Asus ROG Rapture GT-BE98 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
160 Des pages
Manuel utilisateur ROG Rapture GT-BE98 | Fixfr
E23335
RAPTURE GT-BE98
BE25000 Quad-band Gaming Router
F23335
Première Édition
Février 2024
Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne
peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou
traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen
que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un
but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc
("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est
réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération
ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est
dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou
implicite, y compris, mais non limité aux garanties implicites ou aux conditions
de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS,
ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus
responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris
les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de
données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu
de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent
manuel ou produit.
Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à
titre indicatif seulement et sont sujettes à des modifications sans préavis, et ne
doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'ASUS. ASUS
n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes
dans ce manuel, y compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent
manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets
à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans
volonté d'infraction.
2
Table des matières
1
Présentation de votre routeur WiFi
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Bienvenue !........................................................................................... 7
Contenu de la boîte.......................................................................... 7
Votre routeur WiFi............................................................................. 8
Placer le routeur...............................................................................10
Pré-requis............................................................................................11
2
Prise en main
2.1
Configurer le routeur.....................................................................12
A.
B.
Connexion filaire.........................................................................13
Connexion WiFi............................................................................14
2.2
2.3
Configuration internet rapide avec auto-détection.........16
Connexion à un réseau WiFi........................................................19
3
Configurer les paramètres généraux et avancés
3.1
3.2
Se connecter à l'interface de gestion......................................20
Administration..................................................................................22
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.3
Mode de fonctionnement......................................................22
System (Système).......................................................................23
Mise à jour du firmware...........................................................24
Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres.....24
AiCloud 2.0.........................................................................................25
3.3.1 Cloud Disk......................................................................................26
3.3.2 Smart Access................................................................................28
3.3.3 AiCloud Sync................................................................................29
3.4
ASUS AiMesh.....................................................................................30
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4
3.4.5
Avant de configurer...................................................................30
Étapes de configuration AiMesh..........................................30
Dépannage...................................................................................33
Placement......................................................................................34
FAQ (Foire Aux Questions)......................................................34
3
Table des matières
3.5
AiProtection ......................................................................................36
3.5.1
3.5.2
3.5.3
3.5.4
3.6
3.7
Tableau de bord ..............................................................................42
Pare-feu...............................................................................................45
3.7.1
3.7.2
3.7.3
3.7.4
3.7.5
3.8
Configurer AiProtection...........................................................37
Blocage de sites malveillants.................................................39
Two-Way IPS.................................................................................40
Protection et blocage des périphériques infectés........41
General (Général)........................................................................45
Filtrage d'URL...............................................................................45
Filtrage de mots-clés.................................................................46
Filtrage de services réseau......................................................47
Pare-feu IPv6.................................................................................48
Accélération de Jeu........................................................................49
3.8.1 QoS...................................................................................................50
3.8.2 Gear Accelerator.........................................................................51
3.9
3.10
3.11
3.12
Game Radar.......................................................................................52
Réseau invité Pro.............................................................................54
IPv6 (Protocole IPv6)......................................................................58
Réseau local (LAN)...........................................................................59
3.12.1 IP réseau local (LAN)..................................................................59
3.12.2 Serveur DHCP...............................................................................60
3.12.3 Routage..........................................................................................62
3.12.4 Télévision sur IP...........................................................................63
3.12.5 Contrôle de commutation......................................................64
3.12.6 VLAN................................................................................................65
3.13
Carte du réseau ...............................................................................67
3.13.1 Configurer les paramètres de sécurité WiFi.....................67
3.13.2 Gérer les clients du réseau......................................................69
3.13.3 Surveiller un périphérique USB............................................70
3.14
3.15
3.16
Open NAT & Profil de jeu..............................................................72
Contrôle parental............................................................................74
Smart Connect..................................................................................77
3.16.1 Configurer Smart Connect......................................................77
3.16.2 Règles de Smart Connect........................................................79
4
Table des matières
3.17
3.18
3.19
Journal système...............................................................................82
Dispositif d'analyse du trafic.......................................................83
Application USB...............................................................................84
3.19.1 Utiliser AiDisk................................................................................85
3.19.2 Utiliser les centres de serveurs...............................................87
3.19.3 3G/4G..............................................................................................92
3.20
VPN........................................................................................................93
3.20.1 VPN Fusion....................................................................................96
3.20.2 Instant Guard................................................................................98
3.21
Réseau étendu (WAN)...................................................................99
3.21.1 Connexion internet....................................................................99
3.21.2 Dual WAN (Double WAN)...................................................... 102
3.21.3 Déclenchement de port....................................................... 103
3.21.4 Serveur virtuel et redirection de port............................. 105
3.21.5 Zone démilitarisée.................................................................. 109
3.21.6 Service DDNS............................................................................ 110
3.21.7 NAT Passthrough..................................................................... 111
3.22
WiFi.....................................................................................................112
3.22.1 Général......................................................................................... 112
3.22.2 WPS............................................................................................... 114
3.22.3 Pontage WDS............................................................................. 116
3.22.4 Filtrage d'adresses MAC........................................................ 118
3.22.5 Service RADIUS......................................................................... 119
3.22.6 Professionnel............................................................................. 120
4
Utilitaires
4.1
4.2
4.3
Device Discovery (Détection d'appareils)..........................124
Firmware Restoration (Restauration du firmware).........125
Configurer un serveur d'impression.....................................126
4.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing..................................... 126
4.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager
une imprimante....................................................................... 130
5
4.4
Download Master.........................................................................135
4.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent.............................. 136
4.4.2 Paramètres NZB........................................................................ 137
5
Dépannage
5.1
5.2
Dépannage de base....................................................................138
Foire aux questions (FAQ) ........................................................140
Annexes
Consignes de sécurité................................................................................158
Service et assistance....................................................................................160
6
1
Présentation de votre routeur
WiFi
1.1 Bienvenue !
Merci d'avoir acheté un routeur WiFi ROG Rapture !
Ce routeur élégant dispose de quatre bandes WiFi (2,4 GHz x1, 5
GHz x2, 6 GHz x1) pour un streaming HD simultané inégalable.
Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un
partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre
en charge 300 000 sessions. La technologie ASUS Green Network
vous permet de plus de réaliser jusqu'à 70 % d'économie d'énergie.
1.2 Contenu de la boîte
Routeur gaming ROG Rapture
Câble réseau (RJ-45)
Adaptateur secteur
Guide de démarrage rapide
REMARQUES :
• Contactez votre service après-vente ASUS si l'un des éléments est
manquant ou endommagé. Consultez la liste des centres d'appel
ASUS en fin de manuel.
• Conservez l'emballage d'origine pour toutes futures demandes de
prises sous garantie.
7
1.3 Votre routeur WiFi
6GHz
Prise d'alimentation (CC)
Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source
d'alimentation.
Interrupteur d'alimentation
Cet interrupteur permet d'allumer ou d'éteindre le routeur.
Port USB 2.0
Insérez un dispositif USB 2.0 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce port.
Port USB 3.2 Gen 1
Insérez un dispositif USB 3.2 Gen 1 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce
port.
Bouton de réinitialisation
Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur.
Ports réseau local 2 à 4 (LAN) 2.5GE
Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion LAN 2.5GE.
Port WAN/LAN1 2.5GE
Connectez un câble réseau à ce port pour établir une connexion WAN/LAN1 2.5GE.
Port WAN/LAN1 10GE
Connectez un câble réseau à ce port pour établir une connexion WAN/LAN1 10GE.
Port réseau local 5 (LAN) 1GE
Connectez un câble réseau à ce port pour établir une connexion LAN5 10GE.
Port réseau local 6 (LAN) 10GE
Connectez un câble réseau à ce port pour prioriser les paquets.
Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) 10 / 2.5GE
Rouge : Aucune adresse IP ou aucune connexion physique.
Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN).
8
Voyant réseau local (LAN) 10GE
Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique.
Allumé : Connexion établie à un réseau local (LAN) 10GE.
Bouton WPS
Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS.
Voyant réseau local (LAN)
Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique.
Allumé : Connexion établie à un réseau local (LAN).
Bouton LED
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le voyant LED.
Voyant WiFi 6GHz/5GHz-2/5GHz-1/2,4GHz
Éteint : Aucun signal 6 GHz / 5 GHz-2 / 5 GHz-1 / 2,4 GHz.
Allumé : Routeur prêt à établir une connexion WiFi.
Clignotant : Transmission ou réception de données WiFi.
Voyant d'alimentation
Éteint : Aucune alimentation.
Allumé : Le routeur est prêt.
Clignote lentement : Mode de secours.
REMARQUES :
• Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil.
L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil.
• Caractéristiques :
Adaptateur secteur CC
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Sortie (CC) : 19,5V (3,33A max.)
0-40°C
Stockage
0-70°C
50-90 %
Stockage
20-90 %
9
1.4 Placer le routeur
Pour optimiser la transmission du signal WiFi entre votre routeur et
les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer
des points suivants :
• Placez le routeur WiFi dans un emplacement central pour obtenir
une couverture WiFi optimale.
• Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et
des rayons du soleil.
• Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant
qu'avec les normes/fréquences WiFi 802.11g ou 20MHz, les
périphériques 2,4 GHz et Bluetooth, les téléphones sans fil, les
transformateurs électriques, les moteurs à service intense, les
lumières fluorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs et
autres équipements industriels pour éviter les interférences ou
les pertes de signal WiFi.
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la
plus récente. Visitez le site web d'ASUS sur http://www.asus.com
pour consulter la liste des mises à jour.
• Pour assurer le meilleur signal WiFi, orientez les huit antennes
externes comme illustré sur le schéma ci-dessous.
10
1.5 Pré-requis
Pour établir votre réseau WiFi, vous aurez besoin d'un ou deux
ordinateurs répondant aux critères suivants :
• Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX)
• Compatible avec la norme WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax/be
• Un service TCP/IP installé
• Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou
Google Chrome
REMARQUES :
• Si votre ordinateur ne possède pas de module WiFi, installez une
carte WiFi compatible avec la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax/be
sur votre ordinateur pour vous connecter au réseau.
• Avec sa technologie quadri-bande, votre routeur WiFi prend
en charge les signaux WiFi des bandes 2,4 GHz, 5 GHz et 6 GHz
simultanément. Ceci vous permet de naviguer sur Internet ou de
lire/écrire des e-mails sur la bande 2,4 GHz tout en profitant de
streaming audio/vidéo en haute définition sur les bandes 5 GHz et
6 GHz.
• Certains appareils dotés de capacités WiFi IEEE 802.11n ne sont pas
compatibles avec les bandes 5 GHz et 6 GHz. Consultez le mode
d'emploi de vos dispositifs WiFi pour plus d'informations.
• Les câbles réseau Ethernet RJ-45 utilisés pour établir une connexion
réseau ne doivent pas excéder une longueur de 100 mètres.
IMPORTANT !
• Certains adaptateurs sans fil peuvent avoir des problèmes de
connexion aux points d'accès WiFi 802.11be.
• Si vous rencontrez ce problème, assurez-vous d'utiliser le dernier
pilote pour votre matériel. Consultez le site de support officiel de
votre fabricant pour obtenir des pilotes de logiciels, des mises à
jour et autres informations connexes.
• Realtek :
https://www.realtek.com/en/downloads
• Mediatek :
https://www.mediatek.com/products/
connectivity- and-networking/broadband-wifi
• Intel :
https://downloadcenter.intel.com/
11
2
Prise en main
2.1 Configurer le routeur
IMPORTANT !
• Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la
configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation
causés par l'instabilité du réseau WiFi.
• Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants :
• Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre
réseau.
• Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem
actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
• Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
AVERTISSEMENT !
•Les cordons d'alimentation doivent être branchés sur une prise
électrique correctement reliée à la terre. Connectez l'équipement
uniquement à une prise de courant à proximité et facilement
accessible.
•Si l'adaptateur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vousmême. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre
revendeur.
•NE PAS utiliser de cordons d'alimentation, accessoires ou autres
périphériques endommagés.
•NE PAS placer cet équipement à une hauteur supérieure à 2
mètres.
•Utilisez ce produit dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F).
12
A.
Connexion filaire
REMARQUE : Une fonction de détection de croisement automatique
est intégrée au routeur WiFi pour que vous puissiez aussi bien utiliser
un câble Ethernet droit que croisé.
Pour configurer votre routeur via une connexion filaire :
1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le.
Utilisez le câble réseau pour relier votre ordinateur au port de
réseau local (LAN) du routeur.
2.5G
Modem
LINE
2
Wall Power Outlet
Power
LAN
RESET
PWR
LAN
Laptop
1
3
WAN
2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors
de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas,
saisissez http://www.asusrouter.com dans la barre d'adresse
3. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés
au routeur.
13
B.
Connexion WiFi
Pour configurer votre routeur via une connexion WiFi :
1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le.
Smart phone
Tablet
Modem
Laptop
LINE
Wall Power Outlet
Power
1
2
LAN
RESET
PWR
WAN
Printer
2. Connectez-vous au réseau dont le nom (SSID) est affiché sur
l'étiquette du produit située à l'arrière du routeur. Pour garantir
une plus grande sécurité, modifiez le nom du réseau et le mot de
passe.
Nom du réseau WiFi
2,4G (SSID) :
Nom du réseau WiFi
5G-1 (SSID) :
Nom du réseau WiFi
5G-2 (SSID) :
Nom du réseau WiFi 6G
(SSID) :
ASUS router
*
14
ASUS_XX_2G
ASUS_XX_5G-1
ASUS_XX_5G-2
ASUS_XX_6G
XX correspond aux deux derniers chiffres de
l'adresse MAC 2,4 GHz. Vous pouvez les trouver
sur l'étiquette située à l'arrière de votre routeur
ROG.
3. Une fois connecté, l'interface de gestion du routeur s'affiche
automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet.
Si ce n'est pas le cas, saisissez http://www.asusrouter.com dans la
barre d'adresse.
4. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés
au routeur.
REMARQUES :
• Référez-vous au manuel de la carte WiFi pour la procédure de
configuration de la connexion WiFi.
• Pour configurer les paramètres de sécurité de votre réseau,
consultez la section Définir les paramètres de sécurité du
chapitre 3 de ce manuel.
15
2.2 Configuration internet rapide avec autodétection
L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre
connexion internet.
REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion
internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur WiFi
pour restaurer ses paramètres par défaut.
Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection :
1. Ouvrez un navigateur internet. Vous serez automatiquement
redirigé vers l'assistant de configuration ASUS (Configuration
internet rapide). Si ce n'est pas le cas, tapez manuellement :
http://www.asusrouter.com.
2. Le routeur WiFi détecte automatiquement si la connexion
internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou
le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations
nécessaires en fonction de votre type de connexion.
IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion
auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
16
REMARQUES :
• L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous
configurez le routeur WiFi pour la première fois ou lorsque vous
restaurez les paramètres par défaut du routeur.
• Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté,
cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour
configurer manuellement vos paramètres de connexion.
3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité
pour votre connexion WiFi 2,4 GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 et 6 GHz.
Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
17
4. Dans la page de Configuration des informations de
connexion, modifiez le mot de passe de connexion du routeur
afin d'éviter les accès non autorisés au routeur WiFi.
REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion
sont différents des identifiants dédiés au SSID (2,4GHz / 5GHz-1 /
5GHz-2 / 6GHz) et à la clé de sécurité. Le nom d'utilisateur et le mot de
passe de connexion permettent d'accéder à l'interface de gestion des
paramètres du routeur WiFi. Le SSID (nom du réseau WiFi) et la clé de
sécurité permettent aux dispositifs WiFi de se connecter au réseau 2,4
GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 et 6 GHz de votre routeur.
18
2.3 Connexion à un réseau WiFi
Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous
pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant
d'une connectivité WiFi, à votre réseau WiFi.
Pour vous connecter à un réseau WiFi sous Windows :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau de la zone de
notification pour afficher la liste des réseaux WiFi disponibles.
2. Sélectionnez le réseau WiFi avec lequel vous souhaitez établir
une connexion, puis cliquez sur Connect (Connecter).
3. Si nécessaire, entrez la clé de sécurité du réseau WiFi, puis cliquez
sur OK.
4. Patientez le temps que votre ordinateur puisse établir une
connexion au réseau WiFi. L'état de la connexion apparaît et
l'icône réseau affiche le statut Connecté.
REMARQUES :
• Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur les divers
paramètres de configuration WiFi disponibles.
• Référez-vous au mode d'emploi de votre appareil pour plus de
détails sur la connexion à un réseau WiFi.
19
3
Configurer les paramètres
généraux et avancés
3.1 Se connecter à l'interface de gestion
Votre routeur WiFi ROG intègre une interface utilisateur en ligne
- ROG Gaming Center, qui vous donne un contrôle total sur votre
réseau et vous fournit les informations à savoir telles que l'état des
périphériques connectés et les valeurs pings des serveurs internet
de jeu ainsi qu'un accès immédiat à toutes les fonctionnalités de
jeu.
REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en
fonction du modèle.
Pour vous connecter à l'interface de gestion :
1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez
l'adresse IP par défaut de votre routeur WiFi :
http://www.asusrouter.com.
2. Dans la page de connexion, entrez le nom d'utilisateur par
défaut (admin) et le mot de passe que vous avez configuré dans
2.2 Configuration internet rapide.
3. Vous pouvez dès lors configurer une grande variété de
paramètres dédiés à votre routeur WiFi ASUS.
20
Boutons de commande
Zone d'infos
Assistant de
configuration
internet
Volet de
navigation
* L'image est fournie à titre indicatif uniquement.
REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion
du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de
configuration de connexion internet.
21
3.2 Administration
3.2.1 Mode de fonctionnement
Le routeur WiFi dispose de plusieurs modes de fonctionnement
offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins.
Pour définir le mode de fonctionnement du routeur :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > Operation Mode (Mode
de fonctionnement).
2. Sélectionnez l'un des modes disponibles :
• Mode routeur WiFi / mode routeur AiMesh (par défaut): Ce
mode permet d'établir une connexion à Internet et d'en ouvrir
l'accès aux clients disponibles sur le réseau local du routeur.
• Access Point(AP) / AiMesh Router in AP mode (Point d'accès
(AP) / Routeur AiMesh en mode AP) : Ce mode permet de créer
un nouveau réseau WiFi à partir d'un réseau existant.
• Repeater Mode (Répéteur) : Lorsque le mode Répéteur est
activé, votre routeur WiFi se connecte à un réseau WiFi existant
afin d'étendre la couverture réseau. Dans ce mode, les fonctions
de pare-feu, de partage d'IP et de NAT sont désactivées.
• Media Bridge (Pont média) : La sélection de ce mode nécessite
deux routeurs WiFi. Le second routeur faisant office de pont
multimédia sur lequel divers appareils (TV connectée, console de
jeu, etc.) peuvent être connectés par le réseau Ethernet.
• AiMesh node (Nœud AiMesh) : Cette configuration nécessite au
moins deux routeurs ASUS compatibles AiMesh. Activez le mode
AiMesh, puis connectez-vous à l'interface de gestion du routeur
pour rechercher les nœuds à proximité pour lier votre système
AiMesh. AiMesh fournit une couverture pour toute la maison et
une gestion centralisée.
22
3. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Le changement de mode de fonctionnement requiert
un redémarrage du routeur.
3.2.2 System (Système)
L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres
système du routeur WiFi.
Pour configurer les paramètres système du routeur :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > System (Système).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous :
• Change router login password (Modification des identifiants
de connexion du routeur): Cette zone vous permet de modifier
le nom d'utilisateur et le mot de passe d'accès à l'interface de
gestion du routeur WiFi.
• Time Zone (Fuseau horaire): Sélectionnez votre fuseau horaire.
• NTP Server (Serveur NTP): Le routeur peut accéder à un serveur
NTP (Network time Protocol) pour synchroniser l'heure.
• Enable Telnet (Activer le protocole Telnet): Cochez Yes (Oui) /
No (Non) pour activer / désactiver le protocole Telnet.
• Authentication Method (Méthode d'authentification): Les
protocoles d'authentification HTTP, HTTPS aident à sécuriser le
routeur.
• Enable Web Access from WAN (Autoriser l'accès au routeur
depuis Internet): Cochez Yes (Oui) / No (Non) pour autoriser /
ne pas autoriser l'accès à l'interface de gestion du routeur depuis
Internet. Sélectionnez No (Non) pour empêcher l'accès.
• Allow only specified IP address (Filtrage d'adresse IP): Cochez
Yes (Oui) si vous souhaitez spécifier les adresses IP des clients
pouvant accéder à l'interface de gestion du routeur depuis
Internet.
• Client List (Liste des clients): Entrez les adresses IP du réseau
étendu (WAN) des clients autorisés à accéder à l'interface de
gestion du routeur depuis Internet. Cette liste ne sera utilisée que
si vous avez coché Yes (Oui) pour l'option précédente.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer).
23
3.2.3 Mise à jour du firmware
REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site
internet d'ASUS : http://www.asus.com
Pour mettre à niveau le firmware :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > Firmware Upgrade
(Mise à jour du firmware).
2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware),
cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé.
3. Cliquez sur Upload (Charger).
REMARQUES :
• Une fois le processus de mise à niveau terminé, patientez quelques
instants le temps que le routeur redémarre.
• Si la mise à niveau échoue, le routeur bascule automatiquement
en mode de secours et le voyant d'alimentation situé en façade du
routeur clignote lentement. Pour restaurer le routeur, consultez la
section 4.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware).
3.2.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres
Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de
configuration du routeur :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > Restore/Save/Upload
Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres).
2. Sélectionnez une tâche :
• Pour restaurer la configuration d'usine du routeur, cliquez
sur Restore (Restaurer) puis sur OK lorsque le message de
confirmation apparaît.
• Pour effectuer une copie de sauvegarde des paramètres du
routeur, cliquez sur Save (Sauvegarder), sélectionnez le dossier
souhaité et cliquez sur Save (Sauvegarder).
• Pour restaurer le routeur à partir d'un fichier de configuration
précédent, cliquez sur Browse (Parcourir) et localisez le fichier,
puis cliquez sur Upload (Charger).
IMPORTANT ! En cas de défaillance du routeur, chargez la dernière
version du firmware. Ne restaurez pas la configuration d'usine du routeur.
24
3.3 AiCloud 2.0
AiCloud 2.0 est une application dans le Cloud vous permettant de
sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à
vos fichiers.
Pour utiliser AiCloud :
1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre
appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou
Apple Store.
2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les
instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud.
25
3.3.1 Cloud Disk
Pour créer un disque de stockage dans le Cloud :
1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB
de votre routeur WiFi.
2. Activez Cloud Disk.
26
3.Rendez-vous sur http://www.asusrouter.com et saisissez les
identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre
expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google
Chrome ou Firefox.
4.Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des
appareils connectés au réseau.
REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au
réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le
mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud ne
mémorise pas vos identifiants de connexion.
27
3.3.2 Smart Access
La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à
votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre
routeur.
REMARQUES :
• Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce
au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section
3.21.6 DDNS.
• Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez
https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation
extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
28
3.3.3 AiCloud Sync
Pour utiliser AiCloud Sync :
1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync > Go.
2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync.
3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte).
4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage
et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
29
3.4 ASUS AiMesh
3.4.1 Avant de configurer
Préparation de la configuration d'un système WiFi AiMesh
1. Deux (2) routeurs ASUS (modèles prenant en charge AiMesh :
https://www.asus.com/AiMesh/).
2. Assignez un routeur comme routeur AiMesh et l'autre comme
nœud AiMesh.
REMARQUE : Si vous avez plusieurs routeurs AiMesh, nous vous
recommandons d'utiliser le routeur disposant des spécifications les
plus élevées en tant que routeur AiMesh et les autres routeurs en tant
que nœuds AiMesh.
6GHz
6GHz
Nœud AiMesh
Routeur AiMesh
3.4.2 Étapes de configuration AiMesh
Préparation
Placez le routeur et le nœud AiMesh à une distance de 1 à 3 mètres
l'un de l'autre pendant le processus de configuration.
Nœud AiMesh
Paramètres par défaut. Gardez le nœud AiMesh sous tension et en
veille lors de la configuration du système AiMesh.
1 à 3 mètres
6GHz
6GHz
Nœud AiMesh
30
Routeur AiMesh
Routeur AiMesh
1) Consultez le Guide de démarrage rapide de l'autre routeur
pour connecter votre routeur AiMesh à votre ordinateur et à
votre modem, puis connectez-vous à l'interface de gestion.
Modem
Routeur AiMesh
Nœud AiMesh
Déconnexion/Redémarrage
Routeur
AiMesh
2) Accédez à la page Network Map (Carte du réseau), cliquez sur
l'icône AiMesh puis sur Search (Rechercher) pour rechercher
votre nœud AiMesh étendu.
REMARQUE : Si vous ne trouvez pas l'icône AiMesh ici, cliquez sur la
version du firmware et mettez à jour le firmware.
31
3) Cliquez sur Search (Rechercher), l'appareil recherche
automatiquement le nœud AiMesh. Lorsque le nœud AiMesh
apparaît sur cette page, cliquez dessus pour l'ajouter au système
AiMesh.
REMARQUE : Si vous ne trouvez aucun nœud AiMesh, allez dans
DÉPANNAGE.
4) Un message s'affiche lorsque la synchronisation est terminée.
Le RT-ABCDE a été ajouté à votre système AiMesh, patientez un
moment pour qu'il s'affiche comme connecté dans la liste des
routeurs AiMesh.
OK
5) Félicitations ! Les pages ci-dessous s'afficheront une fois le nœud
AiMesh ajouté au réseau AiMesh.
32
3.4.3 Dépannage
Si votre routeur AiMesh ne trouve aucun nœud AiMesh à proximité
ou si la synchronisation échoue, veuillez vérifier les points suivants
et réessayer.
1) Rapprochez votre nœud AiMesh du routeur AiMesh dans un
rayon de 3 mètres. Assurez-vous qu'il se situe à une distance
comprise entre 1 et 3 mètres.
2) Le nœud AiMesh est sous tension.
3) Le nœud AiMesh est mis à niveau vers le firmware pris en charge
par AiMesh.
i. Téléchargez le firmware pris en charge par AiMesh à l'adresse
suivante: https://www.asus.com/AiMesh/
ii. M
ettez votre nœud AiMesh sous tension et connectez-le à
votre ordinateur à l'aide d'un câble réseau.
iii. O
uvrez l'interface de gestion du routeur. Vous serez
automatiquement redirigé vers l'assistant de configuration
ASUS. Dans le cas contraire, rendez-vous sur :
http://www.asusrouter.com.
iv. C
liquez sur Administration > Firmware Upgrade (Mise à
jour du firmware). Cliquez sur Choose File (Choisir un fichier)
et téléchargez le firmware pris en charge par AiMesh.
v. Une fois le firmware téléchargé, rendez-vous sur la page
Network Map (Carte du réseau) pour confirmer que l'icône
AiMesh est apparue.
vi. A
ppuyez sur le bouton de réinitialisation du nœud
AiMesh pendant au moins 5 secondes. Relâchez le bouton
de réinitialisation une fois que le voyant d'alimentation se
met à clignoter lentement.
33
3.4.4 Placement
Les meilleures performances:
Placez le routeur et le nœud AiMesh au meilleur endroit.
REMARQUES :
• Pour réduire les interférences, ne placez pas les routeurs à
proximité d'appareils tels que les téléphones sans fil, les appareils
Bluetooth ou les fours à micro-ondes.
• Il est recommandé de placer les routeurs dans un endroit dégagé
et spacieux.
6GHz
6GHz
3.4.5 FAQ (Foire Aux Questions)
Q1 : Est-ce que le routeur AiMesh prend en charge le mode
point d'accès ?
R :Oui. Vous pouvez configurer le routeur AiMesh en mode
routeur ou en mode point d'accès. Veuillez accéder à l'interface
de gestion (http://www.asusrouter.com) et aller dans
Administration > Operation Mode (Mode de fonctionnement).
34
Q2 : Puis-je configurer une connexion filaire entre les routeurs
AiMesh (Ethernet backhaul) ?
R : Oui. Le système AiMesh prend en charge les connexions sans fil
et filaires entre le routeur et le nœud AiMesh pour optimiser le
débit et la stabilité. AiMesh analyse la puissance du signal sans
fil pour chaque bande de fréquence disponible, puis détermine
automatiquement si une connexion sans fil ou filaire est la
meilleure pour servir de backbone de connexion inter-routeur.
1) Suivez d'abord les étapes de configuration pour établir une
connexion entre le routeur et le nœud AiMesh via le WiFi.
2)Placez le nœud à l'emplacement idéal pour une couverture
optimale. Reliez le port réseau local (LAN) du routeur AiMesh et
le port réseau étendu (WAN) du nœud AiMesh à l'aide d'un câble
Ethernet.
3) Le système AiMesh sélectionnera automatiquement le meilleur
chemin pour la transmission de données, avec ou sans fil.
35
3.5 AiProtection
AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet
de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les
accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et
les applications indésirables et vous permet de planifier le temps
d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
36
3.5.1 Configurer AiProtection
AiProtection évite les risques d'exploitation du réseau et protège le
réseau contre les accès non autorisés.
37
Pour configurer AiProtection :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur
Network Protection (Protection du réseau).
3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau),
cliquez sur Scan (Analyser).
Les résultats de l'analyse s'affichent sur la page Router Security
Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur).
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page
Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur)
sont considérés comme sûrs.
4. (Optionnel) Dans la page Router Security Assessment
(Évaluation de la sécurité du routeur), configurez manuellement
les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou
Very Weak (Très faible). Pour ce faire :
a.Cliquez sur un élément pour aller à la page de configuration
de l'élément.
b.À partir de la page des paramètres de sécurité de l'élément,
modifiez les paramètres nécessaires puis cliquez sur Apply
(Appliquer) une fois terminé.
c.Revenez à la page Router Security Assessment
(Évaluation de la sécurité du routeur), puis cliquez sur Close
(Fermer) pour quitter la page.
5. Cliquez sur OK à l'apparition du message de confirmation.
38
3.5.2 Blocage de sites malveillants
Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants
connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une
protection toujours à jour.
REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de
l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur.
Pour activer le blocage des sites malveillants :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur
Network Protection (Protection du réseau).
3. À partir du panneau de blocage des sites malveillants, cliquez
sur ON (OUI).
39
3.5.3 Two-Way IPS
Cette fonctionnalité résout les exploitations courantes pouvant
subsister dans la configuration du routeur.
REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de
l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur.
Pour activer Two-Way IPS :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur
Network Protection (Protection du réseau).
3. À partir du panneau Two-Way IPS, cliquez sur ON (OUI).
40
3.5.4 Protection et blocage des périphériques infectés
Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés
de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à
des entités tierces.
REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de
l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur.
Pour activer la protection et le blocage des périphériques
infectés :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur
Network Protection (Protection du réseau).
3. À partir du panneau de protection et de blocage des
périphériques infectés, cliquez sur ON (OUI).
Pour configurer les préférences d'envoi d'alertes :
1. À partir du panneau de protection et de blocage des
périphériques infectés, cliquez sur Alert Preference (Préférence
d'envoi d'alertes).
2. Sélectionnez ou entrez le nom du service de messagerie
électronique, l'adresse e-mail et le mot de passe, puis cliquez sur
Apply (Appliquer).
41
3.6 Tableau de bord
Le tableau de bord vous permet de surveiller le trafic en temps réel
de votre environnement réseau et d'analyser le ping de réseau en
temps réel ainsi que la déviation de ping.
Le ping de réseau fait référence aux expériences de jeu en ligne.
Plus le ping est élevé plus la latence est élevée pour les jeux en
temps réel. Un ping de réseau inférieur à 99 ms est considéré
comme de bonne qualité pour la plupart des jeux en ligne. Si le
ping de réseau est inférieur à 150 ms, la qualité est considérée
comme acceptable. En général, si le ping de réseau est supérieur à
150 ms, il est difficile de pouvoir jouer de manière fluide.
42
La déviation de ping influence aussi fortement l'expérience de jeu
en ligne. Avec une déviation de ping élevée, il est plus facile de
créer un toggle lors d'un jeu en ligne. Il n'existe pas de référence
pour la déviation de ping. Toutefois, une faible déviation de ping est
préférable.
•
Game Radar : La page Game Radar du tableau de bord vous
donne un aperçu rapide du temps de ping pour un serveur
spécifique.
43
44
•
Aura RGB : Permet aux utilisateurs de configurer ou d'activer/
désactiver Aura RGB depuis le tableau de bord. Vous pouvez
choisir n'importe quelle couleur ou l'un des cinq effets
lumineux.
•
Bouton LED : Un bouton LED est placé sur votre routeur ROG
Rapture. Sa fonction peut être définie depuis le tableau de
bord.
• Voyant allumé/éteint
• Aura RGB activé/désactivé
• Game Boost : activer/désactiver la priorisation des paquets
réseau des jeux.
3.7 Pare-feu
Le routeur WiFi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau.
REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur.
3.7.1 General (Général)
Pour configurer les paramètres de base du pare-feu :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > General (Général).
2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui).
3. Dans le champ Enable DoS Protection (Activer la protection
contre les attaques DoS), cochez Yes (Oui) pour protéger votre
réseau contre les attaques de déni de service (DoS). Veuillez
toutefois noter que l'activation de cette fonctionnalité peut
affecter les performances du routeur.
4. Vous pouvez aussi surveiller l'échange de paquets entre le
réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN). Dans le menu
déroulant Logged packets (Types de paquets), sélectionnez
Dropped (Ignorés), Accepted (Acceptés) ou Both (Les deux).
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
3.7.2 Filtrage d'URL
Le routeur WiFi offre la possibilité de filtrer l'accès à certaines
adresses internet (URL).
REMARQUE : Le filtrage d'URL est fondé sur les requêtes DNS. Si un
client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas
bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités).
Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS
avant d'utiliser le filtrage d'URL.
Pour configurer le filtrage d'URL :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > URL Filter (Filtrage
d'URL).
2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL),
cochez Enabled (Activer).
3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton .
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
45
3.7.3 Filtrage de mots-clés
Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains
mots clés.
Pour configurer le filtrage de mots clés :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > Keyword Filter
(Filtrage de mots clés).
2. Dans le champ Enable Keyword Filter (Activer le filtrage de
mots clés), cochez Enabled (Activer).
3. Saisissez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton .
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUES :
• Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client
du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas
bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités).
Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au
DNS avant d'utiliser le filtrage de mots clés.
• Les pages internet compressées au format HTTP ne peuvent pas
être filtrées. Les pages utilisant le standard HTTPS ne peuvent
également pas être filtrées.
46
3.7.4 Filtrage de services réseau
Le filtrage de services réseau permet de bloquer l'échange de
paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de
restreindre l'accès des clients à certains services internet (ex : Telnet
ou FTP).
Pour configurer le filtrage de services réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > Network Services
Filter (Filtrage de services réseau).
2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le
filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui).
3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. Black List (Liste noire)
bloque les services réseau spécifiés. White List (Liste blanche)
limite l'accès à certains services réseau uniquement.
4. Si nécessaire, spécifiez les jours et les horaires d'activité du filtre.
5. Remplissez ensuite le tableau de filtrage. Cliquez sur le bouton .
6. Cliquez sur Apply (Appliquer).
47
3.7.5 Pare-feu IPv6
Par défaut, votre routeur ASUS bloque tout le trafic entrant non
sollicité. La fonction de pare-feu IPv6 permet toutefois d'autoriser le
trafic entrant en provenance de services spécifiques.
48
3.8 Accélération de Jeu
Cette fonctionnalité vous permet d'activer Game Boost en un clic.
Lorsque la fonctionnalité Game Boost est activée, le routeur ROG
Rapture donne la priorité aux paquets de jeu pour vous offrir une
expérience de jeu optimale.
Game Boost
Pour activer Game Boost :
Dans Game Boost, déplacez le curseur Enable Game Boost
(Activer Game Boost) sur ON (OUI).
49
3.8.1 QoS
Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante
suffisante pour les tâches et les applications prioritaires.
Pour activer la fonction QoS :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Game Acceleration (Accélération de jeu) > QoS.
2. À partir du panneau Enable QoS (Activer QoS), cliquez sur ON
(OUI).
3. Sélectionnez le type de service QoS (adaptatif, standard ou
limiteur de bande passante) de votre configuration.
REMARQUE : La définition de chacun des types de service QoS est
expliquée dans l'onglet QoS.
4. Cliquez sur Automatic Setting (Réglage automatique) pour
une bande passante optimale ou sur Manual Setting (Réglage
manuel) pour définir manuellement la bande passante
(montante et descendante).
REMARQUE : Obtenez vos informations de bande passante auprès
de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet). Vous pouvez aussi vous
rendre sur le site http://speedtest.net pour vérifier et obtenir vos
informations de bande passante.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
50
3.8.2 Gear Accelerator
La fonction Gear Accelerator vous permet de donner la priorité à
vos périphériques de jeu sans fil via un panneau de contrôle en
ligne, pour une meilleure expérience de jeu.
Pour configurer Gear Accelerator :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Game Acceleration (Accélération de jeu).
2. Depuis l'onglet Gear Accelerator, cliquez sur ON (OUI).
3. Après avoir appliqué les réglages, cliquez sur Add (Ajouter) pour
choisir le nom du client.
4. Cliquez sur pour ajouter le profil du client.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications
REMARQUE : Si vous souhaitez supprimer un profil client, cliquez sur
51
3.9 Game Radar
Game Radar est un outil de diagnostic qui vous aide à identifier la
qualité de la connexion des serveurs pour des jeux spécifiques.
Pour utiliser Game Radar :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Game Radar et sélectionnez un jeu de la liste.
52
2. Vérifiez le Ping Status (l'état de ping) de chaque serveur.
3. Pour une expérience de jeu en ligne fluide, sélectionnez un
serveur de jeu disposant d'un état de ping faible.
53
3.10 Réseau invité Pro
Le réseau invité Pro (Guest Network Pro) est une version avancée
du réseau invité qui est configurée au sein d'un réseau plus vaste,
généralement dans une maison ou un bureau. Le réseau invité Pro
est généralement utilisé pour fournir un accès internet aux visiteurs
ou invités sans leur permettre d'accéder au réseau principal ou
à d'autres appareils connectés. Il fournit également un filtre de
contenu réseau utilisé pour bloquer ou autoriser l'accès à certains
types de contenu en ligne sur le réseau.
• Guest Portal (Portail invité): Créez un portail captif pour le
marketing numérique.
• Réseau invité: Créez un réseau invité avec une planification
WiFi et des droits d'accès pour contrôler quand et comment les
invités peuvent utiliser le réseau.
• Kid's Network (Réseau pour enfants): Créez un réseau pour
enfants qui bloque l'accès au contenu pour adultes* et dispose
d'une planification pour contrôler la disponibilité du réseau.
• IoT network (Réseau IoT): Créez un réseau Internet des objets
(IoT) qui bloque le trafic malveillant* et permet uniquement aux
appareils 2,4 GHz de se connecter.
• VPN Network (Réseau VPN): Créez un réseau VPN qui se
connecte à des services VPN tiers ou utilisez un VPN de site à
site ASUS (https://www.asus.com/support/FAQ/1048281/) pour
chiffrer votre connexion internet et masquer votre adresse
IP, afin que vos activités en ligne ne soient pas suivies ou
surveillées.
REMARQUES :
• Le routeur prend en charge jusqu'à cinq SSID (2,4 GHz + 5 GHz).
• Lorsqu'un réseau invité Pro est créé, un VLAN sera également créé
dans les paramètres VLAN.
• Le filtre de contenu fonctionne grâce à des services DNS.
Pour configurer un réseau invité Pro :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Guest Network Pro (Réseau invité Pro).
2. Cliquez sur Add a Network (Ajouter un réseau) pour créer un
réseau invité Pro.
54
Pour attribuer un filtre dans un réseau invité Pro :
1. Créez un réseau invité Pro ou sélectionnez-en un dans la liste.
2. Cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés).
55
3. Attribuer un serveur DNS que vous souhaitez utiliser ou
saisissez un serveur DNS personnalisé.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
56
Pour attribuer un VPN dans un réseau invité Pro :
1. Créez un réseau invité Pro ou sélectionnez-en un dans la liste.
2. Cliquez sur l'onglet VPN et activez-le.
3. Sélectionnez un VPN dans la liste. S'il n'y a pas de client VPN sur
votre routeur, cliquez sur Go Setting (Configurer) et suivez les
instructions à l'écran pour en créer un.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
REMARQUE : Vous pouvez cliquer sur les paramètres d'un profil
pour le modifier ou cliquer sur dans le coin supérieur droit pour le
supprimer.
57
3.11 IPv6 (Protocole IPv6)
Ce routeur WiFi est compatible avec le protocole d'adressage
IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus
important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement
utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge.
Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6.
Pour configurer le protocole IPv6 :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > IPv6.
2. Dans le menu Connection Type (Type de connexion),
sélectionnez le type de connexion. Les options de configuration
apparaissant ensuite peuvent varier selon le type de connexion
choisi.
3. Entrez les informations IPv6 et de serveur DNS.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Consultez votre FAI en cas de doute sur les informations
nécessaires à la configuration de l'adressage IPv6.
58
3.12 Réseau local (LAN)
3.12.1 IP réseau local (LAN)
L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse
IP du routeur WiFi.
REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence
certains réglages du serveur DHCP.
Pour modifier l'adresse IP du réseau local :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > LAN IP (Adresse IP
locale).
2. Remplissez les champs IP address (Adresse IP) et Subnet Mask
(Masque de sous-réseau).
3. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
59
3.12.2 Serveur DHCP
Votre routeur WiFi utilise le protocole DHCP pour affecter
automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous
pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du
bail.
Pour configurer le serveur DHCP :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > DHCP Server
(Serveur DHCP).
2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur
DHCP), cochez Yes (Oui).
3. Dans la zone de texte Domain Name (Nom de domaine),
attribuez un nom de domaine au routeur WiFi.
4. Dans le champ IP Pool Starting Address (Adresse de départ de
plage IP), entrez l'adresse IP de départ.
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage
IP), entrez l'adresse IP de fin.
60
6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai
d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce
délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP
affectées.
REMARQUES :
• Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type
192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise
entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
• L'adresse de départ d'une plage IP ne peut pas être supérieure à
l'adresse de fin.
7. Dans la zone DNS and Server Settings (Configuration des
serveurs DNS et WINS), entrez, si nécessaire, les adresses dédiées
au serveur DNS et WINS.
8. Vous pouvez également affecter manuellement des adresses
IP aux clients de votre réseau WiFi. Dans le champ Enable
Manual Assignment (Activer l'affectation manuelle), cochez
Yes (Oui) pour affecter manuellement une IP à une adresse MAC
spécifique du réseau. Jusqu'à 32 adresses MAC peuvent être
ajoutées à la liste DHCP.
61
3.12.3 Routage
Si votre réseau est composé de plus d'un routeur WiFi, vous pouvez
configurer un tableau de routage permettant de partager le même
service internet.
REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de
routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes
pour le faire.
Pour configurer le tableau de routage :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > Route (Routage).
2. Dans le champ Enable static routes (Activer le routage
statique), cochez Yes (Oui).
3. Dans la zone Static Route List (Liste de routage statique), entrez
les informations réseau des autres points d'accès. Cliquez sur le
bouton ou sur pour ajouter ou supprimer un dispositif de
la liste.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
62
3.12.4 Télévision sur IP
Le routeur WiFi prend en charge la connexion à un service de
télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers
paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP,
multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet
pour plus de détails sur ce service.
63
3.12.5 Contrôle de commutation
Permet de configurer le routeur pour la fonction de contrôle de
commutation. Vous pouvez combiner deux ports réseau 10 Gb/s
pour offrir un débit allant jusqu'à 20 Gb/s via une liaison à votre
NAS compatible ou à un autre périphérique réseau à large bande
passante.
REMARQUES :
• Pour utiliser la fonction LACP (Protocole de contrôle d'agrégation
de liens), les appareils doivent prendre en charge le protocole IEEE
802.3ad.
• La fonction d'agrégation du réseau local (LAN) peut être utilisée en
associant les deux ports 10 Gb/s.
64
3.12.6 VLAN
Un VLAN (Réseau local virtuel) est un réseau logique créé au
sein d'un réseau physique plus vaste. Les VLAN permettent
de segmenter un réseau en sous-réseaux virtuels plus petits,
qui peuvent être utilisés pour isoler le trafic et améliorer les
performances du réseau.
Pour configurer un VLAN :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > VLAN.
2. Cliquez sur l'onglet Profile (Profil) puis sur pour créer un profil
VLAN. Vous pouvez attribuer votre propre identifiant VLAN.
3. Port isolation (Isolation de port) restreint le droit d'accès de
différents appareils dans le même VLAN. Vous créez maintenant
un "réseau VLAN uniquement", c'est-à-dire un réseau avec VID
mais sans DHCP.
65
4. Cliquez sur l'onglet VLAN pour sélectionner un port avec un
profil et un mode spécifiques (Trunk (Tronc) / Access (Accès)).
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner l'un des modes par défaut
suivants :
All (Tout) (par défaut) permet l'accès à tous les paquets balisés et
non balisés.
Access (Accès) permet à un SDN (VLAN) sélectionné d'accéder.
Vous pouvez sélectionner des profils créés par Guest Network Pro
ou par VLAN.
Mode Trunk (Tronc) :
- Allow all tagged (Autoriser tous les paquets balisés) : Seuls
les paquets balisés sont autorisés à accéder.
- With selected SDN(VLAN) (Avec le SDN/VLAN sélectionné) :
Seuls les SDN ou VLAN sélectionnés sont autorisés à accéder.
5. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Pour plus d'informations, consultez :
https://www.asus.com/support/FAQ/1049415/.
66
3.13 Carte du réseau
La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du
réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité,
de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB
connectés au routeur.
3.13.1 Configurer les paramètres de sécurité WiFi
Pour protéger votre réseau WiFi contre les accès non autorisés, vous
devez configurer les paramètres de sécurité du routeur.
Pour configurer les paramètres de sécurité WiFi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau).
2. La colonne System Status (État du système) affiche les options
de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode
de chiffrement.
67
REMARQUE : Vous pouvez définir des paramètres de sécurité
différents pour les connexions 2,4 GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 et 6 GHz.
Paramètres de sécurité 2,4 GHz
Paramètres de sécurité 5 GHz-1
Paramètres de sécurité 5 GHz-2 Paramètres de sécurité 6 GHz
3. Dans le champ Network Name (SSID) (Nom du réseau (SSID)),
spécifiez un nom unique pour votre réseau WiFi.
4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode
d'authentification), sélectionnez la méthode de chiffrement.
Si vous sélectionnez WPA/WPA2/WPA3-Personal comme
méthode de chiffrement, saisissez une clé de sécurité
appropriée.
IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n'autorise pas l'utilisation
du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP. Si
vous utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas
excéder les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g 54
Mb/s.
5 Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
68
3.13.2 Gérer les clients du réseau
Pour gérer les clients de votre réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau).
2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône
Clients (Clients) pour afficher les informations relatives aux
clients de votre réseau.
3. Cliquez sur View List (Afficher la liste) sous l'icône Clients pour
afficher tous les clients.
4. Pour bloquer l'accès d'un client à votre réseau, sélectionnez le
client, puis cliquez sur l'icône représentant un cadenas ouvert.
69
3.13.3 Surveiller un périphérique USB
Le routeur WiFi ASUS intègre deux ports USB pour la connexion de
périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une
imprimante USB. Ces ports vous permettent de surveiller votre
environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante
avec les clients de votre réseau.
REMARQUES :
• Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter un
périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) à l'un
des ports USB 2.0 / 3.0 situés à l'arrière de votre routeur WiFi.
Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et
correctement partitionné. Visitez le site internet d'ASUS sur http://
event.asus.com/networks/disksupport pour consulter la liste des
formats de fichiers pris en charge
• Les ports USB prennent en charge deux lecteurs USB ou un lecteur
USB plus une imprimante USB.
IMPORTANT ! Vous devrez d'abord créer un compte de partage
(doté des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser
d'autres clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais
d'un site FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud. Pour plus de
détails, consultez les sections 3.19 Utiliser les applications USB et
3.3 Utiliser AiCloud de ce manuel.
70
Pour surveiller votre périphérique USB :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau).
2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur
l'icône USB Disk Status (État de disque USB) pour afficher les
informations du disque USB connecté au routeur WiFi.
3. Dans le champ AiDisk Wizard (Assistant AiDisk), cliquez sur GO
pour configurer un serveur FTP permettant le partage de fichiers
sur Internet.
REMARQUES :
• Pour plus de détails, consultez la section 3.19.2 Utiliser les centres
de serveurs de ce manuel.
• Le routeur WiFi fonctionne avec la plupart des périphériques de
stockage USB d'une capacité maximale de 4 To et prend en charge
la lecture/écriture pour les formats de fichiers FAT16, FAT32, NTFS et
HFS+.
Éjecter un disque USB
IMPORTANT ! Une mauvaise éjection du périphérique de stockage
USB peut endommager les données contenues sur le disque.
Pour éjecter un disque USB en toute sécurité :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau).
située dans le coin supérieur droit
2. Cliquez d'abord sur l'icône
de l'écran, puis sur l'option Eject USB disk (Éjecter le disque
USB). Lorsque le disque a été éjecté, l'état du disque apparaît
comme étant Unmounted (Non monté).
71
3.14 Open NAT & Profil de jeu
Open NAT vous offre une manière simple de créer des règles de
redirection de port pour les jeux en ligne et ainsi optimiser le
routage des paquets réseau entre votre console de jeu et le modem,
pour une expérience de jeu optimisée.
En jouant sur ordinateur ou sur console de jeu, certains problèmes
de connexion peuvent apparaître en raison du FAI ou des
paramètres du routeur de votre environnement tels que le NAT et
les blocs port. Game Profile (Profil de jeu) garantit que le routeur
ROG Rapture ne bloque pas la connexion au jeu.
72
Pour configurer Open NAT :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Open NAT.
2. Activez Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port).
3. Dans la Liste de jeux, sélectionnez votre jeu et effectuez les
réglages de base.
4. Cliquez sur OK.
73
3.15 Contrôle parental
Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet
ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client.
Pour activer Two-Way IPS :
À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Parental Controls (Contrôles parentaux).
Filtrage de sites et d'applications
Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du
contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites
internet ou applications indésirables.
Pour configurer le filtrage de sites et d'applications :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Parental Controls (Contrôles parentaux).
74
2. À partir du panneau Web & Apps Filters (Filtrage de sites et
d'applications), cliquez sur ON (OUI).
3 Cliquez sur I agree (J'accepte) pour accepter le contrat de
licence pour utilisateur final.
4. Dans la colonne Client List (Liste des clients), sélectionnez un
client ou tapez son nom dans la liste déroulante.
5. Dans la colonne Content Category (Catégorie de contenu),
sélectionnez le contenu à filtrer : Adult (Adulte), Instant
Message and Communication (Messagerie instantanée et
communications), P2P and File Transfer (P2P et transfert
de fichiers) et Streaming and Entertainment (Streaming et
divertissement).
6. Cliquez sur pour ajouter le profil du client.
7. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
75
Planification horaire
La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès
d'un client au réseau.
REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien
synchronisés avec le serveur NTP.
Pour configurer la planification horaire :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général)
> Parental Controls (Contrôle parental) > Time Scheduling
(Planification horaire).
2. À partir du panneau Enable Time Scheduling (Activer la
planification horaire), cliquez sur ON (OUI).
3. Dans la colonne Clients Name (Nom des clients), sélectionnez
un client ou tapez son nom dans la liste déroulante.
REMARQUE : Vous pouvez aussi entrer l'adresse MAC du client dans
la colonne Client MAC Address (Adresse MAC du client). Assurezvous que le nom du client ne possède pas de caractères spéciaux ou
d'espaces car cela peut causer un dysfonctionnement du routeur.
4. Cliquez sur pour ajouter le profil du client.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
76
3.16 Smart Connect
Smart Connect est conçu pour diriger automatiquement les clients
vers l'une des quatre bandes (2,4 GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 et 6 GHz)
pour optimiser l'utilisation de la bande passante.
3.16.1 Configurer Smart Connect
Vous pouvez activer Smart Connect depuis l'interface de gestion
des deux façons suivantes :
• Depuis l'écran de configuration "WiFi" (Paramètres avancés)
1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez
l'adresse IP par défaut de votre routeur WiFi :
http://www.asusrouter.com.
2. Dans la fenêtre de connexion, saisissez le nom d'utilisateur par
défaut (admin) et le mot de passe (admin), puis cliquez sur OK.
L'assistant de configuration internet s'exécute automatiquement.
3. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > General (Général).
4. Déplacez l'interrupteur de l'élément Enable Smart Connect
(Activer Smart Connect) sur ON (OUI) pour activer cette fonction
permettant de connecter automatiquement les clients WiFi à la
bande de fréquence appropriée pour une vitesse optimale. Cette
fonction permet de connecter automatiquement les clients WiFi
à la bande de fréquence appropriée pour une vitesse optimale.
77
78
3.16.2 Règles de Smart Connect
ASUSWRT fournit des paramètres par défaut pour déclencher le
mécanisme de commutation. Vous pouvez également modifier les
conditions de déclenchement en fonction de l'environnement de
mise en réseau. Pour modifier les paramètres, allez dans l'onglet
Règles de Smart Connect dans la section Network Tools (Outils
réseau).
Les commandes des règles de Smart Connect sont divisées en
quatre sections :
• Steering Trigger Condition (Conditions de déclenchement de
redirection)
• STA Selection Policy (Politique de sélection de la station STA)
• Interface Select and Qualify Procedures (Sélection de l'interface
et procédures de qualité)
• Bounce Detect (Détecteur de rebonds)
79
Steering Trigger Condition (Conditions de déclenchement de
redirection)
Cet ensemble de commandes définit les critères pour lancer la
redirection de bande.
• Bandwidth Utilization (Utilisation de bande passante)
Si l'utilisation de la bande passante dépasse ce pourcentage, la
redirection est lancée.
• Enable Load Balance (Activer l'équilibrage des charges)
Cet élément contrôle l'équilibrage des charges.
• RSSI
Si le niveau du signal reçu répond à ce critère, la redirection est
déclenchée.
• PHY Rate Less (Réduire le taux PHY) / PHY Rate Greater
(Augmenter le taux PHY)
Ces commandes déterminent le taux des liaisons STA pour
déclencher la redirection de bande.
• VHT
Cette commande détermine comment les clients 802.11ac et
non ac sont traités.
• ALL (TOUS) (par défaut) signifie que tous les types de clients
peuvent déclencher la redirection.
• AC only (AC uniquement) signifie qu'un client doit prendre en
charge 802.11ac pour déclencher la redirection.
• Not-allowed (Non autorisé) signifie que seuls les clients non
802.11ac déclenchent la redirection, tels que 802.11a/b/g/n.
80
STA Selection Policy (Politique de sélection de la station STA)
Une fois la redirection déclenchée, ASUSWRT suit la politique de
sélection STA pour sélectionner un client (STA) qui va être redirigé
vers la bande la plus appropriée.
Interface Select and Qualify Procedures (Sélection de l'interface et
procédures de qualité)
Ces commandes déterminent où le client redirigé aboutira. Les
commandes Target Band (Bande cible) spécifient le premier et le
deuxième choix de redirection. Les clients répondant aux critères de
sélection STA pour la radiodiffusion seront orientés vers la première
cible si la Bandwidth Utilization (Utilisation de la bande passante)
est inférieure à la valeur définie. Dans le cas contraire, le client sera
envoyé à la deuxième cible.
Bounce Detect (Détecteur de rebonds)
Cet ensemble de commandes détermine la fréquence à laquelle
un client peut être redirigé. Ceci est destiné à éviter aux clients
de se déplacer constamment. Cependant, cela n'empêche pas les
clients de se déconnecter de leur propre initiative, ou de se compter
eux-mêmes comme un rebond. Chaque client peut être redirigé
N Counts (fois) dans la Window Time (Fenêtre de temps). Si le
nombre limite est atteint, le client ne sera pas redirigé pendant le
Dwell Time (Temps d'arrêt).
81
3.17 Journal système
Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par
le routeur.
REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction
ou redémarrage du routeur.
Pour afficher le journal système :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > System Log (Journal système).
2. Les activités du réseau sont répertoriées dans les 5 onglets
suivants :
• General Log (Général)
• Wireless Log (Réseau WiFi)
• DHCP Leases (Baux DHCP)
• IPv6 (Protocole IPv6)
• Routing Table (Tableau de routage)
• Port Forwarding (Redirection de port)
• Connexions
82
3.18 Dispositif d'analyse du trafic
Le dispositif d'analyse du trafic vous donne un aperçu rapide des
événements de votre réseau de manière quotidienne, hebdomadaire
ou mensuelle. Il vous permet de visualiser rapidement l'utilisation de
la bande passante de chaque utilisateur, les appareils et applications
utilisées, pour vous aider à réduire les congestions de votre connexion
internet. C'est aussi un moyen de surveiller l'utilisation et les activités
internet des utilisateurs.
Pour configurer le dispositif d'analyse du trafic :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Traffic Analyzer (Dispositif d'analyse du trafic).
2. À partir de la page principale de Traffic Analyzer (Dispositif
d'analyse du trafic), activez les statistiques du dispositif d'analyse
du trafic.
3. Sélectionnez la date du graphique à afficher.
4. Dans le champ Display for (Afficher pour), sélectionnez Router
(Routeur) ou Apps (Applications) pour afficher les informations de
trafic.
5. Dans le champ Show by (Afficher par), sélectionnez comment
afficher les informations de trafic.
83
3.19 Application USB
La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk,
Servers Center (Centres de serveurs), Network Printer Server
(Serveur d'impression réseau) et Download Master.
IMPORTANT ! Pour utiliser la fonction de serveur multimédia, vous
devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou
clé USB) au port USB 3.0 situé à l'arrière du routeur WiFi. Assurez-vous
que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement
partitionné. Rendez-vous sur le site internet d'ASUS sur http://event.
asus.com/2009/networks/disksupport/ pour plus de détails.
84
3.19.1 Utiliser AiDisk
AiDisk vous permet de partager les fichiers contenus sur un
périphérique de stockage USB connecté au routeur via Internet.
AiDisk offre aussi la possibilité de configurer le service DDNS d'ASUS
ou un serveur FTP.
Pour utiliser AiDisk :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) >
icône AiDisk.
2. À partir de l'écran Welcome to AiDisk wizard (Bienvenue sur
l'assistant AiDisk), cliquez sur Go (Démarrer).
3. Définissez les droits d'accès des différents clients accédant aux
données partagées.
85
4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au
serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will
use the service and accept the Terms of service (Je souhaite
utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le
nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner Skip ASUS DDNS settings
(Ignorer la configuration du service DDNS ASUS), puis cliquez sur
Next (Suivant) pour ignorer cette étape.
5. Cliquez sur Finish (Terminé) pour terminer la configuration.
6. Pour accéder au site FTP que vous venez de créer, ouvrez votre
navigateur internet ou un client FTP tiers et saisissez l'adresse
suivante : (ftp://<nom de domaine>.asuscomm.com).
86
3.19.2 Utiliser les centres de serveurs
Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers
à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba
et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le
disque USB dans les centres de serveurs.
Utiliser le service de partage DLNA
Votre routeur WiFi autorise les appareils compatibles avec le
protocole UPnP à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un
disque de stockage USB connecté au routeur.
REMARQUE : Avant d'utiliser le partage de fichiers via le protocole
UPnP, connectez votre appareil au réseau du routeur WiFi.
Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans Advanced
Settings (Paramètres avancés) > USB Application (Applications
USB) > Media Servers (Serveurs multimédia). Vous trouverez cidessous une description de chacun des champs disponibles :
• Enable iTunes Server? (Activer le serveur iTunes ?) ?:
Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le
serveur iTunes.
• Enable UPnP Media Server (Activer le serveur UPnP):
Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le
serveur UPnP.
• Media Server Status (État du serveur): Affiche l'état du
serveur.
• Media Server Path Setting (Répertoire de partage):
Sélectionnez le répertoire du serveur multimédia et cliquez sur
Apply (Appliquer) pour partager le contenu d'un répertoire du
disque USB avec les clients du réseau.
87
Utiliser le service de partage Samba
Le partage Samba vous permet de configurer des comptes de
partage et leurs permissions d'accès au service Samba.
Pour utiliser le partage Samba :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) >
Network Place (Samba) Share / Cloud Disk (Partage de favoris
réseau (Samba) / Cloud Disk).
REMARQUE : Le partage Samba est activé par défaut.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou
modifier un compte de partage.
Pour créer un nouveau compte :
a)Cliquez sur pour ajouter un compte.
b)Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot
de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer.
Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte.
88
Pour supprimer un compte existant :
a)Sélectionnez le compte à supprimer.
b) Cliquez sur .
c)À l'apparition de la fenêtre de confirmation, cliquez sur Delete
(Supprimer) pour confirmer la suppression.
Pour ajouter un dossier :
a)Cliquez sur .
b)Spécifiez le nom du dossier, et cliquez sur Add (Ajouter). Le
dossier créé sera ajouté à la liste des dossiers partagés.
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits
d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers :
• R/W: Sélectionnez cette option pour affecter un droit de
lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier.
• R: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture
seule à un type spécifique de fichier/dossier.
• No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas
partager un type spécifique de fichier/dossier.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
89
Utiliser le service de partage FTP
Le routeur WiFi ASUS vous permet de partager les fichiers contenus
sur un périphérique de stockage USB, via un serveur FTP, avec
d'autres ordinateurs du réseau local, via Internet.
IMPORTANT !
• Assurez-vous de retirer le périphérique USB en toute sécurité.
Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut
endommager les données contenues sur le disque.
• Pour plus de détails sur l'éjection en toute sécurité d'un lecteur
USB, consultez la sous-section Éjecter un disque USB de la section
3.13.3 Surveiller un périphérique USB.
Pour utiliser le service de partage FTP :
REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec
AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.19.1 Utiliser AiDisk.
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) >
FTP Share (Partage FTP).
90
2. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits
d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers :
• R/W: Sélectionnez cette option pour affecter un droit de
lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier.
• W: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en écriture
seule à un type spécifique de fichier/dossier.
• R: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture
seule à un type spécifique de fichier/dossier.
• No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas
partager un type spécifique de fichier/dossier.
3. Vous pouvez également autoriser les connexions anonymes en
déplaçant l'interrupteur du champ Allow anonymous login
(Autoriser les connexions anonymes) sur ON (OUI).
4. Dans le champ Maximum number of concurrent connections
(Nombre maximum de connexions simultanées), entrez
le nombre maximum d'appareils pouvant se connecter
simultanément au serveur FTP.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
6. Pour accéder au serveur FTP, entrez le lien ftp
ftp://<nomd'hôte>.asuscomm.com ainsi que votre nom
d'utilisateur et mot de passe dans la barre d'adresse de votre
navigateur internet ou d'un client FTP tiers.
91
3.19.3 3G/4G
Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur pour
permettre un accès à Internet.
REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/
networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles
Pour configurer une connexion internet 3G/4G :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > USB application (Applications USB) >
3G/4G.
2. Dans le champ Enable USB Modem (Activer le modem USB),
cochez Yes (Oui).
3. Réglez les options suivantes :
• Location (Emplacement): Sélectionnez l'emplacement de
votre fournisseur de service 3G/4G.
• ISP (FAI): Sélectionnez votre FAI (Fournisseur d'accès internet).
• APN (Access Point Name) service (optional) (Service
d'accès internet WiFi (optionnel)): Contactez votre
fournisseur d'accès 3G/4G pour plus de détails.
• Dial Number (Numéro à composer) et PIN code (Code PIN):
Entrez le numéro d'accès et le code PIN de votre fournisseur
d'accès 3G/4G.
REMARQUE : Le code PIN peut varier en fonction du fournisseur
d'accès.
• Username / Password (Nom d'utilisateur / Mot de passe) :
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis par votre
fournisseur d'accès 3G/4G.
• USB Adapter (Adaptateur USB): Choisissez votre adaptateur
3G / 4G USB à partir du menu déroulant. Si vous n'êtes pas
certain du modèle ou si celui-ci n'apparaît pas dans la liste,
sélectionnez Auto.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Le routeur doit redémarrer pour que les modifications
puissent prendre effet.
92
3.20 VPN
Un VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication
sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau
public tel qu'Internet.
REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l'adresse IP ou
le nom de domaine d'un serveur VPN sont nécessaires.
Pour configurer l'accès à un serveur VPN :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
VPN.
2. Dans le champ Enable PPTP VPN Server (Activer le serveur VPN
PPTP), sélectionnez ON (OUI).
3. Dans la liste déroulante VPN Details (Détails VPN), sélectionnez
General (Général) et activez la prise en charge de Network
Place (Samba) (Service de partage Samba).
4. Cliquez sur pour ajouter un client VPN, puis saisissez le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour l'accès au VPN.
93
94
5. Dans la liste déroulante VPN Details (Détails VPN), sélectionnez
Advanced Settings (Paramètres avancés) pour configurer
d'autres paramètres avancés comme la diffusion de contenu,
l'authentification, le chiffrement MPPE et la plage d'adresses IP.
6. Cliquez sur Apply all settings (Appliquer tous les paramètres).
95
3.20.1 VPN Fusion
VPN Fusion permet de se connecter à plusieurs serveurs VPN
simultanément et d'assigner vos périphériques clients à différents
tunnels VPN. Certains appareils tels les décodeurs numériques,
les Smart TV et les lecteurs Blu-ray ne prennent pas en charge les
logiciels VPN. Cette fonction fournit un accès VPN aux appareils du
réseau domestique sans passer par un logiciel VPN, alors que votre
smartphone reste quant à lui connecté à Internet sans VPN. Pour les
joueurs, la connexion VPN neutralise les attaques de déni de service
distribué (DDoS) pour empêcher votre jeu PC ou votre streaming
de se déconnecter des serveurs de jeu. La mise en place d'une
connexion VPN vous permet également de choisir une adresse IP
située dans une région géographique proche du serveur de jeu,
améliorant ainsi le temps de ping vers les serveurs.
Pour commencer, suivez les instructions ci-dessous :
1. À partir du volet de navigation, accédez à General (Général)
> VPN > VPN Fusion et cliquez sur pour créer un nouveau
profil.
2. Sélectionnez PPTP dans la liste déroulante VPN type (Type de
VPN) pour créer un profil client VPN.
IMPORTANT ! Le serveur VPN et le client VPN doivent être du même
type.
96
3. Saisissez les informations du serveur VPN dans le client VPN.
(1)Nom de la connexion: Créez un nom personnalisé pour
représenter ce profil.
(2)Serveur VPN: Saisissez l'adresse IP ou le nom DDNS de votre
serveur VPN.
(3)Nom d'utilisateur: Saisissez les informations fournies par le
serveur VPN.
Mot de passe: Saisissez les informations fournies par le
serveur VPN.
(4)Cliquez sur Apply and Enable (Appliquer et activer) pour
compléter le profil du client VPN et vous connecter au
serveur VPN.
REMARQUE : Contactez l'administrateur du serveur VPN pour obtenir
des informations sur le serveur.
4. Lorsque Connected (Connecté) apparaît, la connexion VPN PPTP
est correctement configurée.
97
3.20.2 Instant Guard
Instant Guard exécute votre propre serveur VPN sur votre routeur.
Lorsque vous utilisez un tunnel VPN, toutes vos données transitent
par le serveur. Avec Instant Guard, vous avez le contrôle total de
votre propre serveur, ce qui en fait la solution la plus sûre.
98
3.21 Réseau étendu (WAN)
3.21.1 Connexion internet
L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de
configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau
étendu.
99
Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > Internet
Connection (Connexion internet).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• WAN Connection Type (Type de connexion au réseau
étendu) : Sélectionnez votre type de connexion internet.
Les choix suivants sont disponibles : Automatic IP (Adresse
IP automatique), PPPoE, PPTP, L2TP et static IP (Adresse IP
statique). Consultez votre FAI si le routeur n'est pas en mesure
d'établir une connexion à Internet ou si vous n'êtes pas sûr du
type de connexion à utiliser.
• Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui)
pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non)
pour désactiver l'accès internet.
• Enable NAT (Activer le NAT): La fonction NAT (Network
Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du
réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux
clients disposant d'une adresse IP locale. L'adresse IP privée de
chaque client est enregistrée dans le tableau NAT et est utilisée
pour le routage des paquets entrants.
• Enable UPnP (Activer le protocole UPnP) : Le protocole
UPnP (Universal Plug and Play) permet à de nombreux
appareils (routeurs, téléviseurs, systèmes stéréo, consoles de
jeu, téléphones portables, etc.) d'être contrôlés par le biais
d'un réseau à IP (avec ou sans hub de contrôle central) via une
passerelle. Le protocole UPnP connecte des ordinateurs de
toute forme, afin d'offrir un réseau fluide pour la configuration
distante et le transfert de fichiers. Grâce à l'UPnP, un
périphérique réseau peut être automatiquement découvert.
100
Une fois connectés au réseau, les périphériques peuvent être
contrôlés à distance pour la prise en charge d'applications
P2P, les jeux vidéo, les visioconférences et les serveurs Web ou
proxy. Contrairement à la redirection de port, qui implique la
configuration manuelle des ports, le protocole UPnP configure
automatiquement le routeur de sorte que ce dernier accepte
les connexions entrantes avant de rediriger les requêtes vers un
client spécifique du réseau local.
• Connect to DNS Server automatically (Obtenir
automatiquement l'adresse de serveur DNS) : Permet
au routeur d'obtenir automatiquement les adresses des
serveurs DNS auprès du FAI. Un DNS est un service permettant
de traduire les noms de domaine internet en adresses IP
numériques.
• Authentification: Authentication (Authentification). Cette
option peut être requise par certains FAI. Si nécessaire,
consultez votre FAI pour plus de détails.
• Host Name (Nom d'hôte): Permet d'attribuer un nom d'hôte
au routeur. Ceci peut être requis par votre FAI. Si nécessaire,
consultez votre FAI pour plus de détails.
• MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access
Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés
d'une connectivité WiFi. Certains FAI surveillent l'adresse MAC
des appareils se connectant à leur service et peuvent rejeter
toute tentative d'un appareil non enregistré d'établir une
connexion. Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC
non enregistrée, vous pouvez :
• Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à
votre abonnement internet.
• Cloner ou modifier l'adresse MAC de votre routeur WiFi ASUS
de sorte que celle-ci corresponde à celle enregistrée auprès de
votre FAI.
• DHCP query frequency (Fréquence d'interrogation DHCP):
Modifie l'intervalle de découverte DHCP pour éviter de
surcharger le serveur DHCP.
101
3.21.2 Dual WAN (Double WAN)
Votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes
suivants :
• Failover Mode (Mode basculement): Sélectionnez ce mode
pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme
connexion réseau de secours.
• Mode d'équilibrage de charge: Sélectionnez ce mode pour
optimiser la bande passante, les délais de réponse et éviter les
surcharges de données des deux WAN.
102
3.21.3 Déclenchement de port
Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau
local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le
déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants :
• Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une
même application à un moment différent.
• Une application nécessite des ports entrants spécifiques
dissemblables des ports sortants.
Pour configurer le déclenchement de port :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > Port Trigger
(Déclenchement de port).
2. Dans le champ Enable Port Trigger (Activer le déclenchement
de port), cochez Yes (Oui) pour activer le déclenchement de
port.
3. Dans le champ Well-Known Applications (Applications
connues), sélectionnez un jeu ou un service internet à ajouter à
la liste de déclenchement de port.
4. Dans le tableau Trigger Port List (Liste des ports de
déclenchement), spécifiez les informations suivantes :
• Description : Entrez une description du service/jeu.
103
• Trigger Port (Port de déclenchement) : Entrez le port à
déclencher.
• Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP.
• Incoming Port (Port entrant) : Spécifiez le port entrant
recevant les données en provenance d'Internet.
• Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP.
5. Cliquez sur pour ajouter les informations à la liste. Cliquez sur
pour supprimer une entrée de la liste.
6. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUES :
• Lors de la connexion à un serveur IRC, un PC client établit une
connexion sortante par le biais de la plage de déclenchement
66660-7000. Le serveur IRC répond en vérifiant le nom d'utilisateur
et en créant une nouvelle connexion au PC client via un port
entrant.
• Si le déclenchement de port est désactivé, le routeur met fin à la
connexion car celui-ci n'est pas en mesure de déterminer quel
ordinateur souhaite se connecter à un serveur IRC. Lorsque le
déclenchement de port est activé, le routeur affecte un port entrant
dédié à la réception des paquets. Ce port entrant est fermé après
un certain temps car le routeur ne peut pas déterminer le moment
auquel l'application a été arrêtée.
• Le déclenchement de port ne permet qu'à un seul client à la fois
d'utiliser un service et un port entrant spécifiques.
• Il n'est pas possible d'utiliser la même application pour déclencher
un port sur plus d'un ordinateur à la fois. Le routeur ne redirigera le
port que vers le dernier ordinateur à avoir envoyé une requête.
104
3.21.4 Serveur virtuel et redirection de port
La redirection de port est une méthode permettant de diriger le
trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et
ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation
de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs
extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs
ordinateurs de ce réseau.
Pour utiliser la redirection de port :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > Virtual Server /
Port Forwarding (Redirection de port).
2. Dans le champ Enable Port Forwarding (Activer la redirection
de port), sélectionnez ON (Oui).
3. Cliquez sur Add profile (Ajouter un profil).
105
4. Dans le champ Famous Server List (Liste de serveurs), spécifiez
le type de service auquel vous souhaitez accéder.
5. Dans le champ Famous Game List (Liste de jeux), sélectionnez
l'une des options disponibles. Ce menu déroulant liste une liste
de jeux et de services de jeu en ligne.
6. Dans le tableau Port Forwarding List (Liste des ports à
rediriger), spécifiez les informations suivantes :
• Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service.
• Port Range (Plage de ports): Si vous souhaitez spécifier une
plage de ports pour des clients du même réseau, entrez le
nom du service, la plage de ports (ex : 10200:10300), l'adresse
IP locale et laissez le champ dédié au port local vide. Le champ
spécifique à la plage de ports prend en charge plusieurs
formats : 300:350, 566,789 ou 1015:1024,3021.
106
REMARQUES :
• Lorsque le pare-feu du réseau est désactivé et que vous utilisez le
port 80 pour le protocole HTTP du réseau étendu, votre serveur
http/Web entrera en conflit avec l'interface de gestion du routeur.
• Un réseau utilise les ports pour l'échange de données, chaque
port étant doté d'une valeur numérique et d'une tâche spécifique.
Par exemple, le port 80 est utilisé pour le protocole HTTP. Un port
spécifique ne peut être utilisé que pour une seule application ou
service à la fois. Ainsi, deux ordinateurs ne peuvent pas accéder
simultanément aux données via un même port. Il n'est, par
exemple, pas possible pour deux ordinateurs d'utiliser la redirection
de port sur le port 100 au même moment.
• Local IP (Adresse IP locale): Adresse IP locale du client.
REMARQUE : Utilisez une adresse IP statique pour le client local afin
que la redirection de port puisse fonctionner correctement. Consultez
la section 3.12 Réseau local pour plus de détails.
• Local Port (Port local): Entrez un numéro de port spécifique
dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si
vous souhaitez que les paquets entrants soient redirigés vers
une plage de ports spécifique.
• Protocol (Protocole): Sélectionnez un protocole. En cas
d'incertitude, sélectionnez BOTH (Les deux).
7. Cliquez sur pour ajouter les informations à la liste. Cliquez sur
pour supprimer une entrée de la liste.
8. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour vérifier que la redirection de port a bien été configurée :
• Vérifiez que votre serveur ou que l'application est configuré(e)
et prêt(e) à être utilisé(e).
• Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet
(ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être
connecté au routeur ASUS.
• Sur le client internet, utilisez l'adresse IP du réseau étendu
(WAN) du routeur pour accéder au serveur. Si la redirection de
port fonctionne correctement, vous serez en mesure d'accéder
aux fichiers ou aux applications souhaités.
107
Différences entre le déclenchement et la redirection de port :
• Le déclenchement de port peut être utilisé sans spécifier
d'adresse IP locale. Contrairement à la redirection de port,
nécessitant une adresse IP statique, le déclenchement de
port autorise la redirection dynamique de port par le biais du
routeur. Des plages de ports pré-déterminées sont configurées
pour accepter les connexions entrantes pendant une
période de temps spécifique. La redirection de port permet à
plusieurs ordinateurs d'exécuter des applications nécessitant
normalement la redirection manuelle des mêmes ports sur
chaque ordinateur du réseau.
• Le déclenchement de port est plus sûr que la redirection
de port dans la mesure où les ports entrants ne sont pas
constamment ouverts. En effet, ceux-ci ne sont ouverts que
lorsqu'une application effectue une connexion sortante par le
biais du port déclencheur.
108
3.21.5 Zone démilitarisée
La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau
exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les
paquets entrants acheminés sur le réseau local.
Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté
et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou
le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En
configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les
paquets entrants.
Le déploiement de cette fonctionnalité sur un réseau est
particulièrement utile lorsque vous souhaitez ouvrir des ports
entrants ou héberger un nom de domaine ou un serveur de
messagerie électronique.
AVERTISSEMENT : L'ouverture de tous les ports d'un client au trafic
internet rend le réseau vulnérable aux attaques extérieures. Veuillez
prendre en compte les risque encourus lors de la configuration d'une
zone démilitarisée.
Pour configurer la zone démilitarisée :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > DMZ (Zone
démilitarisée).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• IP address of Exposed Station (Adresse IP du client) : Entrez
dans ce champ l'adresse IP du client hébergeant le service DMZ
et exposé à Internet. Vérifiez que le client serveur possède une
adresse IP statique.
Pour désactiver la zone démilitarisée :
1. Effacez l'adresse IP du client du champ IP address of Exposed
Station (Adresse IP du client).
2. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
109
3.21.6 Service DDNS
La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet
d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du
service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce.
Pour configurer le service DDNS :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > DDNS.
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable the DDNS Client (Activer le client DDNS): Active
l'accès à distance du routeur ASUS par le biais d'un nom de
serveur DNS plutôt que de l'adresse IP du réseau étendu
(WAN).
• Server (Serveur) et Host Name (Nom d'hôte): Sélectionnez
l'une des options disponibles. Si vous souhaitez utiliser le
service de DDNS d'ASUS, spécifiez le nom d'hôte au format xxx.
asuscomm.com (xxx correspondant à votre nom d'hôte).
• Si vous choisissez un service DDNS différent, cliquez sur
Essai gratuit pour être redirigé vers la page Web du service
sélectionné. Remplissez les champs Nom d'utilisateur, Adresse
e-mail, Mot de passe et Clé DDNS.
• Enable wildcard (Utiliser une Wildcard): Activez la Wildcard si
le service DDNS utilisé requiert une Wildcard.
110
REMARQUES :
Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes :
• Le routeur WiFi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN)
privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x).
• Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT.
3.21.7 NAT Passthrough
La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau
privé virtuel) d'être acheminée vers les clients du réseau par le
biais du routeur. Les fonctionnalités PPTP Passthrough, L2TP
Passthrough, IPsec Passthrough et RTSP Passthrough sont activées
par défaut.
Pour activer ou désactiver la fonction NAT Passthrough, allez
dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau
étendu) > NAT Passthrough. Une fois terminé, cliquez sur Apply
(Appliquer).
111
3.22 WiFi
3.22.1 Général
L'onglet General (Général) vous permet de configurer les
paramètres WiFi de base.
Pour configurer les paramètres WiFi de base :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > General (Général).
2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2
ou 6 GHz pour votre réseau WiFi.
3. Déplacez l'interrupteur de l'élément Enable Smart Connect
(Activer Smart Connect) sur ON (Activé) pour activer la
fonction Smart Connect. Cette fonction permet de connecter
automatiquement les clients WiFi à la bande de fréquence 2,4
GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 ou 6 GHz appropriée pour une vitesse
optimale.
112
4. Attribuez un nom unique composé d'un maximum de 32
caractères faisant office de SSID (Service Set Identifier) et
permettant d'identifier votre réseau WiFi. Les appareils
disposant de capacités WiFi peuvent identifier et se connecter
à votre réseau WiFi par le biais du SSID. Les SSID de la barre
d'informations sont mis à jour une fois les nouveaux SSID
sauvegardés dans les paramètres.
REMARQUE : Vous pouvez affecter différents SSID pour les bandes de
fréquence 2,4 GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 et 6 GHz.
5. Dans le champ Hide SSID (Masquer le SSID), sélectionnez
Yes (Oui) si vous ne souhaitez pas que les périphériques WiFi
puissent détecter votre SSID. Lorsque cette option est activée,
vous devez saisir manuellement le SSID sur l'appareil souhaitant
se connecter à votre réseau WiFi.
6. Sélectionnez ensuite l'un des modes WiFi disponibles pour
déterminer quels types d'appareils WiFi peuvent se connecter à
votre routeur :
• Auto: Les appareils utilisant les normes 802.11ac, 802.11n,
802.11g et 802.11b peuvent se connecter au routeur WiFi.
• N only (N uniquement): Permet de maximiser les
performances de la norme 802.11n. Toutefois, le matériel
prenant en charge les normes 802.11g et 802.11b ne pourra
pas établir de connexion au routeur WiFi.
• Legacy (Hérité): Les appareils utilisant les normes
802.11b/g/n peuvent se connecter au routeur WiFi. Toutefois
le matériel prenant en charge la norme 802.11n de manière
native, ne fonctionnera qu'à une vitesse maximum de 54 Mb/s.
7. Sélectionnez le canal d'opération du routeur. Choisissez Auto
pour autoriser le routeur à sélectionner automatiquement le
canal générant le moins d'interférences.
8. Sélectionnez l'un des canaux de bande passante disponibles.
9. Choisissez l'une des méthodes d'authentification disponibles.
10. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
113
3.22.2 WPS
WPS (WiFi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant
la connexion d'un appareil à un réseau WiFi. Vous pouvez utiliser la
fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton
WPS dédié.
REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique WiFi soit compatible
avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité.
Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau WiFi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > WPS.
2. Déplacez l'interrupteur sur ON (OUI) pour activer la
fonctionnalité WPS.
3. Par défaut, la norme WPS utilise la bande de fréquence 2,4 GHz.
Si vous souhaitez plutôt utiliser la bande à 5 GHz, déplacez
l'interrupteur sur OFF (Désactiver), cliquez sur le bouton Switch
Frequency (Changer de fréquence) dans le champ Current
Frequency (Fréquence actuelle), puis déplacez de nouveau
l'interrupteur sur ON (OUI).
REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes
d'authentification à système ouvert et WPA/WPA2/WPA3-Personal. Les
chiffrements à clés partagées, WPA/WPA2/WPA3-Enterprise et RADIUS
ne sont pas pris en charge.
114
4. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS),
sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client
PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS,
continuez à l'étape 5. Si vous optez plutôt pour le code PIN,
passez directement à l'étape 6.
5. Pour utiliser le bouton WPS :
a. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton WPS placé à
l'arrière du routeur.
b. Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre périphérique
WiFi. Un logo WPS figure normalement sur ce bouton.
REMARQUE : Inspectez votre périphérique WiFi ou consultez son
mode d'emploi pour localiser l'emplacement du bouton WPS.
c. Le routeur WiFi recherchera automatiquement la présence
de dispositifs WPS à proximité. Si aucun appareil WPS n'est
détecté, le routeur basculera en mode veille.
6. Pour utiliser un code PIN :
a. Munissez-vous du code PIN de votre périphérique WiFi. Celuici est généralement situé sur l'appareil lui-même ou dans son
mode d'emploi.
b. Entrez le code PIN dans le champ réservé à cet effet.
c. Cliquez sur Start (Démarrer) pour basculer le routeur WiFi
en mode d'attente WPS. Le voyant lumineux WPS clignote
rapidement trois fois de manière consécutive jusqu'à ce que la
connexion WPS soit établie.
115
3.22.3 Pontage WDS
Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre
routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point
d'accès WiFi, empêchant d'autres périphériques WiFi ou stations
d'établir une connexion au routeur WiFi ASUS. Dans ce scénario
d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur WiFi
communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients.
Pour configurer un pont WiFi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > WDS.
2. Sélectionnez une bande de fréquence WiFi.
116
3. Dans le champ AP Mode (Mode point d'accès), sélectionnez
l'une des options suivantes :
• AP Only (Point d'accès uniquement): Désactive le pontage
WiFi.
• WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage WiFi mais
bloque la connexion d'autres périphériques WiFi/clients au
routeur.
• HYBRID (Hybride): Active le pontage WiFi et autorise la
connexion d'autres périphériques WiFi/clients au routeur.
REMARQUE : En mode hybride, les périphériques WiFi connectés au
routeur WiFi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit WiFi du
point d'accès.
4. Dans le champ Connect to APs in list (Se connecter aux points
d'accès de la liste), cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez établir
une connexion à un point d'accès distant.
5. Par défaut, le canal d'opération / de contrôle du pont
WiFi est réglé sur Auto pour autoriser le routeur à choisir
automatiquement le canal générant le moins d'interférences.
Vous pouvez modifier le Control Channel (Canal de contrôle)
dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi)
> General (Général).
REMARQUE : Les canaux disponibles varient en fonction du pays ou
de la région.
6. Dans Remote AP List (Liste des points d'accès distants), entrez
une adresse MAC, puis cliquez sur le bouton Ajouter pour
ajouter l'adresse à la liste des points d'accès disponibles.
REMARQUE : Tous les points d'accès ajoutés à la liste doivent posséder
le même canal d'opération que celui utilisé par le routeur WiFi ASUS.
7. Cliquez sur Apply (Appliquer).
117
3.22.4 Filtrage d'adresses MAC
Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets
transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau WiFi.
Pour configurer le filtrage d'adresses MAC :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > Wireless MAC Filter
(Filtrage d'adresses MAC).
2. Sélectionnez une bande de fréquence.
3. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le
filtrage d'adresses MAC).
4. Dans le menu déroulant MAC Filter Mode (Mode de filtrage
d'adresses MAC), sélectionnez Accept (Accepter) ou Reject
(Rejeter).
• Sélectionnez Accept (Accepter) pour autoriser les appareils
faisant partie de la liste de filtrage d'adresses MAC à accéder
au réseau WiFi.
• Sélectionnez Reject (Rejeter) pour ne pas autoriser les
appareils faisant partie de la liste de filtrage d'adresses MAC à
accéder au réseau WiFi.
5. Entrez une adresse MAC, puis cliquez sur le bouton Add
(Ajouter) pour l'ajouter à la liste.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer).
118
3.22.5 Service RADIUS
Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service)
offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez
la méthode de chiffrement WPA/WPA2/WPA3-Enterprise ou Radius
avec 802.1be.
Pour configurer le service RADIUS :
1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien
de type WPA/WPA2/WPA3-Enterprise.
REMARQUE : Consultez la section 3.22.1 Général pour en savoir plus
sur les différents modes d'authentification de votre routeur WiFi.
2. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > onglet RADIUS
Setting (RADIUS).
3. Sélectionnez une bande de fréquence.
4. Dans le champ Server IP Address (Adresse IP du serveur),
saisissez l'adresse IP du serveur RADIUS.
5. Dans le champ Server Port (Port du serveur), entrez l'adresse du
port du serveur RADIUS.
6. Dans le champ Connection Secret (Phrase secrète), affectez le
mot de passe d'accès au serveur RADIUS.
7. Cliquez sur Apply (Appliquer).
119
3.22.6 Professionnel
L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration
avancées.
REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut
de cet onglet.
Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les
options de configuration suivantes sont disponibles :
• Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence.
120
• Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour
activer le module radio WiFi, ou No (Non) pour le désactiver.
Cochez No (Non) pour désactiver le réseau sans fil.
• Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur
WiFi) : Sélectionnez Yes (Oui) pour activer et configurer
le planificateur WiFi. Cochez No (Non) pour désactiver le
planificateur WiFi.
•Date to Enable Radio (weekdays) (Jours d'activation de la
radio (semaine)): Permet de spécifier les jours de semaine
pour lesquels vous souhaitez activer le module radio WiFi.
•Time of Day to Enable Radio (Horaires d'activation de la
radio): Permet de spécifier une plage horaire (en semaine)
spécifique pour laquelle vous souhaitez activer le module
radio WiFi.
•Date to Enable Radio (weekend) (Jours d'activation de
la radio (week-end)): Permet de spécifier les jours pour
lesquels vous souhaitez activer le module radio WiFi le weekend.
•Time of Day to Enable Radio (Horaires d'activation de la
radio): Permet de spécifier une plage horaire (le week-end)
spécifique pour laquelle vous souhaitez activer le module
radio WiFi.
• Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas
autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci
est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs
invités. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non) pour activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
• Roaming Assistant (Assistant itinérance): Dans les
configurations réseau impliquant plusieurs points d'accès,
ou un répéteur, les clients WiFi se retrouvent parfois dans
l'incapacité de se connecter automatiquement aux points
d'accès disponibles car ils sont toujours connectés au routeur
principal. En activant ce paramètre, le client se déconnectera
du routeur principal si la force du signal est inférieure à un
certain seuil pour se connecter à un signal plus puissant.
• Enable IGMP Snooping (Activer le filtrage IGMP): Activer
cette fonction permet de surveiller et d'optimiser le trafic
IGMP (Internet Group Management Protocol) entre plusieurs
périphériques.
121
• Multicast rate (Mb/s) (Débit multi-diffusion): Entrez une
valeur ou cliquez sur Disable (Désactiver) pour désactiver
cette fonctionnalité.
• Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps
alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques
permettant de détecter les erreurs lors du transfert de
paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une
méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de
données. Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant
d'un trafic élevé, Long si votre réseau WiFi est composé de
périphériques WiFi plus anciens ou hérités. Sélectionnez Long
si votre réseau sans fil est composé de périphériques WiFi plus
anciens ou hérités.
• AMPDU RTS : Activer cette fonction permet de créer un
groupe de trames avant leur transmission ainsi que d'activer
le RTS pour chaque AMPDU lors des communications entre les
appareils 802.11g et 802.11b.
• RTS Threshold (Palier RTS): Spécifiez une valeur de palier
RTS basse pour améliorer les communications WiFi dans
un réseau au trafic chargé et disposant d'un grand nombre
d'appareils.
• DTIM Interval (Intervalle DTIM): L'intervalle DTIM (Delivery
Traffic Indication Message) est l'intervalle de temps avant
lequel un signal est envoyé sur un périphérique WiFi en veille
pour indiquer qu'un paquet attend d'être transmis. La valeur
par défaut est de 3 millisecondes.
• Beacon Interval (Intervalle de balise): L'intervalle de balise
(Beacon Interval) correspond au temps en un DTIM et le
suivant. La valeur par défaut est de 100 ms. Baissez la durée
de l'intervalle si la connexion est instable ou pour les appareils
itinérants.
• Enable TX Bursting (État TX Burst): Cette fonctionnalité
permet d'améliorer la vitesse de transfert entre le routeur WiFi
et les appareils 802.11g.
• Enable WMM APSD (WMM APSD): Activez l'option WMM
APSD (WiFi Multimedia Automatic Power Save Delivery) pour
améliorer la gestion de l'alimentation des périphériques
WiFi. Sélectionnez Disable (Désactiver) pour désactiver cette
fonctionnalité.
122
• Reducing USB 3.0 interference (Réduire les interférences
USB 3.0) : Activer cette fonction assure les meilleures
performances WiFi sur la bande 2,4 GHz. Désactiver cette
fonction augmente la vitesse de transfert des ports USB 3.0 et
peut affecter la portée de la bande WiFi 2,4 GHz.
• Optimize AMPDU aggregation (Optimiser l'agrégation
AMPDU): Optimise le nombre maximal de MPDU dans un
AMPDU et évite de perdre ou de corrompre les paquets
pendant la transmission dans des canaux WiFi sujets à des
erreurs
• Turbo QAM: Activer cette fonction permet de prendre en
charge 256-QAM (MCS 8/9) sur la bande 2,4 GHz pour obtenir
une meilleure portée et capacité de traitement sur cette
fréquence.
• Airtime Fairness: Avec Airtime Fairness, la vitesse du réseau
n'est pas déterminée par le trafic le plus lent. En allouant
le même temps à tous les clients, Airtime Fairness permet
d'effectuer chaque transfert à une vitesse optimale.
• Explicit Beamforming (Beamforming explicite) :
L'adaptateur et le routeur WLAN du client prennent en charge
la technologie de Beamforming. Cette technologie permet à
ces périphériques de s'échanger des informations telles que
l'estimation du canal et le sens de transmission pour améliorer
le débit montant et descendant.
• Universal Beamforming (Beamforming universel): Pour
les anciens adaptateurs réseau sans fil qui ne prennent pas
en charge le Beamforming, le routeur estime le canal et
détermine le sens de la transmission pour améliorer le débit
descendant.
123
4
Utilitaires
REMARQUES :
• Téléchargez et installez les utilitaires WiFi du routeur à partir du site
ASUS :
• Device Discovery (v1.4.7.1) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/
LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip
• Firmware Restoration (v1.9.0.4) : http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip
• Utilitaire d'impression pour Windows (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus.
com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip
• Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système
d'exploitation MAC OS.
4.1 Device Discovery (Détection d'appareils)
Détection d'appareils est un utilitaire WiFi ASUS qui détecte les
routeurs WiFi ASUS et permet de les configurer facilement.
Pour lancer l'utilitaire Détection d'appareils :
• Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start
(Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS
Utility (Utilitaire ASUS) > Wireless Router (Routeur WiFi) >
Device Discovery (Détection d'appareils).
REMARQUE : Lorsque le routeur fonctionne en mode point d'accès,
cet utilitaire est nécessaire pour obtenir l'adresse IP du routeur.
124
4.2 Firmware Restoration (Restauration du
firmware)
Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche
automatiquement les routeurs WiFi ASUS dont la mise à jour du
firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous
avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le
processus prend de 3 à 4 minutes.
IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer
l'utilitaire Restauration du firmware.
REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas compatible avec le système
d'exploitation MAC OSX.
Pour basculer le routeur en mode de secours et utiliser
l'utilitaire Restauration du firmware :
1. Débranchez la source d'alimentation de votre routeur WiFi.
2. Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière
du routeur et rebranchez l'adaptateur secteur au routeur.
Relâchez le bouton de réinitialisation une fois que le voyant
d'alimentation en façade se met à clignoter lentement pour
indiquer que le routeur est en mode de secours.
3. Configurez une adresse IP statique sur votre ordinateur et utilisez
les éléments suivants pour configurer les paramètres TCP/IP :
Adresse IP: 192.168.50.1
Masque de sous-réseau: 255.255.255.0
4. Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start
(Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS
Utility GT-BE98 Wireless Router (Utilitaire ASUS Routeur WiFi
GT-BE98) > Firmware Restoration (Restauration du firmware).
125
5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload
(Charger).
REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau
du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur WiFi ASUS
fonctionnant normalement. Les mises à niveau du firmware doivent
être effectuées via l'interface de gestion du routeur. Consultez le
Chapitre 3 : Configurer les paramètres généraux et avancés pour
plus de détails.
4.3 Configurer un serveur d'impression
4.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing
L'utilitaire ASUS EZ Printing Sharing vous permet de connecter une
imprimante réseau au port USB du routeur et de configurer un
serveur d'impression. Ceci permet aux clients du réseau d'imprimer
et de scanner des fichiers en passant par le WiFi.
126
REMARQUE : Les serveurs d'impression ne sont pris en charge que
sur Windows® 10/11.
Pour partager une imprimante avec EZ Printer :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > USB application (Applications USB) >
Network Printer Server (Serveur d'impression réseau).
2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour
télécharger l'utilitaire pour imprimante réseau
REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sur
Windows® 10/11. Pour installer l'utilitaire sur Mac OS, sélectionnez
Use LPR protocol for sharing printer (Utiliser le protocole LPR pour
partager une imprimante).
3. Décompressez le fichier téléchargé et cliquez sur l'icône
représentant une imprimante pour exécuter le programme de
configuration d'imprimante réseau.
127
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le
matériel, puis cliquez sur Next (Suivant).
5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration
initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant).
6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
128
7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour
installer le pilote de l'imprimante.
8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser
l'imprimante.
129
4.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une
imprimante
Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/
Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous
Windows® et MAC OS.
Partage d'imprimante LPR :
Pour partager une imprimante via le protocole LPR :
1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer)
> Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add
Printer Wizard (Ajouter une imprimante).
2. Sélectionnez Add a local printer (Ajouter une imprimante
locale) et cliquez sur Next (Suivant).
130
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port)
puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/
IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port).
Cliquez sur Next (Suivant).
4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou
adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur WiFi et cliquez sur Next
(Suivant).
131
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings
(Paramètres).
6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue
Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez
sur OK pour continuer.
132
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP.
8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre
imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk
(Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque
optique ou d'un fichier.
133
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de
l'imprimante.
10. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
134
4.4 Download Master
Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger
des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint.
REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au
routeur WiFi pour pouvoir utiliser Download Master.
Pour utiliser Download Master :
1. Cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB
Application (Applications USB) > Download Master pour
télécharger et installer l'utilitaire.
REMARQUE : Si plus d'un périphérique de stockage USB est relié au
routeur WiFi, sélectionnez celui sur lequel vous souhaitez télécharger
vos fichiers.
2. Une fois le téléchargement terminé, cliquez sur l'icône
Download Master pour commencer à l'utiliser.
3. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter une tâche à télécharger.
4. Sélectionnez un type de téléchargement, soit BitTorrent, HTTP,
ou FTP. Spécifiez un fichier torrent ou une URL pour lancer le
téléchargement.
REMARQUE : Pour plus de détails sur le protocole BitTorrent,
consultez la section 4.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent.
135
5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres
avancés.
4.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent
Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent :
1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur
BitTorrent.
2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique.
3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les
vitesses de téléchargement en amont ou en aval sous l'élément
Speed Limits (Limites de vitesse).
4. Vous pouvez aussi limiter le nombre maximum de clients
autorisés et activer ou désactiver le chiffrement lors des
téléchargements.
136
4.4.2 Paramètres NZB
Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des
fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez
sur Apply (Appliquer).
137
5
Dépannage
Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors
de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non
traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS
sur : https://www.asus.com/support pour plus d'informations sur
votre produit et obtenir les coordonnées du service technique
d'ASUS.
5.1 Dépannage de base
Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les
solutions de dépannage de base suivantes.
Mettez à jour le firmware.
1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur. Cliquez sur Advanced
Settings (Paramètres avancés) > Administration > Firmware
Upgrade (Mise à jour du firmware). Cliquez sur Check (Vérifier)
pour vérifier si une mise à jour du firmware est disponible.
2. Si c'est le cas, rendez-vous sur https://rog.asus.com/networking/
rog-rapture-gt-be98-model/helpdesk_bios/ pour télécharger le
dernier firmware disponible.
3. Dans l'onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware),
cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé.
4. Cliquez sur Upload (Charger) pour lancer le processus de mise à
niveau du firmware.
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant :
1. Éteignez le modem.
2. Débranchez la prise d'alimentation du modem.
3. Éteignez le routeur et les ordinateurs connectés.
4. Branchez la prise d'alimentation du modem.
5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes.
6. Allumez le routeur et patientez environ 2 minutes.
7. Allumez vos ordinateurs.
138
Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement
branchés.
• Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est
correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au
réseau internet (WAN) s'allume.
• Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension
au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du
routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume.
Vérifiez que les paramètres de connexion WiFi de l'ordinateur
correspondent à ceux du routeur.
• Lorsque vous tentez d'établir une connexion WiFi entre un
ordinateur et le routeur, assurez-vous que le SSID (nom du
réseau WiFi), la méthode de chiffrement et le mot de passe sont
corrects.
Vérifiez que les paramètres de configuration du réseau sont
corrects.
• Chaque client du réseau se doit de posséder une adresse IP
valide. Il est recommandé d'utiliser le serveur DHCP du routeur
pour affecter automatiquement les adresses IP aux clients du
réseau.
• Certains fournisseurs d'accès internet au câble requièrent
l'adresse MAC de l'ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous
pouvez obtenir l'adresse MAC d'un client à partir de l'interface
de gestion du routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du
réseau) > page Clients. Placez le curseur de souris au-dessus
d'un client pour visualiser son adresse MAC.
139
5.2 Foire aux questions (FAQ)
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur
• Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet
et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la
section précédente.
• Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le
nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez
également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas
été activée.
• Supprimez les cookies et les fichiers temporaires de votre
navigateur internet. Pour Internet Explorer, suivez les
instructions suivantes :
1.Ouvrez Internet Explorer,
puis cliquez sur Tools
(Outils) > Internet Options
(Options internet).
2.Dans l'onglet General
(Général), sous Browsing
history (Historique de
navigation), cliquez sur
Delete… (Supprimer…),
sélectionnez Temporary
Internet Files (Fichiers
internet temporaires) et
Cookies puis cliquez sur
Delete (Supprimer).
REMARQUES :
• Les options de suppression des cookies et des fichiers temporaires
peuvent varier en fonction du navigateur internet utilisé.
• Si applicable, désactivez votre proxy, la numérotation de votre
connexion à distance, et configurez les paramètres TCP/IP de sorte
à obtenir une adresse IP automatiquement. Pour plus de détails,
consultez le chapitre 1 de ce manuel.
• Assurez-vous d'utiliser des câbles réseau Ethernet de catégorie 5 ou
6.
140
Le client ne peut pas établir de connexion WiFi avec le routeur
REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au
réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec
cette bande de fréquence.
• Hors de portée :
•
Rapprochez le routeur du client.
•Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du
routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer
votre routeur.
• Serveur DHCP désactivé :
1.Ouvrez l'interface de gestion du routeur. Dans l'interface
de gestion du routeur, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau) >
Clients..
2.Si l'appareil n'apparaît pas dans la liste, cliquez sur
Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau
local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP), et vérifiez
que la case Yes (Oui) du champ Enable the DHCP Server
(Activer le serveur DHCP) est bien cochée.
141
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter
d'autre réseaux WiFi sauf celui de votre routeur, allez dans
Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) >
onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ
Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control
Channel (Canal).
• Si vous utilisez une carte WiFi, vérifiez que le canal WiFi utilisé est
disponible dans votre pays/région. Dans ce cas, modifiez le canal
et les autres paramètres WiFi appropriés.
• Si vous ne parvenez toujours pas à établir une connexion WiFi
au routeur, restaurez sa configuration d'usine. Pour ce faire, dans
l'interface de gestion du routeur, allez dans Administration
> onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/
Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore
(Restaurer).
142
Internet n'est pas accessible.
• Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP
du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans
l'interface de gestion du routeur, allez dans Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau) et
vérifiez l'état de la connexion internet.
• Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez
de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous
Dépannage de base.
• Le client a été bloqué par la fonctionnalité de contrôle parental.
Dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General
(Général) > Parental Controls (Contrôle parental) et vérifiez
que l'appareil figure dans la liste. Si c'est le cas, utilisez le bouton
Supprimer pour retirer le client de la liste, ou modifiez les
horaires de blocage.
• Si Internet n'est toujours pas accessible, essayez de redémarrer
l'ordinateur et vérifiez son adresse IP et de passerelle.
• Vérifiez les témoins lumineux du modem ADSL et du routeur
WiFi. Si le voyant lumineux dédié au réseau étendu (WAN) du
routeur est éteint, vérifiez l'état de connexion des câbles.
Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de
connexion au réseau
• Configurez un nouveau SSID et une nouvelle clé de chiffrement
par le biais d'une connexion filaire (câble Ethernet). Ouvrez
l'interface de gestion du routeur, allez sur la page Network
Map (Carte du réseau), spécifiez un nouveau SSID ainsi qu'une
nouvelle clé de chiffrement, puis cliquez sur Apply (Appliquer).
• Restaurer la configuration d'usine du routeur. Pour ce faire, dans
l'interface de gestion du routeur, allez dans Administration >
onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/
Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer). Le
nom d'utilisateur / mot de passe par défaut est “admin”.
143
Restauration des paramètres par défaut du routeur ?
• Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload
Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et
cliquez sur Restore (Restaurer).
Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur
:
Nom d'utilisateur : admin
Mot de passe :
admin
Serveur DHCP :
Activé (Si le câble WAN est branché)
Adresse IP : http://www.asusrouter.com (ou
192.168.50.1)
Nom de domaine : (aucun)
Masque de
sous-réseau :
255.255.255.0
Serveur DNS 1 :
192.168.50.1
Serveur DNS 2 :
(aucun)
SSID (2,4 GHz) :
ASUS_XX_2G
SSID (5GHz-1) :
ASUS_XX_5G-1
SSID (5GHz-2) :
ASUS_XX_5G-2
SSID (6 GHz):
ASUS_XX_6G
Échec de la mise à jour du firmware.
Placez le routeur en mode de secours et exécutez l'utilitaire
Restauration du firmware. Consultez la section 4.2 Firmware
Restoration (Restauration du firmware) pour en savoir plus sur
l'utilisation de cet utilitaire.
144
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur
Avant de configurer votre routeur WiFi, suivez les instructions
suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau.
A.
Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
Windows®
1.Cliquez sur Start (Démarrer) >
Internet Explorer pour ouvrir le
navigateur.
2. Cliquez sur Tools (Outils) >
Internet options (Options
internet) > Connections
(Connexions) > LAN settings
(Paramètres réseau).
3.À partir de l'écran des
paramètres du réseau local,
décochez l'option Use a
proxy server for your LAN
(Utiliser un serveur proxy
pour votre réseau local).
4. Cliquez sur OK une fois
terminé.
145
Sous MAC OS
1.Dans votre navigateur
Safari, cliquez sur Safari >
Preferences (Préférences)
> Advanced (Avancées)
> Change Settings
(Modifier les réglages)
2.Dans la liste des
protocoles, décochez
les options FTP Proxy
(Proxy FTP) et Web Proxy
(HTTP) (Proxy web
sécurisé (HTTP)).
3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet
pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy.
B.Configurez les paramètres TCP/IP pour l'obtention
automatique d'une adresse IP.
Windows®
1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de
configuration) > Network and Sharing Center (Centre réseau et
partage) > Manage network connections (Gérer les connexions
réseau).
146
2. Cliquez sur Properties
(Propriétés) pour afficher la
fenêtre des propriétés réseau.
3. Sélectionnez Internet
Protocol Version 4 (TCP/
IPv4) (Protocole internet
version 4 (TCP/IPv4)) ou
Internet Protocol Version
6 (TCP/IPv6) (Protocole
internet version 6 (TCP/IPv6)),
puis cliquez sur Properties
(Propriétés).
4. Pour obtenir une adresse IP
IPv4, cochez l'option Obtain
an IP address automatically
(Obtenir une adresse IP
automatiquement).
Pour obtenir une adresse IP
IPv6, cochez l'option Obtain an
IPv6 address automatically
(Obtenir une adresse IPv6
automatiquement).
5. Cliquez sur OK une fois
terminé.
147
Sous MAC OS
1. Cliquez sur l'icône Apple
située en haut à gauche
de votre écran.
2. Cliquez sur System
Preferences (Préférences
Système) > Network
(Réseau) > Configure...
(Configurer...)
3. Dans l'onglet TCP/IP,
sélectionnez Using DHCP
(Via DHCP) dans le menu
déroulant Configure IPv4
(Configurer IPv4).
4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
REMARQUE : Consultez l'aide de votre système d'exploitation pour
plus de détails sur la configuration des paramètres TCP/IP de votre
ordinateur.
C.
Désactivez la numérotation de votre connexion à distance
(le cas échéant).
Windows®
1.Cliquez sur Start (Démarrer) >
Internet Explorer pour ouvrir le
navigateur.
2. Cliquez sur Tools (Outils) >
Internet options (Options
internet) > Connections
(Connexions).
3.Cochez l'option Never dial a
connection (Ne jamais établir de
connexion).
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet
pour plus de détails sur la désactivation d'une connexion à distance.
148
Annexes
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions of
this license. All future firmware updates will also be accompanied
with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for
the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.
This General Public License applies to most of the Free Software
Foundation’s software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation software
is covered by the GNU Library General Public License instead.) You
can apply it to your programs, too.
149
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you
if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know
their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed
on, we want its recipients to know that what they have is not the
original, so that any problems introduced by others will not reflect
on the original authors’ reputations.
150
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that
any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed
at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may
be distributed under the terms of this General Public License.
The “Program”, below, refers to any such program or work, and
a “work based on the Program” means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what the
Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s
source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep
intact all the notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and give any other recipients of the Program a
copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
151
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
a)You must cause the modified files to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of
any change.
b)You must cause any work that you distribute or publish,
that in whole or in part contains or is derived from the
Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License.
c)If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary
way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is
no warranty (or else, saying that you provide a warranty)
and that users may redistribute the program under these
conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your
work based on the Program is not required to print an
announcement.)
152
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under the
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one
of the following:
a)Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange; or,
b)Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than
your cost of physically performing source distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
153
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus
the scripts used to control compilation and installation of
the executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating
system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are
not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program
is void, and will automatically terminate your rights under
this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
154
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work
based on the Program), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients’ exercise of
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent
issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section
is intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
155
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted
only in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the General Public License from time to time. Such
new versions will be similar in spirit to the present version, but
may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and “any later version”, you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose
any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided
by the two goals of preserving the free status of all derivatives
of our free software and of promoting the sharing and reuse of
software generally.
156
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED
BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK
AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR
ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE
OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
157
Consignes de sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, suivez toujours les précautions
de sécurité fondamentales, y compris, mais sans s'y limiter, les
suivantes :
AVERTISSEMENT !
•Les cordons d'alimentation doivent être branchés sur une prise
électrique correctement reliée à la terre. Connectez l'équipement
uniquement à une prise de courant à proximité et facilement accessible.
•Si l'adaptateur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
•NE PAS utiliser de cordons d'alimentation, accessoires ou autres
périphériques endommagés.
•NE PAS placer cet équipement à une hauteur supérieure à 2 mètres.
•Utilisez ce produit dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F).
•Lisez les directives opérationnelles et la plage de température fournies
avant d'utiliser le produit.
•Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l'utilisation
de cet appareil dans certains lieux (les aéroports, les hôpitaux, les
stations-service et les garages professionnels).
•Évitez d'utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux
implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs
cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…), veuillez
impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres
entre cet appareil et votre corps pour réduire les risques d'interférence.
158
•Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour
minimiser le niveau de rayonnement. Ce n'est pas toujours le cas dans
certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains,
dans les ascenseurs, en train, en voiture, ou tout simplement dans un
secteur mal couvert par le réseau.
•Tenez cet appareil à distance des femmes enceintes et du bas-ventre
des adolescents.
•N'utilisez pas ce produit si des anomalies sont visibles ou s'il a été
mouillé, endommagé ou modifié. Faites appel au service après-vente
pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT !
• NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable.
•Ne placez pas et ne laissez pas tomber d'objets sur le produit. Évitez
d'exposer le produit à des chocs mécaniques tels que l'écrasement, la
flexion, la perforation ou le broyage.
•NE PAS démonter, ouvrir, passer au micro-ondes, incinérer, peindre ou
insérer des objets étrangers dans ce produit.
•Référez-vous à l'étiquette située au dessous du produit pour vérifier que
l'adaptateur secteur répond aux exigences de tension.
• Gardez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur.
•NE PAS exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité, tenez-le à distance
des liquides. NE PAS utiliser le produit lors d'un orage.
•Connectez les circuits de sortie PoE de ce produit exclusivement aux
réseaux PoE, sans routage vers des installations externes.
•Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble
d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
•Utilisez uniquement des accessoires approuvés par le fabricant de
l'appareil pour fonctionner avec ce modèle. L'utilisation d'autres
types d'accessoires peut invalider la garantie ou enfreindre les
réglementations et lois locales, tout en présentant des risques pour la
sécurité. Contactez votre revendeur local pour connaître la disponibilité
des accessoires autorisés.
•L'utilisation de ce produit d'une manière non recommandée dans
les instructions fournies peut entraîner un risque d'incendie ou de
blessures.
159
Service et assistance
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur :
https://www.asus.com/support.
160

Fonctionnalités clés

  • Quadri-bande
  • Performances WiFi améliorées
  • Capacité de 300 000 sessions
  • Technologie ASUS Green Network

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment configurer le routeur ROG Rapture GT-BE98 via une connexion filaire ?
Branchez le routeur, puis reliez votre ordinateur au port LAN du routeur à l'aide d'un câble réseau. L'interface de gestion du routeur s'affichera automatiquement dans votre navigateur web. Si ce n'est pas le cas, saisissez http://www.asusrouter.com dans la barre d'adresse.
Comment configurer le routeur ROG Rapture GT-BE98 via une connexion WiFi ?
Branchez le routeur et connectez-vous au réseau WiFi dont le nom (SSID) est affiché sur l'étiquette du routeur. Ouvrez votre navigateur web et saisissez http://www.asusrouter.com pour accéder à l'interface de gestion.
Comment mettre à niveau le firmware du routeur ROG Rapture GT-BE98 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site d'ASUS et utilisez la fonction "Firmware Upgrade" dans l'interface de gestion du routeur pour charger le fichier de firmware.
Comment restaurer les paramètres par défaut du routeur ROG Rapture GT-BE98 ?
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du routeur pendant environ 5 secondes.