GUIDE DE L’UTILISATEUR H11663/H11664 - Version 1 / 03-2024 Français ® RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 1 - Instructions de sécurité Informations importantes de sécurité Cet appareil a été créé pour fonctionner en lieu chauffé et isolé de toute forme d'humidité ou de projection d'eau. Toute utilisation en lieu humide, non-protégé, ou soumis à des variations de températures importantes peu représenter un risque tant pour l'appareil que pour toute personne à proximité. ATTENTION : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ne retirez jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Contactez un service technique compétent pour la maintenance de cet appareil. Afin de prévenir les risques d’électrocution, n’utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou tout autre système de raccordement sans que les parties métalliques en contact soient complètement hors de portée. Seuls les services techniques compétents et reconnus par CONTEST sont habilités à réaliser la maintenance de cet appareil. Les gestes courants d'entretien doivent respecter les précautions de ce manuel. Cet appareil contient à l’intérieur de son boîtier, des parties non isolées sous tensions suffisamment élevées pour représenter un risque de choc électrique. Vous ne devez en aucun cas réaliser la maintenance de cet appareil lorsque celui-ci est sous tension. Symboles utilisés IMPORTANT Le symbole IMPORTANT signale une recommandation d'utilisation importante. WARNING Le symbole WARNING signale un risque d'atteinte à l'intégrité physique de l'utilisateur et de toute autre personne présente. Le produit peut de plus être endommagé. CAUTION Niveaux sonores WARNING Les systèmes de sonorisation sont capables de délivrer un niveau sonore (SPL) nuisible à la santé humaine. Les niveaux de pression sonore apparemment non critiques peuvent endommager l’audition si la personne y est exposée sur une longue période. Ne pas stationner à proximité immédiate des enceintes acoustiques en fonctionnement. Protection de l’environnement L’environnement est une cause que défend HITMUSIC, nous commercialisons uniquement des produits propres, conformes aux normes ROHS. • Votre produit est composé de matériaux qui doivent être recyclés, ne le jetez pas dans votre poubelle, apportez-le dans un centre de collecte sélective mis en place à proximité de votre résidence. Les centres de services agréés vous reprendront votre appareil en fin de vie afin de procéder à sa destruction dans le respect des règles de l’environnement. Le symbole CAUTION signale un risque de dégradation du produit. Instructions et recommandations 1 - Lisez les instructions : Il est conseillé de bien lire toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement avant l’utilisation de l’appareil. 2 - Conservez les instructions : Il est conseillé de conserver les instructions d’utilisation et de fonctionnement ultérieurement. 3 - Considérez les avertissements : Il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement du produit. 4 - Suivez les instructions : Il est conseillé de bien suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. 5 - Eau et humidité : N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une piscine, etc... 6 - L’installation : Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber blessant gravement un enfant ou un adulte et de s’abîmer sérieusement. Utilisez seulement un meuble roulant, une étagère, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instructions du fabricant et d’utiliser des instruments recommandés par celui-ci. Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses risqueraient de renverser l’ensemble. 7 - Montage en plafonnier ou sur un mur : Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage. 8 - Aération : Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l’aération , pour assurer une utilisation en toute confiance du produit et pour éviter une surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire attention à ne jamais obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou autre surface de ce style. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation fermée tels une valise ou un rack à moins qu’une aération ait été prévue ou que les instructions du fabricant aient été suivies. 9 - Chaleur : Il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs, les poêles, les réflecteurs de chaleur ou autres produits (ainsi que les amplificateurs) Page 2 qui produisent de la chaleur. 10 - Alimentation électrique : Ce produit fonctionne seulement sur le voltage indiqué sur une étiquette au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installation électrique, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité. 11 - Protection des câbles électriques: Il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas susceptibles d’être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant particulièrement attention aux câbles au niveau des prises et de leur point de sortie sur l’appareil. 12 - Pour nettoyer : Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. Utilisez un chiffon humide sur la surface de l'appareil. Ne passez pas l'appareil sous l'eau. 13 - Période de non utilisation : Débranchez le cordon d'alimentation de votre lecteur si vous ne l'utilisez pas durant une longue période. 14 - Pénétration d’objets ou de liquides : Ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit. 15 - Dommages nécessitant un entretien : Adressez-vous à des personnes qualifiées dans les cas suivants : - Quand le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé(e). - Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil. - Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau. - Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions. - Si le produit a pris un choc. 16 - Entretien/révision : N’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel qualifié. 17 - Milieu de fonctionnement : Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 à +35° ; humidité relative inférieure à 85% (orifice de ventilation non obstrués). N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou dans un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). ® RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS, lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel Français 2 - Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système amplifié RACER80. • • • • Un tout en un facile à transporter Performance et qualité sonore Lecteur multimédias intégré Récepteur UHF diversity en Le RACER80 est un système tout-en-un puissant et doté d’une excellente qualité sonore pour toutes vos prestations nomades. Équipé de série d’un lecteur USB/SD, d’un récepteur Bluetooth® TWS et d’un mixer permettant le branchement d’un micros supplémentaires et d’une source externe. Facile à transporter, il bénéficie en plus d’une excellente autonomie et peut être chargé pendant son utilisation. Il se range facilement, dans un minimum d’espace. Pour sa protection vous pouvez ajouter une housse (code : H10431). - Visualisation du niveau de la batterie par afficheur à LED - Charge et utilisation simultanées - Coupure automatique en cas de niveau trop faible de la batterie Page 3 ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 3 - Les différents modules D B C RF AF PWR - VOL CHANNEL UHF RECEIVER A E A - Module de réception UHF. Reportez vous au 4.6 concernant son installation ® B - Module USB/SD/Bluetooth TWS affecté au canal 1 C - Section mixeur des canaux 2 et 3 D - Section master E - Section alimentation Page 4 ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS, lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 4 - Descriptif des modules 4 - 1 : Le module USB/SD/Bluetooth® TWS 2 3 4 5 1 6 1 - Slot pour Carte SD 7 2 - Afficheur du lecteur 3 - Diode IR de réception des signaux de la télécommande 4 - Port USB mass storage pour clef USB. Cette fiche USB permet aussi de recharger un téléphone ou une tablette :5V2A 5 - Réglage du niveau : Ce réglage concerne le lecteur multimédias et l’entrée AUX 6 - Entrée AUX sur Jack 3.5 stéréo. Entrée AUX prioritaire sur le lecteur dès qu’une source est connectée. 7 - Commandes du lecteur multimédias : Action Affichage Allumer et éteindre le lecteur : Appui long sur la touche MODE Le lecteur se met en route. A la mise sous tension du RACER le lecteur s’allume automatiquement. Si aucun support USB ou SD n’est connecté au lecteur. Connecter un support USB ou SD : Si vous connectez un support USB ou SD contenant des morceaux de musique, ils seront automatiquement détectés. Le lecteur passe automatiquement en mode stop. Appuyer sur pour lancer la lecture. Page 5 ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel Action Affichage Choix du mode de répétition : Appui court sur la touche . Les différents modes de répétition sont : Repeat All (A)/ Repeat One (1)/ Repeat Folder (F) / Random (R). Choix du mode d’égalisation : Appui long sur la touche . Les différents mode d’égalisation sont : Normal / Rock / Pop / Classic / Jazz / Country. Passer en mode Bluetooth : Appui court sur la touche MODE. Appairage Pour appairer votre RACER80 passez en mode Bluetooth l’afficheur indique «Bluetooth Disconnected». Il faut maintenant appairer une source Bluetooth® . Allumez votre source Bluetooth® et effectuez une recherche de périphériques. Sélectionnez «RACER» dans la liste et acceptez la connexion. Activer le mode TWS (reproduction stéréo avec deux RACER) : Mettez les deux RACER en mode Bluetooth. Appuyez longuement sur la touche TWS du RACER qui lit la source Bluetooth. Les RACER passent alors automatiquement en mode TWS. RACER 1 RACER 2 Régler le volume du lecteur : Appui long sur les touches V- ou V+. Activer ou désactiver le mode chargeur du port USB : En mode SD et USB : Appui long sur . En mode BT : Appuit court sur la touche . Lorsqu’il est en mode charge le port USB délivre jusqu’à 2 ampères, le data USB est innactif et le port SD reste accessible. Page 6 USB MP3 CLOSED USB MP3 OPENED ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS, lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel Affichages des modes de lecture Indique le mode musical Indique le mode de lecture. Pour passer d’un mode à l’autre, utilisez la touche . Indique sur la ligne du haut le numéro du morceau en cours et, sur la ligne du bas le nombre total de morceaux. Indique le mode d’égalisation en cours Indique le type de fichier lu et son taux de compression Indique le support en cours de lecture Indique le temps dans la lecture / Le temps total du morceau Indique le nom du morceau en cours de lecture Bargraph du niveau de lecture Utilisez les touches et Utilisez la touche pour passer d’un morceau à l’autre. pour lancer ou mettre en pause la lecture. Utilisez la touche pour arrêter la lecture. 4 - 2 : Télécommande CHANNEL PLAY/PAUSE EQ CH- CH+ VOL- VOL+ PREV NEXT - + La télécommande infrarouge de votre lecteur permet de commander à distance certaines fonctions de votre lecteur pour vos sources SD/USB ou Bluetooth®. - Les touches CH- et CH+ permettent de se déplacer dans les répertoires du support SD ou USB. 1 2 3 - La touche «EQ» permet de sélectionner les différents presets d’égalisations paramétrés selon différents genres de musique : Normal / Rock / Pop / Classic / Jazz / Country. 4 5 6 - Les touches Vol- et Vol+ permettent de régler le niveau de sortie du lecteur. 7 8 9 - La touche «ENTER» permet de choisir le mode de lecture : Repeat All (A) / Repeat One (1) / Repeat Folder (F) / Random (R). PICK SONG ENTER MODE 0 ® - La touche MODE permet d’activer le mode Bluetooth et de changer de mode si une autre source est accessible. - Les touches 0 à 9 permettent d’accéder directement à un morceau. Page 7 ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 4 - 3 : Section mixeur 4 3 5 6 2 1 1 - Entrée sur fiche combo XLR et Jack 6.35. Permet de brancher une source en niveau ligne, un micro ou une guitare. 2 - Sélecteur de niveau d’entrée des canaux 2-3. Permet de sélectionner le niveau de chaque source sur chaque voie. 3 - Potentiomètres de réglage du volume des voies 2 et 3. De minimum à maximum dans le sens horaire. Ces réglages agissent sur le niveau de chaque voie. 4 - Potentiomètre de réglage du niveau de l’effet appliqué aux voies micro y compris le micro HF. 5 - Switch d’activation du talkover des voies micro y compris le micro HF. 6 - Réglage basse et aigu du signal en sortie. 4 - 4 : Section Master 2 1 Page 8 1 - Potentiomètre de réglage du volume MASTER. De minimum à maximum dans le sens horaire. Ce réglage agit sur le volume de sortie général du système. 2 - Voyant POWER/LIMIT. Permet d’indiquer si le système est sous tension et si le limiteur est actif. Lorsque le voyant est bleu le système est sous tension. Lorsque le voyant clignote en rouge alors cela veut dire que le système de protection limiteur de puissance est actif. Veuillez diminuer le niveau d’entrée de vos sources et/ou du master. ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS, lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 4 - 5 : Section Alimentation 1 - Fiche secteur. Veuillez brancher votre cordon secteur pour recharger la batterie et/ou utiliser votre appareil. 5 2 - Porte fusible. Veuillez remplacer le fusible par un modèle identique uniquement. Fusible T2AL 250V. 3 - Interrupteur ON-OFF-CHARGE. - Sur la position ON : Le RACER80 est sous tension secteur. - Sur la position OFF : Le RACER80 est hors tension secteur. - Sur la position CHARGE : La batterie du RACER80 est en charge. Pour que la charge puisse se faire il faut que l’interrupteur BATTERY CONNECT soit sur la position ON. 4 - Interrupteur BATTERY CONNECT. Permet de déconnecter la batterie lorsque le RACER80 n’est pas utilisé pendant une longue période. Ceci permet d’économiser la durée de vie de la batterie. L’intrrupteur est sur OFF à la livraison. 5 - Voyants du niveau de la batterie. Il est impératif de charger la batteries lorsque le voyant LOW seul est allumé. Le Voyant CHARGE de la batterie s’allume en vert lorsque la batterie est en charge. 1 2 3 4 Précautions d’utilisation de la batterie intégrée 1 - Cet appareil est équipé d’une batterie DC 22.2 V 2200 mA Li-ion pour une autonomie de 5 heures en moyenne selon le type d'utilisation. 2 - Le temps de charge complet de la batterie dure environ 6 heures. 3 - Un système de gestion de charge est intégré à l'appareil et vous indique si une recharge est nécessaire. 4 - Si toutefois le niveau de la batteries est faible le voyant «LOW» seul est allumé, branchez votre appareil au secteur. 5 - La batterie usagée doit être prises en charge par le circuit prévu pour ce type de déchet. Ne pas jeter dans la nature. 6 - Pour préserver la batterie veuillez toujours éteindre complètement l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas et mettre l’interrupteur BATTERY CONNECT sur OFF. 7 - La batterie doit être chargée régulièrement pour éviter qu’elle ne sèche et deviennent complètement inutilisable. Nous vous conseillons de charger la batterie au moins une fois tous les trois mois. 8 - La batterie de cet appareil est considérée comme une pièce d’usure et n’est donc pas couverte par la garantie. Page 9 Français ® RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 4 - 6 : Module de réception UHF optionnel : RACER-GoMod (F5 ou F8) Avant toute manipulation, assurez vous que le RACER est hors tension et éteint. 1 Retirez le cache 2 Reliez les deux antennes aux connecteurs ANT-A et ANT-B du récepteur. Les cordons des antennes sont identifiés ANT-A et ANT-B 3 Raccordez le connecteur en nappe (Alimentation / Signal). 4 Raccordez l'antenne BNC sur son support. Le RACER 80 dispose d'une antenne plate interne et pré câblée pour assurer la fonction diversity. Ne pas oublier de bloquer les cordons d’antenne dans les mâchoires prévues à cet effet. IMPORTANT Page 10 Assurez vous de ne pas pincer ou déconnecter les câbles lors de la mise en place du récepteur. ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS, lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel Tableaux des fréquences disponibles Série F8 Série F5 Canal 1 823.175 MHz Canal 1 514.000 MHz Canal 2 823.875 MHz Canal 2 515.500 MHz Canal 3 824.825 MHz Canal 3 517.000 MHz Canal 4 825.425 MHz Canal 4 518.750 MHz Canal 5 826.225 MHz Canal 5 520.500 MHz Canal 6 827.375 MHz Canal 6 522,250 MHz Canal 7 828.225 MHz Canal 7 524.000 MHz Canal 8 828.725 MHz Canal 8 525.750 MHz Canal 9 829.500 MHz Canal 9 526,750 MHz Canal 10 830.575 MHz Canal 10 529.000 MHz Canal 11 831.375 MHz Canal 11 531.500 MHz Canal 12 831.825 MHz Canal 12 533.750 MHz Canal 13 863.275 MHz Canal 13 534.750 MHz Canal 14 863.675 MHz Canal 14 537.000 MHz Canal 15 864.325 MHz Canal 15 539.500 MHz Canal 16 864.725 MHz Canal 16 541.750 MHz Page 11 ® Français RACER80 - Sono portable 80W avec bluetooth TWS lecteur USB et 1 microphone UHF optionnel 5 - Caractéristiques techniques Entrées 2 canaux combo XLR/TRS ligne/micro 1 canal AUX jack 3.5 1 connexion Bluetooth© TWS 1 microphone UHF en option Sortie 1 Jack TRS mix Haut-parleur HP 6,5" + compression 1" impédance totale de 4 Ohms Puissance Amplificateur classe D 80 W RMS Courbe de réponse 80 - 20k Hz Pression acoustique 120 dB SPL max Récepteurs Micros HF (Option) Bande de fréquences Lecteur Bluetooth® TWS Réglages et indicateurs Émetteurs Go Microphones Go GO-Hand-F5 Code : RACER-GoModF5 H11030 (Gamme F5) RACER-GoMod GO-Body-F5 GO-Head Code : H11411 Récepteur UHFdiversity Code : Code : H9991 H11031 GO-Lava Code : H9992 GO-Hand-F8 RACER-GoModF8 Code : H9989 (Gamme F8) GO-Body-F8 Code : H11410 Code : H9990 Gamme F8 : UHF 823~832MHz/863~865 MHz - 10 mW Gamme F5 : UHF 514~542 MHz - 35 mW Lecteur de clef USB ou carte SD et récepteur Bluetooth® TWS intégré Capacité maximale 32 Gb Livré avec télécommande infra rouge Type V5.0 AVRCP, pour une excellente qualité de transmission audio équivalente au numérique Réglages indépendants du niveau de chaque voie Égaliseur Basse et aigus de -12 dB à + 12 dB Effets de type ROOM et talkover sur toutes les voies micro Indicateur Power et Limit Indicateurs de charge de la batterie Finition Enceinte moulée en polypropylène, grilles métal. Embase C36 pour pied. Dimensions en mm 376.5 x 245 x 200 Poids net avec batterie 5.9 kg Batterie DC22.2 V 2200 mA - Li-ion Autonomie 5 heures en moyenne suivant le volume Temps de charge 6 heures environ Gestion de l’alimentation Visualisation du niveau de charge par afficheur à LED. Charge et utilisation simultanée. Coupure automatique en cas de niveau trop faible. Option Housse de protection (code : H10431) Page 12 La société AUDIOPHONY® apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. Pour bénéficier des dernières informations et mises à jour sur les produits AUDIOPHONY® connectez-vous sur www.audiophony.com AUDIOPHONY® est une marque déposée par HITMUSIC S.A.S - 595 rue de la Pièce Grande - 46230 Fontanes - FRANCE ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.