Elo Pay 22-inch 'Tap to Pay' Mode d'emploi
PDF
Herunterladen
Dokument
MANUEL DE L'UTILISATEUR Elo Touch Solutions Elo Pay 22” Copyright © 2022 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelle que forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable d’Elo Touch Solutions, Inc. AndroidTM avec les services Google Play Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Elo Touch Solutions, Inc. et ses Affiliés (collectivement «Elo ») ne font aucune représentation ni garantie quant au contenu présent et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d’adéquation à un objectif quelconque. Elo se réserve le droit de réviser cette publication et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu des présentes sans obligation de la part d'Elo d'informer les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu. Reconnaissance des marques commerciales Elo, Elo (logo), Elo Touch, Elo Touch Solutions et EloView sont des marques déposées d’Elo et de ses affiliés. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 2 sur 82 Contenu Section 1................................................................................................................................................................................................................................................. 6 Description du produit ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 7 Vue d'ensemble - Spécifications ...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 7 Fonctions : Elo Pay 22” ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8 Section 2................................................................................................................................................................................................................................................. 8 Déballage ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 10 Bouton de mise sous tension ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... 10 État de la LED d’alimentation ......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 10 Écran d’accueil d’Elo Home APK - S’inscrire à Eloview .............................................................................................................................................................................................................................................. 13 Écrans de verrouillage et d’accueil d’Android – GMS ............................................................................................................................................................................................................................................... 15 Section 3............................................................................................................................................................................................................................................... 20 Réseau & Internet ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 21 Hotspot Wi-Fi ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 22 Appareils connectés ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 24 NFC ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 28 Kit de voyants d’état ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 29 Apps & Notifications ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 30 Écran .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 33 Délai d’arrêt de l’écran.................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 34 Rotation auto écran ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 34 Taille de la police ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 35 Taille de l’écran ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 35 Son ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 38 Stockage ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 43 Gestionnaire de stockage .............................................................................................................................................................................................................................................................................................. 43 Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 3 sur 82 Source de réveil ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 44 Si l’appareil est touché dans les 3 secondes après le passage en mode veille, l’appareil sort de veille même si l’option de sortie de veille tactile est désactivée.Confidentialité ........................... 44 Emplacement ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 46 Sécurité .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 47 Comptes ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 50 Accessibilité....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 51 Bien-être numérique et contrôles parentaux ............................................................................................................................................................................................................................................................... 53 Système .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 54 Options de réinitialisation ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 57 Utilisateurs multiples ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 57 Pour changer un utilisateur ............................................................................................................................................................................................................................................................................................. 57 Pour ajouter un utilisateur ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 57 Pour supprimer un invité sur l’appareil .......................................................................................................................................................................................................................................................................... 58 Pour renommer les informations du profil de l'administrateur .................................................................................................................................................................................................................................... 58 Développeur ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 58 À propos de la tablette .................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 59 Section 4............................................................................................................................................................................................................................................... 60 À propos de l'application Caméra (Snapdragon) ...................................................................................................................................................................................................................................................... 61 Prendre une photo et enregistrer une vidéo ................................................................................................................................................................................................................................................................ 63 Prendre une capture d'écran ......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 64 Application de fichier d’Android ................................................................................................................................................................................................................................................................................... 64 Prise en charge d’une entrée/sortie générique (GPIO) ............................................................................................................................................................................................................................................. 66 À propos du contrôle Android Debug Bridge (ADB) ................................................................................................................................................................................................................................................... 67 Support pivotant en option (Support Elo Z20) .............................................................................................................................................................................................................................................................. 68 Lecture de tags NFC ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 69 Réinitialisation complète d’usine.................................................................................................................................................................................................................................................................................... 70 Périphériques optionnels ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 71 Section 5 : Assistance technique et maintenance ............................................................................................................................................................................... 73 Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 4 sur 82 Assistance technique ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 73 Entretien et nettoyage de l'Elo Pay 22” ......................................................................................................................................................................................................................................................................... 74 Section 6 : Informations réglementaires ............................................................................................................................................................................................... 75 Informations de sécurité électrique ............................................................................................................................................................................................................................................................................... 75 Informations sur les émissions et l’immunité .................................................................................................................................................................................................................................................................. 75 Energy Star ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 77 Directive relative aux équipements radio ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 78 Certifications d’agence .................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 79 Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ........................................................................................................................................................................................................ 80 Section 7 : Informations sur la garantie ................................................................................................................................................................................................ 81 Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 5 sur 82 Section 1 Introduction Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 6 sur 82 Description du produit Votre nouveau système Android Interactive Signage Elo Pay 22” associe les performances fiables d’Elo aux derniers développements en technologie d’écrans tactiles et en conception d’affichage. Cette combinaison de fonctionnalités crée un flux d'informations naturel entre l'utilisateur et le système Elo Pay 22”. Vue d'ensemble - Spécifications Caractéristiques Système d'exploitation Android 12 Processeur Qualcomm SDA660 Mémoire RAM 4Go Stockage interne Affichage Rapport d'aspect Mémoire flash NAND 64Go 1920 x 1080 16:9 Écran tactile Tactile capacitive ; jusqu’à 10 appuis Caméra 8MP - 3264*2448, Auto Focus Prise en charge des cartes microSD (jusqu’à 128Go). IEEE 802.11a/b/g/n/ac + Bluetooth 5.0 avec BLE 2x microphones numériques Sensibilité de -42dB (0dB=1V/Pa) min. 2x 0,8W RMS Stéréo 3x ports microUSB* (500mA) 1x type-C** 1x USB 3.0 Type A (900mA) Micro-SD Wi-Fi + Bluetooth Microphone Haut-parleur Port USB NFC Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” Spécifications *Prise en charge de 1,2 A sur un port et de 500 mA sur les deux autres ports. **Prise en charge de 5V/3A, 9V/3A, 15V/1,8A, 20V/1,35A, 27W maxi. ISO 14443-A/B, MiFare, FeliCa, ISO 15693 UM600825 Rév A, page 7 sur 82 Fonctions : Elo Pay 22” Elo Edge ConnectTM Microphone Bouton de mise sous tension Caméra Entrée d'alimentation CC Bouton Accueil Elo Edge ConnectTM Ethernet GPIO Micro SD Emplacement Elo Edge ConnectTM USB Type A Microphone USB Type C NFC sans contact Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 8 sur 82 Section 2 Commencer Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 9 sur 82 Déballage Vérifiez que l’emballage contient : • • • • Elo Pay 22” Module d'alimentation Câble d’alimentation spécifique à une région Guide d’installation rapide Enlevez tout le matériel de protection de l’appareil. Inspectez l’appareil pour voir s’il est endommagé. Signalez immédiatement si le système est endommagé et/ou s’il manque des éléments comme indiqué ci-dessus. Bouton de mise sous tension Remarque : L’appareil démarre dès que le système est mis sous tension. Ne touchez pas l’écran pendant le démarrage du système. • Pour allumer le système, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 500 millisecondes. • Pour l’éteindre ou le redémarrer, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant plus de 2 secondes et suivez les instructions du menu affiché à l'écran. • Pour forcer le système à s’arrêter, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 12 secondes. • Pour sortir le système du mode veille/attente, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation ou touchez simplement l’écran. État de la LED d’alimentation ÉTAT DE LA LED D’ALIMENTATION DESCRIPTION Désactivé Désactivé Blanc fixe Sous tension Orange fixe Hors tension Blanc clignotant Mode Veille Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 10 sur 82 Boutons d’alimentation/de fonction - Caractéristiques et gestes Menu d’affichage à l’écran du bouton d’alimentation Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation pendant plus de 2 secondes, un menu contextuel s’affichera sur l'écran. Android Home Eloview Pour éteindre le système Pour redémarrer le système Pour éteindre le système Pour redémarrer le système Pour rapporter des bogues Pour prendre une capture d'écran Pour effectuer un appel d'urgence Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 11 sur 82 Out of Box Experience (OOBE) (Expérience immédiatement hors de la boî te) Choisir la méthode de configuration • Choisissez parmi les méthodes de configuration suivantes. • Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. S'inscrire avec EloView : • SConnectez-vous au Wi-Fi ou touchez «Configuration hors ligne »pour sauter la configuration du Wi-Fi. • Pour vous inscrire à EloView, vous devez vous connecter à un Wi-Fi. • Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 12 sur 82 Écran d’accueil d’Elo Home APK - S’inscrire à Eloview Pour plus d’informations sur Eloview, consultez la page de support d’ELOVIEW sur www.elotouch.com L'écran d'accueil d’Elo Home APK est le point de départ pour la navigation de l'appareil. Vous pouvez y placer vos applications et vos widgets préférés. Remarque : Les images ci-dessous peuvent apparaître différentes des images sur l’appareil. Paramètres d'Elo View Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 13 sur 82 Réglages rapides d’Elo Home APK Pour accéder aux Réglages rapides, touchez le menu à 3 lignes Paramètres : ❖ Wi-Fi ❖ Bluetooth ❖ Batterie • Appuyez une fois sur une icône pour activer ou désactiver. • Appuyez sur une icône et maintenez-la enfoncée pour accéder aux paramètres. • Volume ❖ Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour ajuster le volume. Paramètres d’administrateur Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” de l’écran d’accueil d’Elo Home APK Situé en haut à droite. Quitter Luminosité ❖ Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour ajuster le niveau de la luminosité. Raccourci vers Paramètres du système Android Barre de navigation* *si activé dans EloView UM600825 Rév A, page 14 sur 82 Écrans de verrouillage et d’accueil d’Android – GMS Remarque : Les images ci-dessous peuvent apparaî tre différentes des images sur l'ordinateur. Notifications Écran de verrouillage Écran d'accueil Barre d’état Fonction de verrouillage Heure & Date Icône de raccourci Google apps (Bundle) Barre de recherche Barre de navigation L’écran d’accueil est le point de départ pour naviguer l’appareil I-Series. Vous pouvez y placer vos applications et vos widgets préférés. • Pour déverrouiller l’écran d'accueil, glissez le curseur sur l’écran de verrouillage. Remarque : Le réglage de sécurité par défaut est Glisser. Reportez-vous à la section Paramètres de sécurité de ce manuel pour les paramètres avancés. • Pour verrouiller l'écran, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. Barre de navigation Applis récentes - Retour à la page précédente. Accueil - Retour à l'écran d'accueil. Retour - Permet de changer entre les applications récemment utilisées. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 15 sur 82 Panneau de notification d’Android Le panneau de notification permet d’accéder rapidement aux réglages des raccourcis et les alertes de notification. Remarque : Les images ci-dessous peuvent apparaître différentes des images sur l’appareil. Barre de réglages rapides Paramètre de notification Notifications Barre de navigation Pour ouvrir le panneau de notification • • • • Dans l’écran d'accueil, glissez de haut en bas sur l'écran tactile. Pour effacer une seule alerte de notification, glissez entièrement la notification vers la gauche ou vers la droite. Pour effacer toutes les alertes de notification, touchez «Effacer ». Pour personnaliser les alertes de notification, glissez partiellement la notification vers la gauche ou vers la droite, puis touchez le paramètre . • Pour quitter, touchez la barre de navigation ou glissez le menu d’alerte de notification. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 16 sur 82 Panneau d’accès rapide d’Android Le panneau d'accès permet d’accéder rapidement aux paramètres fréquemment utilisés, à la Luminosité et à un raccourci vers Paramètres du système Android. Remarque : Les images ci-dessous peuvent apparaî tre différentes des images sur l'ordinateur. ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Panneau d'accès rapide Wi-Fi Bluetooth Ne pas déranger Auto-rotation Mode Avion Casting de l'écran Mode attente • • Appuyez une fois sur une icône pour activer ou désactiver. Appuyez sur une icône et maintenez-la enfoncée pour accéder aux paramètres. Luminosité ❖ Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour ajuster la luminosité de l'écran. Raccourci vers Paramètres du système Android Barre de navigation Pour ouvrir le panneau d'accès rapide complet • • • • • Dans l’écran de verrouillage, glissez une fois de haut en bas sur l'écran tactile. Dans l’écran d'accueil, glissez deux doigts de haut en bas sur l'écran tactile. Si le panneau de notification est ouvert, glissez la barre de réglages rapides vers le bas. Pour des icônes de raccourcis supplémentaires, glissez l'écran de droite à gauche. Appuyez sur la barre de navigation pour quitter. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 17 sur 82 Tiroir d’applications Android & d’application Google Le tiroir d'applications est un menu contenant toutes les applications installées sur l'appareil, y compris Paramètres du système Android. Cela est différent de l'écran d'accueil, car il contient toutes les applications installées et ne peut pas être personnalisé. Remarque : Les images ci-dessous peuvent apparaî tre différentes des images sur l'ordinateur. Application Google Pour ouvrir le tiroir d'applications (Gestionnaire) • Glissez la barre de navigation vers le haut dans l’écran d’accueil. • Pour ouvrir une application, touchez une fois. • Pour quitter le tiroir d'applications, touchez la barre de navigation ou glissez vers le bas. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 18 sur 82 Personnaliser et ajouter un raccourci vers l'écran d'accueil. Remarque : Les images ci-dessous peuvent apparaî tre différentes des images sur l'ordinateur. • Dans le Tiroir d’applications, appuyez sur une application ou (Icône) et maintenez enfoncée, puis glissez l’icône pour déplacer l’application sur l’écran d’accueil. • Glissez l'icône sur un nouvel emplacement et relâchez. • Pour annuler, glissez l'icône sur «X Annuler ». • Pour supprimer une icône de raccourci de l’écran d’accueil, maintenez l’icône enfoncée, puis glissez sur « X Supprimer ». • Pour désinstaller une application, appuyez et maintenez l’icône enfoncée et glissez sur « Désinstaller ». Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 19 sur 82 Section 3 Paramètres du système Android Le menu Paramètres du système Android vous permet de contrôler la plupart des fonctionnalités de votre appareil - de l'établissement d'une nouvelle connexion Wi-Fi ou Bluetooth, à l'installation d'un clavier tiers à l'écran, ainsi que le réglage des sons du système et de la luminosité de l'écran. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 20 sur 82 Réseau & Internet L'application Réseau & Internet vous permet d'accéder au Wi-Fi, au mode Avion, au forfait mobile, au Hotspot, au Tethering et aux paramètres avancés Economiseur de données, VPN et DNS. Pour configurer Réseau & Internet, ouvrez Android Paramètres → Réseau & Internet → Wi-Fi • Touchez Wi-Fi. • • • • Touchez Utiliser Wi-Fi pour activer . Dans la liste, sélectionnez un réseau sans fil. Entrez le mot de passe du réseau lorsque demandé. Touchez Connecter. Pour obtenir des informations supplémentaires sur le réseau (adresse IP, sécurité, fréquence et fonctions avancées), appuyez sur le paramètre du réseau (par exemple xfinitywifi). Paramètres du réseau sans fil Connexion à un Wi-Fi avec un code QR • Dans la liste des Wi-Fi enregistrés, faites défiler vers le bas et touchez . • Touchez l’icône (code QR) à droite de Ajouter un réseau. • Pointez le viseur sur le code QR d'un autre appareil. Partage d’un Wi-Fi avec un code QR • Touchez le paramètre • Touchez l’icône Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” sur l’appareil connecté. (Partager). UM600825 Rév A, page 21 sur 82 Activation des canaux de sélection dynamique de la fréquence (DFS) • Sur la page des paramètres Wi-fi, sélectionnez les préférences Wi-FI. • Sélectionnez Avancé. • Activez ou désactivez l’option de sélection DFS. • Les canaux suivants sont pris en charge : Canal 52, 56, 60, 64, 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140, 144 Déconnexion d'un réseau sans fil connecté • Touchez le paramètre • Touchez l’icône sur l’appareil connecté. (OUBLIER) pour déconnecter. LAN Ethernet (Gigabit) Remarque : Pour connecter l'Elo Pay 22" à Ethernet, branchez simplement le câble sur la prise RJ45. Lorsque la connexion Ethernet est disponible, l’Elo Pay 22” lui donne automatiquement la priorité. Si l’Elo Pay 22"n’en dispose pas, veuillez suivre les étapes ci-dessous. • Placez l’Elo Pay 22" dans l’Elo Home APK. • Réglez le Wi-Fi pour le désactiver. • Allez dans les paramètres Wi-Fi, touchez Utiliser Wi-Fi pour désactiver . • Touchez Ethernet. • Touchez l'interrupteur pour le régler sur . Mode Avion Cela désactivera toutes les fonctions de transmission sans fil. Y compris le téléphone cellulaire, le Wi-Fi et le Bluetooth. • Pour activer , touchez Mode Avion. Hotspot & tethering Hotspot Wi-Fi Cette fonction permet de partager la connexion Internet avec un autre appareil en utilisant Wi-Fi. Remarque : L’Elo Pay 22" doit être connecté au Wi-Fi. Reportez-vous à la section Réseau et connexion Internet dans ce manuel de l'utilisateur. • Touchez Hotspot et tethering. • Touchez Hotspot Wi-Fi. • Touchez l’interrupteur pour le régler sur ON • Touchez le Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” . code QR. UM600825 Rév A, page 22 sur 82 • Le code QR permet à un autre appareil de scanner le mot de passe pour simplifier la connexion. • Pour entrer manuellement le mot de passe, touchez Mot de passe du Hotspot. Tethering USB Cette fonction permet de partager une connexion Internet avec un autre appareil en utilisant un câble USB. Remarque : Le câble USB doit d’abord être connecté entre l’Elo Pay 22" et un autre appareil ou PC. Reportez-vous à la section Appareils connectés → USB dans ce manuel de l'utilisateur. • Touchez Hotspot et tethering. • Touchez Tethering USB pour activer . Tethering Bluetooth Cette fonction permet de partager la connexion Internet avec un autre appareil en utilisant Bluetooth. Remarque : Le Bluetooth doit d’abord être appairé depuis l’Elo Pay 22" vers un autre appareil ou PC. Reportez-vous à la section Appareils connectés → Bluetooth dans ce manuel de l'utilisateur. • Touchez Hotspot et tethering. • Pour activer , touchez Tethering Bluetooth. Économiseur de données Cette fonction permet d’économiser des données si la connexion au réseau internet est sur un réseau mesuré. Remarque : Le Bluetooth doit d’abord être appairé depuis l’Elo Pay 22" vers un autre appareil ou PC. Reportez-vous à la section Appareils connectés → Bluetooth dans ce manuel de l'utilisateur. • Touchez Économiseur de données. • Pour activer Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” , touchez Utiliser Économiseur de données UM600825 Rév A, page 23 sur 82 Appareils connectés L'application Appareils connectés vous permet d’appairer des appareils Bluetooth, NFC et USB (Tethering File transfer MDI et PTP) Pour configurer, ouvrez Android Paramètres → Appareils connectés → USB Remarque : Pour activer les paramètres USB, connectez le câble USB de l’Elo Pay 22" à un autre appareil ou PC. Lorsque la I-Series détecte l’ordinateur externe, celui-ci est ensuite disponible dans les paramètres Préférences USB. • Touchez USB. • Dans Préférences USB, sous UTILISER USB POUR, choisissez et touchez une fonction à activer. ❖ Transfert de fichiers - Permet de partager le stockage interne de l’Elo Pay 22" et le stockage partagé SD. ❖ Tethering USB – Permet de partager la connexion au réseau Internet. ❖ MIDI - Musical Instrument Digital Interface (Interface numérique d’instrument musical). ❖ PTP - Picture Transfer Protocol (Protocole de transfert d'images). ❖ Aucun transfert de données – (réglage par défaut) Aucune donnée ne sera transférée même si le câble USB est branché. Bluetooth Remarque : Assurez-vous que l’appareil BT est activé et réglé sur « découvrable ». • Touchez Préférences de connexion. • Touchez Bluetooth. • • • • Touchez l'interrupteur pour le régler sur ON . Touchez + Appairer un nouvel appareil. Dans l'écran Appareils disponibles, touchez un appareil pour appairer. Lorsqu'un message de demande d’appairage s'affiche. • Vérifiez que le numéro d’appairage est le même. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 24 sur 82 • Si l’appairage vous demande d’entrer un code PIN, entrez le code PIN. • Touchez APPAIRER pour connecter. • Lorsque l’appareil Bluetooth se connecte avec succès à l’Elo Pay 22", la connexion s’affiche comme Activé ou Connecté. Désappairage d'un appareil Bluetooth appairé • Retournez à l'écran «Appareils connectés », dans APPAREILS MULTIMÉDIA DISPONIBLES ou APPAREILS CONNECTÉS PRÉCÉDEMMENT. • Touchez les paramètres sur l'appareil connecté (par exemple, JBL Flip 3). Paramètre d’appareil BT • Dans le menu des paramètres, il est possible de DÉCONNECTER, OUBLIER (pour désapairer l'appareil) et d'activer et de désactiver les appels téléphoniques, l'audio multimédia et le partage des contacts. Casting Cela permet de reproduire l’écran de la I-Series sur un dispositif d’affichage sans fil (par exemple, une smart TV). Remarque : Assurez-vous que le dispositif d’affichage sans fil et l’Elo Pay 22" sont connectés au même réseau sans fil. Reportez-vous à la section Réseau et connexion Internet dans ce manuel de l'utilisateur. • Touchez Préférences de connexion. • Touchez Casting. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 25 sur 82 • Touchez le menu 3-points. • Touchez Activer l'écran sans fil pour commencer à rechercher des écrans compatibles. • Dans la liste, touchez un écran sans fil (par exemple, TV). À partir de l'Appareil d'affichage sans fil (TV), si demandé, touchez Autoriser. Déconnexion et oublier un écran sans fil connecté • Pour arrêter le casting de l'appareil, touchez l'écran sans fil connecté (par exemple la TV). • Touchez DÉCONNECTER. Paramètre Nom de l'écran sans fil Pour oublier un appareil • • Touchez le paramètre de l'écran sans fil connecté. Dans l'écran des options de l'écran sans fil, appuyez sur OUBLIER. Paramètre de l'appareil Pour arrêter de chercher un écran sans fil disponible pour le casting • • Touchez le menu 3-points. Touchez Activer l'affichage sans fil pour décocher. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 26 sur 82 Impression Remarque : Assurez-vous que l’Elo Pay 22" et l’imprimante sont connectés au même réseau. • Touchez Préférences de connexion. • Touchez Impression. • Touchez Service d'impression par défaut. • Touchez l'interrupteur pour le régler sur ON . • Touchez le menu 3-points. • Touchez Ajouter une imprimante. Pour ajouter une imprimante en utilisant une imprimante Wi-Fi : • Touchez Impression directe Wi-Fi pour activer . • Si vous y êtes invité, appuyez sur «AUTORISER UNIQUEMENT LORS DE L'UTILISATION DE L'APP »pour autoriser l'appareil. • Touchez Imprimantes directes Wi-Fi pour commencer à rechercher une imprimante Wi-Fi afin de l’ajouter. • Touchez le nom de l'imprimante que vous voulez connecter. Pour ajouter une imprimante avec une adresse IP : • Touchez Ajouter une imprimante par adresse IP. • Entrez l'adresse IP de l'imprimante. • Fichiers reçus via Bluetooth Ce menu affichera la liste de tous les fichiers qui ont été transférés via Bluetooth. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 27 sur 82 NFC Pour entrer dans le réglage du NFC, naviguez dans les paramètres Android Appareils connectés Préférences de connexion NFC. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 28 sur 82 Kit de voyants d’état Remarque : Lorsque vous utilisez le kit de voyants d’état Elo, cette fonction doit être activée. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 29 sur 82 Apps & Notifications Les paramètres Apps & Notifications permettent de simplifier les alertes des applications en modifiant les applications qui envoient des notifications et la manière dont ces notifications sont envoyées. Pour gérer Apps & Notifications, ouvrez Android Paramètres → Apps & Notifications Réglage des notifications • Dans les applications récemment ouvertes, touchez VOIR TOUTES LES APPS ou Infos App. • Dans l'écran Infos App, appuyez sur une application pour définir la notification (par exemple, le clavier Android). ❖ Dans les paramètres Propriétés de l’application, vous pouvez également DÉSACTIVER, ACTIVER, et ARRÊT FORCÉ pour l’app. • Pour activer ou désactiver les notifications, touchez Notifications. Ensuite, sélectionnez Afficher les notifications. • Pour ajouter un point pour les notifications non lues, appuyez sur Avancé puis touchez Autoriser point de notification. Réinitialisation des préférences d’une application Les données de l'application ne seront pas effacées. • Touchez le menu 3-points dans l’écran Infos App. • Touchez Réinitialiser les préférences de l'application puis touchez RÉINITIALISER L’APP. Réglage d’une application dans le gestionnaire des autorisations • Pour gérer les préférences d’autorisation pour une application (par exemple, Clavier Android), touchez Permissions. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 30 sur 82 • Pour autoriser l’autorisation d’une application, touchez une application dans le menu REFUSÉ. • Pour refuser l’autorisation d’une application, touchez une application dans le menu PERMIS. Réglage des notifications dans l'écran de verrouillage • Pour régler les notifications de l’écran de verrouillage à partir de l’écran Apps et notification, touchez Notifications. • Touchez Notifications dans l’écran de verrouillage. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour choisir la façon dont les notifications apparaissent dans l'écran de verrouillage. Pour régler d’autres paramètres • Touchez Avancé. • Appuyez sur une fonction pour l'activer ou la désactiver. Configuration du gestionnaire des autorisations des applications sur le stockage, le téléphone et l'emplacement • Pour donner l’autorisation à une application, touchez Gestionnaire d’autorisations dans Écran de notification. • Dans le menu du gestionnaire des autorisations, touchez une application pour gérer les autorisations de cette application (par exemple, e.g. Caméra). • Dans les propriétés de la caméra, choisissez une application à modifier. • Pour autoriser l’autorisation d’une application, touchez une application dans le menu REFUSÉ. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 31 sur 82 • Pour refuser l’autorisation d’une application, touchez une application dans le menu PERMIS. Configuration des alertes d'urgence • • • • • Touchez Avancé dans l’écran Apps et notifications. Touchez Alertes d'urgence. Dans le menu des alertes, touchez une fonction (par ex. Alertes AMBER) pour l’activer ou la désactiver. Pour les paramètres de son et de vibration, touchez Vibration pour activer ou désactiver sous Préférences d’alerte. Pour les paramètres Rappel d'alerte, touchez Son de rappel d'alerte. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 32 sur 82 Écran L'application Écran gère les paramètres d'affichage de l'écran. Pour modifier les paramètres de l’écran, ouvrez Android Paramètres → Écran → Mode veille auto • Touchez Mode veille auto pour activer ou désactiver . • Lorsque activé, le rétroéclairage s’éteindra entre 00h00 et 06h00 tous les jours. Niveau de luminosité • Touchez Niveau de luminosité. • Déplacez la barre de défilement vers la droite ou vers la gauche pour ajuster la luminosité de l'écran. Thème sombre • Pour changer le thème de l’écran entre sombre (couleur noire) ou clair (couleur blanche), activez ou désactivez . Fonction d’éclairage nocturne Cette fonction permet de teinter l'écran en ambre. Cela simplifie la visualisation de l'écran ou la lecture avec une lumière faible. • Touchez Éclairage nocturne. • Touchez ALLUMER MAINTENANT. • Pour régler l'intensité, déplacez la barre de défilement vers la droite ou vers la gauche. • Pour désactiver, touchez ÉTEINDRE MAINTENANT. Personnalisation d'un programme horaire • Touchez Programme. • Sélectionnez Allumer à une heure spécifique. ❖ Touchez Heure de début pour définir l'heure (par exemple à 22h00). • Touchez OK pour exécuter. ❖ Touchez Entrer l’heure pour définir l'heure (par exemple à 6:00AM), • Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” Touchez OK pour exécuter. UM600825 Rév A, page 33 sur 82 Pour désactiver le programme horaire • Touchez Programme. • Touchez Aucun. Fond d'écran • Touchez Fond d'écran. • Sélectionnez un fond d'écran parmi les options suivantes. ❖ Fonds d'écran Live ❖ Galerie Snapdragon → Télécharger - Image - Capture d'écran • Sélectionnez une image ou une photo que vous souhaitez utiliser comme fond d'écran dans les dossiers. • Touchez RÉGLER FOND D’ÉCRAN. Avancé Délai d’arrêt de l’écran • Touchez Délai d’arrêt de l’écran. • Sélectionnez le délai avec l'option suivante. • Touchez pour enregistrer. Rotation auto écran • Touchez Rotation auto écran pour activer ou désactiver. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 34 sur 82 Taille de la police • Touchez Taille de la police. • Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour choisir la taille de la police de texte. Taille de l’écran • Touchez Taille de l’écran. • Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour choisir la taille de l’écran. Économiseur d'écran • Touchez Économiseur d’écran. • Touchez l’économiseur d’écran actuel pour modifier les paramètres actuels. • Sélectionnez un économiseur d'écran parmi Horloge, Couleurs, Cadre photo et Tableau photo. • Pour d'autres économiseurs d'écran d'horloge, de cadre photo et de tableau photo, touchez le paramètre . • Pour activer l’économiseur d’écran, touchez DÉMARRER MAINTENANT. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 35 sur 82 Orientation de l’écran externe • Touchez Orientation de l’écran externe pour modifier l’orientation du deuxième écran. • Sélectionnez le sens avec l'option suivante. • Touchez pour enregistrer. Sens de l’écran • Touchez Sens de l’écran. • Sélectionnez le sens avec l'option suivante. • Touchez pour enregistrer. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 36 sur 82 Mode Écran tactile : • Utilisez l'interrupteur à bascule pour activer ou désactiver le mode tactile. • Les limites du mode tactile sont les suivantes : o 2 appuis avec jusqu'à 3 mm de plastique et 6 mm de verre. Densité de l'écran • Permet de choisir entre 160 MDPI et 240 HDPI. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 37 sur 82 Son L'application Son permet de gérer le son, les vibrations et les fonctions Ne pas déranger. Pour modifier les paramètres, ouvrez Android Paramètres → Son → Volumes • Pour réduire ou augmenter le volume sonore suivant, faites glisser le curseur vers la gauche ou vers la droite. Ne pas déranger • Touchez Ne pas déranger. • Touchez ALLUMER MAINTENANT pour activer Ne pas déranger. ❖ Pour gérer les paramètres, touchez la fonction que vous souhaitez configurer et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 38 sur 82 • Pour désactiver, touchez ÉTEINDRE MAINTENANT. Raccourci pour éteindre la sonnerie. • Touchez Raccourci pour éteindre la sonnerie. • Touchez l'interrupteur pour activer. • Choisissez parmi les options suivantes. • Pour désactiver, Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” , touchez l’interrupteur. UM600825 Rév A, page 39 sur 82 Son de notification par défaut • Touchez Son de notification par défaut. • Sélectionnez un son dans la liste (par exemple, Pixie Dust) et touchez OK pour enregistrer. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 40 sur 82 Son d'alarme par défaut • Touchez Son d'alarme par défaut. • Sélectionnez une alarme dans la liste (par exemple, Cesium) et touchez OK pour enregistrer. Politique audio • Sélectionnez le port de sortie audio. • Le réglage par défaut est Auto. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 41 sur 82 Avancé • Pour activer Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” ou désactiver dans les fonctions suivantes, touchez une fonction. UM600825 Rév A, page 42 sur 82 Stockage Pour modifier le stockage, ouvrez Android Paramètres → Stockage → Stockage interne partagé • Pour vérifier l’état du stockage de la mémoire interne, appuyez sur Stockage interne partagé. Gestionnaire de stockage Cette fonction permet de libérer de l'espace de stockage, le gestionnaire de stockage supprime les photos et les vidéos enregistrées sur l'appareil. • Pour activer ou désactiver , touchez Gestionnaire de stockage. • Pour modifier les jours de suppression des photos et des vidéos, appuyez sur Supprimer les photos et les vidéos. ❖ Choisissez parmi les options ci-dessous. • Touchez Retour pour quitter. Carte SD • Pour gérer la carte SD, touchez Carte SD. • Pour éjecter la carte SD en toute sécurité, touchez • Pour remonter la carte SD, touchez la carte SD. • Touchez MONTER. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” éjecter. UM600825 Rév A, page 43 sur 82 Source de réveil Les applications Source de réveil vous permettent de programmer «l’écran tactile » pour réveiller l’appareil du mode veille ou d’attente. Pour modifier les paramètres, ouvrez Android Paramètres → Source de réveil → Touchez pour activer (coché) ou désactiver (décoché). Si l’appareil est touché dans les 3 secondes après le passage en mode veille, l’appareil sort de veille même si l’option de sortie de veille tactile est désactivée. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 44 sur 82 Confidentialité L'application Confidentialité vous permet de contrôler les autorisations des applications. Pour gérer les autorisations, ouvrez Android Paramètres → Confidentialité → Gestionnaire d’autorisations Il permet d'accorder des permissions à une application qui utilise le stockage, le téléphone et l’emplacement. • • • • • Pour gérer les autorisations d'une application, touchez Gestionnaire d'autorisations. Dans le menu du gestionnaire d'autorisations, touchez l'application que vous souhaitez modifier (par ex. Caméra). Les propriétés de la caméra indiquent quelles applications ont l’autorisation d’utiliser la caméra. Pour autoriser l’autorisation d’une application, touchez une application dans le menu REFUSÉ. Pour refuser l’autorisation d’une application, touchez une application dans le menu PERMIS. Afficher les mots de passe Les caractères s'affichent brièvement lorsque vous entrez un mot de passe. • Pour activer ou désactiver , touchez Afficher les mots de passe. Écran de verrouillage L'écran de verrouillage affiche alors le contenu des notifications de l’écran de verrouillage. • Pour activer et désactiver , touchez Écran de verrouillage. Service de remplissage auto de Google Cela permettra à l’utilisateur de sauvegarder ses mots de passe, ses cartes de crédit et ses adresses afin de remplir rapidement les formulaires en ligne. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 45 sur 82 Emplacement Pour modifier les paramètres de l’emplacement, ouvrez Android Paramètres → Emplacement • Touchez Emplacement. • Pour activer ou désactiver, touchez Utiliser l’emplacement • Pour les applications qui ont récemment demandé d’utiliser l’emplacement, touchez Voir tous. • Pour mettre à jour les autorisations, touchez Autorisations d’application. • Pour rechercher des réseaux Wi-Fi et Bluetooth, touchez Balayage Wi-Fi et Bluetooth, Remarque : Cette fonction permet à l’application et aux services de rechercher les réseaux Wi-fi et Bluetooth n’importe quand. Elle peut être utilisée pour améliorer les fonctions et les services d’emplacement. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 46 sur 82 Sécurité Pour modifier les paramètres de sécurité, ouvrez Android Paramètres → Sécurité → État de sécurité Protection Google Play • Analyse toutes les applications pour trouver des virus. Trouver mon appareil • Une fois qu’un compte a été associé à l’appareil, il est possible de l’utiliser pour l’appareil s’il a été perdu. Mise à jour de sécurité • Fournira des détails sur la date de la dernière mise à jour de sécurité Verrouillage de l’écran • Touchez Verrouillage de l’écran. • Dans le menu, sélectionnez une méthode de sécurité que vous souhaitez utiliser. Le réglage de sécurité par défaut est Glisser. Glissement de sécurité • Touchez Glisser. Motif de sécurité • Touchez Motif. • Touchez OUI. • Dessinez un motif de sécurité (voir l'image pour un exemple) et touchez SUIVANT. • Dessinez à nouveau le motif et touchez CONFIRMER. • Suivez les instructions à l'écran et touchez TERMINÉ. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 47 sur 82 PIN de sécurité • Touchez PIN • Touchez OUI. • Entrez un code PIN qui doit comporter au moins 4 chiffres et touchez SUIVANT. • Entrez à nouveau le numéro PIN et touchez CONFIRMER. • Suivez les instructions à l'écran et touchez TERMINÉ. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 48 sur 82 Mot de passe de sécurité • Touchez Mot de passe. • Touchez OUI. • Entrez un mot de passe, qui doit comporter au moins 4 caractères et touchez SUIVANT. • Entrez à nouveau le mot de passe et touchez CONFIRMER. • Suivez les instructions à l’écran et touchez TERMINÉ. Annuler le verrouillage de l’écran • • • • • Pour annuler le verrouillage de l'écran, touchez Verrouillage de l'écran. Si vous y êtes invité, entrez le mot de passe (applicable uniquement pour la sécurité avec PIN, MOTIF et MOT DE PASSE). Touchez Aucun pour annuler le verrouillage de l'écran. Touchez OUI. Touchez SUPPRIMER pour confirmer. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 49 sur 82 Comptes Pour modifier un compte, ouvrez Android • • • • • Paramètres → Comptes Pour créer un compte, touchez Compte. Touchez + Ajouter un compte. Entrez un compte e-mail. Entrez le type de compte que vous souhaitez ajouter (PERSONNEL - POP3 ou PERSONNEL - IAMP). Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 50 sur 82 Accessibilité Accessibilité est un grand menu à l’écran qui permet de contrôler l’appareil Elo I-Series. Vous pouvez contrôler l'affichage, l'audio, le texte à l'écran et plus encore. Pour modifier les paramètres, ouvrez Android Paramètres → Accessibilité • Dans le menu, sélectionnez une fonction pour modifier le réglage. • Choisissez pour Parler ❖ Si activé, cela prononcera le mot du texte lorsque vous cliquez dessus. • TalkBack ❖ Si activé, cela fournira un retour d’information pour utiliser l’appareil sans avoir à le regarder. • Sortie texte-parole ❖ Convertit le texte en parole. ❖ Il est également possible de modifier la langue, la vitesse et le pitch des paroles. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 51 sur 82 • Pour activer ou désactiver , touchez la fonction. • Pour régler la barre de défilement, faites glisser le curseur vers la droite ou vers la gauche. • Pour les autres paramètres, touchez la fonction et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 52 sur 82 Bien-être numérique et contrôles parentaux • Le bien-être numérique et les contrôles parentaux sont disponibles ici. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 53 sur 82 Système Pour modifier les paramètres, ouvrez Android Paramètres → Système → Langues et saisie • Pour changer de langue, touchez Langues et saisie. • Touchez Langue. • Touchez + Ajouter une langue, puis choisissez une langue à ajouter dans la liste des langues (par exemple, espagnol). • Après avoir choisi une langue, touchez le menu 3 points puis touchez Supprimer. • Pour changer la langue, par exemple de l'anglais à l'espagnol, touchez Anglais puis touchez . • Touchez OK pour supprimer la langue sélectionnée. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 54 sur 82 Gestes • Touchez Gestes. Pour le geste de la caméra • Touchez Aller à la caméra. • Touchez Aller à la caméra pour activer ou désactiver . ❖ Lorsque ce réglage est activé, appuyer deux fois sur le bouton d'alimentation allumera la caméra numérique. Pour le geste du volume de notification • Touchez Éteindre la sonnerie • Touchez l'interrupteur pour le mettre sur ON ou OFF. ❖ Lorsque réglé sur le mode Vibration et que le volume de notification est actif, appuyer simultanément sur les boutons d’alimentation + volume plus en même temps, le volume des notifications sera réglé sur le mode vibration. ❖ L'icône du mode Vibration s'affiche également dans la barre d'état. ❖ Lorsque réglé sur le mode Sourdine et que le volume de notification est actif, appuyer simultanément sur les boutons d’alimentation + volume plus en même temps, le volume des notifications sera coupé. ❖ L'icône de sourdine s'affiche également dans la barre d'état. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 55 sur 82 Date & Heure Remarque : Le réglage recommandé pour «Date et Heure »est d'utiliser «UTILISER le temps fourni par le réseau ». Et pour Fuseau horaire lorsque le paramètre est réglé sur «UTILISER la zone fournie par le réseau », vous avez besoin d'une carte sim. Pour les réglages manuels : • • • • Touchez Date & Heure. Pour régler la date et l’heure manuellement, touchez Utiliser l’heure fournie par le réseau. Appuyez sur Date. Appuyez sur Heure. • Pour définir le fuseau horaire, touchez l’heure fournie par le réseau et sélectionnez votre fuseau horaire. • Pour utiliser le format 12 heures, touchez Utiliser les paramètres locaux par défaut. • Pour utiliser le format 24 heures, touchez Utiliser le format 24 heures. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 56 sur 82 Avancé Options de réinitialisation • Pour sélectionner une des options suivantes pour la réinitialiser, appuyez sur Options de réinitialisation. • Dans la liste, sélectionnez l’élément que vous voulez réinitialiser, puis touchez pour exécuter et suivez les instructions à l'écran. Utilisateurs multiples • Touchez Utilisateurs multiples. • Touchez l’interrupteur pour le régler sur ON. Pour changer un utilisateur • Touchez un utilisateur ou un nom dans les options suivantes. Pour ajouter un utilisateur Remarque : seul l'administrateur peut ajouter des utilisateurs. • Touchez + Ajouter un utilisateur ou un profil. • Pour configurer des applications et des contenus pour l'utilisateur, touchez Utilisateur. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration du compte. • Pour configurer les restrictions d'accès aux applications et au contenu pour les utilisateurs, touchez Profil restreint. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration du compte. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 57 sur 82 Pour supprimer un invité sur l’appareil • Touchez le menu à 3 points dans l'écran Utilisateurs multiples. • Touchez Supprimer un invité pour cet appareil. Pour renommer les informations du profil de l'administrateur • Touchez admin • Entrez le nom. • Touchez OK pour enregistrer. Développeur (Accès au menu des options du développeur) • Pour accéder au menu des options du développeur, allez dans À propos de la tablette →Numéro de version. • Touchez Numéro de version 7 fois. Lorsque vous avez terminé avec succès, vous verrez le message «Vous êtes maintenant un développeur ». • Retournez ensuite à → Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” Système → Avancé. UM600825 Rév A, page 58 sur 82 À propos de la tablette Pour consulter des informations spécifiques sur l’appareil I-Series. Pour visualiser et modifier les paramètres, ouvrez Android - Touchez une fois pour changer le nom de l'appareil. - Touchez une fois pour ajouter et mettre à jour les informations d'urgence. - Touchez une fois pour afficher. - Touchez une fois pour afficher. - Informations relatives à la clé d'attestation et aux certificats - Touchez une fois pour afficher les informations sur le modèle, le matériel et le numéro de série. - Description du modèle du Elo I-Series. - Touchez une fois pour afficher la version d’Android, la sécurité, la mise à jour du système Google Play, la version de la bande de base, la version du noyau et le numéro de la version. - Informations sur l’adresse IP. - Informations sur l’adresse MAC du réseau. - Informations sur l'adresse Bluetooth. - Le temps total d’utilisation du système. - Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” Paramètres → À propos de la tablette Touchez 7 fois pour accéder au menu des options du développeur dans les paramètres Système → Avancé. UM600825 Rév A, page 59 sur 82 Section 4 Fonctionnement Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 60 sur 82 À propos de l'application Caméra (Snapdragon) Fonctions de la caméra Options de la caméra Filtres de couleur Icône du déclencheur Galerie Sélectionne le mode Vidéo Interrupteur - Interrupteur pour changer de la caméra à la vidéo. Options de la caméra - Pour sélectionner les meilleurs réglages d’exposition en fonction du type de scène à filmer. C'est-à-dire, en plus de la quantité de lumière dans la scène. Le mode HDR peut être activé ici. Toutes les autres options disponibles lorsque vous cliquez sur l’icône de la roue dentée sont listées dans le tableau ci-dessous. Déclencheur - Pour prendre des photos. Galerie – Pour visualiser la photo prise. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 61 sur 82 Paramètres avancés Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” • La localisation GPS sera enregistrée • Les visages seront détectés • Le compte à rebours supporte Désactivé, 2 secondes, 5 secondes et 10 secondes • Prendra des photos en continu • Permet de modifier la taille de l’image. • Permet à l’utilisateur de sélectionner la qualité de l’image de sortie • Permet de modifier l’exposition • Permet de contrôler la balance des blancs (Auto, Incandescent, Fluorescent, Lumière du jour, Nuageux) • Active ou désactive le son de l’obturateur • Permet de choisir le format de l’image (JPEG ou HEIF) • Permet de choisir la qualité de la vidéo. (1080p est la résolution native) • Permet de choisir la durée d’enregistrement de la vidéo • Fournit un logiciel de stabilisation de l’image • Réduit le bruit qui est enregistré lors de la vidéo. • Permet de choisir l’encodeur vidéo • Permet de choisir le codeur audio • Permet d’ajouter un délai à différents intervalles (jusqu’à 24 heures) • Il est possible d’activer la fréquence d’images élevée (FPS). (Pas disponible en mode Intervalle de temps) UM600825 Rév A, page 62 sur 82 Prendre une photo et enregistrer une vidéo • Touchez l'application Snapdragon pour accéder à la caméra numérique. • Pour modifier les paramètres de la caméra et de la vidéo, voir les fonctionnalités. • À partir de l’interrupteur situé en bas à gauche de l’Elo Pay 22”, sélectionnez l’une des options suivantes. Pour Panorama, touchez l’icône Panorama. ❖ Pour prendre des photos panoramiques, touchez l’icône de l'obturateur panoramique. ❖ Déplacez lentement l’appareil pour prendre une photo panoramique. ❖ Lorsque vous avez terminé, touchez Pour l’enregistrement vidéo, touchez l'icône d'arrêt. l’icône Vidéo. ❖ Pour enregistrer des vidéos, touchez l’icône de capture. ❖ Pour couper et réactiver le son pendant l'enregistrement, appuyez sur l'icône du microphone. ❖ Lorsque vous avez terminé d’enregistrer, touchez Pour la caméra, touchez l’icône d’arrêt. l’icône Caméra. ❖ Pour prendre des photos, touchez l’icône de l'obturateur. ❖ Pour activer et désactiver le son de l'obturateur, allez dans les paramètres avancés. Voir les fonctionnalités de la caméra. ❖ Pour zoomer sur un objet ou une scène, placez deux doigts ensemble sur l'écran, écartez-les pour faire un zoom avant et pincez-les pour faire un zoom arrière. ❖ Pour faire la mise au point automatique sur un objet ou une scène, touchez l'écran tactile. ❖ Pour visualiser des photos et lire des vidéos enregistrées, touchez la galerie. ❖ Pour lire une vidéo enregistrée, touchez Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” lecture. UM600825 Rév A, page 63 sur 82 Prendre une capture d'écran Pour capturer une image de l'écran. L’appareil enregistre automatiquement l’image dans l’application Dossier de fichiers. • Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant plus de 2 secondes et un menu contextuel apparaîtra, puis touchez la capture d’écran. Application de fichier d’Android L'application Gestionnaire de fichiers Android permet de gérer, supprimer, imprimer, partager et transférer des fichiers entre le stockage mobile et un ordinateur. Pour accéder aux photos, vidéos, captures d'écran, audios, téléchargements et au stockage interne/externe du mobile, allez dans le tiroir d'applications. • Touchez l'application de fichier à partir du tiroir d'applications. • Touchez le menu 3 lignes et choisissez l'une des options suivantes. • Touchez l’icône d'image pour les photos et les captures d'écran. ❖ Touchez le dossier Caméra pour les photos. ❖ Touchez le dossier Captures d'écran pour les captures d'écran. ❖ Touchez Vidéo pour les vidéos enregistrées. ❖ Touchez le dossier Caméra. ❖ Touchez Audio pour les audios enregistrés. ❖ Touchez pour les éléments téléchargés. ❖ Touchez pour les dossiers de stockage interne mobile. ❖ Touchez pour les dossiers de stockage externe mobile. Supprimer des fichiers • Pour supprimer des fichiers des dossiers ci-dessus, appuyez et maintenez un élément ou touchez le menu 3 points pour sélectionner tous les éléments du dossier. • Touchez pour supprimer. • Touchez OK pour confirmer. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 64 sur 82 Copier et déplacer des fichiers • Pour copier ou déplacer des fichiers dans un nouvel emplacement, appuyez et maintenez un élément des dossiers ci-dessus ou touchez • Touchez • Touchez • • • • • • le menu 3 points pour sélectionner tous les éléments du dossier. le menu 3 points et choisissez «Copier vers »ou «Déplacer vers ». le menu 3 lignes et choisissez parmi les options suivantes l’endroit où vous souhaitez déplacer ou copier l’élément. Pour créer un nouveau dossier, touchez le menu 3 points. Renomme le dossier. Touchez Copier ou Déplacer pour confirmer. Imprimer un fichier Remarque : Pour imprimer, vous devez régler une imprimante. Voir les paramètres Android → Appareil connecté → Imprimer. Pour imprimer les fichiers des dossiers ci-dessus, touchez une fois un élément. • Touchez le menu 3 points et touchez Imprimer. Partager des fichiers Remarque : Assurez-vous que les deux appareils Bluetooth sont appairés. Reportez-vous à la section Appareils connectés → Bluetooth dans ce manuel de l'utilisateur. • Pour partager des fichiers des dossiers ci-dessus, appuyez sur un élément et maintenez-le enfoncé. • Touchez • Pour partager via Bluetooth, touchez • Pour partager par e-mail, touchez • Pour plus d'options, maintenez un élément dans les dossiers ci-dessus. • Touchez Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” l'icône de partage. l'icône Bluetooth. l'icône e-mail. le menu 3 points et choisissez parmi les options suivantes et suivez les instructions à l'écran. UM600825 Rév A, page 65 sur 82 Prise en charge d’une entrée/sortie générique (GPIO) L'Elo Pay 22” prend en » charge une GPIO qui peut être utilisée pour connecter des périphériques tels qu’un détecteur de mouvement. Elo propose un câble GPIO optionnel (Référence : E211544) avec des câbles volants pour que les utilisateurs puissent facilement connecter leurs propres périphériques. Broches du câble GPIO (Référence : E086398) : Fil rouge : Broche 1 Connexion de sortie 5 Volts Fil blanc : Broche 2 Connexion d’entrée 1 Fil vert : Broche 3 Connexion d’entrée 2 Deux fils noirs : Les broches 4 et 5 sont reliées à la terre. 5 V, 200 mA est la tension et le courant maximum disponible via ce port GPIO. Accéléromètre Toutes les unités Elo Pay 22” sont équipées d'un accéléromètre et font pivoter la vidéo selon l'orientation de l'appareil. Paramètres USB – C Tous les appareils Elo Pay 22” prennent en charge les fonctions vidéo, audio et tactile via le câble USB-C. Les appareils Elo Pay 22” de 15,6 et de 22 pouces peuvent également alimenter un moniteur tactile Elo 1502L avec le câble USB-C lorsqu’ils utilisent l’alimentation électrique Elo 90W en option. Pour activer la sortie vidéo, ouvrez les options de développement et cliquez sur Configuration USB et DP. • Le mode par défaut est DP (4 voies) et HS-USB (permet la sortie vidéo et les débits USB2.0) • Remarque : les débits Ethernet sont limités à ceux de l’USB2.0. • L'utilisateur peut passer en SS-USB uniquement pour permettre des débits USB et Ethernet plus élevés. Il n'y a pas aucune sortie vidéo dans ce mode. • Si le protocole USB est modifié, veuillez réinitialiser l'appareil I-Series. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 66 sur 82 À propos du contrôle Android Debug Bridge (ADB) L’Elo Pay 22” prend en charge le débogage via Wi-Fi / Ethernet ou en utilisant le câble USB. Remarque : Pour le débogage USB, utilisez un câble USB de type A à type A. Régler Elo Pay 22” sur (Développeur) • Entrez dans Android Paramètres → À propos de la tablette → Numéro de build. • Touchez Numéro de version 7 fois pour entrer en mode développeur. • Revenez aux • Dans l'affichage des Options du développeur, activez l'option «Débogage USB ». Paramètres Système Avancé et vous y voyez «Options du développeur ». Pour connecter via Wi-Fi Assurez-vous que votre ordinateur est en ligne et n’est pas protégé par un pare-feu. • Trouvez l'adresse IP (en allant dans Paramètres → Réseau & Internet → Wi-Fi → Touchez la connexion active → Avancé → Adresse IP. • Sur votre ordinateur hôte, utilisez la commande ADB connect <adresse IP> pour pouvoir effectuer des actions ADB. Pour connecter via un port USB, effectuez les étapes suivantes : • Assurez-vous que le câble USB est connecté à l’Elo Pay 22”. • Depuis les paramètres, entrez dans les Options développeur • Activez l'option “Enable USB Debugging (Activer le débogage USB)” • Branchez une extrémité du câble USB (type A) sur l’appareil I-Series et (type A) sur le PC hôte. • Sur le PC hôte, entrez «adb devices » pour vérifier que le numéro de série de l’Elo Pay 22” s’affiche. Si c'est le cas, alors vous êtes connecté avec succès. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 67 sur 82 Support pivotant en option (Support Elo Z20) Elo fournit un kit de support pivotant en option, qui supporte l’Elo Pay 22”. Les fonctionnalités suivantes sont disponibles sur le support pivotant. USB - C pour la sortie vidéo • DisplayPort, USB et «Power Delivery »jusqu'à 27W • Moniteurs tactiles Elo pris en charge : ET1002L, ET1302L et ET1502L Quatre ports USB 3.0 type A • Lors de l'utilisation d'un écran secondaire, les débits USB sont réglés sur le protocole USB2.0. • Le réglage par défaut pour l'USB est le protocole USB 2.0. Connecteur RJ12 pouvant être utilisé comme la communication série (RS232) ou avec un tiroir-caisse. • L'utilisateur doit choisir le réglage avec lequel le RJ12 sera utilisé. • Les options disponibles sont RS232, 12V ou 24V. LAN Ethernet • Les vitesses de téléchargement Ethernet diminuent à ~250Mbit/s lors de l'utilisation de l'écran secondaire. Informations relatives aux certifications : Le support Elo Z20 n'est pas couvert par la norme UL/cUL. La tête standard Elo Pay 22" est conforme à la norme UL/cUL. Lorsqu'elle est montée sur le support Z20, l'unité peut être utilisée sous certification UL/cUL. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 68 sur 82 Lecture de tags NFC Pour tester la fonctionnalité NFC, réglez NFC pour l'activer, allez dans Paramètres Android connexion → NFC. → Appareil connecté → Préférences de Chargez une application NCF d’un 3ème partie, par exemple TagWriter. • Pour commencer à lire un tag NFC, ouvrez (TagWriter APK) ou selon l'application installée, • Touchez «Lecture de tags » • Lorsque l'appareil est prêt à lire, placez la carte sur l’icône du logo NFC. • Lorsque la carte NFC a été lue, un bip sonore sonne par défaut et le contenu NFC s’affiche. • Il y a un voyant LED blanc sous le logo NFC, la LED blanche est allumée par défaut. • La LED blanche sur le NFC est implémentée en tant que périphérique de classe LED • L'éclairage LED blanc peut être contrôlé par EloView Peripheral SDK. Veuillez visiter PortailDéveloppeur (elotouch.com) pour obtenir plus d'informations. Placez la carte NFC ici Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 69 sur 82 Réinitialisation complète d’usine Une réinitialisation complète d'usine ne doit être effectuée que si toutes les autres méthodes de récupération ont échoué et que toutes les autres solutions de dépannage ont échoué. Une réinitialisation complète effacera toutes les données. Cette option permet de récupérer l’état d’origine d’usine en effaçant toutes les données dans le stockage principal de l’Elo Pay 22”. Remarque : Lorsque vous effectuez une réinitialisation d’usine avec le menu bootloader d’Android, si vous avez ajouté un compte Google à l’Elo Pay 22”, assurez-vous que vous disposez de vos identifiants Google (nom d’utilisateur et mot de passe) associés à l’Elo Pay 22”. Si vous ne les avez pas, vous ne pourrez pas utiliser l'appareil après la réinitialisation. C’est une mesure de sécurité pour empêcher les utilisateurs non autorisés à utiliser l'appareil après avoir effectué une réinitialisation d'usine avec le menu bootloader d'Android. Pour réinitialiser • Ouvrez Android • Touchez Effacer toutes les données. • Sous Effacer toutes les données (réinitialisation d’usine), touchez Effacer toutes les données. • Sous Effacer toutes les données ?, touchez Effacer toutes les données. • Une fois l'opération effectué avec succès, l'appareil redémarre automatiquement. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” Paramètres Système Avancé Options de réinitialisation. UM600825 Rév A, page 70 sur 82 Périphériques optionnels Référence E413579 E134699 E201494 E134286 E673037 E001002 E644767 E384627 E245047 E514304 E534879 E809509 Description Kit de câbles 90W de remplacement (câbles électriques et bloc d’alimentation pour AN & UE) Caméra 3D Webcam Scanneur d'empreintes digitales Lecteur RFID MSR Voyant d'état (connectivité micro-USB) Scanner de code-barres 2D (SE4720) Scanner de code-barres 2D (SE4107) Kit de câbles 65W de remplacement (câbles électriques et bloc d’alimentation pour AN & UE) Capteur de température Pro Kit de module d’extension Remarque : il y a différents moteurs de scanner pour les lecteurs de codes-barres 2D. Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 71 sur 82 Supports disponibles pour Elo Pay 22" La taille et le poids de l'écran limitent l'angle de montage Référence Description E143088 Support mural E514693 Comptoir Thinnaby (modèles 15,6" et 22") E514881+E515260 Support sol + Base Thinnaby (modèles 15,6" et 22") E421137 Support de comptoir Wallaby (modèles 15,6" et 22") E421325+E797162 Support sol + Base Wallaby (modèles 15,6" et 22") E047663 Kit de boulonnage pour montage sur pôle de 12" (304,8 mm) E047864 Kit de boulonnage pour montage sur pôle de 18" (457,2 mm) E048069 Support sol pour montage sur pôle E045151 Support pour montage sur pôle E043382 Montage sur étagère Manuel de l’utilisateur –Elo Pay 22” UM600825 Rév A, page 72 sur 82 Section 5 : Assistance technique et maintenance Assistance technique Caractéristiques techniques Support consultez www.elotouch.com/products pour les caractéristiques Visitez www.elotouch.com/support pour le support technique. techniques de cet appareil. Reportez-vous à la dernière page de ce manuel de l’utilisateur pour les numéros de téléphone du support technique dans le monde entier. Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 73 sur 82 Entretien et nettoyage de l'Elo Pay 22” Les conseils suivantes vous aideront à maintenir le fonctionnement optimal de votre Elo Pay 22” : • Avant de nettoyer l’écran tactile, mettez l’appareil hors tension (si possible) ou assurez-vous que votre logiciel d’écran tactile peut tolérer les fausses touches pendant que vous le nettoyez. • Ne laissez pas de liquides pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Ne vaporisez pas directement sur le produit d’Elo. Utilisez plutôt des lingettes humides, un chiffon vaporisé ou un chiffon humide qui n’est pas trop mouillé. • Choisissez uniquement des lingettes ou des chiffons de nettoyage non abrasifs pour éviter de rayer l’écran tactile. • Évitez l’alcool hautement concentré (> 70%), l’eau de Javel non diluée ou les solutions d’ammoniaque, car ils peuvent provoquer une décoloration. • Essuyez les surfaces avec des lingettes ou des chiffons appropriés et des produits de nettoyage approuvés et laissez-les sécher. • Pour connaître les autres méthodes de nettoyage, les solutions de nettoyage et de désinfection recommandées, veuillez visiter le site : https://www.elotouch.com/support/technical-support/cleaning Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 74 sur 82 Section 6 : Informations réglementaires Informations de sécurité électrique La conformité est requise pour la tension, la fréquence et le courant indiqués sur l'étiquette du fabricant. La connexion à une source d’alimentation différente de celle indiquée sur l’étiquette peut causer un mauvais fonctionnement, des dégâts à l’équipement ou des risques d’incendie si les exigences ne sont pas respectées. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve dans cet appareil. Cet équipement contient des tensions dangereuses pouvant constituer un risque de sécurité. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié. Contactez un électricien qualifié ou le fabricant si vous avez des questions concernant l'installation avant de connecter l'équipement au secteur. Informations sur les émissions et l’immunité Avis pour les utilisateurs aux États-Unis : Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable de l'appareil. Les modifications ou tous changements effectués sans l’accord exprès de la partie responsable de la conformité aux normes peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B (pour les modèles ESY10I1D et ESY15I1D), de classe A pour le modèle ESY22I1D, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux recommandations, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : —Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. —Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. —Brancher l'équipement dans une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. —Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à assurer un espacement minimum de 20 cm entre chaque personne. Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 75 sur 82 Avis aux utilisateurs au Canada pour la conformité IC : Cet équipement est conforme aux limites de la classe B (pour les modèles ESY10I1D et ESY15I1D), classe A pour le modèle ESY22I1D pour les émissions de bruit radio des appareils numériques telles que fixées par les règlements sur les interférences radio d'Industry Canada. Pour les modèles ESY22I1D : CAN ICES-003(A) / NMB-003(A) Pour les modèles ESY10I1D et ESY15I1D : CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) Cet appareil contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exemptés de licence qui sont conformes aux normes RSS de Innovation, Science and Economic Development du Canada exemptés de licence. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences ; (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant entraî ner un fonctionnement non désiré de l'appareil. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Avis pour les utilisateurs dans l'Union européenne : Utilisez uniquement les cordons d’alimentation et câbles d’interconnexion fournis avec cet équipement. Tout remplacement des cordons fournis et des câblages peut compromettre la sécurité électrique ou la certification de la marque CE pour les émissions ou l’immunité comme requis par les normes suivantes : Cet équipement informatique (Information Technology Equipment, ITE) doit disposer d'une marque CE sur l'étiquette du fabricant qui signifie que l'équipement a été testé sur base des directives et des normes suivantes : Cet équipement a été testé conformément aux exigences pour la marque CE, comme requis par la directive EMC 2014/30/EU indiquée dans la norme européenne EN 55032 classe B (pour les modèles ESY10I1D et ESY15I1D), classe A pour le modèle ESY22I1D et la directive sur les basses tensions 2014/35/EU indiquée dans la norme européenne EN 623681. Informations générales pour tous les utilisateurs : Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément à ce manuel, l'équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévisuelles. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière à cause de particularités propres au site. 1. Pour répondre aux exigences d'émission et d'immunité, l'utilisateur doit respecter ce qui suit : a.Utilisez uniquement les câbles d'E/S fournis pour connecter cet appareil numérique à un ordinateur. b.Pour assurer la conformité, utilisez uniquement le cordon de ligne approuvé fourni par le fabricant. c. L'utilisateur est averti que les changements ou modifications non approuvés sur l'équipement par le responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 76 sur 82 2. Si cet équipement semble causer des interférences avec la réception radio ou télévisuelle, ou tout autre dispositif : a.Vérifiez la source d'émission en éteignant et en allumant l'appareil. Si vous déterminez que cet appareil cause les interférences, essayez de les corriger en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : i. ii. iii. iv. v. Déplacez l'appareil numérique à l'écart du récepteur affecté. Repositionnez (tournez) l'appareil numérique par rapport au récepteur affecté. Réorientez l'antenne du récepteur affecté. Branchez l'appareil numérique sur une prise différente afin que lui et le récepteur se trouvent sur des circuits différents. Débranchez et enlevez tous les câbles d'E/S que l'appareil numérique n'utilise pas. (les câbles d'E/S non reliés sont une source potentielle de niveaux d'émissions RF élevés.) vi. Branchez l'appareil numérique uniquement sur une prise mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateurs. (Retirer ou couper le fil de mise à la terre peut augmenter les niveaux d'émission RF et représenter un risque mortel pour l'utilisateur.). Si vous avez besoin d’aide, consultez votre revendeur, fabricant ou un technicien radio ou télévision expérimenté. Energy Star Les appareils Elo Pay 22” peuvent répondre aux exigences Energy Star 8.0. ENERGY STAR est un programme géré par l’Environmental Protection Agency (EPA) et le Département de l'Énergie (DOE) des États-Unis, assurant la promotion de l’efficacité énergétique. Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR dans ses réglages «d’usine par défaut ». Les économies d’énergie seront obtenues dans cette configuration. La modification des réglages d’usine par défaut pour l’image ou l’activation d’autres fonctions augmentera la consommation électrique, qui pourra dépasser les limites nécessaires pour répondre aux exigences ENERGY STAR. Pour plus d’informations sur le programme ENERGY STAR, consultez energystar.gov. Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 77 sur 82 Directive relative aux équipements radio Elo déclare par la présente que le type d’équipement radio, Elo Pay 22”, est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité à l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.elotouch.com Cet appareil est conçu et destiné pour une utilisation en intérieur uniquement. La fréquence de fonctionnement et la puissance de radio-fréquence sont indiquées ci-dessous : • • WLAN 802.11a/b/g/n/ac o 2400 – 2483,5MHz < 17 dBm EIRP o 5150 - 5250MHz < 18 dBm EIRP BT 2400-2483,5MHz < 11 dBm EIRP ECC/DEC/ (04)08: L'utilisation de la bande de fréquences 5 150-5 350 MHz est limitée au fonctionnement en intérieur en raison des exigences de protection des services par satellite La Directive CE R&TTE Directive UE 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 sur l'harmonisation des lois des États membres concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radio et l'abrogation du texte de la Directive 1999/5/CE avec applicabilité EEA. La marque d'identification et la documentation technique pertinente sont disponibles à l'adresse : Elo Touch Solutions, Inc. 670 N. McCarthy Boulevard Suite 100 Milpitas, CA 95035 USA Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 78 sur 82 Certifications d’agence Les certifications et marques suivantes ont été émises ou déclarées pour ce périphérique : • UL, FCC (US) – Classe B (pour les modèles ESY10I1D et ESY15I1D), Classe A pour le modèle ESY22I1D • cUL, IC Canada • CB (Sécurité internationale) • CE (Europe) – Classe B (pour les modèles ESY10I1D et ESY15I1D), classe A pour le modèle ESY22I1D • VCCI (Japon) • RCM (Australie) • RoHS de la Chine Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 79 sur 82 Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être mis au rebut dans un centre de dépôt spécialisé pour un recyclage approprié. Elo a mis en place des dispositifs de recyclage dans certaines parties du monde. Pour plus d'informations sur l'accès à ces dispositifs, veuillez visiter www.elotouch.com/e-waste-recycling-program/. Remplacez toujours la batterie par une du même type. Un remplacement incorrect d’une batterie peut entraîner un risque de brûlures, d’incendie et d’explosion. Jetez la batterie conformément aux réglementations locales. Risque d’incendie et de brûlures si manipulé incorrectement. Ne pas ouvrir et écraser, chauffer au-dessus de 60˚C/140˚F ou incinérer. Si la batterie commence à gonfler sérieusement, arrêtez de l’utiliser. Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” UM600410 Rév C page 80 sur 82 Section 7 : Informations sur la garantie Pour plus d'informations sur la garantie, voir http://support.elotouch.com/warranty/ www.elotouch.com Visitez notre site Web pour les dernières • Informations sur le produit • Spécifications • Événements à venir • Communiqués de presse • Pilotes logiciels Google, Android, Google Play et YouTube sont des marques commerciales de Google LLC. Pour en savoir plus sur la vaste gamme de solutions tactiles d’Elo, visitez le site www.elotouch.com, ou appelez votre bureau le plus proche. Amérique du Nord Tél +1 408 597 8000 Fax +1 408 597 8001 [email protected] Europe Tél +32 (0)16 70 45 00 Fax +32 (0)16 70 45 49 [email protected] Manuel de l’utilisateur – Elo Pay 22” Asie-Pacifique Tél +86 (21) 3329 1385 Fax +86 (21) 3329 1400 www.elotouch.com.cn Amérique latine Tél +52 55 2281--6958 [email protected] © 2022 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.