La Cornue Château G4 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Manuel d'installation La Cornue Château G4 - Guide Complet | Fixfr
Notice
d’installation
et
Règles de Sécurité
Ligne Château G4
avec les nouveaux fours-voûte
et l’innovation brevetée : le disque RCC
Grand Palais 180 • Château 165 • Château 150
Grand Châtelet 150 • Grand Châtelet 135
Château 120 • Châtelet 120
Grand Castel 90 • Castel 75
PAYS FRANCOPHONES
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir votre cuisinière La Cornue. Nous espérons que vous prendrez
beaucoup de plaisir à y préparer de délicieux mets.
Ce document est destiné à vous faire mieux connaître le potentiel d'utilisation d'un appareil de
qualité professionnelle destiné aux particuliers, ainsi qu'à faciliter son entretien.
Avant tout, sachez qu'une cuisinière La Cornue est fabriquée avec des matériaux nobles et
purs. Les choix spécifiques de certains composants, comme le laiton pour les brûleurs ou la
fonte pour la plaque coup de feu, correspondent à des impératifs de technicité et de
performance professionnelle, impossibles à obtenir avec d'autres matériaux ou traitements
protecteurs. Nous tenons à l'authenticité de nos cuisinières et sommes convaincus que vous les
apprécierez encore plus à l'usage.
Pour que vous soyez toujours satisfaits de votre cuisinière au fil du temps, il vous suffit de
respecter les quelques conseils donnés dans la brochure ”Mode d'emploi”.
Nous vous remercions de votre confiance et vous prions de croire en nos sincères salutations.
Président
3
Chère Cliente, Cher Client,
Veuillez remplir la fiche technique ci-dessous et la conserver à des fins de référence ultérieure.
Cette information nous permettra d’identifier exactement votre appareil et de mieux répondre
à vos besoins. Cette fiche vous fera gagner du temps et vous sera très utile plus tard en cas de
problème concernant votre cuisinière. Nous vous conseillons également de conserver votre
certificat de garantie, commande et facture d’achat avec la présente brochure. Vous devrez
peut-être présenter ces documents pour valider une visite sur place dans le cadre de la garantie.
Numéro de série de l’appareil* :
Modèle* :
Couleur de l’appareil :
Type de gaz* :
Tension* :
Nom et adresse du revendeur :
Date d’achat :
Nom et adresse de l’installateur :
Date d’installation :
* Cette information figure sur le certificat de garantie et sur la plaque signalétique de l’appareil.
En cas de problème
Dans le cas où vous auriez un problème avec votre appareil, veuillez d’abord lire la présente
brochure ainsi que la notice d'utilisation, pour vérifier que l’appareil est installé et utilisé
correctement.
Si le problème persiste, contactez votre fournisseur.
SIÈGE SOCIAL ET ATELIERS LA CORNUE
14, rue du Bois du Pont - Z.I. Les Béthunes
95310 SAINT OUEN L’AUMONE
Adresse postale :
BP 99006 - 95070 Cergy Pontoise Cedex
FRANCE
Téléphone : 33 (0)1 34 48 36 36
Fax : 33 (0)1 34 64 32 65
www.lacornue.com
e-mail : [email protected]
4
SOMMAIRE
SOMMAIRE .......................................................................................................................................... 5
AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ .......................................................................... 8-14
DESCRIPTION ................................................................................................................................... 15
1.
DESCRIPTION GÉNÉRALE ................................................................................................... 15
2.
PUISSANCES ÉNERGÉTIQUES ET DÉBITS DE GAZ ........................................................ 17
3.
PUISSANCES DES ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES ................................................................. 18
4.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE ..................................................................................................... 19
LE GRAND PALAIS 180 - G48, T48 ................................................................................................ 20
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 20
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 21
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 22
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 23
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 24
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 24
LE CHATEAU® 165 - G46, T46........................................................................................................ 25
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 25
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 26
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 27
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 28
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 29
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 29
LE CHATEAU® 150 - G45, T45........................................................................................................ 30
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 30
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 31
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 32
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 33
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 34
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 34
LE GRAND CHATELET 150 - G44 ................................................................................................. 35
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 35
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 35
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 36
4.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 37
LE GRAND CHATELET 135 - G43, T43 ......................................................................................... 38
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 38
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 39
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 40
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 41
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 42
5
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 42
LE CHATEAU® 120 - G42, T42........................................................................................................ 43
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 43
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 44
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 45
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 46
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 47
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 47
LE CHATELET 120 - G41 ................................................................................................................ 48
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 48
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 49
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 50
4.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 51
LE GRAND CASTEL 90 – G49, T49 ................................................................................................ 52
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 52
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 53
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 54
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 55
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 56
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 56
LE CASTEL 75 – G47, T47 ................................................................................................................ 57
1.
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 57
2.
COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 58
3.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 59
4.
PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 60
5.
RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 61
6.
RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 61
AMÉNAGEMENTS AVANT LIVRAISON ..................................................................................... 62
1.
SÉCURITÉ ................................................................................................................................ 62
2.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ........................................................................................... 64
3.
ALIMENTATION GAZ ........................................................................................................... 64
PORTAGE ET INSTALLATION ..................................................................................................... 66
1.
INSTRUCTIONS DE PORTAGE ............................................................................................ 66
2.
MISE EN PLACE DE LA BARRE À TORCHONS ................................................................ 68
3.
MISE EN PLACE DU DOSSERET.......................................................................................... 69
4.
RÉGLAGE HAUTEUR ET MISE EN PLACE ........................................................................ 69
RACCORDEMENTS .......................................................................................................................... 70
1.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ........................................................................................ 70
2.
RACCORDEMENT GAZ ......................................................................................................... 71
MISE EN SERVICE - REGLAGES .................................................................................................. 74
1.
MISE EN MARCHE DES ÉLÉMENTS DE LA TABLE DE CUISSON ................................ 74
2
MISE EN MARCHE DES FOURS ........................................................................................... 80
6
3
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE FOUR .................................................................. 86
4
REMPLACEMENT DES INJECTEURS ................................................................................. 86
5
RÉGLAGES DES RALENTIS ................................................................................................. 88
6
CONVERSION POUR HAUTE ALTITUDE .......................................................................... 88
7
TABLEAU D’INJECTEURS .................................................................................................... 89
ECO-CONCEPTION .......................................................................................................................... 91
1
CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS ÉLECTRIQUES .................................................. 91
2
CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS GAZ ..................................................................... 91
3
COMMENT RÉDUIRE LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE .............................................. 92
CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES ................................................................. 93
1
DÉCHETS D’EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ............................. 93
GARANTIE 5 ANS ............................................................................................................................. 94
7
AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ
Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié, conformément aux réglementations
en vigueur dans le pays où l'appareil est installé et doit être utilisé seulement dans un endroit bien
aéré. Consulter les notices avant d'installer et d'utiliser cet appareil.
Classes d’appareils (voir pt 1.2 page 46 “Encastrement”) :
- Classe 1 : Appareil de cuisson isolé n’ayant normalement aucun contact direct avec les
meubles ou les parois voisins.
- Classe 2 : Appareil de cuisson à encastrer entre deux meubles dont les parois peuvent être
en contact direct avec les meubles voisins. Lors de l’installation, cet appareil peut
éventuellement n’être en contact qu’avec un seul meuble.
- Classe 2 sous-classe 1 : Appareil de classe 2 formant un ensemble mais pouvant également
être installé de façon à ce que les parois latérales soient accessibles.
Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l'étiquette située à l'arrière
de la table de cuisson et sur le certificat d'essai.
Cet appareil n'est pas destiné à être raccordé à un dispositif ni à un conduit d'évacuation des
produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en
vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de
ventilation.
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité
dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de ce local : maintenir
ouverts les orifices d'aération naturelle et installer un dispositif d'aération mécanique (hotte
de ventilation mécanique).
Une utilisation intensive ou prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre ou pour une aération plus efficace, en
augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
Une légère odeur de neuf peut se dégager lors des premières utilisations de la cuisinière. Elle
disparaîtra rapidement à l’usage.
Attention
L’appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Veillez
à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être gardés à distance et constamment surveillés.
Éloigner les jeunes enfants.
Ne laissez pas les enfants seuls, sans surveillance à proximité de l’appareil.
8
AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ou par des
personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui
manquent d’expérience et de connaissances à l’égard de l’appareil, à condition
d’être surveillés où d’avoir reçu des instructions claires pour utiliser cet appareil en
toute sécurité et d’en comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés.
MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de
l’utilisation. Il convient d’éloigner les jeunes enfants.
Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant
de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.
Si vous sentez une odeur de gaz :
◆
N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour allumer, ni pour éteindre.
◆
Ne fumez pas.
◆
N’utilisez pas de flammes nues.
◆
Coupez le gaz au compteur ou au niveau de la bouteille de gaz.
◆
Ouvrez portes et fenêtres pour évacuer le gaz.
◆
Appelez votre fournisseur de gaz.
La cuisinière doit faire l’objet d’un entretien effectué par un technicien qualifié, lequel
doit utiliser uniquement des pièces de rechange approuvées. Demandez à l’installateur de
vous indiquer l’emplacement du disjoncteur de la cuisinière. Notez cet emplacement, il
pourrait vous être utile ultérieurement.
Laissez toujours la cuisinière refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer
ou d’effectuer une intervention d’entretien, sauf indication contraire dans les présentes
instructions ou dans la notice ”Mode d’emploi”.
Toutes les parties de la cuisinière deviennent chaudes lorsque celle-ci est en marche
et resteront chaudes même après la cuisson. Pour prévenir les risques de brûlure, vérifiez
toujours que les commandes sont sur ARRÊT et que la cuisinière a refroidi avant de la
nettoyer.
Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour
essuyer des taches sur une surface chaude, prenez garde au risque de brûlures par la
vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact
d’une surface chaude.
N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur.
9
AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ
N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche.
N’entreposez pas de produits combustibles, d’essence et d’autres gaz ou de liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou dans le tiroir de propreté.
Faites très attention lors du chauffage des graisses et des huiles car celles-ci risquent de
s’enflammer en cas de surchauffe. Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour
prévenir une surchauffe de l’huile au-delà du point de fumée.
AVERTISSEMENT : la cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson contenant
de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et provoquer un incendie.
Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites toujours chauffer l’huile
lentement, en la surveillant. Les friteuses ne doivent être remplies qu’à un tiers de leur
capacité. Une friteuse trop pleine peut déborder lorsqu’on y plonge des aliments. Si vous
utilisez un mélange d’huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant de chauffer, ou
pendant la fonte des graisses.
Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La présence de cristaux de glace sur
des aliments congelés ou d’humidité sur des aliments frais peut provoquer une ébullition et
un débordement de l’huile.
Lorsque le four est en marche, ne vous servez pas de la grille de ventilation (les orifices le
long de la partie arrière de la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher
des torchons ou ramollir du beurre. Ne jamais obstruer les orifices de ventilation.
Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil.
N’utilisez pas le four pour chauffer la cuisine ; non seulement c’est un gaspillage
d’énergie, mais il peut y avoir surchauffe des boutons de commande.
Lorsque le four est en marche, NE LAISSEZ PAS la porte du four ouverte plus longtemps
que nécessaire.
Veillez à déballer complètement la cuisinière avant sa mise en service.
Eliminez les emballages en carton et en plastique après déballage de la cuisinière. Ne laissez
pas les enfants jouer avec les emballages.
RISQUE D’INCENDIE : Ne pas stocker d’objet sur les surfaces de cuisson.
Ne laissez jamais d’objets sur la table de cuisson de la cuisinière. L’air chaud provenant
d’un évent de four risque d’enflammer des produits inflammables et d’augmenter la pression
de récipients fermés, ce qui peut provoquer leurs explosions.
De nombreux plastiques sont combustibles et la plupart risquent d’être endommagés par la
chaleur. Veillez à éloigner les objets en plastique des parties de la cuisinière susceptibles de
devenir chaudes.
10
AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ
N’installez pas de placard ou d’étagère de rangement directement au-dessus de la
cuisinière. En cas de rangement au-dessus de la cuisinière, réservez cet usage à des objets
peu utilisés, qui peuvent être rangés sans danger dans un endroit exposé à la chaleur de la
cuisinière.
Ne recouvrez jamais les fentes, trous ou orifices dans la partie inférieure du four, et ne
recouvrez pas les grilles avec des produits de type feuille d’aluminium. Vous risqueriez
d’entraver la circulation d’air à l’intérieur du four. Les feuilles d’aluminium risquent également
de causer l’accumulation de chaleur et de créer un risque d’incendie.
N’utilisez pas le four à des fins de rangement.
Ne rangez pas de produits inflammables dans le four ou près des brûleurs de la table de cuisson.
Ces produits incluent les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine,
les ustensiles en plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables.
Ne touchez pas les brûleurs de la table de cuisson ou les surfaces situées autour des brûleurs.
Les brûleurs peuvent être chauds même s’ils sont éteints depuis un certain temps. Les surfaces
situées autour des brûleurs à gaz peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures.
NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTERNES
DES FOURS PENDANT ET APRÈS L’UTILISATION.
Les éléments chauffants des fours et les surfaces internes d’un four peuvent devenir
suffisamment chauds pour causer des brûlures.
De même, veillez à prévenir tout contact entre des vêtements ou autres produits inflammables
et les éléments chauffants ou les surfaces internes du four.
Portez des vêtements appropriés.
Ne portez pas de vêtements amples ou flottants lorsque vous utilisez la cuisinière.
Prenez garde si vous essayez d’atteindre des objets situés au-dessus de la table de cuisson.
Des produits inflammables risquent de s’enflammer au contact d’une flamme de brûleur ou
d’une surface chaude et provoquer des brûlures graves.
Utilisez uniquement des maniques ou des gants de cuisine secs.
L’emploi de maniques ou de gants humides sur des surfaces chaudes peut provoquer des
brûlures par la vapeur. Ne laissez jamais de manique entrer en contact avec des éléments
chauffants chauds.
N’utilisez pas de torchon ou autre chiffon épais à la place d’un gant isolant. Ils risquent de
s’enflammer au contact d’une surface chaude.
Ne faites jamais fonctionner la cuisinière avec les mains mouillées.
11
AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ
Utilisez des récipients de cuisson de taille appropriée.
Cette cuisinière est dotée de brûleurs de tailles différentes. Utilisez des récipients de cuisson
à fond plat. N’utilisez pas de casseroles instables et tournez les manches vers l’intérieur de
la table de cuisson. Veillez à ce que les flammes ne dépassent pas des récipients de cuisson.
Pour votre sécurité, ne laissez pas les flammes lécher les côtés du récipient de cuisson, le
manche du récipient pourrait devenir trop chaud. N’utilisez pas sur la table de travail de
récipients de cuisson qui en dépasseraient les bords.
Le tiroir inférieur permet le rangement des plaques de cuisson et autres ustensiles de
cuisine. Il peut devenir très chaud ; n’y rangez pas d’objets susceptibles de fondre ou de
s’enflammer. Ne rangez jamais de produits inflammables dans le tiroir. Ces produits incluent
les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine, les ustensiles en
plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables. Ne rangez pas de produits
explosifs, tels que des bombes aérosols, dans le tiroir. Les produits inflammables risquent
d’exploser et de causer des incendies et des dommages matériaux.
Pour les plaques à induction, il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent
devenir chauds.
Afin d'utiliser votre four en toute sécurité, il est indispensable d'installer correctement la
grille « étagère» ou le plat «lèchefrite». , merci de vous référer au chapitre
« INSTALLATION DE LA GRILLE « ETAGERE » ET DU PLAT « LECHEFRITE » de
ce manuel.
MISE EN GARDE : Si la surface vitrée est fêlée, déconnecter l’appareil de
l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique (applicable pour les plans de
cuisson en vitrocéramique).
La table de cuisson n’est pas destinée à être mise en fonctionnement au moyen d’une
minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé en permanence.
Afin d'assurer une parfaite horizontalité de la table de cuisson, surtout sur des sols anciens,
nous vous conseillons de poser votre cuisinière sur une base en bois ou ciment et votre table
sur un meuble parfaitement horizontal, dont la hauteur vous permettra d'amener la table de
cuisson à un niveau adapté à l'environnement ou à vos propres souhaits.
Chaque cuisinière est équipée de pieds réglables permettant de compenser les
différences de niveau du sol.
Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter
que l'appareil ne glisse du socle.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter une
surchauffe.
12
AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ
Les appareils «La Cornue» sont livrés munis d'un à trois câble(s) d’alimentation souple(s),
référencé(s) H07 RN-F et composé(s) de 3 ou 5 conducteurs, d'une longueur d'environ 1,50
m, prêt(s) à être raccordé(s) de façon permanente aux canalisations fixes sur une
alimentation 220 - 240 V a.c. monophasée ou 400 V a.c. triphasée + neutre + terre, selon les
indications qui figuraient sur le bon de commande (voir le tableau correspondant au modèle
pour les puissances).
La puissance électrique de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique et sur le
certificat de garantie.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout
danger. Avant d'accéder aux borniers de raccordement, tous les circuits d'alimentation
électrique doivent être déconnectés.
RAPPEL : le raccordement sur l'alimentation générale doit se faire sur des barrettes à bornes
et non sur des prises de courant enfichables.
Veillez à ce que votre cuisinière soit installée correctement et raccordée à la terre par
un technicien qualifié.
Pour les appareils n’hésitant une installation à une altitude supérieur à 2000m, merci
de vous référer au chapitre « CONVERSION POUR HAUTE ALTITUDE » dans ce
manuel
Tous nos appareils de cuisson sont destinés à un usage domestique (non professionnel).
Toute autre utilisation n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.
13
AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Installation en Suisse
Les directives suivantes sont à prendre en considération lors du montage et de l'installation :
directives Gaz de la SSIGE G1 (2005)
directives CFST N° 1942: Gaz liquéfié, partie 2
(CFST: Commission d'examen Fédérale de coordination pour la Sécurité au Travail)
- prescriptions de l'Association des Etablissements cantonaux d'Assurance Incendie (AEAI)
ACHTUNG: Schweizerische Vorschriften
Bei der Aufstellung und Installation sind folgende Vorschriften zu beachten:
SVGW-Gasleitsätze G1 (2005)
EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssiggas, Teil 2
(EKAS: Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit)
Vorschriften der Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen (VKF)
ATTENZIONE: Instalazione in Svizzera
Si deve consideare nel processo di montaggio e installazione le seguente prescrizione:
Direttive gas della SSIGA G1 (2005)
guida CFSL N° 1942: Gas liquefatti, parte 2
(CFSL: Commissione Federale di coordinamento per la Sicurezza sul Lavoro)
direttive dell' Associazione degli Istituti Cantonali di Assicurazione Anticendio (AICAA)
14
DESCRIPTION
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
La ligne de cuisinières « Château » avec four-voûte comporte 9 modèles :
Le Grand Palais 180 - G48
Modèle composé de deux fours grande voûte, gaz ou électrique à
gauche et électrique à droite et d’une table de cuisson.
Largeur 180 cm
®
Le Château 165 - G46
Modèle composé d’un four grande voûte à gauche, gaz ou électrique,
d’un four petite voûte électrique à droite et d’une table de cuisson.
Largeur 165 cm
®
Le Château 150 - G45
Modèle composé de deux fours petite voûte, gaz ou électrique à
gauche et électrique à droite et d’une table de cuisson.
Largeur 150 cm
Le Grand Châtelet 150 - G44
Modèle composé d’un four grande voûte, gaz ou électrique à gauche,
d’une étuve électrique de 60 cm de large à droite et d’une table de
cuisson.
Largeur 150 cm
Le Grand Châtelet 135 - G43
Modèle composé d’un four grande voûte gaz ou électrique à gauche,
d’une étuve électrique de 45 cm de large à droite et d’une table de
cuisson.
Largeur 135 cm
®
Le Château 120 - G42
Modèle composé de deux fours petite voûte, gaz ou électrique à
gauche et électrique à droite et d’une table de cuisson.
Largeur 120 cm
Le Châtelet 120 - G41
Modèle composé d’un four petite voûte gaz ou électrique à gauche,
d’une étuve électrique de 45 cm de large à droite et d’une table de
cuisson. Largeur 120 cm
Le Grand Castel 90 - G49
Modèle composé d’un four grande voûte gaz ou électrique et d’une table
de cuisson.
Largeur 90 cm
Le Castel 75 - G47
Modèle composé d’un four petite voûte gaz ou électrique et d’une table de cuisson.
Largeur 75 cm
15
La ligne de tables à poser ”Château” comporte 7 modèles :
Table à poser Grand Palais 180 - T48
Largeur 180 cm
Table à poser Château
Largeur 165 cm
Table à poser Château
Largeur 150 cm
®
®
165 - T46
150 - T45
Table à poser Grand Châtelet 135 - T43
Largeur 135 cm
Table à poser Château
Largeur 120 cm
®
120 - T42
Table à poser Grand Castel 90 - T49
Largeur 90 cm
Table à poser Castel 75 - T47
Largeur 75 cm
16
2. PUISSANCES ÉNERGÉTIQUES ET DÉBITS DE GAZ
Tous nos appareils sont de catégorie II et sont conçus pour l’utilisation de gaz
des deuxièmes et troisièmes familles.
Le gaz employé est indifféremment du gaz naturel G20 pression 20 mbar (2
kPa) et G25 pression 20 ou 25 mbar (2 ou 2,5 kPa), du propane G31 pression 37 mbar
(3,7 kPa) ou du butane G30 / propane G31 pression 28-30 et 50 mbar (2,8-3 et 5 kPa),
suivant la disponibilité.
Vous trouverez les informations pour adapter votre cuisinière ou votre table à poser
aux différents gaz.
Les tableaux ci-après récapitulent, pour chaque type de gaz et pour chaque
brûleur le débit calorifique (puissance énergétique en kW Pouvoir Calorifique
3
Supérieur Hs) et le débit volumique (en m /heure) ou massique (en kg/heure) de gaz
utile, nominal et réduit.
DEBIT NOMINAL
17
DEBIT REDUIT
3. PUISSANCES DES ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES
Four petite voûte électrique (volume 58 litres) puissance maximum ..........
1300 W sole + 1175 W voûte + 25 W lampe
2500 W
Four grande voûte électrique (volume 81 litres) puissance maximum.........
1500 W sole + 1175 W voûte + 25 W lampe
Grilloir électrique dans four grande ou petite voûte gaz ou électrique ........
Résistance chaleur tournante four électrique grande ou petite voûte ..........
Ventilateur seul ............................................................................................
Lampe de four ..............................................................................................
Allumage four gaz grande et petite voûte ....................................................
2700 W
Allumage automatique des brûleurs gaz ......................................................
25 W
Étuve (tiroirs chauffants) largeur 450 mm et 600 mm.................................
1 300 W
Plaque vitrocéramique à induction (2 foyers identiques : 220x180 mm) ....
Grande plaque vitrocéramique à induction (1 foyer Ø 280 mm) ….............
Plaque vitrocéramique à induction – modèle Château 120 et 150
Plaque vitrocéramique à induction
Grand Teppan-Yaki La Cornue ....................................................................
(dimensions : 419 x 478 mm)
Petit Teppan-Yaki La Cornue .................................................….................
(dimensions : 284 x 478 mm)
3700
3700
11000
7400
2000
18
2350
2500
25
25
25
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
1600 W
4. PLAQUE SIGNALÉTIQUE
La plaque signalétique de votre appareil se trouve en bas à gauche sur le socle,
derrière le tiroir de rangement ou à l'intérieur du tiroir de propreté pour le modèle
Château 120 et les tables à poser. Afin de visualiser cette plaque tirez le tiroir de
rangement.
Vous pouvez trouver sur la plaque le nom et l'adresse de fabricant ainsi que les
informations suivantes :
1) Type d'appareil (modèle).
2) N° de série (n° de la commande) et l’année de fabrication.
3) Tension assignée ou plage assignée de tensions pour votre appareil en Volts
courant alternatif.
4) Puissance assignée totale électrique en Watts et puissance des plaques induction
si votre appareil en est équipé.
5) ΣQn : débit calorifique du gaz en kW PCS (Pouvoir Calorifique Supérieur).
6) Débit massique en kg/h - uniquement pour le gaz propane ou butane.
7) Catégorie de l'appareil.
8) N° d'homologation CE.
9) N° d'homologation SVGW/SSIGE Suisse.
19
LE GRAND PALAIS 180- G48, T48
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G48 :
Poids cuisinière : 280 à 320 kg selon modèle
Table de cuisson - T48 :
Poids table de cuisson :100 à 130 kg selon modèle
20
2. COMPOSITIONS DE TABLES
N1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
N2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
N3
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 grand teppan-yaki électrique
N5
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 gril à pierres gaz
1 grand teppan-yaki électrique
N8
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
N9
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 grand teppan-yaki électrique
NM
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 plaque induction 2 foyers
NP
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
NR
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grand teppan-yaki électrique
21
LE GRAND PALAIS 180 - G48
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
1
19,700
1,843
2,128
1,392
5125
1
22
2,5
1
12
1,5
0
2
15,900
1,488
1,718
1,122
5425
1
24
2,5
1
12
1,5
G48XXGEE NCI
1
1
19,700
1,843
2,128
1,392
8825
2
28 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G48XXEEE NCI
0
2
15,900
1,488
1,718
1,122
9125
2
28 / 12
4 / 1,5
1
16
1,5
G48XXGEE N1
1
1
23,750
2,221
2,567
1,680
5125
1
22
2,5
1
12
1,5
G48XXEEE N1
0
2
19,950
1,866
2,157
1,410
5425
1
24
2,5
1
12
1,5
G48XXGEE N2
1
1
11,750
1,099
1,269
0,831
10825
2
28 / 19
4 / 2,5
2*
16 / 11
1,5 / 1,5*
G48XXEEE N2
0
2
7,950
0,744
0,859
0,561
11125
2
28 / 21
4 / 2,5
2*
16 / 12
1,5 / 1,5*
G48XXGEE N3
1
1
17,750
1,659
1,918
1,256
7125
1
31
4
1
12
1,5
G48XXEEE N3
0
2
13,950
1,304
1,508
0,986
7425
1
32
4
1
12
1,5
G48XXGEE N4I
1
1
22,950
2,147
2,480
1,624
8825
1
28 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G48XXEEE N4I
0
2
19,150
1,792
2,070
1,354
9125
1
28 / 12
4 / 1,5
1
16
1,5
G48XXGEE N5
1
1
22,950
2,147
2,480
1,624
7125
1
31
4
1
12
1,5
G48XXEEE N5
0
2
19,150
1,792
2,070
1,354
7425
1
32
4
1
12
1,5
G48XXGEE N8
1
1
17,750
1,661
1,918
1,255
10825
2
28 / 19
4 / 2,5
2*
16 / 11
1,5 / 1,5*
G48XXEEE N8
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
11125
2
28 / 21
4 / 2,5
2*
16 / 12
1,5 / 1,5*
G48XXGEE N9
1
1
17,750
1,661
1,918
1,255
7125
1
31
4
1
12
1,5
G48XXEEE N9
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
7425
1
32
4
1
12
1,5
G48XXGEE NM
1
1
17,750
1,659
1,918
1,256
8825
2
28 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G48XXEEE NM
0
2
13,950
1,304
1,508
0,986
9125
2
28 / 12
4 / 1,5
1
16
1,5
G48XXEEE NP
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
18500
3
28 / 28 / 25
4 / 4 / 2,5
2**
16 / 16
1,5 / 1,5
G48XXEEE NR
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
18500
3
20 / 28 / 32
2,5 / 4 / 4
2**
16 / 16
1,5 / 1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
1
G48XXEEE N0
Nombre de câbles
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
G48XXGEE N0
GAZ
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
( kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
ELECTRIQUE
(m /h)
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX Peut être remplacé par lettres ou chiffres
22
Section
nominale des
câbles
(mm²)
LE GRAND PALAIS 180 - T48
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS GAZ
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T48XX00E N0
15,900
1,488
1,718
1,122
25
1
0,1
1,0
T48XX00E NCI
9,900
0,926
1,069
0,698
3725
1
16
1,5
T48XX00E N1
19,950
1,866
2,157
1,410
25
1
0
0,5
T48XX00E N2
7,950
0,744
0,859
0,561
5725
1
25
2,5
T48XX00E N3
13,950
1,304
1,508
0,986
2025
1
9
1
T48XX00E N4I
19,150
1,792
2,070
1,354
3725
1
16
1,5
T48XX00E N5
19,150
1,792
2,070
1,354
2025
1
9
1
T48XX00E N8
13,950
1,306
1,508
0,985
7425
1
25
T48XX00E N8SP
7,950
0,744
0,859
0,561
9425
2
25 / 16
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
( kg/h)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Nombre de câbles
3
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
1
16
1,5
2,5
1
16
1,5
2,5 / 1,5
1
16
1,5
T48XX00E N9
13,950
1,306
1,508
0,985
2025
1
9
1
T48XX00E NM
13,950
1,304
1,508
0,986
3725
1
16
1,5
T48XX00E NP
0,000
0,000
0,000
0,000
13100
2
25 / 32
2,5 / 4
2*
16 / 16
1,5 / 1,5*
T48XX00E NR
0,000
0,000
0,000
0,000
13100
2
25 / 32
2,5 / 4
2*
16 / 16
1,5 / 1,5*
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V
MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
23
LE GRAND PALAIS 180
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 3
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
24
ARRIVÉE
GAZ
LE CHATEAU® 165- G46, T46
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G46 :
Poids cuisinière : 260 à 290 kg selon modèle
Table de cuisson - T46 :
Poids table de cuisson : 90 à 130 kg selon modèle
25
2. COMPOSITIONS DE TABLES
L1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
L2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
L3
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 grand teppan-yaki électrique
L5
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 gril à pierres gaz
1 petit teppan-yaki électrique
L9
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 grand teppan-yaki électrique
LM
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 plaque induction 2 foyers
LP
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
LR
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grand teppan-yaki électrique
26
LE CHÂTEAU 165® – G46
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
/h)
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
1
19,7
1,843
2,128
1,392
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
0
2
15,900
1,488
1,718
1,122
5250
1
23
2,5
1
12
1,5
G46XXGEE LCI
1
1
13,700
1,281
1,479
0,968
8650
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G46XXEEE LCI
0
2
9,900
0,926
1,069
0,698
8950
2
27 / 12
4 / 1,5
1
16
1,5
G46XXGEE L1
1
1
23,750
2,221
2,567
1,680
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
G46XXEEE L1
0
2
19,950
1,866
2,157
1,410
5250
1
23
2,5
1
12
1,5
G46XXGEE L2
1
1
11,750
1,099
1,269
0,831
10650
2
27 / 19
4 / 2,5
2
16 / 11
1,5 / 1,5 *
G46XXEEE L2
0
2
7,950
0,744
0,859
0,561
10950
2
27 / 21
4 / 2,5
2
16 / 12
1,5 / 1,5*
G46XXGEE L3
1
1
17,750
1,659
1,918
1,256
6950
1
30
4
1
11
1,5
G46XXEEE L3
0
2
13,950
1,304
1,508
0,986
7250
1
32
4
1
12
1,5
G46XXGEE L4I
1
1
22,950
2,147
2,480
1,624
8650
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G46XXEEE L4I
0
2
19,150
1,792
2,070
1,354
8950
2
27 / 12
4 / 1,5
1
16
1,5
G46XXGEE L5
1
1
22,950
2,147
2,480
1,624
6550
1
28
4
1
11
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
1
Nombre de câbles
G46XXGEE L0
G46XXEEE L0
GAZ
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
3
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
Modèle
ELECTRIQUE
(m
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
G46XXEEE L5
0
2
19,150
1,792
2,070
1,354
6850
1
30
4
1
12
1,5
G46XXGEE L8I
1
1
17,750
1,661
1,918
1,255
10250
2
27 / 18
4 / 2,5
2
16 / 11
1,5 / 1,5*
G46XXEEE L8I
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
10550
2
27 / 19
4 / 2,5
2
16 / 12
1,5 / 1,5*
G46XXGEE L9
1
1
17,750
1,661
1,918
1,255
6950
1
30
4
1
11
1,5
G46XXEEE L9
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
7250
1
32
4
1
12
1,5
G46XXGEE LM
1
1
17,750
1,659
1,918
1,256
8650
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G46XXEEE LM
0
2
13,950
1,304
1,508
0,986
8950
2
27 / 12
4 / 1,5
1
16
1,5
G46XXEEE LP
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
18325
3
27 / 28 / 25
4 / 4 / 2,5
2**
16 / 16
1,5 / 1,5
G46XXEEE LR
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
18325
3
20 / 28 / 32
2,5 / 4 / 4
2**
16 / 16
1,5 / 1,5
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
27
LE CHÂTEAU 165® - T46
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS GAZ
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T46XX00E L0
15,900
1,488
1,718
1,122
25
1
0,1
1
T46XX00E LCI
9,900
0,926
1,069
0,698
3725
1
16
1,5
T46XX00E L1
19,950
1,866
2,157
1,410
25
1
0,1
1
T46XX00E L2
7,950
0,744
0,859
0,561
5725
1
25
2,5
T46XX00E L3
13,950
1,304
1,508
0,986
2025
1
9
1
T46XX00E L4I
19,150
1,792
2,070
1,354
3725
1
16
1,5
T46XX00E L5
19,150
1,792
2,070
1,354
1625
1
7
1
T46XX00E L8I
13,950
1,306
1,508
0,985
5325
1
23
2,5
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
(kg/h)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Nombre de câbles
3
(m /h)
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
1
16
1,5
1
16
1,5
T46XX00E L9
13,950
1,306
1,508
0,985
2025
1
9
1
T46XX00E LM
13,950
1,304
1,508
0,986
3725
1
16
1,5
T46XX00E LP
0,000
0,000
0,000
0,000
13100
2
25 / 32
2,5 / 4
2*
16 / 9
1,5 / 1,5*
T46XX00E LR
0,000
0,000
0,000
0,000
13100
2
25 / 32
2,5 / 4
2*
16 / 9
1,5 / 1,5*
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
28
LE CHÂTEAU 165®
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 3
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
29
LE CHATEAU® 150- G45, T45
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G45 :
Poids cuisinière : 250 à 280 kg selon modèle
Table de cuisson - T45 :
Poids table de cuisson : 80 à 110 kg selon modèle
30
2. COMPOSITIONS DE TABLES
KM
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 plaque induction 2 foyers
K1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
K2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
K3
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque induction 2 foyers
K4
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 grand teppan-yaki électrique
K5
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 gril à pierre gaz
K6
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 gril à pierre gaz
K7
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
1 petit teppan-yaki électrique
KH
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 gril à pierre gaz
1 grand teppan-yaki électrique
KP
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
KR
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grande plaque induction 1 foyer
1 petit teppan-yaki électrique
1 plaque induction 5 foyers
KI
31
LE CHÂTEAU 150® – G45
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
1
19,000
1,778
2,053
1,341
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
0
2
15,900
1,488
1,718
1,122
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXGEE KCI
1
1
13,000
1,216
1,404
0,917
8650
1
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXEEE KCI
0
2
9,900
0,926
1,069
0,698
8775
1
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXGEE KDI
1
1
16,250
1,520
1,756
1,149
8650
1
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXEEE KDI
0
2
13,150
1,230
1,421
0,930
8775
1
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXGEE K1
1
1
23,050
2,156
2,492
1,629
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXEEE K1
0
2
19,950
1,866
2,157
1,410
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXGEE K2
1
1
11,050
1,034
1,194
0,780
10650
2
27 / 19
4 / 2,5
2*
16 / 11
1,5 / 1,5*
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
G45XXEEE K0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G45XXGEE K0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
G45XXEEE K2
0
2
7,950
0,744
0,859
0,561
10775
2
27 / 20
4 / 2,5
2*
16 / 11
1,5 / 1,5*
G45XXGEE K3
1
1
17,050
1,596
1,843
1,204
8650
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXEEE K3
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
8775
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXGEE K4
1
1
17,050
1,596
1,843
1,204
6950
1
30
4
1
11
1,5
G45XXEEE K4
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
7075
1
31
4
1
11
1,5
G45XXGEE K5
1
1
22,250
2,082
2,405
1,573
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXEEE K5
0
2
19,150
1,792
2,070
1,354
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXGEE K6
1
1
22,250
2,080
2,405
1,574
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXEEE K6
0
2
19,150
1,790
2,070
1,355
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G45XXGEE K7
1
1
17,050
1,594
1,843
1,205
6550
1
28
4
1
11
1,5
G45XXEEE K7
0
2
13,950
1,304
1,508
0,986
6675
1
29
4
1
11
1,5
G45XXGEE KH
1
1
16,250
1,520
1,756
1,149
6950
2
20 / 11
2,5 / 1,5
1
11
1,5
G45XXEEE KH
0
2
13,150
1,230
1,421
0,930
7075
2
20 / 11
2,5 / 1,5
1
11
1,5
G45XXGEE KM
1
1
17,050
1,594
1,843
1,205
8650
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXEEE KM
0
2
13,950
1,304
1,508
0,986
8775
2
27 / 11
4 / 1,5
1
16
1,5
G45XXEEE KP
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
18150
3
27 / 27 / 25
4 / 4 / 2,5
2**
16 / 16
1,5 / 1,5
G45XXEEE KR
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
17750
3
18 / 27 / 32
2,5 / 4 / 4
2**
16 / 16
1,5 / 1,5
G45XXEEE KI
_
2
0,000
0,000
0,000
0,000
16150
2
22 / 32 / 16
2,5 / 4 / 1,5
2
11 / 16
1,5 / 1,5
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
32
LE CHÂTEAU 150® – T45
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS ELECTRIQUES
INFORMATIONS GAZ
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T45XX00E K0
15,900
1,488
1,718
1,122
25
1
0,1
1,0
T45XX00E KCI
9,900
0,926
1,069
0,698
3725
1
16
1,5
T45XX00E KM
13,950
1,304
1,508
0,986
3725
1
16
1,5
T45XX00E K1
19,950
1,866
2,157
1,410
25
1
0,1
1
T45XX00E K2
7,950
0,744
0,859
0,561
5725
1
25
2,5
T45XX00E K3
13,950
1,306
1,508
0,985
3725
1
16
1,5
T45XX00E K4
13,950
1,306
1,508
0,985
2025
1
9
1
T45XX00E K5
19,150
1,792
2,070
1,354
25
1
0,1
1
T45XX00E KDI
13,150
1,230
1,421
0,930
3725
1
16
1,5
T45XX00E K6
19,150
1,790
2,070
1,355
25
1
0,1
1
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
(kg/h)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
Modèle
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
3
(m /h)
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
1
16
1,5
T45XX00E K7
13,950
1,304
1,508
0,986
1625
1
7
1
T45XX00E KH
13,150
1,230
1,421
0,930
2025
1
9
1
T45XX00E KR
0,000
0,000
0,000
0,000
12700
2
32 / 23
4 / 2,5
2
16 / 7
1,5 / 1,5*
T45XX00E KP
0,000
0,000
0,000
0,000
13100
2
32 / 25
4 / 2,5
2
16 / 9
1,5 / 1,5*
T45XX00E KI
0,000
0,000
0,000
0,000
11100
1
32 / 16
4 / 1,5
1
16
1,5
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V
MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
33
LE CHÂTEAU 150®
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 3
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
34
LE GRAND CHATELET 150- G44
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G44 :
Poids cuisinière : 250 à 280 kg selon modèle
2. COMPOSITIONS DE TABLES
Voir page 29
35
LE GRAND CHATELET 150 – G44
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
0
19,700
1,843
2,128
1,392
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
0
1
15,900
1,488
1,718
1,122
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G44XXGEE KCI
1
0
13,700
1,281
1,479
0,968
7425
2
16 / 16
1,5 / 1,5
1
16
1,5
G44XXEEE KCI
0
1
9,900
0,926
1,069
0,698
7725
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G44XXGEE KDI
1
0
16,950
1,585
1,831
1,200
7425
2
16 / 16
1,5 / 1,5
1
16
1,5
G44XXEEE KDI
0
1
13,150
1,230
1,421
0,930
7725
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G44XXGEE K1
1
0
23,750
2,221
2,567
1,680
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
G44XXEEE K1
0
1
19,950
1,866
2,157
1,410
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G44XXGEE K2
1
0
11,750
1,099
1,269
0,831
9425
2
16 / 25
1,5 / 2,5
1
16
1,5
G44XXEEE K2
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
9725
2
17 / 25
2,5 / 2,5
1
16
1,5
G44XXGEE K3
1
0
17,750
1,661
1,918
1,255
7425
1
32
4
1
16
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
G44XXEEE K0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G44XXGEE K0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
G44XXEEE K3
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
7725
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G44XXGEE K4
1
0
17,750
1,661
1,918
1,255
5725
1
25
2,5
1
10
1,5
G44XXEEE K4
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
6025
1
26
4
1
12
1,5
G44XXGEE K5
1
0
22,950
2,147
2,480
1,624
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
G44XXEEE K5
0
1
19,150
1,792
2,070
1,354
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G44XXGEE K6
1
0
22,950
2,145
2,480
1,625
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
G44XXEEE K6
0
1
19,150
1,790
2,070
1,355
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G44XXGEE K7
1
0
17,750
1,659
1,918
1,256
5325
1
23
2,5
1
10
1,5
G44XXEEE K7
0
1
13,950
1,304
1,508
0,986
5625
1
24
2,5
1
12
1,5
G44XXGEE KH
1
0
16,950
1,585
1,831
1,200
5725
1
25
2,5
1
10
1,5
G44XXEEE KH
0
1
13,150
1,230
1,421
0,930
6025
1
26
4
1
12
1,5
G44XXGEE KM
1
0
17,750
1,659
1,918
1,256
7425
1
32
4
1
16
1,5
G44XXEEE KM
0
1
13,950
1,304
1,508
0,986
7725
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G44XXEEE KP
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
17100
3
17 / 25 / 32
2,5 / 2,5 / 4
2
16 / 16
1,5 / 1,5
G44XXEEE KR
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
16700
3
17 / 23 / 32
2,5 / 2,5 / 4
2
12 / 16
1,5 / 1,5
G44XXEEE KI
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
15100
2
17 / 32 / 16
2,5 / 6
2
12 / 16
1,5 / 1,5
ATTENTION :
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
36
LE GRAND CHATELET 150
4. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
37
LE GRAND CHATELET 135- G43, T43
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G43 :
Poids cuisinière : 200 à 220 kg selon modèle
Table de cuisson - T43 :
Poids table de cuisson : 80 à 100 kg selon modèle
38
2. COMPOSITIONS DE TABLES
H0
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
H1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 maxi brûleur gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
H2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 grand teppan-yaki électrique
H3
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 maxi brûleur gaz
H4
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 petite teppan-yaki électrique
H6
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 gril à pierre gaz
HC
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque induction 2 foyers
HF
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 maxi brûleur gaz
1 grand teppan-yaki électrique
HK
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 grand teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
HP
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 plaque induction 2 foyers
HR
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 grand teppan-yaki électrique
39
LE CHATELET 135 – G43
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
0
17,750
1,661
1,918
1,255
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G43XXGEE H0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
G43XXEEE H0
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G43XXGEE H1
1
0
21,800
2,039
2,357
1,543
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
G43XXEEE H1
0
1
18,000
1,684
1,947
1,273
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G43XXGEE H2
1
0
11,750
1,099
1,269
0,831
5725
1
25
2,5
1
10
1,5
G43XXEEE H2
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
6025
1
26
4
1
12
1,5
G43XXGEE H3
1
0
17,750
1,659
1,918
1,256
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
G43XXEEE H3
0
1
13,950
1,304
1,508
0,986
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G43XXGEE H4
1
0
17,750
1,661
1,918
1,255
5325
1
23
2,5
1
10
1,5
G43XXEEE H4
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
5625
1
24
2,5
1
12
1,5
G43XXGEE H6
1
0
22,950
2,147
2,480
1,624
3725
1
16
1,5
1
10
1,5
G43XXEEE H6
0
1
19,150
1,792
2,070
1,354
4025
1
18
2,5
1
12
1,5
G43XXGEE HC
1
0
17,750
1,661
1,918
1,255
7425
1
32
4
1
16
1,5
G43XXEEE HC
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
7725
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G43XXGEE HF
1
0
15,800
1,477
1,708
1,119
5725
1
25
2,5
1
10
1,5
G43XXEEE HF
0
1
12,000
1,122
1,298
0,849
6025
1
26
4
1
12
1,5
G43XXGEE HK
1
0
9,800
0,917
1,059
0,694
9425
2
16 / 25
1,5 / 2,5
1
16
1,5
G43XXEEE HK
0
1
6,000
0,562
0,649
0,424
9725
2
17 / 25
2,5 / 2,5
1
16
1,5
G43XXEEE HP
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
15100
2
33 / 32
6/4
2
12 / 16
1,5 / 1,5
G43XXEEE HR
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
13400
2
26 / 32
4/4
2
12 / 16
1,5 / 1,5
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
40
LE CHATELET 135 – T43
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS GAZ
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T43XX00E H0
13,950
1,306
1,508
0,985
25
1
0,1
1
T43XX00E H1
18,000
1,684
1,947
1,273
25
1
0,1
1
T43XX00E H2
7,950
0,744
0,859
0,561
2025
1
9
1
T43XX00E H3
13,950
1,304
1,508
0,986
25
1
0,1
1
T43XX00E H4
13,950
1,306
1,508
0,985
1625
1
7
1
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
(kg/h)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Nombre de câbles
3
(m /h)
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
T43XX00E H6
19,150
1,792
2,070
1,354
25
1
0,1
1
T43XX00E HC
13,950
1,306
1,508
0,985
3725
1
16
1,5
T43XX00E HF
12,000
1,122
1,298
0,849
2025
1
9
1
T43XX00E HK
6,000
0,562
0,649
0,424
5725
1
25
2,5
1
16
1,5
T43XX00E HP
0,000
0,000
0,000
0,000
11100
2
32 / 16
4 / 1,5
1
16
1,5
T43XX00E HR
0,000
0,000
0,000
0,000
9400
2
25 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en
230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
41
LE CHATELET 135
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 3
ARRIVÉE
GAZ
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
42
LE CHATEAU® 120- G42, T42
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G42 :
Poids cuisinière : 200 à 220 kg selon modèle
Table de cuisson - T42 :
Poids table de cuisson : 80 à 90 kg selon modèle
43
2. COMPOSITIONS DE TABLES
E0
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
E1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 maxi brûleur gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
E2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 gril à pierres gaz
E4
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 plaque induction 2 foyers
E5
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 grand teppan-yaki électrique
E6
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 gril à pierres gaz
ED
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque induction 2 foyers
EF
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 maxi brûleur gaz
1 grand teppan-yaki électrique
EP
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 plaque induction 2 foyers
ER
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 petit teppan-yaki électrique
EI
1 plaque induction 5 foyers
44
LE CHÂTEAU 120® – G42
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
1
17,050
1,596
1,843
1,204
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G42XXGEE E1
1
1
21,100
1,974
2,282
1,492
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
G42XXEEE E1
0
2
18,000
1,684
1,947
1,273
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G42XXGEE E2
1
1
16,250
1,520
1,756
1,149
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
G42XXEEE E2
0
2
13,150
1,230
1,421
0,930
5075
0
22
2,5
1
11
1,5
G42XXGEE E4
1
1
11,050
1,034
1,194
0,780
8650
2
21 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G42XXEEE E4
0
2
7,950
0,744
0,859
0,561
8775
2
22 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G42XXGEE E5
1
1
11,050
1,034
1,194
0,780
6950
1
30
4
1
11
1,5
G42XXEEE E5
0
2
7,950
0,744
0,859
0,561
7075
1
31
4
1
11
1,5
G42XXGEE E6
1
1
22,250
2,082
2,405
1,573
4950
1
22
2,5
1
11
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
G42XXEEE E0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G42XXGEE E0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
G42XXEEE E6
0
2
19,150
1,792
2,070
1,354
5075
1
22
2,5
1
11
1,5
G42XXGEE ECI
1
1
16,250
1,520
1,756
1,149
8650
2
21 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G42XXEEE ECI
0
2
13,150
1,230
1,421
0,930
8775
2
22 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G42XXGEE ED
1
1
17,050
1,596
1,843
1,204
8650
2
21 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G42XXEEE ED
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
8775
2
22 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G42XXGEE E8
1
1
17,050
1,596
1,843
1,204
6550
1
28
4
1
11
1,5
G42XXEEE E8
0
2
13,950
1,306
1,508
0,985
6675
1
29
4
1
11
1,5
G42XXGEE E9I
1
1
11,050
1,034
1,194
0,780
10250
2
21 / 23
2,5 / 2,5
2
16 / 7
1,5 / 1,5*
G42XXEEE E9I
0
2
7,950
0,744
0,859
0,561
10375
2
22 / 23
2,5 / 2,5
2
16 / 7
1,5 / 1,5*
G42XXGEE EF
1
1
15,100
1,412
1,633
1,068
6950
1
30
4
1
11
1,5
G42XXEEE EF
0
2
12,000
1,122
1,298
0,849
7075
1
31
4
1
11
1,5
G42XXEEE EP
0
2
0,000
0,000
0,000
0,000
16150
3
22 / 32 / 16
2,5 / 4 / 1,5
2
11 / 16
1,5 / 1,5
G42XXEEE ER
0
2
0,000
0,000
0,000
0,000
14050
2
29 / 32
4/4
2
11 / 16
1,5 / 1,5
G42XXEEE EI
0
2
0,00
0,00
0,00
0,00
16150
2
27 / 16 / 27
2,5 / 1,5 / 4
2
11 / 16
1,5 / 1,5
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
45
LE CHÂTEAU 120® – T42
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS GAZ
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T42XX00E E0
13,950
1,306
1,508
0,985
25
1
0,1
1
T42XX00E E1
18,000
1,684
1,947
1,273
25
1
0,1
1
T42XX00E E2
13,150
1,230
1,421
0,930
25
1
0,1
1
T42XX00E E4
7,950
0,744
0,859
0,561
3725
1
16
1,5
T42XX00E E5
7,950
0,744
0,859
0,561
2025
1
9
1
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
(kg/h)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Nombre de câbles
3
(m /h)
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
T42XX00E E6
19,150
1,792
2,070
1,354
25
1
0,1
1
T42XX00E ECI
13,150
1,230
1,421
0,930
3725
1
16
1,5
T42XX00E ED
13,950
1,306
1,508
0,985
3725
1
16
1,5
T42XX00E EF
12,000
1,122
1,298
0,849
2025
1
9
1
T42XX00E E8
13,950
1,306
1,508
0,985
1625
1
7
1
T42XX00E E9I
7,950
0,744
0,859
0,561
5325
1
23
2,5
1
16
1,5
T42XX00E EP
0,000
0,000
0,000
0,000
11100
2
32 / 16
4 / 1,5
1
16
1,5
T42XX00E ER
0,000
0,000
0,000
0,000
9000
2
23 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
T42XX00E EI
0,000
0,000
0,000
0,000
11100
1
16 / 32
1,5 / 4
1
16
1,5
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V
MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
46
LE CHÂTEAU 120®
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 3
BORNIER 2
BORNIER 1
ARRIVÉE
GAZ
ARRIVÉE
GAZ
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER 2
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
47
LE CHATELET 120 - G41
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G41 :
Poids cuisinière : 200 à 220 kg selon modèle
48
2. COMPOSITIONS DE TABLES
Voir composition de table Château 120
49
LE CHATELET 120 – G41
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
0
17,050
1,596
1,843
1,204
3725
1
16
1,5
1
11
1,5
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
3850
1
17
2,5
1
11
1,5
G41XXGEE E1
1
0
21,100
1,974
2,282
1,492
3725
1
16
1,5
1
11
1,5
G41XXEEE E1
0
1
18,000
1,684
1,947
1,273
3850
1
17
2,5
1
11
1,5
G41XXGEE E2
1
0
16,250
1,520
1,756
1,149
3725
1
16
1,5
1
11
1,5
G41XXEEE E2
0
1
13,150
1,230
1,421
0,930
3850
1
17
2,5
1
11
1,5
G41XXGEE E4
1
0
11,050
1,034
1,194
0,780
7425
1
32
4
1
16
1,5
G41XXEEE E4
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
7550
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G41XXGEE E5
1
0
11,050
1,034
1,194
0,780
5725
1
25
2,5
1
10
1,5
G41XXEEE E5
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
5850
1
25
2,5
1
11
1,5
G41XXGEE E6
1
0
22,250
2,082
2,405
1,573
3725
1
16
1,5
1
11
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
G41XXEEE E0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G41XXGEE E0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
G41XXEEE E6
0
1
19,150
1,792
2,070
1,354
3850
1
17
2,5
1
11
1,5
G41XXGEE ECI
1
0
16,250
1,520
1,756
1,149
7425
1
32
4
1
16
1,5
G41XXEEE ECI
0
1
13,150
1,230
1,421
0,930
7550
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G41XXGEE ED
1
0
17,050
1,596
1,843
1,204
7425
1
32
4
1
16
1,5
G41XXEEE ED
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
7550
2
17 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G41XXGEE E8
1
0
17,050
1,596
1,843
1,204
5325
1
17
2,5
1
10
1,5
G41XXEEE E8
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
5450
1
17
2,5
1
11
1,5
G41XXGEE E9I
1
0
11,050
1,034
1,194
0,780
9025
2
23 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G41XXEEE E9I
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
9150
2
24 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
G41XXGEE EF
1
0
15,100
1,412
1,633
1,068
5725
1
25
2,5
1
10
1,5
G41XXEEE EF
0
1
12,000
1,122
1,298
0,849
5850
1
25
2,5
1
11
1,5
G41XXEEE EP
_
1
0,000
0,000
0,000
0,000
14925
2
33 / 32
6/4
2
11 / 16
1,5 / 1,5
G41XXEEE ER
_
1
0,000
0,000
0,000
0,000
12825
2
24 / 32
2,5 / 4
2
11 / 16
1,5 / 1,5
G41XXEEE EI
_
1
0,00
0,00
0,00
0,00
14925
1
33 / 32
6/4
2
11 / 16
1,5 / 1,5
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
50
LE CHATELET 120
4. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
51
LE GRAND CASTEL 90 – G49, T49
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G49 :
Poids cuisinière : 100 à 150 kg selon modèle
Table de cuisson - T49 :
Poids table de cuisson : 70 à 100 kg selon modèle
52
2. COMPOSITIONS DE TABLES
C0
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
C1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 maxi brûleur gaz
C2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
C3
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 gril à pierres gaz
C5
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
1 plaque induction 2 foyers
CB
1 plaque induction 2 foyers
1 petit teppan-yaki électrique
1 plaque induction 2 foyers
CC
1 plaque induction 2 foyers
1 grand teppan-yaki électrique
CR
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
1 plaque induction 4 foyers
CI
53
LE GRAND CASTEL – G49
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
0
11,750
1,099
1,269
0,831
2425
1
11
1,5
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
2725
1
12
1,5
G49XXG0E C1
1
0
15,800
1,477
1,708
1,119
2425
1
11
1,5
G49XXE0E C1
0
1
12,000
1,122
1,298
0,849
2725
1
12
1,5
G49XXG0E C2
1
0
17,750
1,661
1,918
1,255
2425
1
11
1,5
G49XXE0E C2
0
1
13,950
1,306
1,508
0,985
2725
1
12
1,5
G49XXG0E C3
1
0
16,950
1,585
1,831
1,200
2425
1
11
1,5
G49XXE0E C3
0
1
13,150
1,230
1,421
0,930
2725
1
12
1,5
G49XXG0E C5
1
0
11,750
1,099
1,269
0,831
6125
1
27
4
1
16
G49XXE0E C5
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
6425
1
28
4
1
16
1,5
G49XXE0E CB
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
11700
2
19 / 32
2,5 / 4
2*
12 / 16
1,5* / 1,5
G49XXE0E CC
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
8400
2
12 / 25
1,5 / 2,5
1
16
1,5
G49XXE0E CR
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
10100
2
12 / 32
1,5 / 4
1
16
1,5
G49XXE0E CI
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
10100
2
12 / 32
1,5 / 4
1
16
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
G49XXE0E C0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G49XXG0E C0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
54
Section
nominale des
câbles
(mm²)
1,5
LE GRAND CASTEL 90 – T49
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS GAZ
3
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
7,950
0,744
0,859
0,561
25
1
0,1
1
T49XX00E C1
12,000
1,122
1,298
0,849
25
1
0,1
1,0
T49XX00E C2
13,950
1,306
1,508
0,985
25
1
0,1
1,0
T49XX00E C3
13,150
1,230
1,421
0,930
25
1
0,1
1,0
T49XX00E C5
7,950
0,744
0,859
0,561
3725
1
16
1,5
T49XX00E CB
0,000
0,000
0,000
0,000
9000
2
23 / 16
2,5 / 1,5
1
16
1,5
T49XX00E CC
0,000
0,000
0,000
0,000
5700
1
25
2,5
1
16
1,5
T49XX00E CR
0,000
0,000
0,000
0,000
7400
1
32
4
1
16
1,5
T49XX00E CI
0,000
0,000
0,000
0,000
7400
1
32
4
1
16
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T49XX00E C0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
Modèle
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(m /h)
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V
MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
55
Section
nominale des
câbles
(mm²)
LE GRAND CASTEL 90
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
BORNIER2
ARRIVÉE
GAZ
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
56
LE CASTEL 75 – G47, T47
1. DIMENSIONS
Cuisinière - G47 :
Poids cuisinière : 100 à 130 kg selon modèle
Table de cuisson - T47 :
Poids table de cuisson : 60 à 80 kg selon modèle
57
2. COMPOSITIONS DE TABLES
B0
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 plaque coup de feu gaz
B1
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 maxi brûleur gaz
B2
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
B3
2 feux gaz (petit brûleur arrière)
1 grand teppan-yaki électrique
BA
1 plaque induction 2 foyers
1 plaque induction 2 foyers
BB
1 plaque induction 2 foyers
1 grand teppan-yaki électrique
BR
1 plaque induction 2 foyers
1 grande plaque induction 1 foyer
58
LE CASTEL 75 – G47
Fours
3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES
INFORMATIONS GAZ
3
(m /h)
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
0
11,050
1,034
1,194
0,780
2425
1
11
1,5
0
1
7,950
0,744
0,859
0,561
2550
1
11
1,5
G47XXG0E B1
1
0
15,100
1,412
1,633
1,068
2425
1
11
1,5
G47XXE0E B1
0
1
12,000
1,122
1,298
0,849
2550
1
11
1,5
G47XXG0E B2
1
0
15,100
1,414
1,633
1,067
2425
1
11
1,5
G47XXE0E B2
0
1
12,000
1,124
1,298
0,848
2550
1
11
1,5
G47XXG0E B3
1
0
9,100
0,852
0,984
0,643
4425
1
19
2,5
1
11
1,5
G47XXE0E B3
0
1
6,000
0,562
0,649
0,424
4550
1
20
2,5
1
11
1,5
G47XXE0E BA
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
9925
2
11 / 32
1,5 / 4
1
16
1,5
G47XXE0E BB
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
8225
2
11 / 25
1,5 / 2,5
1
16
1,5
G47XXE0E BR
-
1
0,000
0,000
0,000
0,000
9925
2
11 / 32
1,5 / 4
1
16
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
1
G47XXE0E B0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G20
20 mbar
G47XXG0E B0
GAZ
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
ELECTRIQUE
Modèle
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
ATTENTION :
* Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO
** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3
XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
59
Section
nominale des
câbles
(mm²)
LE CASTEL 75 – T47
4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON
INFORMATIONS GAZ
3
Alimentation en
230 V a.c.
(1 Ph + N + T)
DEBIT
MASSIQUE
7,950
0,744
0,859
0,561
25
1
0,1
1
T47XX00E B1
12,000
1,122
1,298
0,849
25
1
0,1
1,0
T47XX00E B2
12,000
1,124
1,298
0,848
25
1
0,1
1,0
T47XX00E B3
6,000
0,562
0,649
0,424
2025
1
9
1,0
T47XX00E BA
0,000
0,000
0,000
0,000
7400
1
32
4
1
16
1,5
T47XX00E BB
0,000
0,000
0,000
0,000
5700
1
25
2,5
1
16
1,5
T47XX00E BR
0,000
0,000
0,000
0,000
7400
1
32
4
1
16
1,5
Intensité
(A)
Section
nominale des
câbles
(mm²)
Nombre de câbles
Gaz Butane / Propane
G30 / G31
28 / 30 / 37 / 50 mbar
T47XX00E B0
Nombre de câbles
Gaz Naturel
G25
20 / 25 mbar
(kg/h)
Alimentation en
400 V a.c. 3N
(3 Ph + N + T)
Gaz Naturel
G20
20 mbar
Modèle
DEBIT
CALORIFIQUE
kW PCS
(m /h)
Puissance totale
en Watts
DEBIT VOLUMIQUE
INFORMATIONS ELECTRIQUES
Intensité
(A)
ATTENTION :
* dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V
MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres
60
Section
nominale des
câbles
(mm²)
LE CASTEL 75
5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 2
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON
vue arrière
ARRIVÉE
GAZ
BORNIER 1
ARRIVÉE
GAZ
L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la
table ou un four gaz.
Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre
« puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné.
61
AMÉNAGEMENTS AVANT LIVRAISON
Afin que l’installation de votre appareil puisse s’effectuer dès sa livraison, il vous faut
vérifier que l’aménagement de votre cuisine, vos alimentations en gaz et électricité
soient prêts à le recevoir.
Toutes les installations gaz et électriques doivent être conformes aux normes et
réglementations en vigueur dans le pays où l’appareil est installé, ainsi qu’aux
prescriptions des compagnies d’électricité et de gaz locales.
En cas d’installation de l'appareil par nos soins, nos techniciens peuvent vous demander
un certificat de conformité d’installation intérieure de gaz et d’électricité.
Une installation incorrecte n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.
1. SÉCURITÉ
1.1. AÉRATION
Prêtez particulièrement attention à la réglementation en vigueur concernant la
ventilation. Toutes les exigences et réglementations en vigueur concernant
l’aération des locaux où sont installés les appareils à gaz doivent être respectées.
Il est indispensable que la pièce dans laquelle sera installée la cuisinière ou la table à
poser «La Cornue» jouisse d'une excellente ventilation, c'est-à-dire d'une évacuation
extérieure - pour les buées et gaz brûlés - et d'une arrivée d'air frais.
Un système de ventilation à recyclage n’est pas adapté aux appareils à gaz.
3
Un débit d'au moins 4 m /h d'air neuf par kW de débit calorifique gaz est nécessaire
pour assurer l'alimentation en air de combustion.
Prenez en compte tous les appareils utilisant des combustibles gazeux installés dans
la pièce, car une ventilation supplémentaire peut être nécessaire.
La réglementation gaz impose également la mise en place d’une ventilation naturelle
haute et basse dans la pièce recevant un appareil gaz.
L'évacuation extérieure peut être constituée par des aérateurs fixes ou des vitres à
lamelles basculantes.
Nous vous conseillons vivement l'utilisation en plus d’une hotte aspirante.
Puissance conseillée pour les hottes aspirantes :
3
- 1400 m /h minimum pour les «Grand Palais 180», «Château 165», «Château 150», «Grand
Châtelet 150 et 135», «Château 120» et «Châtelet 120» ;
3
- 700 m /h pour le «Grand Castel 90» et le «Castel 75» ;
- ou 10 à 15 fois le volume d'air de la pièce par heure.
«La Cornue» est en mesure de proposer des modèles de hottes fabriqués sur mesure dans
des matériaux en harmonie avec votre cuisinière.
62
La hotte de ventilation devra être construite en matériaux non combustibles.
Pour une efficacité optimale, l'arrivée d'air frais pour le renouvellement de l’air extrait par
la hotte doit se faire dans un rayon de 2 à 3 m, au niveau du sol.
(5-10 recommandé)
(5-10 recommandé)
1.2. ENCASTREMENT (VOIR FIGURE CI-DESSUS)
Le calorifugeage du four et de la table étant spécialement soigné, l'appareil peut s'encastrer sans
aucune précaution particulière de voisinage. Nous recommandons de laisser un espace de 5 10 mm de chaque côté entre les unités, pour permettre le déplacement de la cuisinière.
Toutefois si l'on adosse la cuisinière ou la table contre un mur, les parties les plus chaudes
(bande entre 60 et 95 cm du sol, et surface entre la table et la hotte) sont à protéger par
une plaque inox (crédence) ou des carreaux de faïence. La Cornue est en mesure de vous
proposer des crédences (plaques en inox) aux dimensions adaptées à votre cuisinière.
Pour les tables à poser il est nécessaire de prévoir un support ignifugé afin d'isoler les
meubles situés au-dessous de la table.
63
2. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Tension :
220 - 240 V a.c. en monophasé + neutre + terre
400 V a.c. 3N en triphasé + neutre + terre.
50 - 60 Hz
Sécurité :
Alimentation électrique obligatoirement reliée à la terre et présence d'un
disjoncteur de protection compatible avec la puissance de l'appareil. Lorsqu'une
cuisinière est raccordée en 400 V triphasé, le disjoncteur associé doit obligatoirement
être quadripolaire (couper les 3 phases et le neutre).
Dans les régions à risques une protection supplémentaire sera prise contre les
phénomènes électriques naturels (foudre).
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le circuit conformément aux règles
d’installation.
Puissance :
Il convient de vérifier si votre installation électrique permet de disposer de la
puissance correspondant à votre modèle, compte-tenu des appareils électriques déjà
installés. Se référer aux tableaux de chacun des modèles pour la puissance totale et
l'intensité nécessaire.
La puissance électrique totale de votre appareil est également indiquée sur la plaque
signalétique et sur le certificat de garantie.
En raison de la puissance des appareils «La Cornue», un raccordement par prise de
courant n'est pas recommandé : le raccordement électrique s'effectuera par un câble
souple sans prise, lié directement à la sortie du disjoncteur par l'intermédiaire d'une
boîte de connexion avec barrette à bornes.
Seules les tables à poser tout gaz ne comportant que l’allumage des brûleurs de la
table pourront être raccordées par une simple prise 3 fiches.
3. ALIMENTATION GAZ
Les installations gaz doivent être conformes aux réglementations en vigueur
dans le pays où l’appareil est installé.
Rappel des principales obligations concernant les installations gaz :
L'alimentation en gaz doit se faire par une canalisation métallique rigide, terminée
par une vanne d'arrêt manuelle, facilement accessible, même lorsque l’appareil est en
place.
Cette vanne doit être positionnée en tenant compte que, sur l'appareil, l'arrivée du gaz
est située :
sur la gauche de la cuisinière.
au niveau du plan de repos (en bas à gauche) pour les tables à poser.
64
Pour les raccordements voir les dessins des pages de présentation spécifiques de chaque
modèle.
L’arrivée de gaz doit permettre de fournir le débit et la pression nécessaire au bon
fonctionnement de l’appareil.
Le dimensionnement des canalisations, des détendeurs, et des éléments de sécurités est sous la
responsabilité de l’installateur de gaz.
Une installation de gaz incorrecte n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabriquant.
Lorsque votre cuisinière ou votre table à poser est encastrée entre deux meubles,
l'accessibilité de la vanne d'arrêt doit être assurée par une découpe appropriée dans le fond
du meuble.
Il est interdit d’utiliser du tube souple caoutchouc à fixation par colliers pour
l’alimentation des appareils à gaz. Seuls les tubes flexibles agrées sans limite de durée
de vie peuvent être utilisés.
Après tous travaux effectués sur votre réseau de distribution de gaz, faites un essai de
fonctionnement avant de raccorder l'appareil ; ceci afin qu'aucune bavure métallique ne
puisse pénétrer dans la rampe d'alimentation de l'appareil et obstruer les brûleurs ou les
robinets gaz.
Effectuez les essais de résistance mécanique et d’étanchéité selon les normes en vigueur.
65
PORTAGE ET INSTALLATION
1. INSTRUCTIONS DE PORTAGE
Les instructions ci-dessous s’adressent à un personnel qualifié, formé aux techniques de portage «lourd».
En règle générale, une cuisinière simple four pourra être manipulée par deux porteurs, une cuisinière double
four en nécessitera au minimum quatre.
Cuisinière complète
1. Afin d’alléger la cuisinière, enlever et mettre de côté les tiroirs, les tiroirs de propreté, le dosseret, la
barre à torchons, les plats de four, les grilles des feux, la plaque coup de feu et les accessoires.
2. Démonter les portes de four en enclenchant les clips situés sur les charnières et en basculant la porte vers
l’arrière.
66
Figure 1 : Cuisinière allégée
3. Former un «limousin» à l’aide d’une couronne et de quatre sangles.
4. Croiser le «limousin» et basculer la cuisinière pour le mettre en place.
5. Dans le cas d’un portage en escalier, les sangles des porteurs situés en bas seront ajustées beaucoup plus
courtes de façon à ce que la cuisinière soit horizontale. L‘arrière de la cuisinière sera toujours situé du
côté intérieur de la rampe.
67
2. MISE EN PLACE DE LA BARRE À TORCHONS
La barre à torchons comprend deux embouts avec les vis et les platines de fixation, ainsi que les cales antirotation et la barre elle-même. En fonction du modèle de votre appareil, la barre peut être équipée également
d'un ou de plusieurs supports de barre.
Avant de fixer la barre sur la table de cuisson, insérez une cale entre l'embout (ou le support) et la barre.
Tenez une cale par les languettes sur une extrémité de la barre, placez un embout sur la barre et insérez-le
sur la barre au-dessus de la cale anti-rotation. Retournez la barre et insérez l’autre embout, avec l’autre cale,
en prenant soin de ne pas rayer ou endommager le premier embout et en vérifiant l’alignement des deux
embouts. Ensuite placez les platines sur la face intérieure du nez de table, insérez les vis et fixez la barre
complète sur la table.
68
3. MISE EN PLACE DU DOSSERET
4. RÉGLAGE HAUTEUR ET MISE EN PLACE
Afin d'assurer une parfaite horizontalité de la table de cuisson, surtout sur des sols anciens, nous vous
conseillons de poser votre cuisinière sur une base en bois ou ciment et votre table sur un meuble
parfaitement horizontal, dont la hauteur vous permettra d'amener la table de cuisson à un niveau adapté à
l'environnement ou à vos propres souhaits.
Chaque cuisinière est équipée de pieds réglables permettant de compenser les différences de niveau du sol.
Déposez les plinthes et retirez les tiroirs, mettez la cuisinière en place, remontez les pieds centraux de
manière à ce que l’appareil ne repose que sur ses quatre pieds extérieurs et procédez au réglage. Une fois
la cuisinière à la bonne hauteur et de niveau, descendez les pieds centraux pour répartir la charge.
Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l'appareil ne
glisse du socle.
RAPPEL : Pour les tables à poser il est nécessaire de prévoir un isolant ignifugé afin d'isoler les
meubles situés au-dessous de la table.
69
RACCORDEMENTS
1. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Les appareils «La Cornue» sont livrés munis d'un à trois câble(s) d’alimentation souple(s), référencé(s) H07
RN-F et composé(s) de 3 ou 5 conducteurs, d'une longueur d'environ 1,50 m, prêt(s) à être raccordé(s) de
façon permanente aux canalisations fixes sur une alimentation 220 - 240 V a.c. monophasée ou 400 V a.c.
triphasée + neutre + terre, selon les indications qui figuraient sur le bon de commande (voir le tableau
correspondant au modèle pour les puissances).
La puissance électrique de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique et sur le certificat de
garantie.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Avant d'accéder aux
borniers de raccordement, tous les circuits d'alimentation électrique doivent être déconnectés.
RAPPEL : le raccordement sur l'alimentation générale doit se faire sur des barrettes à bornes et non sur des
prises de courant enfichables.
Faire passer le câble en dessous des évacuations d'air chaud, à l'arrière du four et jamais devant l'une d'elles.
Si ultérieurement votre appareil devait être branché sur une alimentation de type différent, vous pouvez,
dans certains cas (veuillez consulter auparavant notre service technique), procéder à la modification du
câblage en conséquence, selon les indications suivantes :
Ouvrez le boîtier de connexion à l'arrière de l'appareil en utilisant un tournevis plat. Enfoncez le tournevis
horizontalement dans les encoches à gauche et à droite au-dessous du boîtier et poussez vers le haut les
loqueteaux de blocage dans le couvercle du boîtier. Soulevez le couvercle.
Boîtier de connexion
Ouverture du boîtier de connexion
Accédez au(x) bornier(s) de connexion où sont raccordés les différents éléments chauffants (s'il y a 2 ou 3
câbles d'alimentation sur la cuisinière, il y a également 2 ou 3 borniers de connexion).
70
1
P1
P2
N
T
P3
N
2
220-240 V a.c. Monophasé
400 V a.c. Triphasé
Pour une alimentation en 220 - 240 V monophasé, shuntez les plots P1, P2, P3 en utilisant les barrettes de
shunt (1), puis raccordez les conducteurs du câble comme suit :
-
le neutre (conducteur bleu) sur N,
la phase (conducteur rouge ou brun) sur P1, -la terre sur T (jaune/vert).
Pour une alimentation en 400 V triphasé, retirez le shunt des plots P1, P2, P3 et remettez-les en place (1),
puis raccordez les conducteurs du câble comme suit :
le neutre (conducteur bleu) sur N,
les trois autres conducteurs (rouge ou brun ou noir) sur les plots P1, P2, P3,
la terre sur T (jaune/vert).
Attachez bien le câble avec le serre-câble (2).
S’assurer que la section des câbles électriques correspond bien à celle indiquée dans les tableaux de
la description générale de chaque appareil.
2. RACCORDEMENT GAZ
Nos appareils sont livrés équipés d'injecteurs correspondants à la nature de l'alimentation gaz spécifiée lors
de la commande (gaz naturel, butane ou propane). Seuls ces injecteurs seront à changer si le gaz utilisé
devait être de nature ou de pression différente.
Il est nécessaire également de régler ou de changer les vis de débit réduit (vis by-pass). Voir le tableau des
injecteurs et des vis de débit réduit (vis by-pass) à utiliser, selon le type de gaz et le pays d'installation, ainsi
que les modalités de remplacement.
Si rien n'est spécifié à la commande, l'appareil est équipé d'injecteurs pour gaz naturel G20 pression 20
mbar.
La nature et la pression du gaz pour lesquelles l'appareil est équipé sont indiquées sur une étiquette, à
l'arrière de la table, près du tuyau d'arrivée du gaz et sur le certificat d’essai joint avec l’appareil.
Le raccordement gaz doit être effectué selon les règles d’installation en vigueur dans le pays où l’appareil
doit être mis en service.
71
Le raccordement sur la vanne d'arrêt préalablement posée peut se faire soit par une installation en tube
métallique rigide, soit par l'intermédiaire d’un tuyau flexible à raccords vissables, agréé.
Les caractéristiques de ce tuyau doivent être adaptées à la nature et au mode de distribution du gaz utilisé
ainsi qu’au diamètre des embouts de raccordement.
Le tuyau ne doit pas passer à l'arrière, devant ou à proximité d'une évacuation d'air chaud mais disposé de
manière à ne pouvoir être atteint par les flammes. Il ne doit pas être écrasé ou coincé et doit être disposé de
façon à éviter tout effort de traction.
Il doit être solidement assujetti à ses deux extrémités et visitable sur toute la longueur. Le tuyau doit être
renouvelé par l’usager dès que son état l’exige et, en tout cas, avant sa date limite d’emploi indiquée sur le
tuyau.
Utilisation recommandée : le tuyau flexible métallique en inox, entouré d’une tresse métallique, à
raccords vissables sans limite de durée de vie.
Il est interdit de raccorder nos appareils à gaz par des tubes souples montés sur abouts porte-caoutchouc,
quel que soit le gaz utilisé.
Nos appareils sont livrés avec un raccord fileté avec le
filetage extérieur cylindrique au pas du gaz «G 1/2 A»
conforme à la norme EN ISO 228-1:2003. Ce type de
raccordement est utilisé en France et certains pays
européens.
Si vous devez utiliser un raccord extérieur conique «R
1/2» conforme aux normes EN 10226-1:2004 et EN
10226-2:2005 ou intérieur cylindrique «Rp 1/2»
conforme à la norme EN 10226-1:2004, dévissez
l’adaptateur monté sur l’appareil et, soit le retourner,
soit raccorder votre tuyau directement sur l’extrémité de
la tubulure.
RP 1/2
R 1/2
G½A
Vissez le tuyau gaz sur l’extrémité de la tubulure de l’appareil, en serrant uniquement à la main. Placer
deux outils appropriés - Un sur la tubulure pour prévenir tout mouvement et un autre sur le raccord du tuyau
et serrez le raccord sur le tuyau. Montez le tuyau de façon à ce que le tuyau pende en forme de «U».
Lorsque le raccordement est terminé, effectuez un essai de pression pour contrôler l’étanchéité de l’appareil.
Lors du contrôle de l’étanchéité, n’utilisez pas de liquide détergent pour vaisselle, qui risque d’endommager
le matériel. Utilisez un liquide moussant conçu spécifiquement pour la détection des fuites.
L’étanchéité doit être assurée par le serrage de deux surfaces d’étanchéité en dehors du filetage et en
interposant un joint d’étanchéité approprié. Pour assurer l’étanchéité dans le filet, une pâte d’étanchéité ou
un produit de jointoiement approprié doit être appliqué sur le filetage.
Si une pâte d’étanchéité doit être utilisée, nous vous recommandons le produit LOCTITE 577.
72
Pour connaître l'emplacement exact des sorties gaz et électrique sur votre appareil se référer aux
dessins sur les pages de la partie description de chaque type d’appareil.
L’entrée d’alimentation gaz sur la cuisinière ou la table à poser se trouve à l’arrière à gauche en regardant
la façade.
Pour les appareils fonctionnant aux gaz BUTANE / PROPANE, prévoyez l’utilisation de deux bouteilles
avec inverseur automatique ou citerne extérieure et détendeur standard adapté au débit total de votre modèle
(voir tableaux pages 19 à 57) et à la pression du gaz. Nous vous conseillons d’utiliser un détendeur de
minimum 2 kg/h pour le modèle «Castel 75» et pour les tables à poser et un détendeur de minimum 3 kg/h
pour les autres modèles. En règle générale il faut respecter une marge de sécurité supplémentaire de 20 à
30% du débit maximal de l’appareil.
Afin d’assurer une pression constante de l’alimentation gaz, le détendeur ne doit pas être éloigné de plus
de 2 m de l’appareil.
Chaque appareil doit disposer de son propre détendeur.
73
MISE EN SERVICE- REGLAGES
Veillez à déballer complètement la cuisinière avant sa mise en service. Ôtez les rubans adhésifs et les
emballages.
Videz le tiroir et enlevez la protection de la plaque coup de feu.
Vérifiez que les têtes de brûleurs de la table et du four sont placées correctement et à niveau.
Retirez le pack d’accessoires du four et mettez en place le disque RCC.
Inspectez l’appareil pour vous assurer qu’aucun composant ne s’est desserré pendant l’expédition.
1. MISE EN MARCHE DES ÉLÉMENTS DE LA TABLE DE CUISSON
PREMIERE MISE EN SERVICE
Procéder à la purge de l’air du réseau gaz en commençant par chacun des brûleurs de la
table de cuisson. Cela fait, la mise en service du four gaz est possible.
Si, néanmoins, la sécurité du four venait à se déclencher (voyant rouge allumé), presser le
bouton de réarmement situé en partie basse du boîtier de commande pour renouveler
l’opération.
Les brûleurs gaz de nos appareils de la ligne «Château» sont équipés de sécurité par thermocouples : si un
brûleur s'éteint involontairement, l'alimentation en gaz de celui-ci est automatiquement coupée.
Lors du démarrage, la manette ne doit pas être actionnée pendant plus de 15 s. Si à l'issue de ces 15 s le
brûleur ne s'est pas allumé, cessez d'agir sur le dispositif et attendez au moins une minute avant toute
nouvelle tentative d'allumage du brûleur.
1.1 FEUX VIFS AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE (MAXI, GRAND OU PETIT BRÛLEUR)
Tous nos appareils sont équipés en série de l'allumage automatique
des brûleurs gaz.
Pour allumer le feu vif appuyez sur sa manette de commande et
tournez-la vers la gauche sur la position «grande flamme».
Le brûleur s'allume automatiquement. Maintenez la manette
enfoncée pendant 5 à 10 secondes (lors de la première mise en
marche le temps de réaction du thermocouple de sécurité peut être
plus important).
Le bruit de «tic-tic» vous indique le fonctionnement normal de
l'allumage.
Petit brûleur et grand brûleur
Ralenti : il est obtenu en tournant la manette au maximum vers la
gauche ou tête en bas.
Extinction : ramenez la manette en position verticale en la
tournant vers la droite.
Dans le cas d'une extinction accidentelle des flammes du
brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne
pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins une
minute.
74
maxi brûleur
1.2 PLAQUE COUP DE FEU OU GRIL À PIERRES GAZ AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
Allumage identique à celui des feux vifs
Figure 1 : Plaque coup de feu gaz
(Grande)
Figure 2 : plaque
coup de feu gaz
(Petite)
Figure 3 : gril à
pierres gaz
1.3 PLAQUES VITROCÉRAMIQUES À INDUCTION
Attention : si la surface est fêlée, déconnecter immédiatement l’appareil ou la partie appropriée de
l’alimentation afin d’éviter le choc électrique.
La chaleur à induction chauffe les aliments et les liquides très rapidement ; faites attention tant que
vous n’êtes pas familiarisé avec ce type de cuisson.
MISE EN GARDE : MEME LORSQUE LES INDICATEURS S’ETEIGNENT, LA SURFACE
PEUT NE PAS ETRE COMPLETEMENT REFROIDIE.
Tant que les témoins de chaleur résiduelle [H] sont allumés, ne touchez pas les zones de cuisson et ne
posez aucun objet sensible à la chaleur.
Risque de brûlure et d’incendie.
Après utilisation, arrêter le fonctionnement des plaques à induction au moyen de son dispositif de
commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
Attention : il est très important d'installer correctement le tube d'aération des
plaques induction à l'arrière de la table de cuisson. Le tube doit être positionné vers
le bas selon l'indication sur l'étiquette collée à l'arrière de table et le schéma cicontre. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager les inducteurs.
Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction, référez-vous à
la notice «Mode d'Emploi des Plaques à Induction La Cornue» jointe à votre
cuisinière.
1.3.1 PLAQUES VITROCÉRAMIQUES À INDUCTION 2 FOYERS
La zone de cuisson de dimensions 220x180 mm s'adapte et reconnaît
automatiquement le diamètre du récipient utilisé (de 120 à 250 mm) de manière à
restituer la meilleure répartition de chaleur au récipient, et obtenir une cuisson
homogène.
75
Les 2 foyers disposent de la même puissance de chauffe : 2100* Watts sur la
position «9» ou 3700* Watts sur la position «Booster».
(* En induction, la puissance délivrée varie avec la taille, la forme et la qualité des casseroles utilisées).
La puissance maximum des deux foyers fonctionnants simultanément est de 3700 Watts, en mode Boosters.
On règle la puissance du foyer avant ou du foyer arrière en tournant la manette dans le sens horaire, jusqu’à
la position désirée - l’indicateur [1] jusqu’à [9] s’affiche.
Pour arrêter votre zone de cuisson ramenez la manette en position verticale en la tournant dans le sens anti
horaire. Le symbole [0] ou [H] apparaît sur l’afficheur.
Pour activer la sécurité enfants de vos plaques, mettez concomitamment les 2 boutons en position butée
gauche et maintenir pendant au moins 4 secondes.
Après utilisation, arrêter le fonctionnement des plaques à induction au moyen de son dispositif de
commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction, référez-vous à la notice «Mode d'Emploi
des Plaques à Induction La Cornue» jointe à votre cuisinière.
1.3.2 GRANDE PLAQUE À INDUCTION
La grande plaque à induction de dimensions 419 x 478 mm est dotée d’une zone de cuisson (1 foyer). La
grande zone de cuisson de diamètre 280 mm est adaptée aux grands récipients de diamètre minimum 180
mm à 300 mm, de manière à restituer la meilleure répartition de chaleur au récipient et à obtenir une
cuisson homogène.
Votre foyer dispose d'une puissance nominale de chauffe de 2100* Watts en position « 9 » et en fonction
de surpuissance « booster » de 3700* Watts.
* En induction, la puissance délivrée varie avec la taille, la forme et la qualité des casseroles utilisées.
La fonction surpuissance fournit un complément de puissance au foyer. C’est une fonction très utile pour
porter rapidement à ébullition une grande casserole remplie d’eau, par exemple.
Pour mettre la grande plaque en fonctionnement, il suffit de tourner la manette dans le sens horaire sur les
positions 1 à 9. Pour arrêter votre plaque tournez la manette sur la position 0, le voyant s'éteint.
Pour enclencher la fonction « booster », il est nécessaire de se trouver initialement à la position maximale.
Une impulsion supplémentaire dans le sens horaire enclenchera cette fonction. Le doseur d’énergie revient
de lui-même à la position de chauffe maximale sans arrêter le mode « booster ».
Il existe 4 possibilités pour stopper la fonction « booster » :
Donner une impulsion identique à celle de la mise en marche de la fonction.
Diminuer la puissance de chauffe en tournant le doseur dans le sens antihoraire.
Enlever et repositionner l’ustensile de cuisine (casserole, poêle, ...).
Attendre l’arrêt automatique de la fonction. Pour des raisons de sécurité le système
coupe automatiquement la fonction « booster » au bout de 10 minutes.
Le voyant lumineux donne quatre types d'information :
76
1.
2.
3.
4.
Fonctionnement normal : allumage constant.
Absence d’ustensile de cuisson : U
Mode « booster » : clignotement avec un allumage long et une extinction courte.
Défaut générateur induction : clignotement très rapide.
Quand la température de la zone de chauffe est supérieure à 60°C, un symbole „H” apparaît sur la surface
lorsque le foyer est arrêté ; ce symbole disparaît lorsque la température de la zone de chauffe devient
inférieure à 60°C.
Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction, référez-vous à la notice «Mode d'Emploi
des Plaques à Induction La Cornue» jointe à votre cuisinière.
1.3.3 PLAQUE À INDUCTION MODELE CHÂTEAU 150,120 et 90
Caractéristique technique :
Caractéristique
Puissance total
Zone de chauffage avant gauche
Détection minimale
Puissance nominale
Puissance Booster
Zone de chauffage arrière gauche
Détection minimale
Puissance nominale
Puissance Booster
Zone de chauffage arrière droite
Détection minimale
Puissance nominale
Puissance Booster
Zone de chauffage central
Détection minimale
Puissance nominale
Puissance Booster
Zone de chauffe droite
Détection minimale
Puissance nominale
Puissance Booster
Modèle 150
11000W
Ø 230 mm
Ø 90 mm
2600 W
3600 W
185 x 220 mm
Ø 100 mm
2600 W
3700 W
185 x 220 mm
Ø 100 mm
2600 W
3700 W
Ø 210 mm
Ø 90 mm
2600 W
3700 W
Ø 320 mm
Ø 110 mm
2600 W
3700 W
Modèle 120
11000W
Ø 230 mm
Ø 90 mm
2600 W
3600 W
185 x 220 mm
Ø 100 mm
2600 W
3700 W
185 x 220 mm
Ø 100 mm
2600 W
3700 W
Ø 210 mm
Ø 90 mm
2600 W
3700 W
Ø 280 mm
Ø 110 mm
2600 W
3700 W
Modèle 90
7400W
Ø 230 mm
Ø 90 mm
2600 W
3600 W
185 x 220 mm
Ø 100 mm
2600 W
3700 W
185 x 220 mm
Ø 100 mm
2600 W
3700 W
Ø 230 mm
Ø 90 mm
2600 W
3700 W
Utilisation de l’induction :
Afficheur :
Affichage
0
1…9
U
A
E
H
P
L
Désignation
Zéro
Niveau de puissance
Pas de détection de casserole
Accélérateur de chaleur
Message d'erreur
Chaleur résiduelle
Booster
Verrouillage
Bridge
Description
La zone de chauffage est activée
Sélection du niveau de cuisson
Pas de casserole ou panoramique inadéquat.
Cuisson automatique
Panne électronique
La zone de chauffage est chaude
Booster activé
La fonction de verrouillage est activée
Bridge activé
Grill
Grill est activé
77
Avant-première utilisation :
Nettoyez votre table de cuisson avec un chiffon humide, puis séchez soigneusement la surface. N'utilisez
pas de détergent car cela peut créer une couleur bleue sur la surface du verre.
Principe d'induction :
Une bobine d'induction est située sous chaque zone de chauffage. Lorsqu'elle fonctionne, il produit un
champ électromagnétique variable qui produit des courants inductifs dans la plaque de fond
ferromagnétique de la casserole. Il en résulte un échauffement de la casserole située sur la zone de chauffe.
Bien sûr, la casserole doit être adaptée :
· Toutes les casseroles ferromagnétiques sont recommandées (veuillez le vérifier grâce à un petit aimant) :
casseroles en fonte et acier, casseroles émaillées, casseroles en acier inoxydable à fond ferromagnétique…
· Sont exclus : cuivre, inox pur, aluminium, verre, bois, céramique…
La zone de chauffage par induction s'adapte automatiquement à la taille de la casserole. Avec un diamètre
trop petit, la casserole ne fonctionne pas. Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de chauffe.
Si la casserole n'est pas adaptée à la plaque à induction, l'écran affichera [U].
Démarrage :
Démarrage / arrêt d'une zone de chauffage :
Action :
Pour régler
Pour arrêter
Panneau de configuration :
Tournez le bouton vers la droite
Tournez le bouton sur [0]
Affichage :
[1] sur [P]
[0] ou [H]
Détection de panoramique :
La détection de pan garantit une parfaite sécurité. L'induction ne fonctionne pas :
• s'il n'y a pas de casserole sur la zone de chauffe, ou si cette casserole n'est pas adaptée à l'induction.
Dans ce cas, il est impossible d'augmenter la puissance et l'écran affiche [U]. Ce symbole disparaît
quand une casserole à induction est placée sur la zone de chauffage.
• Si la casserole est retirée de la zone de chauffage, l'opération s'arrête. L'écran affiche [U]. Le
symbole [U] disparaît lorsque la casserole est replacée dans la zone de chauffage. La cuisson se
poursuit avec le niveau de puissance réglé auparavant.
Après utilisation, éteignez l'élément chauffant : ne laissez pas la détection de casserole [U] active.
Indication de chaleur résiduelle :
Après l'arrêt d'une zone de chauffage ou l'arrêt complet de la table de cuisson, les zones de chauffage sont
encore chaudes et le symbole [H] l'indique à l'écran.
Le symbole [H] disparaît lorsque les zones de chauffage peuvent être touchées sans danger.
Ne touchez pas les zones de chauffage et ne posez aucun objet sensible à la chaleur tant que les indicateurs
de chaleur résiduelle sont allumés. Il existe des risques de brûlures et d'incendie.
Fonction booster :
Booster [P] augmente la zone de chauffe.
Lorsque cette fonction est activée, la zone de chauffage fonctionne pendant 10 minutes à très grande vitesse.
78
Il est destiné à être utilisé pour chauffer très rapidement de grandes quantités d'eau (par exemple des pâtes).
Action :
Démarrage du Booster
Arrêtez le Booster
Panneau de configuration :
Tournez le bouton vers la droite jusqu'à la butée
Tournez le bouton
Affichage :
[P]
[9] sur [0]
Verrouillage du panneau de commande :
Pour éviter de modifier le réglage de la zone de cuisson, le panneau de commande peut être verrouillé.
Action :
Verrouillez la table de cuisson
(4 zones)
Verrouillez la table de cuisson
(1 zone)
Déverrouillez la table de cuisson
(4 zones)
Déverrouillez la table de cuisson
(1 zone)
Panneau de configuration :
Tournez les 2 boutons de gauche
à gauche pendant 3s
Tournez le bouton droit vers la gauche
pendant 3s
Tournez les 2 boutons de gauche
à gauche pendant 3s
Tournez le bouton droit vers la gauche
pendant 3s
Affichage :
4x [L]
[L]
4x [L] disparaissent
[L] disparaît
Fonction Bridge :
Cette fonction permet de combiner 2 zones tout en ayant les mêmes fonctionnalités qu'une seule zone.
Cette fonction n'est disponible que sur les zones arrière.
Action :
Activez le Bridge
Arrêtez le Bridge
Panneau de configuration :
Affichage :
Tournez les 2 boutons des zones arrière vers
La droite de la position [P] pendant 3s
Tournez le bouton de la zone arrière droite vers la [ 9 ], [ ], [ ]
position [0]
Fonction gril :
Cette fonction vous permet de combiner 2 zones pour utiliser un gril sur votre plaque à induction.
Cette fonction n'est disponible que sur les zones arrière.
Action :
Activez le Gril
Arrêtez le Gril
Panneau de configuration :
Affichage :
Tournez les 2 boutons des zones arrière vers la
droite de la position [P] pendant 6s
Tournez le bouton de la zone arrière droite vers la [ 9 ], [ ], [ ]
position [0]
Entretien et nettoyage :
Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
Ne nettoyez pas la table de cuisson lorsque le verre est trop chaud : risque de brûlures.
• Enlevez les petites taches avec un chiffon humide en utilisant du liquide vaisselle dilué dans un peu
d'eau.
• Rincer ensuite à l'eau froide et sécher soigneusement la surface.
79
•
•
•
Les détergents hautement corrosifs ou abrasifs et les équipements de nettoyage susceptibles de
provoquer des rayures doivent être évités à tout prix.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur ou de nettoyeur haute pression.
N'utilisez pas d'objets susceptibles de rayer la vitre en céramique.
·
Assurez-vous que la casserole est sèche et propre et qu'il n'y a pas de poussière sur votre plaque
vitrocéramique ou sur la casserole. L'utilisation de casseroles rugueuses va rayer la surface.
Les déversements de sucre, de confiture, de gelée, etc. doivent être enlevés immédiatement pour éviter une
surface endommagée.
1.4 TEPPAN-YAKI ÉLECTRIQUE (GRIL JAPONAIS)
-
Petit modèle : 284 x 478 mm, puissance 1600 W
Grand modèle : 419 x 478 mm, puissance 2000 W
Le Teppan-yaki électrique est équipé d’un élément de chauffe à réglage thermostatique. La manette de
commande permet un réglage de la température de 50°C (position 1) à 250°C (position 6).
Positionnez la manette du thermostat sur la température désirée, le voyant vert
indique la chauffe de l’appareil.
L’extinction du voyant vert indique que la température souhaitée est atteinte, vous
pouvez dès lors y déposer vos mets à griller. Badigeonnez légèrement la surface du
gril avec une huile (végétale) avant de déposer les mets à griller.
Après l’utilisation, remettez la manette du thermostat sur la position «0» (arrêt).
Position 1 de la manette de commande correspond à 50°C, position 2 à 90°C,
position 3 à 130°C, position 4 à 170°C, position 5 à 210°C et position 6 à 250°C.
Ces températures sont données uniquement à titre approximatif et concernent le
centre du gril.
Figure 5 : Teppan-Yaki
Le gril est plus chaud au centre que sur les côtés. Les côtés peuvent être utilisés pour garder les mets
au chaud ou pour continuer la cuisson en profondeur.
Pour un nettoyage optimal, le teppan-yaki encore chaud, mettez un peu d’eau ou un glaçon et utiliser
une spatule en métal pour frotter. Attendez que le teppan-yaki refroidisse et nettoyer à l’éponge.
2 MISE EN MARCHE DES FOURS
Avant la première utilisation des fours, faites fonctionner les fours à 200°C pendant 60 minutes, disque
RCC en place sur les 3 plots, afin d’éliminer l’odeur de neuf.
2.1 FOUR GAZ AVEC ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE
Le four gaz est équipé d’un système d’allumage automatique du brûleur. Il comprend un programmateur,
des électrovannes et une bougie avec un dispositif de détection de flamme qui détecte et signale la présence
d’une flamme. Ce système permet de contrôler la température du four de façon totalement automatique. La
fonction thermique du brûleur est contrôlée par un cycle marche/arrêt. Il est donc tout à fait normal que la
flamme s’allume et s’éteigne complètement pour maintenir dans le four la température demandée.
80
Le système de régulation électronique assure la sécurité totale en cas de défaut de flamme et en cas d’échec
d’allumage.
En condition de fonctionnement, l’extinction de la flamme entraîne le verrouillage ferme du système. Le
temps de sécurité pour le brûleur du four est de 10 s maximum et ne doit pas dépasser 60 s (en cas de
défaillance du système, l’électrovanne coupe le gaz en 10 s maximum).
Nota :
Le voyant rouge situé en partie basse du boîtier de commande signale un défaut de fonctionnement de
l’allumage du four. En cas d’allumage de ce voyant, remettez le thermostat sur 0, vérifiez que la vanne
d’arrêt gaz est bien sur la position ouverte et que la cuisinière est bien alimentée en gaz, ensuite pressez le
bouton (G) situé à gauche du voyant. Il est nécessaire, lors de la première mise en service, ou d’une
inutilisation prolongée, d’actionner plusieurs fois ce bouton pour purger l’air du circuit gaz.
Si le phénomène persiste, contactez notre service après-vente ou votre revendeur.
Disque RCC : Radiation, Convection, Conduction
Votre four gaz est équipé d'un disque RCC en fonte émaillée qui transmet la chaleur
du brûleur gaz dans le four par Radiation, Convection et Conduction. Grace à ce
système de répartition et de transmission de chaleur, votre four est parfaitement
adapté à tous les types de cuisson, y compris le mijotage.
Avant d’utiliser votre four gaz, mettez en place la tête de brûleur et le disque RCC
en prenant soin de bien positionner les plots dans les trous correspondants.
Attention : si vous voulez enlever le disque RCC après la cuisson (p.ex. pour le nettoyage) laissez le
refroidir complètement.
Allumage du four gaz :
Pour toutes cuissons, veuillez utiliser votre plat lèchefrite en position basse sauf pour les cuissons basse
température.
Si vous voulez utiliser votre four appuyez tout d’abord sur le bouton poussoir (A)
qui met en fonctionnement le four. La lumière dans le four s'allume si la porte du
four est ouverte. En fermant la porte, la lumière s’éteint automatiquement.
Le simmerstat (C) met en service la résistance électrique de la voûte du four (gril),
le thermostat (B) met en service le brûleur gaz.
E
C
A
Le simmerstat et le thermostat sont couplés à un voyant de mise en marche (E et
D). Dès que vous tournez le thermostat ou le simmerstat le voyant correspondant
s’allume.
D
B
Pour allumer le brûleur gaz, positionnez le thermostat (B) du four sur la température
désirée. En plus du voyant (D) le voyant (F) de la mise en fonctionnement du
brûleur gaz s’allume.
Le voyant de mise en marche du brûleur gaz (F) reste allumé si le brûleur est en
fonctionnement et s’éteint si le brûleur s’arrête. L’allumage du four est
automatique, selon le processus suivant :
81
G
F
-
mise sous tension (par le thermostat) de l’électronique d’allumage,
mise en marche de la bougie (envoi d’étincelles),
ouverture des électrovannes gaz,
allumage du brûleur,
régulation par le thermostat et l’électronique.
Si le brûleur ne s’allume pas, il convient d’attendre au moins une minute avant une nouvelle tentative
d’allumage du brûleur.
L’allumage au moyen d’une allumette est interdit.
Vous pouvez allumer simultanément le brûleur gaz et le gril électrique. Cette fonction est très utile pour le
préchauffage du four.
2.2 FONCTION GRIL DU FOUR GAZ
Pour allumer votre gril dans le four gaz :
mettez sous tension votre four en appuyant sur le bouton poussoir (A), la lampe du four reste
allumée si la porte de four est ouverte ;
positionnez le simmerstat (C) sur la puissance désirée, le voyant (E) s’allume.
Votre four est équipé d’un gril électrique. La résistance du gril possède 2 circuits
de puissance :
extérieur 1175 W maximum,
intérieur et extérieur 2350 W maximum.
Pour mettre en chauffe le circuit extérieur du gril, tournez le simmerstat dans le sens
des aiguilles d'une montre.
Pour allumer les 2 circuits (intérieur et extérieur), tournez la manette vers la droite
jusqu'au signe «max» afin d'entendre le déclic du contact qui allumera le second
circuit.
Sur cette position, les deux circuits atteignent la puissance maximale (2350 W). En
revenant vers la droite, vous pourrez ensuite diminuer la puissance du double
circuit.
Nota : il est impossible d'allumer uniquement le circuit intérieur.
Après préchauffage (entre 5 et 10 minutes), réglez la puissance de cuisson en fonction du mets à griller.
Ensuite vous pouvez enfourner vos mets.
2.3 FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS
Fonctions du Four Multifonctions :
Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations. Nous vous conseillons de bien surveiller la
cuisson jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction. N’oubliez pas : toutes les fonctions ne
conviennent pas à tous les types d’aliments.
Le four électrique permet d’utiliser les fonctions suivantes :
Sole, chaleur statique - uniquement la résistance basse allumée
82
-
Combiné - chaleur de voûte (40 %) et de sole (60 %)
Chaleur forcée - chaleur tournante
Gril - 2 circuits de puissance
Allumage du four électrique :
Afin d’allumer votre four électrique vous disposez de trois commandes :
un sélecteur de fonction (A) : à droite «Chaleur Inférieure», «Four
Conventionnel», «Chaleur Tournante» ou à gauche «Gril»,
un thermostat de réglage de température (B),
un simmerstat doseur d’énergie du gril (C).
Le simmerstat et le thermostat sont couplés à un voyant de mise en marche (E et
D). Ces voyants s’allument dès que vous tournez le simmerstat ou le thermostat et
restent allumés pendant tout le cycle de cuisson.
C
Tournez la manette du sélecteur de fonction (A) à droite pour la mettre sur une
fonction de cuisson désirée et ensuite positionnez le thermostat (B) du four sur la
température désirée.
D
E
A
F
B
Le voyant du four (F) s’allumera jusqu’à ce que le four atteigne la température
requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson. Après préchauffage, entre 10
et 15 minutes selon la température, en position chaleur tournante, réglez le sélecteur
de fonction (A) et le thermostat (B) en fonction du mets à cuire.
Vous pouvez enfourner vos mets.
Veillez à ne pas toucher l’élément chauffant dans la voûte lors de l’insertion
ou du retrait des plats dans le four.
Fonction Chaleur Statique - Chaleur Inférieure
Cette fonction utilise uniquement l’élément inférieur. Elle permettra de dorer le
fond de votre pizza ou de votre quiche ou de terminer la cuisson d’un fond de tarte
sur une grille inférieure. C’est également une chaleur douce, parfaite pour le
mijotage de plats ou pour réchauffer des assiettes.
La fonction «Chaleur Inférieure» vous permet de finaliser vos plats à la perfection.
Attention, la montée en température est longue. Il est préférable d’utiliser le
préchauffage en chaleur forcée.
Four Combiné (Chaleur de Voûte et de Sole)
Cette fonction combine la chaleur fournie par les résistances, supérieure et
inférieure. La résistance supérieure fonctionne uniquement avec son circuit de
puissance extérieur (1175 W). La température du four est réglée par le thermostat.
La fonction «Four Conventionnel» est particulièrement utile pour la cuisson d’aliments à rôtir et des pâtes
à tartes, gâteaux et biscuits. Les aliments cuits sur la grille supérieure gratineront et doreront plus
rapidement que ceux placés sur la grille inférieure car la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu’au
niveau de la sole. Cette fonction permet donc de cuire des aliments nécessitant des températures de cuisson
différentes, en utilisant la partie moins chaude dans la partie inférieure du four et la partie plus chaude dans
la partie supérieure du four.
83
Four Ventilé - Chaleur Forcée - Chaleur Tournante
Cette fonction commande le ventilateur et l’élément chauffant autour de celui-ci.
Une chaleur uniforme est produite partout dans le four, ce qui permet la cuisson
rapide de grandes quantités d’aliments.
La cuisson avec la fonction «Four Ventilé» est particulièrement utile pour la cuisson simultanée d’aliments
sur plusieurs grilles et est une excellente fonction «polyvalente». Vous devrez peut-être diminuer la
température de 10 °C environ pour des plats que vous aviez l’habitude de cuire dans un four conventionnel.
Cette fonction est la plus économique en énergie.
2.4 FONCTION GRIL DU FOUR ÉLECTRIQUE
Pour allumer votre gril dans le four électrique :
mettez sous tension votre four en positionnant le sélecteur de fonction (A) sur le gril à gauche,
la lampe du four reste allumée si la porte de four est ouverte ;
positionnez le simmerstat (C) sur la puissance désirée, le voyant (E) s’allume.
Votre four est équipé d’un gril électrique commandé séparément de la sole. La
résistance du gril possède 2 circuits de puissance :
extérieur 1175 W maximum,
intérieur et extérieur 2350 W maximum.
Pour mettre en chauffe le circuit extérieur du gril, tournez le simmerstat dans le sens
des aiguilles d'une montre.
Pour allumer les 2 circuits (intérieur et extérieur), tournez la manette vers la droite
jusqu'au signe «max» afin d'entendre le déclic du contact qui allumera le second
circuit.
Sur cette position, les deux circuits atteignent la puissance maximale (2350 W). En
revenant vers la droite, vous pourrez ensuite diminuer la puissance du double
circuit.
Nota : il est impossible d'allumer uniquement le circuit intérieur.
Après préchauffage (entre 5 et 10 minutes), réglez la puissance de cuisson en fonction du mets à griller.
Ensuite vous pouvez enfourner vos mets.
2.5 LES PLATS DU FOUR
4
Vous trouverez plusieurs plats dans votre four :
1. Un grand plat «lèchefrite», en revêtement émaillé : ce plat est
réservé aux différentes cuissons. Il doit être utilisé en position
3
basse lors des cuissons hormis pour les cuissons à basse
température.
2. Une grille «étagère» qui sert de support à tous vos plats allant 2
au four.
3. Un grand plat à rôtir en porcelaine à feu (un seul plat par
cuisinière).
84
1
4. Deux petites grilles rehaussées qui permettent :
a. de poser votre récipient contenant les pièces à rôtir sur une ou deux grilles, dans le grand plat
«lèchefrite» ou dans le plat en porcelaine. C’est l’utilisation optimale de la convection.
b. de poser directement votre pièce à rôtir sur la grille dans le grand plat ; votre pièce sera saisie
sur toutes ses faces tout en restant saignante, si vous le désirez.
Dans ce principe de cuisson l’air chaud enveloppe toute la pièce, quelle que soit sa taille : baron d’agneau
ou grosse volaille.
2.6 INSTALLATION DE LA GRILLE «ÉTAGÈRE» ET DU PLAT «LÈCHEFRITE».
Afin d'utiliser votre four en toute sécurité, il est indispensable d'installer correctement la grille
«étagère» ou le plat «lèchefrite».
Les glissières du four et la grille «étagère» ainsi que le plat
«lèchefrite» sont dotées de butées d’arrêt pour éviter de retirer les
étagères ou les plats par mégarde, mais ces accessoires s’enlèvent
et se replacent aisément.
encoches
Butées
d’arrêt
Mise en place de la grille «étagère» ou «lèchefrite» :
Pour installer la grille ou la lèchefrite à la hauteur requise, mettezla au-dessus des glissières latérales du four ; les encoches de la
grille au-dessus des butées d’arrêt des glissières, puis poussez
vers le bas jusqu’à ce que les butées soient rentrées dans les
encoches. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la
grille soit arrêté par les butées d’arrêt des glissières latérales du
four.
Figure 6 : Grille «étagère» grand four
Butées
d’arrêt
encoches
Figure 7 : Grille «étagère» petit four
Retrait de la grille étagère
encoches
Poussez la grille posée sur les glissières au fond, soulevez la grille
pour que les encoches soient au-dessus des butées des glissières,
puis tirez la grille vers vous.
Butées
d’arrêt
Figure 8 : Lèchefrite
Butées
d’arrêt
Figure 9 : Grille «étagère» et «lèchefrite» correctement
Installées sur les glissières de four
Figure 10 : Glissières de four
85
3 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE FOUR
L’ampoule est située sur le côté en haut du four ; elle s’allume automatiquement en ouvrant la porte du four
dès que le four est mis en marche.
Attention : déconnectez votre appareil de l’alimentation avant toute intervention sur l’ampoule pour
éviter tout risque de choc électrique et pour laisser refroidir l’appareil (si besoin).
Enlevez la vitre de protection et ensuite dévissez l’ampoule endommagée.
Remettez en place la nouvelle ampoule et la vitre de protection.
Caractéristiques techniques de l’ampoule :
- 25 W
- 230 V
- 300 °C
- culot E14
4 REMPLACEMENT DES INJECTEURS
Tous les réglages et remplacement d'injecteurs ou vis by-pass doivent être effectués par un
professionnel qualifié, avant d’installer la cuisinière et la mettre en place. L’accessibilité de
l’injecteur du four est plus facile par l’arrière de la cuisinière.
Les injecteurs des différents brûleurs et du four gaz (voir leur emplacement sur les photos ci-après) sont de
références différentes selon la nature et la pression du gaz et le pays d'installation.
4.1 LES BRÛLEURS DE TABLE
Le remplacement des injecteurs des feux vifs ou de la plaque coup de feu s'effectue selon la chronologie
suivante :
1. Enlevez la grille des feux vifs (ou la plaque).
2. Otez le chapeau du brûleur.
3. Dévissez l'injecteur par le dessus à l'aide d'une clé à pipe standard de 7mm. Placez le nouvel injecteur
et vissez-le à fond.
4. Remettez le chapeau du brûleur en faisant attention de le placer correctement sur le corps du brûleur.
5. Remettez la grille ou la plaque coup de feu.
Chapeau de brûleur
Injecteur
Figure 11 : Brûleur feux vifs et plaque coup de feu
86
4.2 LE FOUR GAZ ET LE GRIL À PIERRES
Le remplacement de l’injecteur du four gaz ou du gril à pierres s'effectue selon la chronologie suivante :
1. Vissez le cône de réglage (2) pour le rentrer à l'intérieur du tube de mélange, afin de dégager
suffisamment de place pour le dévissage de l'injecteur en maintenant la bague dégagée.
2. Dévissez l'injecteur (1) à l'aide d’une clé plate de 7 pour le gril à pierres ou de 17 pour le four.
3. Placez l'injecteur (1) correspondant au nouveau type de gaz et revissez-le.
4. Réglez l'arrivée d'air (a) (voir tableau ci-après pour le réglage d’air primaire) en vissant ou dévissant
le cône de réglage (2). Allumez le brûleur, la flamme doit être légèrement bleue, sans décollement.
Un décollement de la flamme indique qu'il y a trop d'air.
5. Bloquer alors le cône de réglage (2) avec la bague de blocage (3).
L’accessibilité de l’injecteur du four se fait, soit à l’arrière de la cuisinière, soit par devant en retirant le
tiroir. Il est plus facile de changer l’injecteur en y accédant par l’arrière.
3
2
1
3
2
1
Figure 12 : Injecteur four gaz
Figure 13 : Injecteur gril à pierre
Injecteur
Injecteur
Arrière de la cuisinière
A vant de la cuisinière
Après un changement d'injecteurs il convient de procéder au réglage du ralenti des brûleurs de la table (voir
section 5).
87
Après adaptation de l'appareil à un autre type de gaz ou à une autre pression que ceux pour lesquels
il a été précédemment réglé, les indications du nouveau réglage devront être portées en lieu et place
des indications précédentes, une nouvelle étiquette mentionnant le nouveau type de gaz devra être
fournie avec les nouveaux injecteurs.
L’appareil est préréglé en usine. Un scellage est réalisé sur les vis de réglage, les raccords gaz.
Tout scellage devra être reconstitué.
5 RÉGLAGES DES RALENTIS
Seuls les ralentis des brûleurs des feux vifs, plaque coup de feu, plaque snack et gril à pierres peuvent être
modifiés en procédant de la manière suivante :
1. Allumez le brûleur à régler, puis tournez la manette sur la position «ralenti».
2. Démontez les manettes de commande en dévissant sur chacune d'elles la vis qui la maintient en
place avec la clé fournie.
3. Tournez la vis fendue située sur le corps du robinet, vers
la gauche pour augmenter le débit, vers la droite pour le
diminuer.
Pour les gaz Butane et Propane, tournez à fond à droite.
Attention : la flamme obtenue au ralenti doit être
suffisante pour chauffer le thermocouple.
4. Remontez la manette pour éteindre le brûleur en veillant
à laisser un jeu suffisant entre les manettes et le carter
robinet (en position enfoncée, la manette ne doit pas entrer
en contact avec le carter robinet).
6 CONVERSION POUR HAUTE ALTITUDE
Si la cuisinière doit être utilisée à plus de 2000 mètres, les injecteurs du brûleur doivent être
changés. Cette conversion doit être effectuée par un installateur de gaz qualifié.
Lisez les instructions avant de convertir cet appareil.
Si l'appareil n'est pas converti correctement, toute garantie ou responsabilité peut être annulée
et des poursuites judiciaires peuvent être engagées.
Lors de l'entretien ou du remplacement des composants véhiculant du gaz, débranchez le gaz
avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez les bons injecteurs pour la haute altitude
donnés par le service de La Cornue uniquement pour votre appareil.
Lorsque vous avez terminé les changements, vérifiez que l'appareil est bien alimenté en gaz.
ATTENTION : N'UTILISEZ PAS LE GAZ POUR VÉRIFIER S'IL Y A DES FUITES DE
GAZ.
N'utilisez pas de commandes de gaz reconditionnées ou non autorisées.
Conservez les injecteurs retirés de l'appareil pour une utilisation ultérieure.
Vérifiez le fonctionnement de tous les brûleurs.
Après la conversion, l'installation doit être conforme à la réglementation en vigueur.
88
7 TABLEAU D’INJECTEURS
Le tableau suivant permet de définir quels sont les injecteurs à utiliser suite à un changement d'alimentation
gaz ou à un déménagement.
GAZ
107C
109 F
175
160
140
NL
200C
154C
112C
115 F
180
160
145
NL
185C
153C
107C
107C
180
160
145
DE
204C
160C
114C
119 F
190
170
150
_
_
_
_
1,5
2
1,5
123C
100C
71C
73 F
115
115
105
113C
92C
65C
66 F
105
115
110
113C
92C
65C
66 F
105
120
115
_
_
_
_
3
2
1,5
58
réglage
52
réglage
36
réglage
36
réglage
68
réglage
_
_
58
52
36
36
68
_
_
54
46
31
31
56
_
_
BE, FR
G20
20 mbar
AT, CH, CY,
CZ, DK, EE, ES,
FI, GB, GR, HR,
IE, IT, LT, LV,
NO, PT, RO, SE,
SI, SK, TR
II2EK
2LL
DE, LU, PL,
BUTANE - PROPANE
Réglage d'air primaire (mm)
VIS BY-PASS
(débit réduit)
Four
Petite
Voûte
(50 l)
147C
G20 / G25
20 / 25
mbar
2L
Four
Grande
Voûte
(69 l)
185C
2E+
G20
20 mbar
G25
25 mbar
G25.3
25 mbar
G25
20 mbar
Gril à
pierres
Grand
Brûleur
Φ102
mm
Gaz de
référence
Pression
2E
Plaque
Coup de
Feu petite
ou grande
Petit
(petit
Brûleur
brûleur
Φ73 mm Ø 65 mm
émaillé)
Maxi
Brûleur
Φ127
mm
PAYS
Indice de
Catégories
2H
NATUREL
Feu Vif
BE, CH, CY, CZ,
DK, EE, ES, FI,
G30 / G31
FR, GB, GR,
3+, 3B/P,
28-30 / 37 HR, HU, IE, IT,
3B, 3P
mbar
LT, LU, LV, NL,
NO, PL, PT, RO,
SE, SI, SK, TR
G30
AT, CH, DE,
3B/P, 3B
50 mbar
GR, LU, SK
G31
CH, GR, LU,
3P
50 mbar
NL, SK
Réglage d'air primaire (mm)
Gaz NATUREL
G20 20 mbar, G25 20 / 25 mbar
Gaz BUTANE / PROPANE
G30 / G31 28 - 30 / 37 mbar
Gaz BUTANE / PROPANE
G30 / G31 50 mbar
Pays :
AT : Autriche
BE : Belgique
CH : Suisse
CY : Chypre
CZ : République Tchèque
DE : Allemagne
DK : Danemark
EE : Estonie
ES : Espagne
FI : Finlande
FR : France
GB : Royaume Uni
GR : Grèce
HR : Croatie
HU : Hongrie
IE : Irlande
IT : Italie
LT : Lituanie
LU : Luxembourg
LV : Lettonie
NL : Pays-Bas
NO : Norvège
89
PL : Pologne
PT : Portugal
RO : Roumanie
SE : Suède
SI : Slovénie
SK : Slovaquie
TR : Turquie
ATTENTION : Les VIS BY-PASS sont réglées pour gaz Naturel G20 - 20 mbar, G25 - 20 / 25 mbar Pour
Gaz BUTANE / PROPANE G30 / G31 - 28 / 30 / 37 mbar - visser les vis à fond.
Pour Gaz BUTANE / PROPANE G30 / G31 - 50 mbar - changer les vis by-pass et visser à fond.
90
ECO-CONCEPTION
Tous nos appareils de cuisson sont conformes aux Directives du Parlement Européen N° 2009/125/CE du
21 octobre 2009 et N° 2010/30/UE du 19 mai 2010 en matière d’éco-conception ainsi qu’aux Règlements
Européens N° 65/2014 du 1er octobre 2013 et N° 66/2014 du 14 janvier 2014. Tous les mesures et les
calculs ont été effectués selon les méthodes décrites dans les normes harmonisées :
CEI 60350 Appareils de cuisson électrodomestiques - Méthodes de mesure de l'aptitude à la
fonction
EN 15181 - 2008 Méthode de mesurage de la consommation d'énergie des fours à gaz
EN 30-2 - 2013 Utilisation rationnelle de l’énergie
1 CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS ÉLECTRIQUES
FOURS
Puissance électrique
Four Conventionnel
Puissance électrique
Grande Voûte
Petite Voûte
2.7 kW
2.5 kW
(1.5 kW sole + 1.2 kW voûte)
(1,3 kW sole + 1,2 kW voûte)
2.5 kW
2.5 kW
A
A
1.16 kWh
0.99 kWh
0.92 kWh
0.78 kWh
81
58
Grand volume
Volume moyen
103.8
98.73
Four Ventilé - Chaleur Tournante
Classement selon son efficacité énergétique
Consommation d’énergie en charge normalisée
Four Conventionnel (ECcavité électrique)
Consommation d’énergie en charge normalisée
Four Ventilé - Chaleur Tournante (ECcavité électrique)
Volume utile (litres)
Type
Indice d’efficacité énergétique par cavité (EEIcavité)
2 CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS GAZ
FOURS
Grande Voûte
Petite Voûte
Puissance four gaz
3.8 kW
3.1 kW
Puissance électrique
Gril
2.6 kW
2.6 kW
Classement selon son efficacité énergétique
A
A
Consommation d’énergie en charge normalisée
6.04 MJ
5.55 MJ
1.68 kWh
1.54 kWh
69
50
Grand volume
Volume moyen
92
97
(EC
cavité à gaz
)
Volume utile (litres)
Type
Indice d’efficacité énergétique par cavité (EEIcavité)
91
3 COMMENT RÉDUIRE LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE
Installez votre cuisinière ou table de cuisson, si possible, loin de votre réfrigérateur. L'un a besoin de chaud,
l’autre de froid … ce n’est donc pas compatible.
Four
•
Préchauffez votre four uniquement si cela est préconisé dans la recette.
•
Lorsque le four est en marche, ne laissez pas la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire.
Si vous laissez continuellement et longtemps la porte ouverte, vous perdrez beaucoup de chaleur.
•
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés car ils absorbent mieux la chaleur.
•
Couvrez la viande pendant la cuisson.
•
Si vous avez plusieurs plats à préparer, faites-les cuire les uns après les autres et profitez de la
chaleur du four du premier plat pour diminuer le temps de cuisson du 2ème.
•
Optimisez l’espace de votre four : si possible, cuisinez plusieurs plats en même temps. Utilisez tout
l’espace de l’étagère lorsque vous vous servez de votre four. La fonction «chaleur tournante» est
particulièrement bien adaptée pour cela.
•
Utilisez dès que possible l’énergie résiduelle pour terminer la cuisson de vos plats. En fonction du
plat que vous préparez, vous pouvez éteindre le four quelques minutes avant la fin de la cuisson
pour utiliser l’énergie résiduelle de votre four (le four reste chaud et la cuisson continue sans
consommation d’énergie supplémentaire).
Table de cuisson
•
Utilisez un couvercle sur les récipients de cuisson pour porter à ébullition plus rapidement.
•
Placez les casseroles bien au milieu des flammes.
•
Veillez à ce que les flammes des brûleurs gaz ne dépassent pas des récipients de cuisson.
•
Dosez bien la quantité d’eau pour faire cuire les féculents. Un surplus d'eau dans la casserole, c'est
un surplus à faire bouillir.
•
Dès que l'eau est à ébullition, réduisez la puissance du feu.
•
Utilisez l’énergie résiduelle pour terminer la cuisson de vos plats. En fonction du plat que vous
préparez, vous pouvez éteindre la plaque quelques minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser
l’énergie résiduelle.
•
La cuisson à l'étouffée ou avec une cocotte-minute est la solution la plus économe pour cuire ses
plats : elle évite au maximum les pertes de chaleur.
•
La cuisson des aliments congelés demandant davantage d'énergie, faites dégeler vos plats dans votre
réfrigérateur avant de les faire cuire. Sortez les aliments du congélateur plusieurs heures avant la
cuisson. Ils se dégèleront naturellement et cuiront mieux avec moins d’énergie.
92
CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES
Toutes les cuisinières et les tables à poser La Cornue, sont conformes aux Directives Européennes
suivantes :
-
la Directive 2009/142/CE du 30/11/2009 «APPAREILS A GAZ», norme européenne EN 30
la Directive 2014/35/UE «BASSE TENSION»
la Directive 2014/30/UE «COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE»
les Directives 2009/125/CE du 21 octobre 2009 et N° 2010/30/UE du 19 mai 2010 en matière
d’écoconception
la Directive 2012/19/UE «DEEE – DECHETS D'EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES»
la Directive 2011/65/UE «RoHS – LIMITATION SUBSTANCES DANGEREUSES» dans
les équipements électriques et électroniques
1 DÉCHETS D’EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
La Directive 2012/19/UE du Parlement Européen relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans les déchets
municipaux non triés et doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le
recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
Pour la mise au rebut du matériel d'emballage conformez-vous aux réglementations locales. Les emballages
pourront ainsi être recyclés.
Ce pictogramme de la «poubelle barrée» apposé sur tous les produits signifie que
l'équipement ne peut être jeté avec les autres déchets, qu'il fait l'objet d'une collecte
sélective en vue de sa valorisation, réutilisation ou recyclage.
93
GARANTIE 5 ANS
Après paiement complet de nos marchandises, nos
appareils sont garantis pendant cinq ans à dater du jour
de la facture, contre tout vice de construction ou défaut
de matière. Nous ne répondons pas d’une mauvaise
utilisation de l’appareil ou d’un défaut d’installation.
Dans cette hypothèse les coûts d’intervention et de
déplacement seront facturés.
En cas de fonctionnement défectueux de nos
marchandises, l’acheteur, après s’être assuré qu’il ne
s’agit ni d’un défaut d’installation, ni d’une mauvaise
utilisation, devra nous contacter pour décider d’un
commun accord du mode de réparation. Avant toute
intervention, l’appareil devra être nettoyé et propre.
La garantie est exclue :
-si le vice de fonctionnement résulte d’une
intervention sur le bien effectuée sans autorisation ;
-si le fonctionnement défectueux provient de l’usure
normale du bien ou d’une négligence ou défaut
d’entretien de la part de l’acheteur ;
-si le fonctionnement défectueux résulte de la force
majeure.
Dans ces trois hypothèses, la société LA CORNUE
SAS se trouvera exonérée de toute responsabilité
civile.
Toute réclamation sur l’état, la présentation, la nonconformité de nos marchandises, devra être adressée
directement à notre siège social, par lettre
recommandée, dans un délai maximum de huit jours
après livraison.
L’application de la garantie sera subordonnée à la
réception par la société LA CORNUE SAS du certificat
d’installation du matériel par un professionnel selon les
normes techniques et de sécurité en vigueur.
Au titre de la garantie, le vendeur remplacera
gratuitement les pièces reconnues défectueuses par ses
services techniques. Cette garantie couvre les frais de
main d’œuvre ainsi que les frais de déplacement.
Le remplacement des pièces n’a pas pour conséquence
de prolonger la durée de garantie précisée ci-dessus.
NOUS APPORTONS LE PLUS GRAND SOIN A
LA REALISATION DE NOS PIECES EMAILLEES :
cependant, de par les techniques artisanales utilisées,
une surface émaillée n'est jamais totalement uniforme
et il est possible que des petites variations de teinte
soient perceptibles. Ceci est une garantie de qualité et
est lié à la nature propre de notre procédé d’émaillage.
La garantie du vendeur ainsi que sa responsabilité du
fait des produits sera limitée à la réparation de toute
défectuosité dans les conditions énoncées ci-dessus.
De convention expresse entre les parties, la
responsabilité civile du vendeur résultant d’un vice
de fonctionnement du bien est limitée aux
dispositions précédentes en ce qui concerne
notamment les vices cachés et les dommages
matériels et immatériels.
Dans tous les cas, aucune réclamation sur la qualité
des marchandises n’est suspensive du paiement de
celle-ci.
Les marchandises voyagent toujours aux risques et
périls de l’acheteur ou de son mandataire. Il leur
appartient donc de les vérifier à l’arrivée et, le cas
échéant, d’engager un recours vis-à-vis du
transporteur. Après avoir formulé des réserves
précises et caractérisées sur le bon de livraison à la
réception, l’acheteur dispose de deux jours après
réception pour les confirmer par lettre recommandée
au transporteur (article 105 du Code de commerce).
Nous ne pouvons en aucun cas assumer la garantie
en cas de non observation de ces prescriptions.
Service Après-Vente :
Tél : + 33 (0)1.34.48.36.15
fax : + 33 (0)1.34.48.52.31
E-mail : [email protected]
94
Ateliers La Cornue
14, rue du Bois du Pont - Z.I. les Béthunes - 95310 Saint-Ouen-l’Aumône
FRANCE
Adresse postale :
La Cornue SAS - B.P. 99006 - 95070 Cergy-Pontoise Cedex - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 34 48 36 36 – Fax : +33 (0)1 34 64 32 65
E-mail : [email protected]
www.lacornue.com

Fonctionnalités clés

  • Four-voûte
  • Table de cuisson
  • Brûleurs en laiton
  • Finitions personnalisables
  • Configurations de four
  • Design élégant

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelles sont les dimensions de la cuisinière Château G4?
Les dimensions varient en fonction du modèle, veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment nettoyer la cuisinière Château G4?
Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le nettoyage de chaque composant.
Quelle est la garantie de la cuisinière Château G4?
La cuisinière Château G4 est garantie 5 ans.