HEIDENHAIN GAGE-CHEK 4000 (1089185.1.0.0) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
159 Des pages
HEIDENHAIN GAGE-CHEK 4000 (1089185.1.0.0) Manuel utilisateur | Fixfr
GAGE-CHEK 4000 SW
Manuel utilisateur
Français (fr)
08/2023
Sommaire
Sommaire
1
Principes de base..................................................................................................................
9
2
Sécurité..................................................................................................................................
15
3
Installation du logiciel............................................................................................................
19
4
Utilisation générale................................................................................................................
25
5
Mise en service.....................................................................................................................
37
6
Configuration.........................................................................................................................
69
7
Mesure...................................................................................................................................
93
8
Paramètres............................................................................................................................
133
9
Que faire si ... ?...................................................................................................................... 151
10 Index...................................................................................................................................... 156
11 Liste des figures.................................................................................................................... 158
2
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
Sommaire
1
2
3
Principes de base..................................................................................................................
9
1.1
Informations générales...............................................................................................................
10
1.2
Informations sur le logiciel.........................................................................................................
10
1.3
Documentation du produit..........................................................................................................
10
1.3.1
1.3.2
1.3.3
Validité de la documentation.............................................................................................................
Comment lire la documentation ?.....................................................................................................
Conservation et transfert de la documentation.............................................................................
10
11
11
1.4
Groupes ciblés par ce manuel....................................................................................................
12
1.5
Types de remarques utilisés......................................................................................................
12
1.6
Eléments typographiques...........................................................................................................
13
Sécurité..................................................................................................................................
15
2.1
Vue d'ensemble..........................................................................................................................
16
2.2
Mesures de sécurité préventives d'ordre général.......................................................................
16
2.3
Utilisation conforme à la destination..........................................................................................
16
2.4
Utilisation non conforme à la destination...................................................................................
16
2.5
Qualification du personnel..........................................................................................................
16
2.6
Obligations de l'exploitant..........................................................................................................
17
2.7
Consignes de sécurité générales................................................................................................
17
Installation du logiciel............................................................................................................
19
3.1
Informations générales...............................................................................................................
20
3.2
Conditions système requises......................................................................................................
20
3.3
Installation..................................................................................................................................
20
3.4
Octroi de licence........................................................................................................................
21
3.5
Désinstaller le GAGE-CHEK 4000 SW.........................................................................................
24
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
3
Sommaire
4
Utilisation générale................................................................................................................
25
4.1
Vue d'ensemble..........................................................................................................................
26
4.2
Éléments de commande et fonctions d’ordre général.................................................................
26
4.3
Connexion et déconnexion de l’utilisateur..................................................................................
28
4.3.1
4.3.2
Connecter un utilisateur......................................................................................................................
Déconnexion de l’utilisateur................................................................................................................
28
28
4.4
Paramétrage de la langue..........................................................................................................
28
4.5
Interface utilisateur....................................................................................................................
29
4.5.1
Menu principal de l'interface utilisateur...........................................................................................
29
Affichage de position.................................................................................................................
30
4.6.1
Eléments de commande de l'affichage de positions....................................................................
30
Régler la zone de travail.............................................................................................................
31
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.7.4
Afficher ou masquer le menu principal...........................................................................................
Afficher/masquer la barre de fonctions..........................................................................................
Faire défiler la barre de fonctions.....................................................................................................
Déplacer des fonctions dans la barre de fonctions......................................................................
31
31
31
32
Travailler avec la Barre de fonctions..........................................................................................
32
4.8.1
4.8.2
32
32
4.6
4.7
4.8
4
Eléments de commande de la barre de fonctions........................................................................
Éléments fonctionnels.........................................................................................................................
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
Sommaire
5
Mise en service.....................................................................................................................
37
5.1
Informations générales...............................................................................................................
38
5.2
Connexion pour la mise en service.............................................................................................
38
5.2.1
5.2.2
5.2.3
Connexion de l'utilisateur....................................................................................................................
Paramétrage de la langue...................................................................................................................
Modifier le mot de passe....................................................................................................................
38
39
39
5.3
Les différentes étapes de mise en service.................................................................................
40
5.4
Configurations par défaut...........................................................................................................
41
5.4.1
5.4.2
5.4.3
Configurer l'interface avec l'EIB 700.................................................................................................
Connecter l'EIB 700...............................................................................................................................
Connecter un deuxième EIB 700.......................................................................................................
41
42
43
Configuration des axes...............................................................................................................
43
5.5.1
5.5.2
5.5.3
Configurer l'Affectation de l'alias des noms d'axes.......................................................................
Configurer des axes pour systèmes de mesure à interface EnDat............................................
Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC ou 11 µACC.................
44
45
5.5.4
5.5.5
La compensation d'erreur...................................................................................................................
Marques de référence..........................................................................................................................
50
67
Configuration.........................................................................................................................
69
6.1
Informations générales...............................................................................................................
70
6.2
Connexion pour la configuration.................................................................................................
70
6.2.1
6.2.2
6.2.3
Connexion de l'utilisateur....................................................................................................................
Paramétrage de la langue...................................................................................................................
Modifier le mot de passe....................................................................................................................
70
71
71
Les différentes étapes de dégauchissage..................................................................................
72
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.4
6.3.5
6.3.6
6.3.7
6.3.8
Définir des unités..................................................................................................................................
Créer et configurer un utilisateur......................................................................................................
Ajouter un manuel d'utilisation..........................................................................................................
Configurer un réseau...........................................................................................................................
Configurer l'interface RS-232.............................................................................................................
Protocoles réseau.................................................................................................................................
Accès à distance...................................................................................................................................
Activer l'interface de Transmission des données..........................................................................
72
74
75
76
77
84
85
90
6.4
Enregistrer les données de configuration...................................................................................
91
6.5
Sauvegarder les fichiers utilisateur............................................................................................
92
5.5
6
6.3
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
47
5
Sommaire
7
Mesure...................................................................................................................................
93
7.1
Préparer la mesure.....................................................................................................................
94
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.1.5
Nettoyer l'objet à mesurer et la machine de mesure....................................................................
Tempérer l'objet à mesurer................................................................................................................
Limitation des influences environnementales................................................................................
Fixer l'objet à mesurer.........................................................................................................................
Lancer une recherche des marques de référence.........................................................................
94
94
94
94
94
Point d'origine............................................................................................................................
96
7.2.1
7.2.2
7.2.3
Créer un tableau de points d'origine.................................................................................................
Supprimer des points d'origine..........................................................................................................
Sélectionner un point d'origine..........................................................................................................
96
96
96
Longueurs et angles...................................................................................................................
98
7.3.1
Mesurer des longueurs et des angles..............................................................................................
98
Minimum, maximum et amplitude..............................................................................................
99
7.4.1
7.4.2
Configurer la fonction MinMax..........................................................................................................
Acquérir le minimum, le maximum et l'amplitude.........................................................................
99
101
Diamètre/Rayon..........................................................................................................................
103
7.5.1
7.5.2
Fonction Configuration d'un Diamètre/Rayon................................................................................
Afficher un diamètre............................................................................................................................
103
104
Mesure relative...........................................................................................................................
105
7.6.1
7.6.2
Configurer la fonction Relative..........................................................................................................
Effectuer une mesure relative............................................................................................................
105
106
Etalons........................................................................................................................................
107
7.7.1
7.7.2
Configurer la fonction Etalons...........................................................................................................
Exécuter un étalonnage.......................................................................................................................
107
109
Comparateur...............................................................................................................................
110
7.8.1
7.8.2
Configurer la fonction Cadran............................................................................................................
Mesurer avec un cadran.....................................................................................................................
110
114
Formule......................................................................................................................................
116
7.9.1
7.9.2
116
116
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
6
Bases de la fonction Formule............................................................................................................
Ajouter la fonction Formule................................................................................................................
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
Sommaire
7.9.3
7.9.4
Configurer la fonction Formule..........................................................................................................
Exemple d'application Formule:calculer une valeur moyenne....................................................
117
119
7.10 Gestion des pièces.....................................................................................................................
122
7.10.1
7.10.2
Configurer la fonction Pièce...............................................................................................................
Travailler avec la gestion des pièces...............................................................................................
122
125
7.11 Envoyer des éléments de mesure...............................................................................................
126
7.11.1
7.11.2
7.11.3
Fonctions d'émission des valeurs de données..............................................................................
Configurer une émission de valeurs de mesure............................................................................
Envoyer des valeurs de mesure........................................................................................................
126
126
129
7.12 LOG............................................................................................................................................
130
7.12.1
8
Fonctions de la fonction LOG............................................................................................................
130
Paramètres............................................................................................................................
133
8.1
Vue d'ensemble..........................................................................................................................
134
8.2
Général.......................................................................................................................................
135
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.4
8.2.5
8.2.6
8.2.7
Informations appareils.........................................................................................................................
Représentation.......................................................................................................................................
Sons.........................................................................................................................................................
Imprimante.............................................................................................................................................
Barre de fonctions................................................................................................................................
Droits d'auteur.......................................................................................................................................
Informations maintenance..................................................................................................................
135
136
136
136
137
137
137
8.2.8
Documentation......................................................................................................................................
137
8.3
Interfaces...................................................................................................................................
138
8.4
Utilisateur...................................................................................................................................
139
8.4.1
8.4.2
8.4.3
OEM..........................................................................................................................................................
Setup........................................................................................................................................................
Operator..................................................................................................................................................
139
140
141
Axes...........................................................................................................................................
142
8.5.1
8.5.2
Information.............................................................................................................................................
Diagnostic des systèmes de mesure à interface 1 VCC/11 µACC................................................
143
8.5.3
Diagnostic des systèmes de mesure à interface..........................................................................
143
Service.......................................................................................................................................
146
8.6.1
8.6.2
8.6.3
8.6.4
8.6.5
147
147
148
149
149
8.5
8.6
Informations sur le firmware.............................................................................................................
Restaurer des fichiers utilisateur.......................................................................................................
Restaurer la configuration..................................................................................................................
Réinitialiser tous les paramètres.......................................................................................................
Réinitialiser à l'état de livraison.........................................................................................................
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
143
7
Sommaire
9
Que faire si ... ?...................................................................................................................... 151
9.1
Sommaire...................................................................................................................................
152
9.2
Résolution des perturbations......................................................................................................
153
9.3
Réinitialiser l'EIB 700..................................................................................................................
154
10 Index...................................................................................................................................... 156
11 Liste des figures.................................................................................................................... 158
8
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
1
Principes de base
1
Principes de base | Informations générales
1.1
Informations générales
Ce chapitre contient des informations relatives au produit livré et à la documentation
associée.
1.2
Informations sur le logiciel
GAGE-CHEK 4000 SW est un logiciel qui s'installe sur un PC. Utilisé en combinaison
un hardware approprié connecté, tel que l'EIB 700 par exemple, et des systèmes de
mesure, ce logiciel vous permet d'acquérir et de traiter des valeurs de mesure.
Les résultats de mesure peuvent servir aux fins suivantes :
Création de tableaux de journalisation (log) au format Excel
Émission de valeurs de mesure par transmission de données manuelle ou
continue
Personnalisation de formats de données pour l'émission des valeurs mesurées
1.3
Documentation du produit
1.3.1
Validité de la documentation
Ce manuel utilisateur est valable pour la version 1.0.0 du logiciel GAGE-CHEK 4000
SW.
Avant toute utilisation, s'assurer que la documentation correspond à la version
logicielle utilisée.
Dans le cas où les numéros de versions ne correspondraient pas et que
la documentation ne serait, de ce fait, pas applicable en l'état, sachez que
vous pouvez trouver la documentation actuelle sur www.heidenhain.com.
10
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
1
Principes de base | Documentation du produit
1.3.2
Comment lire la documentation ?
AVERTISSEMENT
Le non-respect de la documentation en vigueur augmente le risque d'accidents
mortels, de blessures et de dégâts matériels !
En ne respectant pas le contenu de la documentation, vous vous exposez au
risque d'accidents mortels, de blessures ou de dégâts matériels.
Lire attentivement la documentation dans son intégralité.
Conserver la documentation pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Le tableau suivant énumère les différentes composantes de la documentation, par
ordre de priorité.
Documentation
Description
Addendum
Un addendum vient compléter ou remplacer certains contenus donnés du manuel d'utilisation et du manuel utilisateur. Ce document est inclus dans la livraison et arrive en
première position en termes de priorité de lecture. Toutes
les autres informations contenues dans la documentation
conservent leur validité.
Mode d'emploi
Le mode d'emploi contient toutes les informations et
consignes de sécurité qui permettent de monter et d'installer
correctement l'appareil. Le mode d'emploi est inclus dans la
livraison. Le mode d'emploi arrive en deuxième position dans
l'ordre des priorités de lecture.
Manuel utilisateur
Le manuel utilisateur contient toutes les informations et
consignes de sécurité qui permettent d'utiliser l'appareil
conformément à sa destination. Le manuel utilisateur est
téléchargeable depuis la rubrique de téléchargement du
site www.heidenhain.com. Le manuel utilisateur arrive en
troisième position en termes de priorité de lecture.
Des modifications à apporter ? Une erreur à signaler ?
Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. N'hésitez
pas à nous faire part de vos suggestions en nous écrivant à l'adresse e-mail
suivante :
[email protected]
1.3.3
Conservation et transfert de la documentation
Ce manuel doit être conservé à proximité immédiate du poste de travail et être
maintenu en permanence à la disposition de l'ensemble du personnel. L'exploitant
doit informer son personnel de l'endroit où est conservé ce manuel. Au cas où celuici serait devenu illisible, l'exploitant est tenu de s'en procurer un nouvel exemplaire
auprès du fabricant.
Si l'appareil est remis ou vendu à un tiers, il est impératif de remettre au nouveau
propriétaire les documents suivants :
l'addendum (si fourni)
le manuel d'utilisation
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
11
1
Principes de base | Groupes ciblés par ce manuel
1.4
Groupes ciblés par ce manuel
Toute personne en charge de l'une des missions suivantes se doit de lire et
respecter le contenu de la documentation fournie :
1.5
Types de remarques utilisés
Remarques sur la sécurité
Les consignes de sécurité ont pour but de mettre en garde l'utilisateur devant les
risques liés à la manipulation de l'appareil et indiquent comment les éviter. Les
différentes consignes de sécurité sont classées par ordre de gravité du danger et
sont réparties comme suit :
DANGER
Danger signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez
pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger occasionnera
certainement des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Avertissement signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne
suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Attention signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez pas
la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait occasionner
de légères blessures.
REMARQUE
Remarque signale l'existence d'un risque pour les objets ou les données. Si
vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger
pourrait occasionner un dégât matériel.
Notes d'information
Les notes d'information garantissent un fonctionnement sûr et efficace de l'appareil.
Les notes d’information sont réparties comme suit :
Ce symbole signale une astuce.
Une astuce vous fournit des informations supplémentaires ou
complémentaires.
Le symbole représentant une roue dentée signale que la fonction décrite
dépend de la machine, par ex. :
Votre machine doit être équipée de l'option de logiciel ou du hardware
nécessaire.
Le comportement des fonctions dépend des paramètres configurables
sur la machine.
12
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
1
Principes de base | Eléments typographiques
Le symbole représentant un livre correspond à un renvoi à une
documentation externe, par exemple à la documentation du constructeur
de votre machine ou d'un autre fournisseur.
1.6
Eléments typographiques
Les éléments typographiques suivants sont utilisés dans ce manuel :
Représentation
Signification
...
...
caractérise/remplace une action et le résultat d'une
action
Exemple :
Appuyer sur OK
La boîte de dialogue contenant le message se ferme.
...
...
caractérise/remplace une énumération
Exemple :
interface TTL
interface EnDat
...
Gras
permet d'identifier des menus, des affichages et des
boutons
Exemple :
Appuyer sur Eteindre
Le système d'exploitation se ferme.
Mettre l'appareil hors tension en utilisant
l'interrupteur d'alimentation
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
13
2
Sécurité
2
Sécurité | Vue d'ensemble
2.1
Vue d'ensemble
Cette partie contient des informations importantes sur la sécurité, pour la
configuration et l'utilisation du logiciel.
2.2
Mesures de sécurité préventives d'ordre général
Les consignes de sécurité applicables pour l'utilisation du système sont les
consignes de sécurité généralement reconnues, particulièrement celles qui sont
reconnues dans le cadre d'une utilisation avec des appareils sous tension. Le nonrespect de ces consignes de sécurité peut endommager l'appareil ou provoquer des
blessures.
Les consignes de sécurité peuvent varier d'une entreprise à l'autre. En cas de
divergence entre le contenu de ce manuel et les consignes internes de l'entreprise
utilisant cet appareil, ce sont les instructions les plus contraignantes qui doivent être
observées.
2.3
Utilisation conforme à la destination
Le logiciel GAGE-CHEK 4000 SW est un logiciel d'exploitation numérique haut
de gamme qui acquiert des valeurs de mesure exactes et gère des tâches de
positionnement dans des applications de métrologie. Il ne peut être mis en œuvre
que dans des applications industrielles, dans un environnement industriel.
Ces appareils supportent plusieurs appareils périphériques de différents
fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur la conformité
d'utilisation de ces appareils. Les informations relatives à la conformité
d'utilisation qui sont contenues dans la documentation de l'appareil
concerné doivent impérativement être respectées.
2.4
Utilisation non conforme à la destination
Toute utilisation qui n'est pas mentionnée au paragraphe "Utilisation conforme à la
destination" est considérée comme non conforme à la destination. Les dommages
résultant d'une utilisation non conforme relèvent de la seule responsabilité de
l'exploitant.
Se trouve notamment proscrite une utilisation comme composante d'une fonction
de sécurité.
2.5
Qualification du personnel
Les différents chapitres de ce manuel présentent les exigences que le personnel doit
satisfaire dans le cadre de ces opérations.
Les différents types de personnes énumérées ci-après sont classés selon leurs
qualifications et les tâches qui leur incombent.
Personnel spécialisé
Le personnel spécialisé est formé par l'exploitant pour utiliser et paramétrer
l'appareil de manière plus vaste. Etant donné sa qualification professionnelle, ses
connaissances, son expérience et sa connaissance des consignes en vigueur, le
personnel spécialisé est en mesure d'effectuer les tâches qui lui incombent, ainsi
que de détecter et d'éviter les risques éventuels.
16
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
2
Sécurité | Qualification du personnel
Electricien
Etant donné sa qualification professionnelle, ses connaissances, son expérience
et sa connaissance des normes, l'électricien est en mesure de travailler sur les
installations électriques, ainsi que de détecter et d'éviter les risques éventuels.
L'électricien est spécialement formé pour l'environnement de travail dans lequel il
intervient.
Il doit satisfaire aux exigences des dispositions légales en matière de prévention des
accidents.
2.6
Obligations de l'exploitant
L'exploitant est propriétaire de l'appareil et des périphériques ou bien a loué les deux.
Il est tenu de s'assurer que l'appareil et les périphériques sont utilisés conformément
à leur destination.
L'exploitant doit impérativement :
confier les différentes tâches à effectuer sur l'appareil à un personnel qualifié,
compétent et habilité
informer le personnel des compétences et des tâches qui lui incombent, et être à
même de fournir la preuve d'avoir rempli cette obligation
mettre tout l'équipement nécessaire à la disposition du personnel, afin qu'il
puisse accomplir les tâches qui lui incombent
s'assurer que l'appareil est exclusivement utilisé dans des conditions irréprochables d'un point de vue technique
s'assurer que l'appareil est protégé de toute utilisation non autorisée
2.7
Consignes de sécurité générales
C'est le monteur ou l'installateur du système qui est responsable du
système dans lequel est utilisé ce produit.
L'appareil supporte l'utilisation de plusieurs appareils périphériques de
différents fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur les consignes
de sécurité spécifiques à ces appareils. Il est impératif de respecter les
consignes de sécurité figurant dans les documentations afférentes. Si la
documentation n’est pas disponible, vous devez vous la procurer auprès du
fabricant.
Les consignes de sécurité propres à chaque tâche sur l'appareil sont indiquées dans
les chapitres correspondants de ce manuel.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
17
3
Installation du
logiciel
3
Installation du logiciel | Informations générales
3.1
Informations générales
Ce chapitre contient toutes les informations nécessaires pour télécharger le
GAGE-CHEK 4000 SW et l’installer sur votre ordinateur conformément à sa
destination.
3.2
Conditions système requises
Si vous souhaitez installer GAGE-CHEK 4000 SW sur un PC, le système du PC devra
remplir les conditions suivantes :
Microsoft Windows 10, version 1803 et supérieure
250 Mo minimum de mémoire disponible sur le disque dur
Résolution d'écran de 1280 × 800 minimum recommandée
Visual C++ 2015 Update 3 (x64) minimum
Microsoft Excel est requis pour pouvoir utiliser la fonction LOG.
La condition suivante est requise pour pouvoir établir une communication avec
l'EIB 74x :
Activation du port TCP correspondant sur le PC
Laissez un spécialiste de l'informatique activer le port TCP du pare-feu.
Si vous connectez l'EIB 74x au PC par USB, assurez-vous que les
paramètres énergétiques de Microsoft Windows permettent une
transmission stable des données.
3.3
Installation
Télécharger le fichier d'installation
Pour pouvoir installer GAGE-CHEK 4000 SW, vous devez d'abord télécharger le
fichier d'installation depuis le site internet HEIDENHAIN www.heidenhain.com.
Télécharger la version actuelle depuis
www.heidenhain.com/service/downloads/software
Parcourir votre navigateur web jusqu'à atteindre le répertoire de téléchargement
Décompresser le contenu du fichier *.zip téléchargé dans un dossier de stockage
temporaire.
Le fichier d'installation SetupGC4000.exe est décompressé dans le répertoire de
stockage temporaire.
Installer GAGE-CHEK 4000 SW sous Microsoft Windows
Pour pouvoir lancer l'installation, vous devez d'abord vous être connecté
comme Administrateur sous Microsoft Windows.
Effectuer un double-clic sur le fichier d'installation
L'assistant de configuration s'affiche.
Sélectionner la langue du programme d'installation
Suivre les instructions du programme d'installation
Accepter les conditions de licence
Pour terminer l'installation, cliquer sur le bouton Terminer
GAGE-CHEK 4000 SW a été installé avec succès.
20
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
3
Installation du logiciel | Installation
Mettre GAGE-CHEK 4000 SW à jour
Pour pouvoir exécuter la mise à jour, vous devez être connecté comme
Administrateur sous Microsoft Windows.
Les clés de licence qui sont déjà activées seront reprises lors de la mise
à jour.
Effectuer un double-clic sur le fichier d'installation
L'assistant de configuration s'affiche.
Sélectionner la langue du programme d'installation
Suivre les instructions du programme d'installation
Accepter les conditions de licence
Pour terminer l'installation, cliquer sur le bouton Terminer
GAGE-CHEK 4000 SW a été mis à jour avec succès.
3.4
Octroi de licence
Pour pouvoir utiliser GAGE-CHEK 4000 SW, il vous faut d'abord demander une clé de
licence et activer l'option de base pour GAGE-CHEK 4000 SW.
Les fonctions avancées de GAGE-CHEK 4000 SW sont elles aussi gérées via une clé
de licence.
Toutes les licences peuvent être acquises auprès du service commercial
HEIDENHAIN. Vous obtenez alors une clé de licence qui vous permet d'activer
l'option logicielle choisie.
La durée de validité de la licence commence à courir à compter de l'activation de la clé de licence.
Toutes les données acquises seront conservées, même après
expiration de la licence.
Les licences suivantes sont disponibles :
Numéro
Type de licence
Numéro ID
1
Licence permanente
1089223-01
2
Licence de location
1089224-01
3
Licence d'essai
1089224-52
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
21
3
Installation du logiciel | Octroi de licence
Demander une clé de licence
La demande de clé de licence doit être effectuée depuis le PC sur lequel
le logiciel GAGE-CHEK 4000 SW sera ultérieurement utilisé car la clé de
licence est associée au PC.
Lancer le logiciel GAGE-CHEK 4000 SW
ACTIVER OPTIONS LOGICIELLES s'affiche sur l'écran de d'accueil.
Sélectionner la licence de votre choix dans le menu de sélection
Cliquer sur ACTIVER OPTIONS LOGICIELLES
La boîte de dialogue Activer option s'ouvre.
Cliquer sur Demander une clé de licence
Dans cette fenêtre, sélectionner l'emplacement auquel vous souhaitez
sauvegarder la demande de licence.
Entrer un nom de fichier adapté et cliquer sur Enregistrer
La demande de licence (fichier XML) est générée, puis sauvegardée dans le
répertoire sélectionné.
Contacter votre filiale HEIDENHAIN pour lui transmettre votre demande de
licence, afin d'obtenir votre clé de licence
La clé de licence est générée sous forme de fichier XML et transmise par e-mail.
Importer une clé de licence depuis un fichier de licence
Cliquer sur Activer une clé de licence
La boîte de dialogue Activer option s'ouvre.
Cliquer sur Ouvrir fichier de licence
Dans le système de fichiers, sélectionner le fichier XML qui contient la clé de
licence
Cliquer sur Ouvrir
La clé de licence est activée.
22
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
3
Installation du logiciel | Octroi de licence
Prolonger une clé de licence
30 jours avant l'expiration de la licence, chaque fois que vous relancerez le
logiciel, vous serez invité à à demander une nouvelle licence.
Lancer le logiciel GAGE-CHEK 4000 SW
L'écran d'accueil s'affiche avec l'onglet Sommaire.
Cliquer sur l'onglet Options logicielles
Les options logicielles s'affichent.
Dans la zone OPTIONS LOGICIELLES ACTIVEES, cliquer sur Prolonger la licence
pour l'option logicielle de votre choix
La boîte de dialogue Activer option s'ouvre.
Cliquer sur Demander une clé de licence
Dans cette fenêtre, sélectionner l'emplacement auquel vous souhaitez
sauvegarder la demande de licence.
Entrer un nom de fichier adapté et cliquer sur Enregistrer
La demande de licence (fichier XML) est générée, puis sauvegardée dans le
répertoire sélectionné.
Contacter votre filiale HEIDENHAIN pour lui transmettre votre demande de
licence, afin d'obtenir votre clé de licence
La clé de licence est générée sous forme de fichier XML et transmise par e-mail.
La clé de licence s'active comme décrit sous "Importer une clé de licence depuis
un fichier de licence".
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
23
3
Installation du logiciel | Désinstaller le GAGE-CHEK 4000 SW
3.5
Désinstaller le GAGE-CHEK 4000 SW
Cliquer dans le champ de recherche de la barre des tâches de Windows
Saisir « Supprimer » comme terme de recherche
Cliquer sur les éléments dans cet ordre :
Ajouter ou supprimer des programmes
GAGE-CHEK 4000 SW
Désinstaller
Suivre les instructions de l'assistant
Vous avez désinstallé avec succès le programme de l'ordinateur.
24
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
4
Utilisation générale
4
Utilisation générale | Vue d'ensemble
4.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient une description de l'interface utilisateur et des éléments de
commande, ainsi que des fonctions de base du logiciel.
4.2
Éléments de commande et fonctions d’ordre général
Les éléments de commande suivants vous permettent de configurer et d’utiliser
l’appareil moyennant l'écran tactile ou la souris.
Clavier de l'écran
Utiliser le clavier de l'écran pour saisir du texte dans les champs de saisie de
l'interface utilisateur Le clavier affiché à l'écran est un clavier numérique ou
alphabétique, selon le type de champ de saisie.
Utiliser le clavier de l'écran
Appuyer sur un champ de saisie pour entrer des valeurs
Le champ de saisie est mis en évidence.
Le clavier de l'écran s'affiche.
Saisir un texte ou des valeurs numériques
Une coche verte s'affiche lorsque la saisie effectuée est complète et correcte.
Si les données entrées sont incomplètes ou incorrectes, un point d'exclamation
rouge s'affiche. Dans ce cas, la saisie ne peut pas être validée.
Pour mémoriser les valeurs, confirmer la saisie avec RET
Les valeurs s'affichent.
Le clavier de l'écran est masqué.
Éléments de commandeÉléments de commande
Élément de
commande
Fonction
Champs de saisie avec les touches Plus et Moins
Vous pouvez vous servir des touches Plus + et Moins -,
situées de part et d'autres de la valeur numérique pour
l'adapter.
Appuyer sur + ou - jusqu'à ce que la valeur de votre choix
s'affiche.
Maintenir + ou - appuyé pour faire varier plus rapidement
les valeurs.
La valeur sélectionnée s'affiche.
Commutateur
Le commutateur vous permet de passer d'une fonction à
l'autre.
Appuyer sur la fonction de votre choix
La fonction activée s'affiche en vert.
La fonction inactive s'affiche en gris clair.
26
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
4
Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général
Élément de
commande
Fonction
Commutateur coulissant
Le commutateur coulissant vous permet d'activer ou de
désactiver une fonction.
Régler le commutateur coulissant sur la position de votre
choix
ou
Appuyer sur le commutateur coulissant
La fonction peut être activée ou désactivée.
Curseur coulissant
Le curseur coulissant (horizontal ou vertical) vous aide à
modifier progressivement des valeurs.
Amener le curseur à la position souhaitée
La valeur définie s'affiche graphiquement ou en
pourcentage.
Liste déroulante
Les boutons des listes déroulantes sont marqués d'un
triangle qui pointe vers le bas.
Appuyer sur le bouton
La liste déroulante s'ouvre.
L'entrée active s'affiche en vert.
Appuyer sur la valeur de votre choix
L'entrée sélectionnée est appliquée.
Elément de
commande
Fonction
Annuler
Cette touche permet d'annuler la dernière étape.
Il est impossible d'annuler les opérations qui sont déjà terminées.
Appuyer sur Annuler
La dernière opération sera annulée.
Ajouter
Pour ajouter un autre élément, appuyer sur Ajouter
Un nouvel élément est ajouté.
Fermer
Pour fermer une boîte de dialogue, appuyer sur Fermer
Valider
Pour terminer une opération, appuyer sur Valider
Retour
Pour revenir au niveau supérieur dans la structure de
menu, appuyer sur Retour
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
27
4
Utilisation générale | Connexion et déconnexion de l’utilisateur
4.3
Connexion et déconnexion de l’utilisateur
Le menu Connexion de l’utilisateur vous permet de vous connecter/déconnecter
comme utilisateur de l'appareil.
Un seul utilisateur peut être connecté à la fois sur l'appareil. Le nom de l'utilisateur
connecté est affiché. Pour pouvoir connecter un autre utilisateur, il faut que
l'utilisateur actuellement connecté se déconnecte.
L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent à
l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou plus ou
moins limitée.
4.3.1
Connecter un utilisateur
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Sélectionner dans la liste déroulante l'utilisateur OEM que vous
souhaitez connecter
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Entrer le mot de passe de l'utilisateur "oem" OEM
Confirmer la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
L'utilisateur est connecté et le menu Mesure s'affiche.
4.3.2
Déconnexion de l’utilisateur
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Appuyer sur Déconnexion
L'utilisateur est déconnecté.
Toutes les fonctions du menu principal sont inactives, à
l'exception de la fonction Éteindre.
L'appareil ne peut être réutilisé que si un utilisateur se
connecte.
4.4
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
changer l'interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
28
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
4
Utilisation générale | Interface utilisateur
4.5
Interface utilisateur
4.5.1
Menu principal de l'interface utilisateur
1
Figure 1 : Environnement utilisateur
1 Menu principal et éléments de commande
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
29
4
Utilisation générale | Interface utilisateur
Éléments de commande du menu principal
Élément de
commande
3
Fonction
Message
Affichage d’une vue d'ensemble de tous les messages et du
nombre de messages encore en instance
Mesure
Positionnement et mesure du minimum, du maximum et de
l'amplitude ; mesures relatives
Informations complémentaires : "Mesure", Page 93
Connexion utilisateur
Connexion et déconnexion de l’utilisateur
Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion
de l’utilisateur", Page 28
Si l'utilisateur connecté détient des droits étendus
(utilisateur de type Setup ou OEM) alors l'icône
représentant un engrenage s'affiche.
Paramètres
Paramétrages de l'appareil, tels que la configuration des utilisateurs, la configuration des capteurs ou la mise à jour du
firmware
Informations complémentaires : "Paramètres", Page 133
4.6
Affichage de position
Dans l'affichage des positions, l'appareil indique la position des axes et
éventuellement des informations complémentaires sur les axes configurés.
4.6.1
Eléments de commande de l'affichage de positions
Symbole
X
R
R
Signification
Touche d'axe
Fonctions de la touche de sélection des axes :
Appui sur la touche d'axe : ouvre le champ de saisie de la
valeur de position
Maintien de la touche d'axe appuyée : définit la position
actuelle comme point zéro
La recherche des marques de référence a été effectuée.
La recherche des marques de référence n'a pas été effectuée ou aucune marque de référence n'a été détectée.
Minimum : valeur mesurée la plus faible (avec la fonction
MinMax activée)
30
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
4
Utilisation générale | Régler la zone de travail
Symbole
Signification
Maximum : valeur mesurée le plus élevée (avec la fonction
MinMax activée)
Amplitude : écart entre le maximum et le minimum (avec la
fonction MinMax activée)
La valeur de position correspond au diamètre (avec la
fonction D/R activée)
4.7
Régler la zone de travail
Dans le menu Mesure, il est possible d'agrandir la zone de travail en masquant le
menu principal ou la barre de fonctions.
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
L'interface utilisateur servant à la mesure et au
positionnement s'affiche.
4.7.1
Afficher ou masquer le menu principal
Appuyer sur la languette
Le menu principal disparaît.
La flèche change de sens.
Pour afficher le menu principal, appuyer de nouveau sur la
languette
4.7.2
Afficher/masquer la barre de fonctions
Appuyer sur la languette
La barre de fonctions est masquée.
La flèche change de sens.
Pour afficher la barre de fonctions, appuyer de nouveau sur la
languette
4.7.3
Faire défiler la barre de fonctions
Il est possible de naviguer dans la barre de fonctions. Dès lors qu'une fonction
a été définie dans le dernier champ libre tout en bas, un champ libre vient
automatiquement s'ajouter dans la barre de fonctions. À partir de ce moment-là,
vous pouvez faire défiler la barre de fonctions.
Effleure la barre de fonctions vers le haut ou vers le bas
Les fonctions défilent de haut en bas ou de bas en haut.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
31
4
Utilisation générale | Régler la zone de travail
4.7.4
Déplacer des fonctions dans la barre de fonctions
Les fonctions qui se trouvent dans la barre de fonctions peuvent être déplacées à
votre guise par glisser-déplacer.
Maintenir une fonction de la barre de fonctions appuyée
Cette action active le mode Glisser-déplacer et la barre de
fonctions s'affiche alors en foncé.
Prendre une fonction et la déplacer à l'endroit de votre choix.
Cette fonction s'affiche alors en vert.
Pour mettre fin au mode Glisser-déplacer, appuyer sur une
fonction
La barre de fonctions s'affiche en clair.
4.8
Travailler avec la Barre de fonctions
4.8.1
Eléments de commande de la barre de fonctions
Élément de
commande
Fonction
Menu d'accès rapide
Le menu d'accès rapide affiche les réglages actuels :
Unité des valeurs linéaires (Millimètre ou Pouce)
Unité des valeurs angulaires (Radian, Degré décimal ou
Deg. Min. Sec.)
Pour adapter les paramètres du menu d'accès rapide,
appuyer sur le menu d'accès rapide
4.8.2
Éléments fonctionnels
Les éléments fonctionnels sont des touches que vous ajoutez à la zone
d'administration et que vous pouvez personnaliser.
Les éléments fonctionnels suivants sont disponibles à la sélection :
Fonctions de base
Élément fonctionnel
Brève description
Points d'origine
Affichage du point d’origine actuel ; appuyer pour ouvrir le
tableau de points d’origine
Calculatrice
Le fait d'appuyer dessus ouvre une calculatrice avec des
fonctions mathématiques de base ; le dernier résultat s'affiche dans la calculatrice et dans la barre de fonctions.
Recherche des marques de référence (REF)
Le fait d'appuyer dessus lance la recherche des marques de
référence.
32
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
4
Utilisation générale | Travailler avec la Barre de fonctions
Fonctions de mesures
Élément fonctionnel
Brève description
Pièce
Regroupement de toutes les fonctions applicables. Le fait
d'appuyer sur cette touche masque toutes les fonctions qui
ne sont pas utiles pour la mesure.
Etalons
Enregistrement des valeurs mesurées d'une pièce de
référence comme étalon, ou utilisation des valeurs de
positions de l'affichage de positions comme étalon ; les axes
correspondants peuvent être sélectionnés.
dial gage
Affichage des valeurs nominales, des limites d'avertissement et des limites de tolérance du cadran ; le fait d'appuyer
dessus ouvre les vues de la fonction dial gage
MinMax
Acquisition du minimum, du maximum et de l'amplitude ;
le fait d'appuyer dessus lance l'acquisition des valeurs de
mesure conformément à ce qui a été configuré.
Formule
Calcul des valeurs d'axe ; le fait d'appuyer dessus active la
formule en fonction de la configuration
Relative
Le fait d'appuyer dessus active la mesure relative ; la remise
à zéro des axes ou l'écrasement d'une valeur de position
n'agit pas sur le point de référence sélectionné si la fonction
Relative est activée.
D/R
Affichage des valeurs de position des axes radiaux ; le fait
d'appuyer dessus entraîne une commutation entre l'affichage du rayon et celui du diamètre ; l'appareil affiche la
valeur de position multipliée par deux
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
33
4
Utilisation générale | Travailler avec la Barre de fonctions
Fonctions d'émission de valeurs mesurées
Élément fonctionnel
Brève description
Émission manuelle des valeurs de mesure
Pour envoyer des valeurs de mesure vers un PC ; le fait d'appuyer dessus lance le transmission des données conformément à ce qui a été configuré.
Émission continue de valeurs de mesure (MWA)
Pour envoyer des valeurs de mesure vers un PC ; le fait d'appuyer dessus active l'émission automatique des valeurs de
mesure conformément à la configuration ; les données sont
transmises en continu, à intervalle d'env. 200 ms.
Émission de valeurs de mesure vers MS Excel (LOG)
Pour inscrire des valeurs de mesure dans un fichier MS
Excel ; le fait d'appuyer dessus lance le transmission des
données conformément à ce qui a été configuré.
Émission continue de valeurs de mesure vers MS Excel
(LOG)
Pour inscrire des valeurs de mesure dans un fichier MS
Excel ; le fait d'appuyer dessus active l'émission automatique
des valeurs de mesure conformément à la configuration ;
les données sont transmises en continu, à intervalles d'env.
200 ms.
Ajouter un élément dans la barre de fonctions
Déplacer un champ qui est vide dans la barre de fonctions vers la gauche, dans la
zone de travail
Une boîte de dialogue s'ouvre avec tous les éléments fonctionnels disponibles.
Appuyer sur l'élément fonctionnel de votre choix
L'élément fonctionnel est alors disponible.
Supprimer un élément de la barre de fonctions
Déplacer l'élément fonctionnel vers la droite
Appuyer sur Effacer
L'élément fonctionnel est supprimé.
Configurer des éléments fonctionnels
Les fonctions que vous avez définies dans la barre de fonctions sont configurables.
Déplacer l'élément fonctionnel vers la gauche, dans la zone de
travail
Une boîte de dialogue de configuration s'affiche.
Configurer un élément fonctionnel
Appuyer sur Fermer
La sélection est mémorisée.
34
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
4
Utilisation générale | Travailler avec la Barre de fonctions
Enregistrer la configuration d'éléments fonctionnels
Les éléments fonctionnels dial gage, Etalons, Restit. valeurs de mesure
et MinMax vous permettent de mémoriser votre configuration et d'ouvrir
une configuration qui a été sauvegardée.
Déplacer l'élément fonctionnel vers la droite
Appuyer sur Enregistrer
La boîte de dialogue Enregistrer la configuration s'ouvre.
Sélectionner le répertoire dans lequel la configuration doit être
enregistrée
Saisir le nom de fichier de votre choix
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer
Le fichier a été mémorisé.
Les configurations enregistrées peuvent être exportées et importées sur/
depuis votre appareil à l'aide d'un support de mémoire de masse USB.
Ouvrir la configuration des éléments fonctionnels
Déplacer l'élément fonctionnel vers la droite
Appuyer sur Ouvrir
La boîte de dialogue Ouvrir la configuration s'ouvre.
Naviguer jusqu'au répertoire dans lequel se trouve le fichier
sauvegardé.
Appuyer sur le fichier de votre choix
Appuyer sur Ouvrir
Le fichier s'ouvre.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
35
5
Mise en service
5
Mise en service | Informations générales
5.1
Informations générales
Cette section contient des informations relatives à la mise en service de GAGECHEK 4000 SW.
Lors de la mise en service, la personne en charge de la mise en service (OEM)
est tenue de configurer le logiciel en prévision de son utilisation spécifique sur la
machine de mesure concernée.
Il est tout à fait possible d'effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine.
Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres", Page 149
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 25
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
5.2
Connexion pour la mise en service
5.2.1
Connexion de l'utilisateur
Pour pouvoir mettre l'appareil en service, il faut que l'utilisateur OEM soit connecté.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur OEM
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Entrer le mot de passe "oem"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la
machine (OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
L'utilisateur est connecté.
L'appareil ouvre le menu Mesure.
38
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Connexion pour la mise en service
5.2.2
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
changer l'interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
5.2.3
Modifier le mot de passe
Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe.
Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur connecté
Appuyer sur Mot de passe
Saisir le mot de passe actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Fermer le message avec OK
Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine
connexion..
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
39
5
Mise en service | Les différentes étapes de mise en service
5.3
Les différentes étapes de mise en service
Les différentes étapes de mise en service qui suivent sont
interdépendantes.
Pour une mise en service correcte de l'appareil, ces différentes actions
doivent être menées dans l'ordre.
Condition requise : Vous êtes connecté comme utilisateur de type OEM (voir
"Connexion pour la mise en service", Page 38).
Établir une liaison
EIB 700
Configurer les axes
Pour l'interface EnDat :
Configurer des axes pour systèmes de mesure
à interface EnDat
La compensation d'erreur
Déterminer le nombre de traits par rotation
Pour l'interface 1 VCC ou 11 μACC :
Activer la recherche des marques de référence
Configurer des axes pour des systèmes de
mesure à interface 1 VCC ou 11 µACC
La compensation d'erreur
Déterminer le nombre de traits par rotation
Sauvegarder des données
Enregistrer les données de configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
REMARQUE
Perte ou endommagement des données de configuration !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez de perdre ou d'endommager les données de configuration.
Créer et conserver une sauvegarde des données de configuration en vue d'une
restauration
40
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configurations par défaut
5.4
Configurations par défaut
5.4.1
Configurer l'interface avec l'EIB 700
Dans les paramètres, vous pouvez configurer l'interface d'entrée du système de
mesure pour deux EIB 700 maximum.
À l'état de livraison, l'EIB 700 a pour adresse IPv4 192.168.1.2 et son masque de
sous-réseau est le 255.255.255.0. L'interface réseau du PC doit être configurée pour
la configuration de l'EIB 700.
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Vérifiez la connexion avec l'EIB 700 avec la commande Ping.
Condition requise : L'EIB 700 requiert au minimum la version 16 du firmware.
Connecter l'EIB 700 au PC
Activer l'EIB 700
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur EIB 700
Appuyer sur 1 ou 2
Entrer l'Adresse IPv4 ou le Hostname
Appuyer sur Connecter
Le donnés de connexion s'affichent.
Adapter les Réglages au besoin :
Activer ou désactiver le protocole DHCP
Au besoin, saisir la Hostname
Adresse IPv4
Masque de sous-réseau IPv4
Gateway standard IPv4
Valider les modifications avec Enregistrer
Redémarrer l'EIB 700 après une modification
Appuyer sur Connecter
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
41
5
Mise en service | Configurations par défaut
5.4.2
Connecter l'EIB 700
Réglages ► Interfaces ► EIB 700
Les paramètres de l'interface de l'EIB 700 s'affichent.
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Paramètre
Explication
Réglages
Adaptation des paramètres réseau
N° d'identification
Numéro d'identification de l'EIB 700
Modèle d'appareil
Nom de l'EIB 700
Numéro de série
Numéro de série de l'EIB 700
Réglages ► Interfaces ► Réglages EIB 700 ►
Si vous modifiez certains réglages, il vous faudra procéder à un
redémarrage pour appliquer les modifications.
42
Paramètre
Explication
DHCP
Affecter automatiquement l'adresse IP
Réglages : ON ou OFF
Hostname
Pour DHCP ON :
Saisie du nom d'hôte
Adresse IPv4
Pour DHCP OFF :
Nom de l'EIB 700
Masque de sous-réseau IPv4
Pour DHCP OFF :
Saisie du masque de sous-réseau
Gateway standard IPv4
Pour DHCP OFF :
Saisie de la passerelle (gateway) par défaut
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configurations par défaut
5.4.3
Connecter un deuxième EIB 700
L'EIB 700 est fourni avec l'adresse IP standard 192.168.1.2.
Pour pouvoir connecter le deuxième EIB 700, il vous faudra d'abord
modifier l'adresse IP du premier EIB 700 dans les Réglages.
Les deux EIB 700 peuvent être connectés au PC via un commutateur
(switch).
Condition requise : L'EIB 700 requiert au minimum la version 16 du firmware.
Connecter le premier EIB 700
Modifier l'adresse IP
voir "Configurer l'interface avec l'EIB 700 ", Page 41
Connecter le deuxième EIB 700 avec le PC
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur EIB 700
Appuyer sur l'interface 1 ou 2 qui n'est pas encore connectée
Entrer l'Adresse IPv4 ou le Hostname
Veillez à ce que l'Adresse IPv4, ou le Hostname,
soit bien différent(e) de celle du premier EIB 700
connecté.
Appuyer sur Connecter
Le donnés de connexion s'affichent.
Adapter les Réglages au besoin :
Activer ou désactiver le protocole DHCP
Au besoin, saisir la Hostname
Adresse IPv4
Masque de sous-réseau IPv4
Gateway standard IPv4
Valider les modifications avec Enregistrer
Redémarrer l'EIB 700 après une modification
Appuyer sur Connecter
5.5
Configuration des axes
La procédure dépend du type d'interface du système de mesure raccordé :
Systèmes de mesure avec interface de type EnDat :
Les paramètres sont automatiquement reprise du système de mesure.
Informations complémentaires : "Configurer des axes pour systèmes de mesure
à interface EnDat", Page 45
Systèmes de mesure avec interface de type 1 VCC ou 11 µACC :
Les paramètres doivent être configurés manuellement.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
43
5
Mise en service | Configuration des axes
5.5.1
Configurer l'Affectation de l'alias des noms d'axes
En fonction de votre application, vous pouvez attribuer les noms d'axes de votre
choix. Le nom d’un axe se compose d'une valeur numérique à deux chiffres,
d'une combinaison de deux lettres ou d'une combinaison composée d'une valeur
numérique et d'une lettre.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Affectation de l'alias des noms d'axes
Paramètre
C1
C2
Explication
Plage de réglage : 00 ... 99 et aA ... xX
Par défaut : C1 ... C4
C3
C4
C5
C6
Entrer un nom dans les champs de saisie
Les noms sont disponibles dans la configuration des axes et peuvent être
affectés à l'entrée du système de mesure concernée.
44
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
5.5.2
Configurer des axes pour systèmes de mesure à interface EnDat
Si l'entrée du système de mesure a déjà été affectée à l'axe correspondant, le
système de mesure à interface EnDat raccordé sera automatiquement détecté au
redémarrage et les paramètres adaptés. Sinon, vous pouvez aussi affecter l'entrée
du système de mesure après l'avoir raccordé.
Condition requise : Un système de mesure à interface EnDat est raccordé à
l'appareil.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Interface du système de mesure
Paramètre
Explication
Interface du système de mesure
Affectation des interfaces des systèmes de mesure
Configuration :
Non relié
EIB7EIB 700-2
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure
Paramètre
Explication
Entrée du système de mesure
Affectation de l'entrée du système de mesure correspondant à
l'axe de l'appareil
Configuration :
Non relié
X11
X12
X13
X14
Interface
Type d'interface détecté automatiquement EnDat
Etiquette signalétique
Informations relatives au système de mesure qui ont été lues à
partir de l'étiquette signalétique électronique
Diagnostic
Résultats de diagnostic d'un système de mesure, analyse du
fonctionnement d'un système de mesure (par ex. sur la base des
réserves fonctionnelles)
Informations complémentaires : "Diagnostic des systèmes de
mesure à interface ", Page 143
Modèle système de mesure
Type de système de mesure connecté
Configuration :
Système de mesure linéaire : axe linéaire
Système de mesure angulaire : axe rotatif
Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché
comme axe linéaire
Par défaut : dépend du système de mesure connecté
Transmission mécanique
Pour l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire :
Course de déplacement en mm par rotation
Plage de réglage : 0,1 mm ... 1000 mm
Par défaut : 1.0
Décalage du point de référence
Configuration du décalage entre la marque de référence et le point
zéro
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
45
5
Mise en service | Configuration des axes
Paramètre
Explication
Informations complémentaires : "Décalage du point de
référence", Page 46
Utilisation d'un Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin.
Si vous configurez un système de mesure angulaire, ou un capteur rotatif comme
système de mesure linéaire, il vous faudra respecter certains paramètres pour éviter
tout risque de dépassement du système.
Le rapport de transmission doit être choisi de sorte à ne pas dépasser la plage de
déplacement maximale de 21474.483 mm.
Il est recommandé de décaler le point de référence en tenant compte de la plage
de déplacement maximale de ±21474.483 mm, car cette limite s'applique avec
ou sans décalage du point de référence.
Uniquement dans le cas de capteurs rotatifs multitours avec EnDat 2.2 : Le
capteur rotatif doit être monté de manière à ce qu'un éventuel dépassement du
capteur rotatif n'ait pas d'effet négatif sur les coordonnées de la machine.
Décalage du point de référence
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Marques de référence ►
Décalage du point de référence
46
Paramètres
Explication
Décalage du point de référence
Activation du calcul de l'offset entre une marque de référence et le
point zéro machine
Plage de réglage : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Programmation manuelle de l'offset (en mm ou en degrés, selon
le type de système de mesure sélectionné) entre la marque de
référence et le point zéro
Par défaut : 0.00000
Position actuelle pour le
décalage du point de référence
VALIDER mémorise comme offset la position actuelle (en mm ou
en degrés, en fonction du type de système de mesure sélectionné), entre la marque de référence et le point zéro.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
5.5.3
Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC
ou 11 µACC
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Interface du système de mesure
Paramètre
Explication
Interface du système de mesure
Affectation des interfaces des systèmes de mesure
Configuration :
Non relié
EIB7EIB 700-2
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure
Paramètre
Explication
Entrée du système de mesure
Affectation de l'entrée du système de mesure correspondant à
l'axe de l'appareil
Configuration :
Non relié
X11
X12
X13
X14
Signal incrémental
Signal du système de mesure connecté
Configuration :
1 Vcc : signal de tension sinusoïdal
11 µA : signal de courant sinusoïdal
Par défaut : 1 Vcc
Modèle système de mesure
Type de système de mesure connecté
Configuration :
Système de mesure linéaire : axe linéaire
Système de mesure angulaire : axe rotatif
Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché
comme axe linéaire
Par défaut : dépend du système de mesure connecté
Période de signal
Pour les systèmes de mesure linéaire
Longueur d'une période de signal
Plage de réglage : 0.001 µm ... 1000000.000 µm
Par défaut : 20 000
Nombre de traits
Pour les systèmes de mesure angulaire et l'affichage d'un axe
rotatif comme axe linéaire.
Nombre de traits
Plage de réglage : 1 ... 1000000
Par défaut : 1000
Processus d'apprentissage
Lance la procédure d'apprentissage qui permet de déterminer le
Nombre de traits d'un système de mesure angulaire à l'aide d'un
angle de rotation prédéfini.
Mode d'affichage
Pour les systèmes de mesure angulaire et l'affichage d'un axe
rotatif comme axe linéaire.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
47
5
Mise en service | Configuration des axes
Paramètre
Explication
Configuration :
–∞ ... ∞
0° ... 360°
-180° ... 180°
Par défaut : –∞ ... ∞
Transmission mécanique
Pour l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire :
Course de déplacement en mm par rotation
Plage de réglage : 0,1 mm ... 1000 mm
Par défaut : 1.0
Marques de référence
Configuration des Marques de référence
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système
de mesure)", Page 49
Fréquence du filtre analogique
Valeur de fréquence du filtre passe-bas analogique
Configuration :
33 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation
supérieures à 33 kHz
400 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation
supérieures à 400 kHz
Par défaut : 400 kHz
Résistance de terminaison
Charge fictive permettant d'éviter les réflexions
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Pour les signaux incrémentaux de type signal de
courant (11 μACC), la résistance de terminaison est
automatiquement désactivée.
48
Surveillance des erreurs
Surveillance des erreurs de signal
Sens de comptage
Détection du signal pendant le mouvement de l'axe
Configuration :
Positif : le sens de déplacement correspond au sens de
comptage du système de mesure
Négatif : le sens de déplacement ne correspond pas au sens
de comptage du système de mesure
Par défaut : Positif
Diagnostic
Résultats du diagnostic d'un système de mesure ; analyse du
fonctionnement d'un système de mesure (par ex. sur la base d'une
courbe de Lissajous)
Informations complémentaires : "Diagnostic des systèmes de
mesure à interface 1 VCC/11 µACC", Page 143
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Déterminer le nombre de traits par rotation
Pour les systèmes de mesure angulaire à interface 1 VCC ou 11 μACC, une procédure
d'apprentissage permet de déterminer avec exactitude le nombre de traits par
rotation.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure
Dans la liste déroulante Modèle système de mesure,
sélectionner le type Système de mesure angulaire
Pour Mode d'affichage, sélectionner l'option –∞ ... ∞
Appuyer sur Marques de référence
Dans la liste déroulante Marque de référence, sélectionner
une des options suivantes :
Aucune : aucune marque de référence disponible
Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de
référence
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Lancer la procédure d’apprentissage en appuyant sur
Démarrer
La procédure d'apprentissage démarre et l'assistant s'affiche.
Suivre les instructions de l'assistant
Le nombre de traits déterminé pendant la procédure
d'apprentissage est mémorisé dans le champ Nombre de
traits.
Si vous sélectionnez un autre mode d'affichage à la fin de la procédure
d'apprentissage, le nombre de traits déterminé reste mémorisé.
Marques de référence (Système de mesure)
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Marques de référence
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Paramètres
Explication
Marque de référence
Définition du type de marques de référence
Configuration:
Aucune : aucune marque de référence disponible
Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de
référence.
Codé : le système de mesure est pourvu de marques de
référence à distances codées.
Par défaut : Une
Course de déplacement
maximale
Pour les systèmes de mesure linéaire à marques de référence
codées :
Course de déplacement pour la détermination de la position
absolue
Plage de réglage : 0.1 mm ... 10000.0 mm
Par défaut : 20.0
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
49
5
Mise en service | Configuration des axes
Paramètres
Explication
Ecart de base
Pour les systèmes de mesure angulaire à marques de référence
codées :
Ecart de base maximal pour la détermination de la position
absolue
Plage de réglage : > 0° ... 360°
Par défaut : 10.0
Inversion de l'impulsion des
marques de référence
Définir si les impulsions de référence doivent être inversées pour
être exploitées
Paramètres
ON : les impulsions de référence sont exploitées inversées en
inversé.
OFF : les impulsions de référence ne sont pas analysées en
inversé.
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Configuration du décalage entre la marque de référence et le point
zéro
Informations complémentaires : "Décalage du point de
référence", Page 46
Décalage du point de référence
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Marques de référence ►
Décalage du point de référence
5.5.4
Paramètres
Explication
Décalage du point de référence
Activation du calcul de l'offset entre une marque de référence et le
point zéro machine
Plage de réglage : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Programmation manuelle de l'offset (en mm ou en degrés, selon
le type de système de mesure sélectionné) entre la marque de
référence et le point zéro
Par défaut : 0.00000
Position actuelle pour le
décalage du point de référence
VALIDER mémorise comme offset la position actuelle (en mm ou
en degrés, en fonction du type de système de mesure sélectionné), entre la marque de référence et le point zéro.
La compensation d'erreur
Des influences mécaniques telles que les erreurs de guidage, les basculement en
positions finales, les tolérances de la surface d'appui ou bien encore un montage
inadapté (erreur d'Abbé) entraînent des erreurs de mesure. La compensation
d'erreurs permet à l'appareil de corriger automatiquement les erreurs de mesure
systématiques dès l'enregistrement des points de mesure. Il est possible de définir
un ou plusieurs facteurs de compensation en comparant des valeurs nominales et
effectives et de les appliquer aux mesures suivantes.
Il faut distinguer deux méthodes :
50
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Configuration d'une compensation d'erreur pour des axes individuels
Compensation d'erreur linéaire (LEC) : le facteur de compensation est calculé à
partir de la longueur prédéfinie pour un étalon de mesure (longueur nominale)
et de la course de déplacement effective (longueur réelle). Le facteur de
compensation s'applique alors en linéaire à toute la course de mesure.
Compensation d'erreur linéaire par segment (SLEC) : l'axe est subdivisé en
plusieurs segments par le biais de 200 points-repères maximum. Un facteur de
compensation est alors défini et appliqué pour chacun de ces segments.
Configuration d'une compensation d'erreur pour l'ensemble des axes
Compensation d'erreur non linéaire (NLEC) : la plage de mesure est subdivisée
en une grille de plusieurs surfaces partielles, dans une grille qui peut compter
jusqu'à 99 points-repères maximum. Un facteur de compensation est alors
déterminé et appliqué pour chacune de ces surfaces partielles.
Compensation d'erreur de perpendicularité (SEC) : le facteur de compensation
est déterminé en comparant l'angle nominal des axes spatiaux et le résultat de
mesure. Le facteur de compensation est alors appliqué à l'ensemble de la plage
de mesure.
REMARQUE
Toute modification apportée ultérieurement aux réglages du système de
mesure est susceptible d'entraîner des erreurs de mesure.
Si certains paramétrages du système de mesure sont modifiés (par exemple :
l'entrée du système de mesure, le type de système de mesure, la période de signal
ou les marques de référence), il se peut que certains facteurs de compensation
déterminés préalablement ne soient plus pertinents.
Si vous modifiez des paramètres du système de mesure, vous devrez ensuite
configurer de nouveau la compensation des erreurs.
Quelle que soit la méthode utilisée, il est important de bien mesurer la
valeur de l'erreur, par ex. à l'aide d'un système de mesure de comparaison
ou d'un étalon de référence.
Il n'est pas possible de combiner la compensation d'erreur linéaire avec la
compensation d'erreur linéaire par segment.
Si vous activez le décalage du point de référence, vous devrez ensuite
configurer de nouveau la compensation des erreurs. Vous éviterez ainsi les
erreurs de mesure.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
51
5
Mise en service | Configuration des axes
52
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs
Paramètres
Explication
Compensation d'err. non linéaire
(NLEC)
Les influences mécaniques sur les axes X et Y sont compensées.
Compensation d'erreur de
perpendicularité (SEC)
Les influences mécaniques sur la perpendicularité des axes X, Y et
Z sont compensées entre elles.
Configurer une Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Pour une Compensation d'err. non linéaire (NLEC), la plage de mesure est
subdivisée en plusieurs sections de surface de même taille, à l'aide de 99 pointsrepères max. répartis dans une grille. Un facteur de compensation est déterminé
pour chaque partie de surface, à partir d'une comparaison entre les valeurs
nominales et les valeurs réelles (valeurs mesurées) des points-repères.
Pour acquérir les valeurs nominales et les valeurs réelles, vous disposez des options
suivantes :
Acquérir des valeurs nominales
Lire les écarts par rapport à l'étalon de référence (ACF)
Créer manuellement un tableau de points-repères
Acquérir des valeurs réelles
Importer un tableau de points-repères (TXT ou XML)
Déterminer des valeurs réelles dans la procédure d'apprentissage
Acquérir manuellement des valeurs de mesure
Les règles suivantes s'appliquent aux fichiers importés :
N'utiliser ni trémas, ni caractères spéciaux dans le nom du fichier
Utiliser le point comme signe décimal
Les valeurs nominales et les valeurs réelles du tableau de points-repères
existant sont écrasées dans les cas suivants :
Si vous modifiez le nombre de points-repères ou la distance entre eux
Si vous importez un fichier qui contient des informations divergentes
concernant le nombre de points-repères et la distance qui les sépare
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
53
5
Mise en service | Configuration des axes
Paramètres
Explication
Compensation
Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de la
machine sont compensées.
Configuration :
ON : compensation activée
OFF : compensation non activée
Par défaut : OFF
Nombre de points de correction
Nombre de points de mesure pour la compensation d'erreur sur
les deux axes (X et Y) du système de mesure
Plage de réglage : 1 ... 99 (X et Y)
Par défaut : 2 (X et Y)
Ecart entre les points de
correction
Distance entre les points de compensation sur les axes (X et Y)
Plage de réglage : 0,00001 mm ... 100.00000 mm (X et Y)
Par défaut : 1.00000 mm (X et Y)
Lire les écarts de l'étalon de
référence
Importation d'un fichier contenant les erreurs par rapport à l'étalon
de référence
Importer un tableau de pointsrepères
Importation d'un fichier
au format .txt, avec les positions des points-repères
au format .xml, avec les positions des points-repère et les
écarts par rapport à l'étalon de référence
Exporter le tableau de pointsrepères
Sauvegarde d'un fichier contenant les valeurs de position des
points-repères et les erreurs par rapport à l'étalon de référence
Tableau de points de correction
Ouvre le tableau contenant les points de repère, pour l’édition
manuelle
Désactiver la compensation d'erreur non linéaire
Pour pouvoir configurer la Compensation d'err. non linéaire (NLEC), vous devez
d'abord la désactiver.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Désactiver la Compensation avec le commutateur coulissant
ON/OFF
Le tableau de points-repères est prêt à être édité.
54
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Lire les écarts de l'étalon de référence
Les données relatives aux écarts de l'étalon de référence sont
généralement fournies par le fabricant de l'étalon.
Conditions requises :
Les valeurs nominales sont disponibles dans un fichier ACF qui correspond au
schéma d'importation de l'appareil.
Informations complémentaires : "Créer un fichier d'importation ACF",
Page 55
La Compensation d'err. non linéaire (NLEC) est désactivée.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Appuyer sur Lire les écarts de l'étalon de référence
Naviguer vers le répertoire de votre choix
Appuyer sur le fichier (ACF) de votre choix
Appuyer sur Sélectionner
Les valeurs nominales sont importées à partir du fichier.
Créer un fichier d'importation ACF
Pour pouvoir lire les données d'étalonnage sur l'appareil, vous devez commencer par
les enregistrer sous forme de fichier ACF.
Ouvrir un nouveau fichier dans l'éditeur de texte de votre ordinateur
Enregistrer le fichier portant la terminaison *.acf sous un nom univoque
Enregistrer des valeurs d'étalonnage séparées par des tabulations selon le
schéma décrit ci-après
Les règles suivantes s'appliquent aux fichiers importés :
N'utiliser ni trémas, ni caractères spéciaux dans le nom du fichier
Utiliser le point comme signe décimal
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
55
5
Mise en service | Configuration des axes
Schéma ACF
Le fichier ACF contient les valeurs nominales des points-repères sur les axes X et Y.
Les valeurs nominales sont corrigées de la valeur des écarts par rapport à l'étalon de
référence.
L'exemple suivant montre une grille constituée de 5 x 5 points-repères, séparés de
25 mm sur l'axe X et de 20 mm sur l'axe Y, orientée selon l'axe X.
Exemple
56
MM
X
25.0
20.0
5
5
0.0000
0.0000
25.0012
-0.0010
50.0003
-0.0006
75.0010
0.0016
100.0021
0.0000
0.00005
20.0020
25.0013
20.0021
50.0013
20.0022
75.0005
20.0023
99.9996
20.0003
-0.00010
39.9998
24.9981
39.9979
49.9999
40.0001
75.0004
40.0021
100.0019
40.0008
0.00003
59.9992
25.0000
60.0018
50.0001
60.0003
75.0020
59.9990
100.0001
60.0001
-0.00003
80.0021
24.9979
80.0004
50.0020
79.9991
75.0001
79.9985
100.0010
80.0002
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Explication
Le tableau suivant détaille le contenu d'un fichier d'importation ACF.
Valeur
Explication
Valeur
Explication
MM
Unité : millimètre
(non configurable)
X
Axe d'orientation
(X ou Y)
25.0
Distance entre les pointsrepères de l'axe X
20.0
Distance entre les pointsrepères de l'axe Y
5
Nombre de points-repères
sur l'axe X
5
Nombre de points-repères
sur l'axe Y
0.0000
Valeur nominale du
premier point-repère sur
l'axe X
0.0000
Valeur nominale du
premier point-repère de
l'axe Y
25.0012
Valeur nominale du
deuxième point-repère sur
l'axe X
-0.0010
Valeur nominale du
deuxième point-repère de
l'axe Y
Le fichier contient une ligne supplémentaire avec les valeurs X et Y, pour
chaque point-repère.
Les points-repères peuvent être indiqués ligne par ligne ou en méandres.
L'appareil adapte automatiquement son sens de lecture.
Sens de lecture ligne par ligne
Sens de lecture en méandres
21
22
23
24
25
21
22
23
24
25
16
17
18
19
20
20
19
18
17
16
11
12
13
14
15
11
12
13
14
15
6
7
8
9
10
10
9
8
7
6
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
57
5
Mise en service | Configuration des axes
Créer manuellement un tableau de points-repères
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Entrer le Nombre de points de correction pour le premier
axe
Valider la saisie avec RET
Entrer le Ecart entre les points de correction pour le
premier axe
Valider la saisie avec RET
Répéter la procédure pour le deuxième axe
Le nombre et la distance des points-repères sont mémorisés
dans le tableau de points-repères.
Le tableau de points-repères existant est écrasé.
Importer un tableau de points-repères
Pour adapter les valeurs de mesure des points-repères, vous pouvez importer les
types de fichiers suivants :
XML: contient les valeurs réelles
TXT: contient les valeurs réelles
TXT étendu: contient les écarts par rapport aux valeurs nominales
Conditions requises :
Les valeurs sont disponibles sous forme de fichier XML ou TXT, conformément
au schéma d'importation de l'appareil.
Informations complémentaires : "Créer un fichier d'importation XML",
Page 63
Informations complémentaires : "Créer un fichier d'importation TXT", Page 59
La Compensation d'err. non linéaire (NLEC) est désactivée.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Appuyer sur Importer un tableau de points-repères
Naviguer vers le répertoire de votre choix
Appuyer sur le fichier de votre choix (TXT ou XML)
Appuyer sur Sélectionner
Le tableau de points-repères est adapté en fonction du type de
fichier importé :
XML: Les valeurs réelles sont importées à partir du fichier.
TXT: Les valeurs réelles sont importées à partir du fichier.
TXT étendu : Les valeurs réelles sont corrigées de la valeur
des écarts.
Pour conserver les valeurs nominales du tableau de points-repères
existant, vous devez définir un nombre de points-repères et des distances
entre eux qui sont identiques entre le fichier importé et le tableau de pointsrepères existant. Sinon, les valeurs nominales seront écrasées par la grille
définie dans le fichier. Les écarts par rapport à l'étalon de référence qui ont
déjà été lus au préalable seront perdus.
58
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Créer un fichier d'importation TXT
Ouvrir un nouveau fichier dans l'éditeur de texte de votre ordinateur
Sauvegarder le fichier avec la terminaison *.txt sous un nom univoque
Enregistrer les données séparées par des marques de tabulation selon l'un des
schémas suivants :
Schéma TXT : Le fichier contient les valeurs réelles des points-repères.
Schéma TXT étendu : Le fichier contient les écarts par rapport à la valeur
nominale théorique.
Les règles suivantes s'appliquent aux fichiers importés :
N'utiliser ni trémas, ni caractères spéciaux dans le nom du fichier
Utiliser le point comme signe décimal
Schéma TXT
Le fichier TXT contient les valeurs réelles des points-repères sur les axes X et Y.
L'exemple suivant montre une grille orientée sur l'axe X et constituée de 5 x 5 pointsrepères, séparés de 25 mm sur l'axe X et de 20 mm sur l'axe Y.
Exemple
MM
X
25.0
20.0
5
5
0.0000
0.0000
25.0012
-0.0010
50.0003
-0.0006
75.0010
0.0016
100.0021
0.0000
0.00005
20.0020
25.0013
20.0021
50.0013
20.0022
75.0005
20.0023
99.9996
20.0003
-0.00010
39.9998
24.9981
39.9979
49.9999
40.0001
75.0004
40.0021
100.0019
40.0008
0.00003
59.9992
25.0000
60.0018
50.0001
60.0003
75.0020
59.9990
100.0001
60.0001
-0.00003
80.0021
24.9979
80.0004
50.0020
79.9991
75.0001
79.9985
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
59
5
Mise en service | Configuration des axes
MM
X
100.0010
80.0002
Explication
La vue d'ensemble suivante détaille les valeurs que vous pouvez adapter
individuellement. Toutes les données qui ne sont pas listées doivent être reprises de
l'exemple. Enregistrez les valeurs séparées par des tabulations.
Valeur
Explication
Valeur
Explication
MM
Unité de mesure "millimètre" (sinon : IN pour
"pouces")
X
Axe d'orientation
(X ou Y)
25.0
Distance entre les pointsrepères de l'axe X
20.0
Distance entre les pointsrepères de l'axe Y
5
Nombre de points-repères
sur l'axe X
5
Nombre de points-repères
sur l'axe Y
0.0000
Valeur réelle du premier
point-repère sur l'axe X
0.0000
Valeur réelle du premier
point-repère sur l'axe Y
25.0012
Valeur réelle du deuxième
point-repère sur l'axe X
-0.0010
Valeur réelle du deuxième
point-repère sur l'axe Y
Le fichier contient une ligne supplémentaire avec les valeurs X et Y, pour
chaque point-repère.
60
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Schéma TXT étendu
Le fichier TXT étendu contient les écarts des points-repères par rapport aux valeurs
nominales des axes X et Y.
L'exemple suivant montre une grille constituée de 5 x 5 points-repères, séparés de
25 mm sur l'axe X et de 20 mm sur l'axe Y.
Exemple
NLEC Data File
0.91
// Serial Number = CA-1288-6631-1710
MM
ON
Number of Grid Points (x, y):
5
5
Grid Block Size (x, y):
25.0
20.0
Offset:
0
0
Station (1, 1)
0.00000
0.00000
Station (2, 1)
0.00120
-0.00100
Station (3, 1)
0.00030
-0.00060
Station (4, 1)
0.00100
0.00160
Station (5, 1)
0.00210
0.00000
Station (1, 2)
0.00005
0.00200
Station (2, 2)
0.00130
0.00210
Station (3, 2)
0.00130
0.00220
Station (4, 2)
0.00050
0.00230
Station (5, 2)
-0.00040
0.00030
Station (1, 3)
-0.00010
-0.00020
Station (2, 3)
-0.00190
-0.00210
Station (3, 3)
-0.00010
0.00010
Station (4, 3)
0.00040
0.00210
Station (5, 3)
0.00190
0.00080
Station (1, 4)
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
61
5
Mise en service | Configuration des axes
NLEC Data File
0.00003
-0.00080
Station (2, 4)
0.00000
0.00180
Station (3, 4)
-0.00010
0.00030
Station (4, 4)
0.00200
-0.00100
Station (5, 4)
0.00010
0.00010
Station (1, 5)
-0.00003
0.00210
Station (2, 5)
-0.00210
0.00040
Station (3, 5)
0.00200
-0.00090
Station (4, 5)
0.00010
-0.00150
Station (5, 5)
0.00100
0.00020
Explication
La vue d'ensemble suivante détaille les valeurs que vous pouvez adapter
individuellement. Toutes les données qui ne sont pas listées doivent être reprises de
l'exemple.
Valeur
Explication
// Serial Number = CA-1288-6631-1710
Numéro de série (optionnel)
MM
Unité de mesure "millimètre"
(sinon : IN pour "pouce")
Number of Grid Points (x, y):
5
5
Nombre de points-repères sur les axes
X et Y
20.0
Distance des points-repères sur les
axes X et Y
0.00000
Ecart entre les points-repères sur les
axes X et Y
-0.00100
Ecart du deuxième point-repère sur les
axes X et Y
Grid Block Size (x, y):
25.0
Station (1, 1):
0.00000
Station (2, 1):
0.00120
Le fichier contient, pour chaque point-repère, une section Station (x, y)
avec les écarts sur les axes X et Y.
62
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Créer un fichier d'importation XML
Pour créer un fichier d'importation XML, vous pouvez exporter et adapter le tableau
de points-repères existant ou créer un nouveau fichier.
Exporter et adapter un tableau de points-repères
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Appuyer sur Exporter le tableau de points-repères
Sélectionner l'emplacement de sauvegarde de votre choix, par
exemple un support de mémoire externe
Naviguer vers le répertoire de votre choix
Sauvegarder le fichier sous un nom univoque
Adapter les valeurs dans l'éditeur XML ou dans l'éditeur de
texte de votre PC
Le fichier XML exporté contient aussi les valeurs nominales des pointsrepères (section <group id="Standard"> </group>). Ces données ne sont
pas prises en compte lors de l'importation. Au besoin, vous pouvez retirer
cette section du fichier d'importation.
Créer un nouveau fichier
Ouvrir un nouveau fichier dans l'éditeur XML ou dans l'éditeur de texte de votre
PC
Sauvegarder le fichier avec la terminaison *.xml sous un nom univoque
Enregistrer les données conformément au schéma décrit ci-après
Les règles suivantes s'appliquent aux fichiers importés :
N'utiliser ni trémas, ni caractères spéciaux dans le nom du fichier
Utiliser le point comme signe décimal
Schéma XML
Le fichier XML contient les valeurs réelles des points-repères sur les axes X et Y.
L'exemple suivant montre une grille constituée de 5 x 5 points-repères, séparés de
25 mm sur l'axe X et de 20 mm sur l'axe Y.
Exemple
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<configuration>
<base id="Settings">
<group id="CellSize">
<element id="x">25</element>
<element id="y">20</element>
</group>
<group id="General">
<element id="enabled">false</element>
</group>
<group id="GridSize">
<element id="x">5</element>
<element id="y">5</element>
</group>
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
63
5
Mise en service | Configuration des axes
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<group id="Level0">
<element id="Position" Angle="0" Z="0" Y="0" X="0"/>
<element id="0-0" Y="0" X="0"/>
<element id="1-0" Y="-0.001" X="25.001200000000001"/>
<element id="2-0" Y="-0.00059999999999999995" X="50.000300000000003"/>
<element id="3-0" Y="0.0016000000000000001" X="75.001000000000005"/>
<element id="4-0" Y="0" X="100.0021"/>
<element id="0-1" Y="20.001999999999999" X="5.0000000000000002"/>
<element id="1-1" Y="20.002099999999999" X="25.001300000000001"/>
<element id="2-1" Y="20.002199999999998" X="50.001300000000001"/>
<element id="3-1" Y="20.002300000000002" X="75.000500000000002"/>
<element id="4-1" Y="20.000299999999999" X="99.999600000000001"/>
<element id="0-2" Y="39.9998" X="-0.0001"/>
<element id="1-2" Y="39.997900000000001" X="24.998100000000001"/>
<element id="2-2" Y="40.000100000000003" X="49.999899999999997"/>
<element id="3-2" Y="40.002099999999999" X="75.000399999999999"/>
<element id="4-2" Y="40.000799999999998" X="100.00190000000001"/>
<element id="0-3" Y="59.999200000000002" X="3.0000000000000001"/>
<element id="1-3" Y="60.001800000000003" X="25"/>
<element id="2-3" Y="60.000300000000003" X="49.999899999999997"/>
<element id="3-3" Y="59.999000000000002" X="75.001999999999995"/>
<element id="4-3" Y="60.000100000000003" X="100.0001"/>
<element id="0-4" Y="80.002099999999999" X="-3.0000000000000001"/>
<element id="3-4" Y="79.998500000000007" X="75.000100000000003"/>
<element id="2-4" Y="79.999099999999999" X="50.002000000000002"/>
<element id="4-4" Y="80.000200000000007" X="100 001"/>
</group>
</base>
<base id="version" build="0" minor="4" major="1"/>
</configuration>
Explication
Le tableau suivant fait état des paramètres et des valeurs que vous pouvez adapter
individuellement. Tous les éléments qui ne sont pas listés doivent être repris de
l'exemple.
Groupe
Paramètres et valeurs (exemple)
Explication
<group
id="CellSize">
<element id="x">25</element>
Distance entre les points-repères sur
l'axe X, ici : 25 mm
<element id="y">20</element>
Distance entre les points-repères sur
l'axe Y, ici : 20 mm
<element id="x">5</element>
Nombre de points-repères sur l'axe X,
ici : 5 points-repères
<element id="y">5</element>
Nombre de points-repères sur l'axe Y,
ici : 5 points-repères
<group
id="GridSize">
64
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
Groupe
Paramètres et valeurs (exemple)
Explication
<group
id="Level0">
<element id="0-0" Y="0" X="0"/>
Valeurs réelles du premier point-repère
(en mm), ici :
X=0
Y=0
<element id="1-0" Y="-0.001"
X="25.001200000000001"/>
Valeurs réelles du deuxième pointrepère (en mm), ici :
X = -0 001
Y = 25.001200000000001
Le groupe contient, pour chaque point-repère, un autre élément avec les
paramètres listés.
Déterminer des valeurs réelles dans la procédure d'apprentissage
Cette opération est irréversible.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Lancer la procédure d’apprentissage en appuyant sur
Démarrer
L'assistant s'affiche dans le menu Mesure.
Suivre les instructions de l'assistant
Mesurer et construire l'élément requis
Pour poursuivre, appuyer sur Confirmer dans l'assistant
Le dernier élément enregistré est repris dans le
tableau de points-repères.
Pour fermer l'assistant, appuyer sur Fermer
Les valeurs mesurées au cours de la procédure
d'apprentissage sont mémorisées comme valeurs réelles dans
le tableau de points-repères.
Une fois la procédure d'apprentissage terminée, le menu
Mesure s'affiche.
Acquérir manuellement des valeurs de mesure
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Appuyer sur Tableau de points de correction
Entrer les valeurs réelles des points-repères
Valider chaque fois votre saisie avec RET
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
65
5
Mise en service | Configuration des axes
Activer la compensation d'erreur non linéaire
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'err. non linéaire (NLEC)
Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/
OFF
La compensation d'erreur sera appliquée à partir de la mesure
suivante.
Configurer une Compensation d'erreur de perpendicularité (SEC)
Avec la Compensation d'erreur de perpendicularité (SEC), les erreurs angulaires
sont comparées au cours de l'enregistrement des points de mesure. Le facteur de
compensation est déterminé à partir de l'écart qui existe entre l'angle nominal des
axes spatiaux et le résultat effectif de la mesure. Le facteur de compensation est
alors appliqué à l'ensemble de la plage de mesure.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur de perpendicularité (SEC)
Paramètres
Explication
Plan XY
Les influences mécaniques qui jouent sur la perpendicularité des
axes l'un par rapport à l'autre sont compensées.
Plage de réglage : 85° ... 95°
Par défaut : 90
Plan XZ
Plan YZ
Les valeurs de mesure (M) et les valeurs nominales (S) des trois axes dans
l’espace s'affichent.
Entrer les valeurs de mesure de l'étalon de mesure (= valeurs nominales)
Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/OFF
La compensation des erreurs de perpendicularité s'appliquera à partir de la
mesure suivante.
66
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
5
Mise en service | Configuration des axes
5.5.5
Marques de référence
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Marques de référence
Paramètres
Explication
Recherche des marques de réf.
après démarrage de l'appareil
Configuration de la recherche des marques de référence après le
démarrage de l'appareil
Configuration:
ON : la recherche des marques de référence doit être effectuée
au démarrage.
OFF : aucune recherche des marques de référence n'est
demandée au démarrage de l'appareil.
Par défaut : ON
Tous les utili. peuvent annuler la
rech. des marques de réf.
Vous définissez si la recherche des marques de référence peut
être interrompue par tous les types d'utilisateurs, ou non.
Paramètres
ON : chaque type d'utilisateur peut interrompre la recherche
des marques de référence.
OFF : seule le type d'utilisateur OEM ou Setup peut interrompre
la recherche des marques de référence.
Par défaut : OFF
Recherche des marques de
référence
Démarrer lance la recherche des marques de référence et ouvre
la zone de travail.
Etat de la recherche des
marques de référence
Indique si la recherche des marques de référence a été une
réussite, ou non
Affichage :
Réussi
Echec
Interruption de la recherche des
marques de référence
Indique si la recherche des marques de référence a été interrompue, ou non
Affichage :
Oui
Non
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
67
5
Mise en service | Configuration des axes
Activer la recherche des marques de référence
L'appareil peut par exemple se servir des marques de référence pour établir un
rapport entre la table de la machine et la machine. Si la recherche des marques de
référence est activée, un assistant s'affiche une fois l'appareil démarré. Il vous invite
à déplacer les axes en vue de rechercher les marques de référence.
Condition requise : les systèmes de mesure montés sont pourvus de marques de
référence qui sont configurées dans les paramètres des axes.
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Il est également possible d’interrompre la recherche automatique des
marques de référence après le démarrage de l’appareil en fonction de sa
configuration.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 49
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Ouvrir dans l’ordre :
Configurations générales
Marques de référence
Activer la Recherche des marques de réf. après démarrage
de l'appareil avec le commutateur coulissant ON/OFF
Les marques de référence doivent être franchies une fois
l'appareil démarré.
Les fonctions de l'appareil ne sont disponibles qu'après la
recherche des marques de référence.
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de
l'affichage de positions", Page 30
68
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration
6
Configuration | Informations générales
6.1
Informations générales
Le présent chapitre est consacré à la configuration de l'appareil.
La personne en charge de la configuration (Setup) configure l'appareil en vue d'une
utilisation avec la machine de mesure, selon les applications envisagées. Il doit pour
cela, par exemple, configurer des utilisateurs, un réseau et une imprimante.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 25
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
6.2
Connexion pour la configuration
6.2.1
Connexion de l'utilisateur
Pour configurer l'appareil, il faut que l'utilisateur Setup soit connecté.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur Setup
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Entrer le mot de passe "setup"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la
machine (OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
70
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Connexion pour la configuration
6.2.2
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
changer l'interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
6.2.3
Modifier le mot de passe
Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe.
Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur connecté
Appuyer sur Mot de passe
Saisir le mot de passe actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Fermer le message avec OK
Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine
connexion..
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
71
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
6.3
Les différentes étapes de dégauchissage
Les différentes étapes suivantes sont interdépendantes.
Pour une configuration correcte de l'appareil, ces différentes actions
doivent être menées dans l'ordre décrit.
Il se peut que la personne en charge de la mise en service (OEM) ait déjà
procédé à un certains réglages de base.
Condition requise : Vous êtes connecté comme utilisateur de type Setup (voir
"Connexion pour la configuration", Page 70).
Configurations par défaut
Définir des unités
Créer et configurer un utilisateur
Ajouter un manuel d'utilisation
Configurer un réseau
Configuration des interfaces
Configurer l'interface RS-232
Protocoles réseau
MQTT
REST
Accès à distance
Activer une connexion de données
Sauvegarder des données
Enregistrer les données de configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
REMARQUE
Perte ou endommagement des données de configuration !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez de perdre ou d'endommager les données de configuration.
Créer et conserver une sauvegarde des données de configuration en vue d'une
restauration
6.3.1
Définir des unités
Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le
nombre de décimales.
Réglages ► Général ► Unités
72
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs linéaires
Unité des valeurs linéaires
Options de réglage : Millimètre ou Pouce
Réglage par défaut: Millimètre
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Paramètres
Explication
Règle d'arrondi pour valeurs
linéaires
Règle d'arrondi pour valeurs linéaires
Configuration:
Commercial : les décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité
inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies
à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Décimales pour valeurs linéaires
Nombre de chiffres après la virgule pour les valeurs linéaires
Plage de réglage :
Millimètre : 0 ... 5
Pouce : 0 ... 7
Valeur par défaut :
Millimètre : 4
Pouce : 6
Unité pour valeurs angulaires
Unité pour valeurs angulaires
Configuration:
Radian : angle en radian (rad)
Degré décimal : angle en degrés (°) avec des décimales
Deg. Min. Sec. : angle en degrés (°), minutes ['] et secondes ["]
Réglage par défaut : Degré décimal
Règle d'arrondi pour valeurs
angulaires
Règle d'arrondi pour les valeurs angulaires décimales
Configuration:
Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité
inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies
à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
73
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
6.3.2
Paramètres
Explication
Règle des décimales pour
valeurs angulaires
Nombre de chiffres après la virgule des valeurs angulaires
Plage de réglage :
Radian : 0 ... 7
Degré décimal : 0 ... 5
Deg. Min. Sec. : 0 ... 2
Valeur par défaut :
Radian : 5 ...
Degré décimal : 3
Deg. Min. Sec. : 0
Séparateur décimal
Signe décimal représenté à l'affichage des données
Options de réglage : Point ou Virgule
Réglage par défaut : Point
Créer et configurer un utilisateur
À l'état de livraison, l'appareil est configuré par défaut avec les types d’utilisateur
suivants, chacun disposant de droits différents :
OEM
Setup
Operator
Créer un utilisateur et un mot de passe
Vous pouvez créer de nouveaux utilisateur de type Operator. Pour l'ID utilisateur et
le mot de passe, tous les caractères sont autorisés. Il existe une distinction entre les
majuscules et les minuscules.
Condition requise : un utilisateur de type OEM ou Setup est connecté.
Il n'est pas possible de créer de nouveaux utilisateurs de type OEM ou
Setup.
Réglages ► Utilisateur ► +
Paramètres
Explication
Ajouter un nouvel utilisateur de type Operator
Il n'est pas possible d'ajouter d'autres utilisateurs de type OEM et
Setup.
74
ID utilisateur
L'ID utilisateur est proposé à la sélection, par exemple au
moment de la connexion. L'ID utilisateur peut être modifiée
ultérieurement.
Nom
Nom de l'utilisateur
Mot de passe
Entrer un mot de passe pour la connexion
Répéter le mot de passe
Répéter le mot de passe pour le valider
Afficher le mot de passe
Le contenu des champs de mot de passe peut être affiché en
Texte clair, puis masqué à nouveau.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Configurer et supprimer des utilisateurs
Réglages ► Utilisateur ► Nom d'utilisateur
Paramètres
Explication
Nom
Nom de l'utilisateur
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Département
Département (service) de l'utilisateur
Groupe
Groupe dont l'utilisateur fait partie
Mot de passe
Le mot de passe défini peut être modifié.
Langue
Choix de la langue qui doit être affichée pour l'utilisateur
Connexion automatique
Vous définissez ici si l'utilisateur doit être automatiquement
connecté ou non, sans avoir besoin d'entrer son mot de passe.
L'utilisateur doit être connecté avec la mise hors tension de l'appareil.
Si la connexion automatique est activée pour un ou
plusieurs utilisateur(s), c'est le dernier utilisateur
connecté qui sera automatiquement connecté sur
l'appareil à sa mise sous tension. Il n’est pas nécessaire
de saisir l’identifiant utilisateur ou le mot de passe.
Supprimer le compte utilisateur
L'utilisateur peut être supprimé par un utilisateur de type OEM ou
Setup.
Les utilisateurs de type OEM et Setup ne peuvent pas
être supprimés.
6.3.3
Ajouter un manuel d'utilisation
L'appareil offre la possibilité de charger le manuel d'utilisation correspondant dans
la langue de votre choix. Le manuel d'utilisation peut être copié sur l'appareil à partir
d'un support de stockage de masse USB.
La version la plus récente peut être téléchargée depuis la zone de téléchargement du
site www.heidenhain.fr.
Réglages ► Service ► Documentation
Paramètres
Explication
Ajouter des instructions d'utilisation
Ajouter le manuel d'utilisation dans la langue souhaitée
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
75
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
6.3.4
Configurer un réseau
Configurer les paramètres réseau
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Réglages ► Interfaces ► Réseau ►
Paramètres
Explication
Adresse MAC
Adresse hardware univoque de l'adaptateur de réseau
DHCP
Adresse réseau de l'appareil affectée de manière dynamique
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Adresse IPv4
Adresse réseau avec quatre blocs numériques
L'adresse réseau est attribuée automatiquement si DHCP est
activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255
Masque de sous-réseau IPv4
Identifiant au sein du réseau, avec quatre blocs numériques
Le masque de sous-réseau est automatiquement attribué si DHCP
est activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.0 ... 255 255 255 255
Gateway standard IPv4
Adresse réseau du routeur qui relie un réseau
L'adresse réseau est attribuée automatiquement si
DHCP est activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255
76
SLAAC IPv6
Adresse réseau avec espace d'adressage étendu
Requis uniquement si supporté par le système
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Adresse IPv6
Est automatiquement attribuée si SLAAC IPv6 est activé
Longueur du préfixe de sousréseau IPv6
Préfixe de sous-réseau dans les réseaux IPv6
Gateway standard IPv6
Adresse réseau du routeur qui relie un réseau
Serveur DNS privilégié
Serveur primaire pour la mise en œuvre de l'adresse IP
Serveur DNS alternatif
Serveur optionnel pour la mise en œuvre de l'adresse IP
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
6.3.5
Configurer l'interface RS-232
L'interface servant au transfert de données vers le PC se configure dans les
paramètres de l'appareil.
Condition préalable : Un adaptateur RS232 US est raccordé à X32.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur RS-232
Appuyer sur COM
Les paramètres suivants peuvent être transmis et adaptés au
logiciel de réception :
vitesse en bauds
Bits de données
parité
bits de stop
Contrôle du flux
RS-232
Réglages ► Interfaces ► RS-232 ► COM
Les paramètres sont lus.
Paramètres
Explication
vitesse en bauds
Configuration de la vitesse de transmission
Plage de réglage : 1 ... 115200
Bits de données
Sélection du nombre de bits de données
Configuration :
5 bits
6 bits
7 bits
8 bits
parité
Choix du bit de parité pour le contrôle
Configuration :
Aucune
Droite
Impaire
Space
Mark
bits de stop
Choix du bit d'arrêt pour la synchronisation
Configuration :
1 bit
2 bits
Contrôle du flux
Choix du flux de données
Configuration :
Aucune
Hardware
Xon/Xoff
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
77
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Sélectionner le format de données
C'est en affectant un format de données aux fonctions d'émission des valeurs de
mesure que vous définissez le format des valeurs de mesure qui sont à transférer au
PC. Vous pouvez pour cela utiliser les formats de données Standard et Steinwald,
ou bien encore créer votre propre format de données (voir "Créer un format de
données propre", Page 81).
Sélectionner le format de données
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur Transmission des données
Dans la liste déroulante RS-232, sélectionner l'interface
Les listes déroulantes suivantes vous permettent de
sélectionner un format de données propre à chaque
fonction :
Format de données de la transmission de
données
Format de données de la transmission de
données
Chaque liste déroulante contient les formats de
données Standard, Steinwald, MyFormat1, ainsi que
tous les formats de données personnalisés.
Pour affecter un format à une fonction, sélectionner le format
de données de votre choix dans la liste déroulante concernée.
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Bref descriptif des formats de données Standard et Steinwald
Vous trouverez ci-après une description de l'émission de données dans les formats
Standard et Steinwald. Les formats de données Standard et Steinwald ne sont pas
modifiables.
Les formats de données Standard et Steinwald ne transmettent des
valeurs de mesure que si les noms d'axes suivants ont été attribués : X, Y,
Z, Q, R, D, L, W, A, C, f, Lx, Ly ou Lz.
Les valeurs "Minimum", "Maximum" et "Amplitude" ne sont transférées que
pour les noms d'axes X, Y, Z ou Q.
Si vous attribuez vos propres noms d'axes et que vous souhaitez transférer
des valeurs mesurées à un PC, il vous faudra par exemple adapter le fichier
de format MyFormat1.xml, ou un autre que vous aurez créé, de manière à
ce qu'il tienne compte des noms d'axes programmés.
Informations complémentaires : "Créer un format de données propre",
Page 81
78
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Emission de données au format de données Standard
Figure 2 : Exemple de transmission pour les axes X et Y avec la fonction MinMax activée dans
le format de données Standard
Exemple : X MIN 19.987 mm
Début du bloc de transmission
2020-07-29
T07:50:06.965
Date en
yyyy-mm-dd
Temps en
hh:mm:ss.f
X
MIN
1
2
3
<CR>
<LF>
19
.
987
<CR>
<LF>
4
5
6
7
8
<CR>
<LF>
Fin du bloc de transmission, ligne vide
1
2
3
4
5
6
7
8
Nom d'e l'axe
Fonction (MIN, MAX, RANGE)
Signe (< 0, alors signe "moins")
Nombre de chiffres avant la virgule
Point décimal
Nombre de chiffres après la virgule
Retour arrière du curseur au début de la ligne (Carriage return)
Retour à la ligne (Line feed)
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
79
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Emission de données au format de données Steinwald
Figure 3 : Exemple de transmission pour les axes X et Y avec la fonction MinMax activée dans
le format de données Steinwald
Exemple : X MIN 19.987 mm
START
<CR>
<LF>
<CR>
<LF>
Début du bloc de transmission
2020-07-29
T07:49:16.008
Date en
yyyy-mm-dd
Temps en
hh:mm:ss.f
X
MIN
1
2
3
19
.
987
mm
<CR>
<LF>
4
5
6
7
8
9
<CR>
<LF>
END
Fin du bloc de transmission
1
2
3
4
5
6
7
8
9
80
Nom d'axe
Fonction (MIN, MAX, RANGE)
Signe (< 0, alors signe "moins")
Nombre de chiffres avant la virgule
Point décimal
Nombre de chiffres après la virgule
Unité (dans l'exemple : "millimètres")
Retour arrière du curseur au début de la ligne (Carriage return)
Commutation de lignes (Line feed)
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Créer un format de données propre
Dans le gestionnaire de fichiers, vous trouverez un fichier à copier sur un support
de mémoire que vous pourrez adapter de manière personnalisée sur un PC. Vous
pourrez ensuite copier le nouveau fichier dans l'emplacement de sauvegarde de
l'appareil et l'affecter à une fonction.
Les formats de données sont mémorisés comme fichier XML.
Effectuer une recherche MyFormat1 dans le répertoire
d'installation de logiciels.
Copier le fichier MyFormat1.xml
Renommer un fichier
Éditer le fichier dans un éditeur XML ou un éditeur de texte du
PC
Copier le fichier dans le répertoire suivant : Internal ► User ►
DataTransfer
Pour que vos formats de données soient conservés en cas de mise à jour
logicielle, enregistrez vos fichiers sous un nom qui leur est propre.
En cas de mise à jour logicielle, le fichier MyFormat1 du répertoire
DataTransfer est réinitialisé à l'état de livraison. Si le fichier n'est plus
disponible, il est créé de nouveau. Les autres fichiers du répertoire
DataTransfer restent inchangés suite à une mise à jour logicielle.
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Schéma XML du fichier MyFormat1.xml
1
2
3
<configuration>
<base id="Settings">
<group id="General">
<group id="Format">
<group id="MyFormat1">
<element id="General" prefix=" " suffix=" " previousValues="false" writeLabel="true" writeUnit="true" writeTimestamp="false" newlineAfterTimestamp="false"/>
<element id="X" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="X MIN" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="X MAX" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="X RANGE" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Y" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Y MIN" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Y MAX" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Y RANGE" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Z" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Z MIN" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Z MAX" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Z RANGE" unit="mm" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Q" unit="deg" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Q MIN" unit="deg" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Q MAX" unit="deg" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
<element id="Q RANGE" unit="deg" base="10" factor="1" newline="false" prefix=" " suffix=" " decimalPlaces="3" digits="0" positiveSign="false"/>
</group>
</group>
</group>
</base>
<base id="version" major="0" minor="0" build="0"/>
</configuration>
6
5
4
Figure 4 : Format de données MyFormat1.xml
1
2
3
4
5
6
En-tête
Nom du format de données qui apparaît dans le menu Réglages
Réglages généraux du format de données
Réglages des axes
Pied de page
Fin du format de données
Le tableau suivant fait état des paramètres et des valeurs que vous pouvez adapter
individuellement. Tous les autres éléments qui ne figurent pas dans cette liste
doivent rester inchangés.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
81
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
82
Elément et paramètre
Valeur par défaut
Explication
group id
"MyFormat1"
Nom du format de données qui apparaît dans le menu
Réglages
element prefix
""
Suite de caractères émise avant le bloc d'émission ou
la valeur de mesure
Numérotation des blocs d'émission : Si la valeur
indiquée à la ligne ID="General" est "%0x", les blocs
d'émission sont numérotés de manière croissante ;
x définit le nombre de caractères de la numérotation
(x = 0 ... 9).
Exemple
prefix="%04"
Le premier bloc d'émission reçoit le numéro 0001.
element suffix
""
Suite de caractères émise après le bloc d'émission ou
la valeur de mesure
element
previousValues
"false"
"true": Le bloc d'émission précédent est émis en plus
du bloc d'émission actuel.
"false": Seul le bloc d'émission actuel est émis.
element
writeLabel
"true"
"true": Le nom d'axe est émis avant la valeur de
mesure.
"false": Le nom d'axe n'est pas émis.
element
writeUnit
"true"
"true": L'unité est émis à la suite de la valeur de
mesure.
Condition requise : une valeur doit être définie pour
le paramètre "element unit" (voir ci-dessous).
"false": L'unité n'est pas émise.
element
writeTimestamp
"true"
Horodatage du bloc d'émission au format
"yyyy-MM-ddThh:mm:ss.zzz"
La valeur est insérée suite à l'attribut préfixe .
En combinaison avec l'attribut previousValues="true" , la première valeur (actuelle) se voit
attribuer l'heure effective d'émission. La deuxième
valeur (précédente) conserve son horodatage d'origine.
element
newlineAfterTimestamp
"true"
Le saut de page s'insère après l'horodatage.
Uniquement avec l'attribut writeTimestamp="true"
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Elément et paramètre
Valeur par défaut
Explication
element id
"X"
Valeur de mesure pour laquelle les paramètres suivants
s'appliquent : chaque valeur de mesure est définie dans
une ligne propre
Valeurs possibles :
"X": position actuelle de l'axe X
"X MIN": minimum de l'axe X
"X MAX": maximum de l'axe X
"X RANGE": amplitude de l'axe X
"Y": position actuelle de l'axe Y
"Y MIN": minimum de l'axe Y
"Y MAX": maximum de l'axe Y
"Y RANGE": amplitude de l'axe Y
"Z": position actuelle de l'axe Z
"Z MIN": minimum de l'axe Z
"Z MAX": maximum de l'axe Z
"Z RANGE": amplitude de l'axe Z
"Q": position actuelle de l'axe Q
"Q MIN": minimum de l'axe Q
"Q MAX": maximum de l'axe Q
"Q RANGE": amplitude de l'axe Q
element unit
"mm"
La valeur de mesure est émise en millimètres.
Valeurs possibles : "mm", "inch", "deg", "dms", "rad"
Si aucune valeur n'est définie, aucune valeur n'a besoin
d'être adaptée.
element base
"10"
"10": La valeur de mesure est émise comme valeur
décimale.
"16": La valeur de mesure est émise comme valeur
hexadécimale.
element factor
"1"
Facteur par lequel la valeur de mesure est multipliée.
Exemple
Valeur de mesure : 43.67
factor="100"
Emission des valeurs de mesure : 4367.00
element
newline
"false"
element
decimalPlaces
"3"
Nombre de décimales auquel la valeur de mesure est
arrondie.
element digits
"0"
Nombre de chiffres avant la décimale auquel la valeur
est arrondie.
Exemple
Valeur de mesure : 43.67
digits="4"
Emission des valeurs de mesure : 0043.67
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
"true": Un retour à la ligne est effectué à la suite de la
valeur de mesure.
"false": Aucun retour à la ligne n'est effectué à la
suite de la valeur de mesure.
83
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
6.3.6
Elément et paramètre
Valeur par défaut
element
positiveSign
"false"
Explication
"true": Le signe "Plus" est émis avant la valeur de
mesure.
"false": Pas de signe avant la valeur de mesure.
Protocoles réseau
Réglages ► Interfaces ► Protocoles réseau► MQTT
Paramètres
Explication
Adresse du courtier MQTT
Adresse IP du courtier MQTT
MQTT Port
Numéro de port
Réglages ► Interfaces ► Protocoles réseau ► REST
84
Paramètres
Explication
HTTP Port
Numéro de port
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
6.3.7
Accès à distance
Principes de base de l'accès à distance
Les fonctions d'accès à distance vous permettent aussi bien d'interroger et de
surveiller des données que de piloter l'appareil à distance.
Pour la commande à distance, les actions se distinguent en deux catégories :
Il y a les actions qui s'appliquent à tout l'appareil. Celles-ci se paramètrent dans
les paramètres de l'appareil.
La deuxième catégorie concerne des actions qui s'appliquent à une fonction
donnée. Les paramètres requis sont alors affectés à la fonction concernée dans
le dialogue de configuration correspondant.
Comment distinguer une émission de valeurs mesurées et un accès à distance
Dans le cas de l'émission de valeurs mesurées, l'appareil déclenche la fonction, par
ex. en appuyant sur l'émission de valeurs mesurées.
Dans le cas d'un accès à distance, la transmission s'effectue de la station éloignée,
par ex. à partir du PC qui évalue les valeurs mesurées.
Modes de transmission
L'appareil offre les modes de transmission suivants pour l'accès à distance :
Interface série avec RS232
Ethernet avec le protocole MQTT
Ethernet avec le protocole HTTP (comme implémentation REST)
Les modes de transmission basés sur un format texte, tels que RS232, MQTT et
REST, ont besoin d'un protocole. Le mode de transmission se sélectionne dans les
paramètres de la Transmission de données.
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Transmission avec RS232
Lors d'une transmission via l'interface RS232, les deux appareils disposent des
mêmes droits. La liaison reste permanente.
Accès à distance
Station éloignée
par ex. un PC
GAGE-CHEK
HEIDENHAIN
MVO
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
85
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Transmission avec MQTT
Le "Message Queuing Telemetry Transport" (MQTT) désigne un protocole
réseau ouvert pour une communication de machine à machine (M2M) qui gère
la transmission de données télémétriques sous forme de messages entre des
appareils.
Lors d'une transmission avec MQTT, les deux appareils disposent des mêmes
droits. La connexion s'effectue via un intermédiaire, le courtier, de façon
permanente.
Courtier
Station éloignée
par ex. un PC
GAGE-CHEK
HEIDENHAIN
Transmission avec HTTP (REST)
Le "Representational State Transfer" (REST) utilise le HTTP comme protocole de
couche d'application. Le principal objectif de REST est d'assurer la communication
entre deux machines.
Lors d'une transmission avec REST, c'est la station éloignée qui déclenche les
transmissions. La connexion est nouvellement établie à chaque transmission.
Il existe une autre connexion, distincte, pour l'émission des valeurs de mesure.
Accès à distance
GAGE-CHEK
HEIDENHAIN
MVO
Station éloignée
par ex. un PC
MWA Trigger
Couper une liaison MWA
Instructions d'accès à distance applicables de façon générale
L'appareil réagit par défaut à quatre commandes de base non modifiables.
Paramètres
Explication
commands
Liste des instructions d'accès à distance applicables
Ainsi vous savez toujours quelles sont les commandes disponibles pour une application externe.
firmwareVersion
Interrogation à distance de la version du firmware
firmwareCoreVersion
Interrogation à distance de la version Core du firmware
serialNumber
Interrogation à distance du numéro de série
Commandes à distance
Réglages ► Interfaces ► Commandes à distance
Chaque instruction de commande à distance a une valeur par défaut. Les valeurs
peuvent être écrasées, supprimées ou bien réinitialisées à la valeur par défaut.
86
Paramètre
Explication
Supprimer toutes les
commandes utilisateur
Suppression de toutes les instructions de commande à distance
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Paramètre
Explication
Réinitialiser toutes les
commandes utilisateur
Réinitialisation de toutes les commandes à distance à leur valeur
par défaut
Mettre tous les axes à zéro
Mise à zéro simultanée de tous les axes
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : zeroAll
Mettre l'axe à zéro
Mise à zéro d'un axe sélectionné
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : zeroC
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
Commuter l'unité pour les
valeurs linéaires
Commutation de l'unité pour les valeurs linéaires
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : toggleLinearUnit
Commuter l'unité des valeurs
angulaires
Commutation de l'unité pour les valeurs angulaires
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : toggleAngularUnit
État de la recherche des
marques de référence
Interrogation de l'état de la recherche des marques de référence
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : stateREF
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
États possibles
État
Description
Started
La recherche des marques de référence a
été lancée.
Cancelled
La recherche des marques de référence a
été interrompue.
Found
La marque de référence a été trouvée.
No Mark
Aucune marque de référence n'a
été définie dans les paramètres des
systèmes de mesure.
Lancer une recherche des
marques de référence
Lancer la recherche des marques de référence
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : startREF
Arrêter la recherche des
marques de référence
Arrêter la recherche des marques de référence
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : stopREF
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
87
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
88
Paramètre
Explication
Message d'erreur
Interrogation des derniers messages d'erreur survenus
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : error
Index
Éventuels index compris entre 1 et 32
Supprimer le message d'erreur
Suppression des messages d'erreur
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : errorClear
Index
Éventuels index compris entre 1 et 32
Position axe
Lecture de la position actuelle
Commande à transmettre
Le nombre maximal de caractères est 20.
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : channelPos
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
Minimum axe
Lecture de la valeur minimale déterminée pour l'axe
Commande à transmettre
Le nombre maximal de caractères est 20.
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : channelMin
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
Maximum axe
Lecture de la valeur maximale déterminée pour l'axe
Commande à transmettre
Le nombre maximal de caractères est 20.
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : channelMax
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
Portée axe
Lecture de la portée déterminée pour l'axe
Commande à transmettre
Le nombre maximal de caractères est 20.
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : channelRange
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
Unités
Lecture de l'unité sélectionnée (mm/inch)
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : units
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Paramètre
Explication
Mode Diamètre activé
Lecture de l'état du mode Diamètre
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : diameterModeActive
Index
Éventuels index compris entre 1 et 6
États possibles
État
Description
True
Le mode Diamètre est activé pour l'axe
interrogé.
False
Le mode Diamètre n'est pas activé pour
l'axe interrogé.
Restit. valeurs de mesure
Établissement de la connexion pour l'émission des valeurs
mesurées
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : mvo
Définir le point d'origine
Définition des points d'origine
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : preset
Index
Index possibles : Dépend du nombre de points d'origine
Verrouiller écran
Verrouillage de l'écran
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : displayLock
L'écran peut uniquement être déverrouillé depuis
l'appareil directement.
Mettre hors service
Commande à transmettre
Réinitialiser la commande utilisateur
Par défaut : shutdown
Commandes pour l'accès à distance
Commande à distance :
sans index
Exemple
RS232
MQTT
REST
GC/Instruction
Topic: GC/Instruction
Msg: au choix
GC/Instruction
GC/startREF
Topic: GC/
startREF
GC/startREF
Msg:1
Avec index
GC/Instruction?Index
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
Topic: GC/Instruction
Msg: Index
GC/Instruction?Index
89
6
Configuration | Les différentes étapes de dégauchissage
Exemple
RS232
MQTT
REST
GC/zeroC?1
Topic: GC/zeroC
GC/zeroC?1
Msg:1
Plusieurs index
GC/Instruction?la&lb...
impossible
GC/Instruction?la&lb...
Exemple
GC/zeroC?1&3
-
GC/zeroC?1&3
Interrogation à distance :
sans index
Exemple
6.3.8
GC/Instruction
Topic: GC/Instruction
ou GC/#
GC/Instruction
GC/units
Topic: GC/units
ou GC/#
GC/units
Activer l'interface de Transmission des données
Réglages ► Interfaces ► Transmission des données
Paramètre
Explication
MQTT
Activation du protocole MQTT
REST
Activation du protocole REST
RS-232
Choix de l'interface série
Configuration :
Aucune
X32
Par défaut : Aucune
Uniquement si vous optez pour l'interface série
Les formats de données Standard et Steinwald ne transmettent des
valeurs de mesure que si les noms d'axes suivants ont été attribués : X, Y,
Z, Q, R, D, L, W, A, C, f, Lx, Ly ou Lz.
Les valeurs "Minimum", "Maximum" et "Amplitude" ne sont transférées que
pour les noms d'axes X, Y, Z ou Q.
90
Paramètre
Explication
Format de données de la
transmission de données
Choix du format de données pour l'émission des valeurs de
mesure
Configuration :
Standard
Steinwald
MyFormat1 (modèle de copie)
Éventuellement, des formats de données propres
Par défaut : Standard
Format de données de la
transmission de données
Choix du format de données pour l'émission des valeurs de
mesure
Configuration :
Standard
Steinwald
MyFormat1 (modèle de copie)
Éventuellement, des formats de données propres
Par défaut : Standard
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
6
Configuration | Enregistrer les données de configuration
6.4
Enregistrer les données de configuration
Les réglages de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier de
manière à être disponibles après une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour
une installation sur plusieurs appareils.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Enregistrer les données de
configuration
Sauvegarder des paramétrages de l'appareil
Effectuer une Sauvegarde complète
En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil seront
sauvegardés.
Appuyer sur Sauvegarde complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil
Sélectionner le répertoire dans lequel les données de
configuration doivent être copiées
Entrer le nom de votre choix pour les données de
configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Une fois la sauvegarde de la configuration terminée, confirmer
avec OK
Le fichier de configuration a été sauvegardé.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
91
6
Configuration | Sauvegarder les fichiers utilisateur
6.5
Sauvegarder les fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier
de manière à être disponibles à l’état de livraison après une réinitialisation. Avec la
sauvegarde de paramètres, il est possible de sauvegarder toute la configuration d'un
appareil.
Les fichiers utilisateurs correspondent à l'ensemble des fichiers de
l'ensemble des groupes d'utilisateurs sauvegardés dans le répertoire
associé, qui peuvent être sauvegardés et restaurés.
Les fichiers du répertoire System ne sont pas restaurés.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Sauvegarder les fichiers utilisateur Sauvegarder les fichiers utilisateur de l'appareil
Effectuer une sauvegarde
Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un support
de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté.
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
Appuyer sur Mémoriser en ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être
copié
Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex.
"<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec
OK
Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés.
92
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure
7
Mesure | Préparer la mesure
7.1
Préparer la mesure
7.1.1
Nettoyer l'objet à mesurer et la machine de mesure
Les salissures causées p. ex. par les copeaux, la poussière et les résidus
d'hydrocarbures sont à l'origine d'erreurs de mesure. L'objet mesuré,
l'enregistrement de l'objet mesuré et le capteur doivent être propres avant de
commencer la mesure.
Nettoyer l'objet à mesurer, enregistrer l'objet à mesurer et nettoyer avec des
nettoyants adaptés
7.1.2
Tempérer l'objet à mesurer
Il est conseillé de laisser les objets à mesurer un certain temps sur la machine
de mesure de manière à ce qu'ils puissent s'adapter à la température ambiante.
Comme les cotes des objets mesurés varient au gré des variations de température, il
est important que les objets à mesurer soient tempérés.
Ceci permet de garantir la fiabilité de la mesure. La température de référence est
généralement de 20 °C.
Les objets à mesurer doivent être tempérés suffisamment longtemps.
7.1.3
Limitation des influences environnementales
Les influences environnementales, telles que l'exposition à la lumière, les vibrations
du sol ou l'humidité de l'air, sont susceptibles d'influencer la machine de mesure,
les capteurs ou les objets à mesurer, ce qui peut fausser le résultat de la mesure.
Certaines influences, comme l'exposition lumineuse, peuvent également jouer
négativement l'incertitude de mesure.
Inhiber ou réduire au maximum les influences environnementales
7.1.4
Fixer l'objet à mesurer
L'objet à mesurer doit être fixé sur la table de mesure ou sur un support d'objet à
mesurer.
Positionner l'objet à mesurer au centre de la zone de mesure
Fixer les petits objets à mesurer, avec de la pâte à modeler par exemple
Utiliser des système de serrage pour fixer les objets à mesurer de grandes
dimensions
Veiller à ce que l'objet à mesurer ne soit ni fixé de manière lâche, ni déformé par
un serrage excessif.
7.1.5
Lancer une recherche des marques de référence
L'appareil peut s'aider des marques de référence pour associer la position des axes
du système de mesure de la machine à la plage de mesure.
Si le système de mesure ne dispose pas de marques de référence dans un système
de coordonnées donné, il vous faudra rechercher les marques de référence avant le
début de la mesure.
94
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Préparer la mesure
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que
ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 49
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous
invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 30
Informations complémentaires : "Activer la recherche des marques de référence",
Page 68
Lancer manuellement la recherche des marques de référence
Seuls les utilisateurs de type Setup ou OEM peuvent exécuter une
recherche manuelle des marques de référence.
Si la recherche des marques de référence n'a pas été effectuée au démarrage, vous
pourrez l’effectuer manuellement à un moment ultérieur.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages.
Ouvrir dans l’ordre :
Axes
Configurations générales
Marques de référence
Appuyer sur Démarrer
Le symbole de la référence clignote.
Suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
95
7
Mesure | Point d'origine
7.2
Point d'origine
7.2.1
Créer un tableau de points d'origine
Dans la barre d’état, vous avez accès au tableau de points d’origine. Le tableau de
points d’origine contient les positions absolues des points d'origine par rapport à la
marque de référence. L’appareil mémorise au maximum 99 points d’origine dans le
tableau de points d’origine.
7.2.2
Supprimer des points d'origine
Déplacer l'élément fonctionnel Points d'origine vers la gauche,
dans la zone de travail
Le dialogue Tableau de points d'origine s’affiche.
Les entrées du tableau de points d'origine peuvent
être verrouillées pour exclure tout risque de
modification ou de suppression involontaire. Pour
pouvoir éditer une entrée, vous devez d'abord
commencer par la déverrouiller.
Au besoin, appuyer sur Déverrouiller en bout de ligne
Cette entrée peut alors être éditée.
Pour sélectionner des points d'origine, appuyer sur la case de
la ligne concernée
Appuyer sur Supprimer
Un message s'affiche.
Fermer le message avec OK
Les points d'origine sélectionnés sont alors supprimés du
tableau de points d'origine.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau de points d'origine se ferme.
7.2.3
Sélectionner un point d'origine
Vous disposez des options suivantes pour définir un point d'origine qui servira à une
mesure :
Activer un point d'origine existant dans le tableau de points d'origine
Définir une position comme point d'origine en remettant l'axe à zéro ou en
renseignant une valeur de position
96
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Point d'origine
Activer le point d'origine
Condition requise :
L'élément Points d'origine est disponbile dans la barre de fonctions.
Informations complémentaires : "Ajouter un élément dans la barre de fonctions",
Page 34
Le tableau de points d'origine contient des points d'origine.
Informations complémentaires : "Créer un tableau de points d'origine",
Page 96
Appuyer sur Points d'origine
Le dialogue Points d'origine s'ouvre.
Appuyer sur le point d'origine de votre choix
Appuyer sur Confirmer
Le point d'origine est défini.
Le point d'origine sélectionné s'affiche dans l'élément
fonctionnel.
Accès à distance
Accès à distance via des instructions de commande à distance
Les points d'origine peuvent être définis par Ethernet ou RS-232.
Informations complémentaires : "Commandes à distance", Page 86
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
97
7
Mesure | Longueurs et angles
7.3
Longueurs et angles
7.3.1
Mesurer des longueurs et des angles
1
Figure 5 : Menu Mesure
1 Position actuelle des axes
Au besoin, sélectionner le point d'origine
Approcher la position de votre choix ou enregistrer des valeurs
de mesure
Le résultat peut être lu.
Vous pouvez envoyer les valeurs de mesure vers un PC.
Informations complémentaires : "Envoyer des valeurs de mesure", Page 129
98
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Minimum, maximum et amplitude
7.4
Minimum, maximum et amplitude
7.4.1
Configurer la fonction MinMax
La fonction MinMax vous aide à acquérir les valeurs de mesure suivantes :
Minimum
Maximum
Amplitude
Cette fonction s'active/désactive en appuyant sur l'élément MinMax, dans la barre
de fonctions. Si la fonction est activée, les valeurs de mesure sont acquises et les
positions sont affichées. Vous pouvez ensuite transmettre les valeurs de mesure en
les émettant vers un PC. Si vous activez de nouveau la fonction MinMax, les valeurs
de mesure existantes seront écrasées.
Pour configurer la fonction MinMax, vous devez passer par les étapes suivantes :
ajouter l'élément MinMax à la barre de fonctions
sélectionner des valeurs de mesure qui sont acquises et affichées avec la
fonction MinMax activée
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ qui est vide dans la barre de fonctions vers
la gauche, dans la zone de travail
Un dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'affiche.
Appuyer sur l'élément fonctionnel MinMax
L’élément fonctionnel MinMax est alors disponible.
Sélectionner des valeurs de mesure
Déplacer un élément fonctionnel MinMax vers la gauche, dans
la zone de travail
Un dialogue de sélection des valeurs de mesure s'affiche.
Entrer un nom dans le champ de saisie Nom
Au besoin, entrer d'autres informations dans le champ de
saisie Commentaire
Sélectionner les valeurs de mesure en appuyant dessus
Appuyer sur Fermer
La sélection est mémorisée.
Si vous activez la fonction MinMax, les valeurs de mesure
sélectionnées sont acquises et les positions s'affichent.
Assurez-vous que la fonction MinMax regroupe toutes les valeurs de
mesure que vous souhaitez transférer à un PC dans le cadre de l'émission
des valeurs de mesure. En l'absence de valeurs de mesure, c'est la valeur 0
qui sera transférée.
La fonction d'émission des valeurs mesurées transmet toujours les
dernières valeurs de positions enregistrées. Si aucun axe n'est déplacé, ce
sont les valeurs préalablement enregistrées qui seront transmises.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
99
7
Mesure | Minimum, maximum et amplitude
Accès à distance
Vous pouvez envoyer les instructions de commande à distance par l'interface
Ethernet ou RS-232.
Condition requise : Une connexion est déjà établie, par ex. GC/mvo
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Activer Commandes à distance
Pour pouvoir utiliser la fonction via des instructions de commande à distance, il est
possible d'activer des commandes. Vous pouvez décider d'utiliser des commandes
standard, ou bien vos propres commandes.
Action
Description
Commande standard
Lancer la fonction
La fonction est lancée.
fctStartCmd11)
Arrêter la fonction
La fonction est arrêtée.
fctStopCmd11)
Suspendre la fonction
La fonction est mise en pause
et peut être redémarrée avec
Lancer la fonction.
fctPauseCmd11)
Relancer la fonction
La fonction est arrêtée, puis
redémarrée.
fctRestartCmd11)
1)
La numérotation s'incrémente selon un ordre croissant.
Dans la boîte de dialogue MinMax, effleurer l’écran tactile de la
droite vers la gauche
Appuyer sur Définir la commande sur des valeurs par
défaut
ou
Appuyer sur le champ de saisie et entrer votre commande
100
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Minimum, maximum et amplitude
7.4.2
Acquérir le minimum, le maximum et l'amplitude
1
2
Figure 6 : Menu Mesure avec la fonction MinMax activée
1 Minimum, maximum et amplitude
2 Élément fonctionnel avec la fonction MinMax activée
La fonction MinMax peut être activée au cours de la mesure pour déterminer les
valeurs suivantes :
Minimum : valeur la plus faible
Maximum : valeur la plus élevée
Amplitude : écart entre les valeurs minimum et maximum
C'est la configuration personnalisée qui détermine les valeurs acquises et
celles qui sont représentées dans l'affichage de positions.
Au besoin, sélectionner le point d'origine
Pour lancer l'acquisition, appuyer sur MinMax
L'élément fonctionnel s'affiche en vert. Cela indique que la
fonction MinMax est active.
L'affichage de positions contient les valeurs minimum,
maximum et l'amplitude de chacun des axes (selon la
configuration).
Exécuter la mesure
Pour interrompre l'enregistrement, déplacer l'élément
fonctionnel MinMax (en vert) vers la droite
La fonction MinMax s'interrompt et l'icône s'affiche en gris.
Pour poursuivre l'acquisition, appuyer sur l'élément fonctionnel
MinMax gris
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
101
7
Mesure | Minimum, maximum et amplitude
Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyer sur l'élément
fonctionnel MinMax (en vert)
La fonction MinMax est désactivée.
L'affichage de position contient la position actuelle de chacun
des axes.
Vous pouvez envoyer les valeurs de mesure vers un PC.
Informations complémentaires : "Envoyer des valeurs de mesure", Page 129
Les dernières valeurs mesurées restent dans la mémoire tampon de
l'appareil et peuvent être transmises dans le cadre d'une émission de
valeurs de mesure, jusqu'à ce que vous acquériez de nouvelles valeurs de
mesure avec la fonction MinMax.
102
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Diamètre/Rayon
7.5
Diamètre/Rayon
7.5.1
Fonction Configuration d'un Diamètre/Rayon
La fonction Diamètre/Rayon vous permet de doubler des valeurs de positions dans
l'affichage de positions. Cela vous permet, pour les axes radiaux, de commuter
entre le rayon et le diamètre. Cette conversion s'active/désactive en appuyant sur
l'élément D/R dans la barre de fonctions. Les axes sur lesquels agit la conversion se
définissent au moment de configurer l'élément fonctionnel
Pour pouvoir configurer la fonction Diamètre/Rayon, vous devez d'abord :
avoir ajouté l'élément D/R à la barre de fonctions
Sélectionner les axes sur lesquels la commutation doit avoir un effet
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
avoir déplacé un champ vide de la barre de fonctions vers la
gauche, dans la zone de travail
Un dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'affiche.
Appuyer sur l'élément fonctionnel D/R
L’élément fonctionnel D/R est alors disponible.
Sélectionner des axes
Déplacer un élément fonctionnel D/R vers la gauche, dans la
zone de travail
Une boîte de dialogue s'ouvre pour vous permettre de
sélectionner les axes.
Pour sélectionner des axes, appuyer sur leur symbole
"Diamètre" respectif
Appuyer sur Fermer
La sélection est mémorisée.
Si vous activez la fonction D/R, l'appareil multiplie par deux la
valeur de position des axes sélectionnés.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
103
7
Mesure | Diamètre/Rayon
7.5.2
Afficher un diamètre
1
2
Figure 7 : Menu Mesure avec la fonction D/R activée
1 Le symbole "Diamètre" indique que la conversion de la valeur de position est
activée pour l'axe.
2 Élément fonctionnel lorsque la fonction D/R est active
La fonction Diamètre/Rayon vous permet de doubler des valeurs de positions dans
l'affichage de positions. Cela vous permet, pour les axes radiaux, de commuter entre
le rayon et le diamètre. Cette conversion peut être activée ou désactivée en appuyant
sur l'élément D/R dans la barre de fonctions. Les axes sur lesquels agit la conversion
se définissent au moment de configurer l'élément fonctionnel
Pour afficher le diamètre, appuyer sur l'élément fonctionnel D/
R
L'élément fonctionnel s'affiche en vert. Cela indique que la
fonction D/R est activée.
L'appareil multiplie par deux les valeurs de position des axes
sélectionnés.
Le symbole "Diamètre" apparaît pour les axes dont la valeur de
position est convertie.
Pour afficher le rayon, appuyer de nouveau sur l'élément
fonctionnel D/R
La conversion est désactivée pour tous les axes.
104
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Mesure relative
7.6
Mesure relative
7.6.1
Configurer la fonction Relative
La fonction Relative vous permet d'effectuer une mesure indépendamment du point
d'origine sélectionné. Si la fonction Relative est active, vous pourrez, par exemple,
mettre des axes à zéro et effectuer des mesures sans que cela n'ait d'influence
sur le point d'origine sélectionné. Si la fonction Relative est désactivée, toutes les
valeurs de position et tous les pas de mesure se réfèrent de nouveau point d'origine
sélectionné.
Cette fonction s'active/désactive en appuyant sur l'élément Relative dans la barre
de fonctions.
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ vide de la barre de fonctions vers la
gauche, dans la zone de travail
Un dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'affiche.
Appuyer sur l'élément fonctionnel Relative
L’élément fonctionnel Relative est alors disponible.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
105
7
Mesure | Mesure relative
7.6.2
Effectuer une mesure relative
1
2
3
Figure 8 : Menu Mesure avec la fonction Relative activée
1 Valeur de position par rapport au point d'origine sélectionné
2 Valeur de position de la mesure relative, indépendamment du point d'origine
sélectionné
3 Élément fonctionnel avec la fonction Relative activée
La fonction Relative vous permet d'effectuer des mesures relatives,
indépendamment du point d'origine sélectionné. Si la fonction Relative est activée,
alors le tableau de points d'origine est protégé et ne peut pas être modifié. Ainsi,
toute remise à zéro des axes ou tout écrasement des valeurs de positions sera sans
effet sur le point d'origine sélectionné.
Pour effectuer une mesure relative, appuyer sur l'élément
fonctionnel Relative
L'élément fonctionnel s'affiche en vert. Cela indique que la
fonction Relative est activée.
L'affichage de positions commute aux valeurs de positions de
la mesure relative.
Le tableau de points d'origine est protégé de toute
modification.
Au besoin, mettre l'axe à zéro
ou
Écraser les valeurs de positions
Effectuer la mesure de votre choix
Pour mettre fin à la mesure relative, appuyer de nouveau sur
l'élément fonctionnel Relative
L'affichage de positions repasse en vue standard.
Le tableau de points d'origine est de nouveau modifiable.
106
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Etalons
7.7
Etalons
7.7.1
Configurer la fonction Etalons
La fonction Etalons vous permet de définir des valeurs de positions dans l'affichage
de positions. Il vous faut pour cela par exemple mesurer une partie d'une machine à
mesurer et enregistrer les valeurs du rapport de mesure comme pièce de référence.
Vous pouvez également vous servir des valeurs d'une pièce que vous utilisez
comme pièce de référence en mémorisant directement les valeurs de positions
affichées. Les axes concernés par la fonction Etalons doivent être définis dans la
configuration de l'élément fonctionnel.
Pour pouvoir configurer la fonction Etalons, vous devez d'abord :
avoir ajouté l'élément Etalons à la barre de fonctions
avoir sélectionné les axes
avoir saisi ou mémorisé des valeurs à appliquer
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ qui est vide dans la barre de fonctions vers
la gauche, dans la zone de travail
Le dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'ouvre.
Appuyer sur l'élément fonctionnel Etalons
L'élément fonctionnel est alors disponible.
Configurer des valeurs
Déplacer un élément fonctionnel Etalons vers la gauche, dans
la zone de travail
La boîte de dialogue Etalons s'ouvre.
Entrer un nom dans le champ de saisie Nom
Au besoin, entrer d'autres informations dans le champ de
saisie Commentaire
Cocher les axes de votre choix
Pour appliquer les valeurs des positions actuellement
affichées, appuyer sur Appliquer
ou
Saisir des valeurs pour les axes sélectionnés
Appuyer sur Fermer
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
107
7
Mesure | Etalons
Accès à distance
Vous pouvez envoyer les instructions de commande à distance par l'interface
Ethernet ou RS-232.
Condition requise : Une connexion est déjà établie, par ex. GC/mvo
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Activer Commandes à distance
Pour pouvoir utiliser la fonction via des instructions de commande à distance, il est
possible d'activer des commandes. Vous pouvez décider d'utiliser des commandes
standard, ou bien vos propres commandes.
Action
Description
Commande standard
Déclencher la
fonction
La fonction est lancée.
fctStartCmd11)
1)
La numérotation s'incrémente selon un ordre croissant.
Dans la boîte de dialogue Etalons, effleurer l’écran tactile de la
droite vers la gauche
Appuyer sur Définir la commande sur des valeurs par
défaut
ou
Appuyer sur le champ de saisie et entrer votre commande
108
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Etalons
7.7.2
Exécuter un étalonnage
Figure 9 : Menu Mesure avec la fonction Etalons ouverte
La fonction Etalons vous permet de définir des valeurs de positions mémorisées
dans l'affichage de positions.
Appuyer sur Etalons
Définir chaque valeur de chaque axe
ou
Appuyer sur Utiliser tous les axes pour définir toutes les
valeurs mémorisées
Les valeurs de positions actuelles sont écrasées par les
valeurs mémorisées.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
109
7
Mesure | Comparateur
7.8
Comparateur
7.8.1
Configurer la fonction Cadran
Le cadran représente graphiquement les valeurs des limites d'avertissement et des
limites de tolérance. La fonction dial gage propose différentes vues.
La jauge vous permet d'effectuer à la fois des mesure absolues et de mesures
différentielles.
Vous pouvez enregistrer les réglages du cadran pour les réutiliser sur d'autres
appareils ou pour les rappeler à un moment ultérieur.
Mesure absolue
Dans le cadre d'une mesure absolue, la valeur nominale est indiquée avec ses
limites. Vous avez au préalable la possibilité de définir les limites sous forme de
valeurs absolues ou relatives. Lors de la mesure qui s'ensuit, la valeur effective
constatée est comparée à la valeur nominale.
Mesure différentielle
Une mesure différentielle permet de déterminer l'écart entre zéro (ou une valeur
donnée) et la valeur effective. Pour effectuer des mesures différentielles, vous
pouvez par exemple usiner une pièce de référence et régler de nouveau vos axes
chaque fois que vous effectuez une mesure, en utilisant la Mise à zéro des valeurs
d'axes actuelles ou Etalons.
Comparaison des représentations graphiques
1
1
2
2
Figure 10 : Exemple d'une mesure absolue
1 Valeur nominale, par ex. 10.000
2 Valeur effective, par ex. 10.012
110
Figure 11 : Exemple d'une mesure différentielle
1 Valeur nominale, par ex. 0.000
2 Différence par rapport à la valeur
nominale, par ex. 0.012
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Comparateur
Ajouter un élément fonctionnel
Pour pouvoir configurer la fonction dial gage, vous devez d'abord :
avoir ajouté l'élément dial gage à la barre de fonctions
Définir des paramètres généraux
Attribution de noms
Saisie de valeurs
Configurer les paramètres des différents axes
Activation du cadran pour les axes de votre choix
Saisie des valeurs limites
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
avoir déplacé un champ vide de la barre de fonctions vers la
gauche, dans la zone de travail
Le dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'ouvre.
Appuyer sur l'élément fonctionnel dial gage
L’élément fonctionnel dial gage est alors disponible.
Définir des paramètres généraux
Déplacer un élément fonctionnel dial gage vers la gauche,
dans la zone de travail
La boîte de dialogue dial gage s'ouvre.
Entrer un nom dans le champ de saisie Nom
Dans Saisie de valeur, sélectionner la valeur de votre choix :
en mode absolu
en mode relatif
Activer des axes
Vous pouvez activer et faire s'afficher chaque axe séparément. Dès lors que vous
avez activé un axe, vous pouvez renseigner les valeurs de votre choix pour cet axe.
Dans la boîte de dialogue dial gage, appuyer sur l'axe de votre
choix
Activer le cadran avec le commutateur coulissant de l'axe
Les champs de saisie sont remplis avec des valeurs par
défaut.
Si vous désactivez un axe activé à l'aide du commutateur coulissant, les
valeurs saisies seront supprimées. Dès que vous réactivez l'axe désactivé,
les champs de saisie sont de nouveau renseignés avec des valeurs par
défaut.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
111
7
Mesure | Comparateur
Entrer des valeurs
Une fois que vous avez activé le cadran pour votre axe, vous pouvez entrer des
valeurs.
L'appareil offre deux manières de renseigner des valeurs :
Saisie de valeurs individuelle
Saisie de valeurs symétrique
Figure 12 : Exemple de saisie de valeurs pour un axe
Saisir individuellement des valeurs
Appuyer sur le champ de saisie
Saisir la valeur souhaitée
Valider la saisie avec RET
La valeur indiquée est appliquée.
Saisir symétriquement des valeurs
Si les valeurs que vous souhaitez renseigner sont des valeurs limites positives
et négatives équivalentes, vous pouvez vous servir des champs de saisie
Limites d'avertiss., Limites de tolérance et Minimum/ Maximum pour saisir
simultanément le montant de ces valeurs.
Si vous avez opté pour la saisie de valeurs en mode absolu, les valeurs concernées
sont calculées à partir de la valeur nominale.
Si vous avez opté pour la saisie de valeurs en mode relatif, la valeur entrée (positive
et négative) sera directement mémorisée.
Appuyer sur le champ de saisie de votre choix
Saisir la valeur souhaitée
Valider la saisie avec RET
La valeur indiquée est appliquée.
112
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Comparateur
Accès à distance
Vous pouvez envoyer les instructions de commande à distance par l'interface
Ethernet ou RS-232.
Condition requise : Une connexion est déjà établie, par ex. GC/mvo
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Activer Commandes à distance
Pour pouvoir utiliser la fonction via des instructions de commande à distance, il est
possible d'activer des commandes. Vous pouvez décider d'utiliser des commandes
standard, ou bien vos propres commandes.
Action
Description
Commande standard
Lancer la fonction
La fonction est lancée.
fctStartCmd11)
Arrêter la fonction
La fonction est arrêtée.
fctStopCmd11)
1)
La numérotation s'incrémente selon un ordre croissant.
Dans la boîte de dialogue Cadran (onglet Général), effleurer
l’écran de la droite vers la gauche.
Appuyer sur Définir la commande sur des valeurs par
défaut
ou
Appuyer sur le champ de saisie et entrer votre commande
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
113
7
Mesure | Comparateur
7.8.2
Mesurer avec un cadran
Vue d'ensemble
Cette vue d'ensemble montre les valeurs de mesure actuelles de tous les axes
configurés de l'appareil, dans l’affichage du comparateur.
1
2
3
5
4
Figure 13 : Vue d’ensemble du comparateur
1
2
3
4
5
Affichage du comparateur pour la valeur d'axe C1
Affichage du comparateur pour la valeur d'axe C2
Élément fonctionnel Comparateur
Mise à zéro des valeurs d'axes actuelles
Affichage du comparateur pour la valeur d'axe C3
Selon l'écart entre la valeur nominale de la mesure et les valeurs de tolérance et
d'avertissement programmées, le comparateur représente la valeur de mesure avec
des couleurs différentes :
Couleur
Évaluation
Vert
La valeur de mesure se trouve dans les limites d'avertissement.
Orange
La valeur de mesure dépasse la limite d'avertissement, mais elle
respecte encore la limite de tolérance.
Rouge
La valeur de mesure dépasse la limite de tolérance.
Ouvrir la vue d'ensemble
Pour ouvrir la vue d'ensemble :
Appuyer sur l'élément dial gage dans la barre de fonctions
La vue d'ensemble s'ouvre.
114
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Comparateur
Vue individuelle
La vue individuelle montre les résultats de mesure actuels de l'axe sélectionné, dans
l’affichage du comparateur.
1
2
3
4
5
8
7
6
Figure 14 : Vue individuelle de la dial gage
1
2
3
4
5
6
7
8
Limite d'avertissement minimum
Limite de tolérance minimum
Valeur nominale (étalon)
Limite d'avertissement maximum
Limite de tolérance maximum
Limite maximum
Valeur effective
Limite minimum
Ouvrir une vue individuelle
Pour passer de la vue d'ensemble à la vue individuelle d'un axe :
Appuyer sur la vue individuelle de votre choix
ou
Effleurer l'écran tactile par un mouvement de droite à gauche jusqu'à faire
apparaître la vue individuelle de votre choix
La vue individuelle s'ouvre.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
115
7
Mesure | Formule
7.9
Formule
7.9.1
Bases de la fonction Formule
La fonction Formula vous permet de calculer des valeurs de position. Vous pouvez
par exemple calculer la valeur moyenne des axes. De nombreuses opérations de
calcul sont à votre disposition. Vous pouvez combiner la fonction Formula avec
d’autres fonctions.
Les fonctions suivantes peuvent être combinées :
Comparateur
MinMax
Restit. valeurs de mesure
Pour l’affichage des axes, vous avez différentes possibilités :
Afficher uniquement le résultat de l’axe calculé
Afficher les axes réels et l’axe calculé
Pour pouvoir configurer la fonction Formule, vous devez d'abord :
Ajouter l’élément fonctionnel Formule à la barre de fonctions
Entrer le nom et la formule pour le nouvel axe calculé
Vous pouvez créer jusqu’à six formules maximum.
Si la fonction Formule est activée, vous ne pouvez ni activer ni configurer la fonction
Points d'origine.
Pour la configurer, utilisez exclusivement le clavier du logiciel qui est
affiché.
Pour les axes calculés et ajoutés avec la fonction Formule, il faut remplir
les conditions suivantes :
Vous tenez compte des points d'origine
Ils ne peuvent pas être mis à zéro
Il n’est pas possible de définir des points d’origine
7.9.2
Ajouter la fonction Formule
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ qui est vide dans la barre de fonctions vers
la gauche, dans la zone de travail
Le dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'ouvre.
Appuyer sur l’élément fonctionnel Formula
L’élément fonctionnel Formula est alors disponible.
116
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Formule
7.9.3
Configurer la fonction Formule
Entrer le nom et la formule pour le nouvel axe calculé
Déplacer l’élément fonctionnel Formule vers la gauche, dans la
zone de travail
La boîte de dialogue Formule s'ouvre.
Entrer un nom dans le champ de saisie Nom
Au besoin, entrer d'autres informations dans le champ de
saisie Commentaire
Appuyer sur Ajouter
Un champ de saisie destiné au nouvel axe calculé est alors
ajouté.
Entrer un nom pour l’axe calculé dans le Label de formule
Deux caractères maximum (lettres ou chiffres) sont
possibles.
Appuyer dans le champ de saisie
Saisir les opérations de calcul de votre choix
Vous devez sélectionner les axes réels pour la formule en
vous servant des champs orange correspondant aux axes.
Utiliser le clavier qui s’affiche pour sélectionner les
opérations de calcul de votre choix
Il est également possible d’utiliser des axes calculés.
Le système vérifie déjà pendant la saisie si le calcul
est possible.
Appuyer sur Retour après avoir saisi la formule
La Formula s’affiche dans le champ de saisie.
Appuyer sur Fermer
La Formula a bien été configurée.
Modifier l’affichage des axes
Vous pouvez modifier la représentation des axes. Vous pouvez afficher et masquer
les axes réels. Vous pouvez modifier l’ordre chronologique des axes.
Déplacer l’élément fonctionnel Formule vers la gauche, dans la
zone de travail
La boîte de dialogue Formule s'ouvre.
Afficher/masquer des axes
Appuyer sur l'œil pour masquer les axes réels
Si la fonction Formula est activée, l’axe réel masqué n'est pas
affiché.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
117
7
Mesure | Formule
Modifier l’ordre chronologique des axes affichés
Maintenir la pince
Le mode Glisser-déposer est activé. La ligne est affichée en
orange.
Maintenir la pince et la déplacer à volonté
L’ordre chronologique des axes est modifié.
Pour mettre fin au mode Glisser-déplacer, appuyer sur la pince
L’ordre des axes est modifié.
Accès à distance
Vous pouvez envoyer les instructions de commande à distance par l'interface
Ethernet ou RS-232.
Condition requise : Une connexion est déjà établie, par ex. GC/mvo
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
118
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Formule
Activer les Commandes à distance
Pour pouvoir utiliser la fonction via des instructions de commande à distance, il est
possible d'activer des commandes. Vous pouvez décider d'utiliser des commandes
standard, ou bien vos propres commandes.
Action
Description
Commande standard
Lancer la fonction
La fonction est lancée.
fctStartCmd11)
Arrêter la fonction
La fonction est arrêtée.
fctStopCmd11)
1)
La numérotation s'incrémente selon un ordre croissant.
Dans la boîte de dialogue Formule (onglet Général), effleurer
l’écran de la droite vers la gauche.
Appuyer sur Définir la commande sur des valeurs par
défaut
ou
Appuyer sur le champ de saisie et entrer votre commande
7.9.4
Exemple d'application Formule:calculer une valeur moyenne
Dans cet exemple d’application, vous définissez une formule concrète. La valeur
moyenne des quatre axes (C1, C2, C3 et C4) est calculée. Ensuite, celle-ci est censée
être affichée comme axe calculé portant la désignation AV. Les axes réels sont
masqués si la formule est activée.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
119
7
Mesure | Formule
Ajouter la fonction Formule
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ qui est vide dans la barre de fonctions vers
la gauche, dans la zone de travail
Le dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'ouvre.
Appuyer sur l’élément fonctionnel Formula
L’élément fonctionnel Formula est alors disponible.
Déplacer la fonction Formule vers la gauche, dans la zone de
travail
Fonction Nommer une formule
Dans le champ de saisie Nom, entrer
le nom Average
Saisir éventuellement un
commentaire
Appuyer sur Ajouter
Nommer un label de formule
Entrer AV dans le label de formule
Programmer une formule
Dans le champ de saisie,
programmer la formule
pour calculer
la valeur moyenne.
La formule est correctement
programmée en termes
mathématique, une coche verte
s’affiche.
Appuyer sur RET pour finir de saisir
la formule
120
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Formule
Masquer des axes
Appuyer sur l'œil à côté des valeurs
d’axes.
Les axes sont masqués si la formule
est activée.
Activer la fonction Formule
Appuyer sur l'élément fonctionnel
Formule
La valeur moyenne est affichée
comme nouvel axe calculé.
Les autres axes sont masqués.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
121
7
Mesure | Gestion des pièces
7.10
Gestion des pièces
7.10.1
Configurer la fonction Pièce
La fonction Pièce regroupe les fonctions qui s'avèrent pour l'objet à mesurer. Si
la fonction Pièce est activée, toutes les fonctions qui ne sont pas utiles seront
masquées. Vous avez la possibilité d'enregistrer les fonctions utiles individuellement
pour chaque objet de mesure et d'importer, ou d'exporter, les fonctions ainsi
paramétrées. Si vous désactivez la fonction Pièce, toutes les fonctions activées
pour la pièce seront elles aussi désactivées.
Vous pouvez regrouper autant de fonctions que vous le souhaitez sous la fonction
Pièce parmi celles-ci :
Cadran
Etalons
MinMax
MVO
Figure 15 : Exemple d'une fonction Pièce activée avec un choix de fonctions
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ vide de la barre de fonctions vers la
gauche, dans la zone de travail
Un dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'affiche.
Appuyer sur l'élément fonctionnel Pièce
L’élément fonctionnel Pièce est alors disponible.
122
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Gestion des pièces
Configurer des fonctions de votre choix
Configurer des fonctions
Déplacer un élément fonctionnel Pièce vers la gauche, dans la
zone de travail
La boîte de dialogue Pièce s'ouvre.
Entrer un nom dans le champ de saisie Nom
Au besoin, entrer d'autres informations dans le champ de
saisie Commentaire
Cocher les cases correspondant aux fonctions de votre choix
Utiliser les touches + ou - pour entrer le nombre de fonctions
de votre choix
Appuyer sur Fermer
Tant que la fonction Pièce est activée, vous avez toujours la possibilité
d'ajouter de nouvelles fonctions dans la barre de fonctions selon la
procédure standard.
Informations complémentaires : "Ajouter un élément dans la barre de
fonctions", Page 34
Activer la fonction Pièce
Appuyer sur Pièce
Si le nom de l’élément fonctionnel apparaît en vert, cela signifie
que la fonction est activée.
Toutes les autres fonctions de la barre de fonctions sont
masquées. Seules les fonctions préalablement sélectionnées
sont affichées.
Configurer des fonctions paramétrées
Il est possible de configurer des fonctions que vous avez paramétrées. La méthode
de configuration est alors la même que celle qui s'applique en dehors de la fonction
Pièce.
Vous avez également la possibilité d'importer et d'exporter, depuis/vers un fichier au
format XMG, des données de configuration que vous avez sauvegardées.
Informations complémentaires : "Configurer la fonction Cadran", Page 110
Informations complémentaires : "Configurer la fonction Etalons ", Page 107
Informations complémentaires : "Configurer la fonction MinMax", Page 99
Informations complémentaires : "Configurer une émission de valeurs de mesure",
Page 126
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
123
7
Mesure | Gestion des pièces
Importer/exporter des données de configuration
Des fonctions configurées pour une pièce donnée peuvent être exportées en vue
d’être réutilisées et importées dans une autre fonction. L'importation et l'exportation
se comportent différemment lorsque ces fonctions sont utilisées pour une même
pièce. Si vous apportez des modifications à une configuration qui a été importée
pour une pièce donnée, le fichier de configuration restera inchangé.
Fonction
Description
Exportation
La configuration est exportée. Si le fichier est ouvert et modifié
dans une autre fonction, la configuration paramétrée pour la
pièce restera la même.
Importation
La configuration est importée. Si vous importez un fichier de
configuration pour une pièce, les données seront importées.
Celles-ci pourront alors être modifiées sans que cela ne vienne
modifier le fichier de configuration.
Et si vous souhaitez toutefois modifier le fichier, vous pouvez
toujours l'écraser en recourant à la fonction Exportation.
Exporter les données de configuration d'une pièce
Déplacer l'élément de votre choix vers la droite
Appuyer sur Enregistrer
La boîte de dialogue Enregistrer la configuration s'ouvre.
Sélectionner le répertoire dans lequel la configuration doit être
enregistrée
Saisir le nom de votre choix dans le fichier XMG
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer
Le fichier a été mémorisé.
Importer des données de configuration pour une pièce
Déplacer l'élément de votre choix vers la droite
Appuyer sur Ouvrir
La boîte de dialogue Ouvrir la configuration s'ouvre.
Naviguer jusqu'au répertoire dans lequel se trouve le fichier
sauvegardé.
Appuyer sur le fichier XMG de votre choix
Appuyer sur Ouvrir
Les données sont importées.
124
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Gestion des pièces
7.10.2
Travailler avec la gestion des pièces
Figure 16 : Menu Mesure avec la fonction Pièce activée
La fonction Pièce regroupe les fonctions qui s'avèrent utiles pour l'objet à mesurer.
Si la fonction Pièce est activée, toutes les fonctions qui ne sont pas utiles seront
masquées. Vous avez la possibilité d'enregistrer les fonctions utiles individuellement
pour chaque objet de mesure.
Appuyer sur Pièce
Si le nom de l’élément fonctionnel apparaît en vert, cela signifie
que la fonction est activée.
Toutes les autres fonctions sont masquées. Seules les
fonctions préalablement sélectionnées sont affichées.
Appuyer sur la fonction de votre choix
La fonction est activée.
Si vous désactivez la fonction Pièce, toutes les
fonctions activées pour la Pièce seront elles aussi
désactivées.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
125
7
Mesure | Envoyer des éléments de mesure
7.11
Envoyer des éléments de mesure
7.11.1
Fonctions d'émission des valeurs de données
Les fonctions suivantes sont disponibles dans la barre de fonctions pour l'émission
de valeurs de mesure :
Emission manuelle des valeurs de mesure : C'est l'utilisateur qui lance
manuellement le transfert des valeurs de mesure.
Emission continue des valeurs de mesure : L'appareil transmet automatiquement les valeurs de mesure à un intervalle d'env. 200 ms.
Ce récapitulatif vous indique les différents contenus que vous pouvez transférer
selon la fonction utilisée :
Symbole
Position
actuelle
Minimum
Maximum
Amplitude
Emission manuelle
des valeurs de
mesure
✓
✓
✓
✓
Emission continue des valeurs de
mesure
✓
✓
✓
✓
Fonction
Le chapitre Utilisation générale décrit les éléments fonctionnels qui
servent dans le cadre de l'émission des valeurs de mesure.
Informations complémentaires : "Éléments fonctionnels", Page 32
7.11.2
Configurer une émission de valeurs de mesure
Le système de mesure propose différentes fonctions pour transférer manuellement
ou automatiquement les valeurs de mesure acquises vers un PC.
Conditions requises :
L'appareil est connecté au PC.
Un logiciel de réception est installé sur le PC.
Pour configurer l'émission des valeurs de mesure, les étapes suivantes sont
requises :
Configurer l'interface
Sélectionner le format de données (uniquement avec RS-232)
Ajouter les éléments de votre choix à la barre de fonctions
Sélectionner des contenus pour la transmission de données
Si vous raccordez un câble USB-RS232 de STEINWALD datentechnik
GmbH à l'appareil, l'interface de données sera automatiquement configurée
et prête à l'emploi. Pour l'émission des valeurs de mesure, le format de
données Steinwald est utilisé. Les paramètres ne sont pas configurables.
126
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Envoyer des éléments de mesure
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ vide de la barre de fonctions vers la
gauche, dans la zone de travail
Un dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'affiche.
Appuyer sur l'un des éléments fonctionnels suivants :
Emission manuelle des valeurs de mesure
Emission continue des valeurs de mesure
L'élément fonctionnel est alors disponible.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
127
7
Mesure | Envoyer des éléments de mesure
Sélectionner des contenus pour la transmission de données
Lors de la configuration de l'élément fonctionnel, vous sélectionnez les contenus qui
doivent être transmis au PC.
Déplacer l'élément fonctionnel vers la gauche, dans la zone de
travail
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner des
contenus s'affiche.
Sélectionner les contenus de votre choix en appuyant dessus
L'élément fonctionnel affiche les contenus qui ont été
sélectionnés pour la transmission de données : les contenus
sélectionnés apparaissent en vert.
Figure 17 : Affichage des contenus sélectionnés pour la Restit. valeurs de mesure
Appuyer sur Fermer
La sélection est mémorisée.
Assurez-vous que la fonction MinMax regroupe toutes les valeurs de
mesure que vous souhaitez transférer à un PC dans le cadre de l'émission
des valeurs de mesure. En l'absence de valeurs de mesure, c'est la valeur 0
qui sera transférée.
Informations complémentaires : "Configurer la fonction MinMax", Page 99
128
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | Envoyer des éléments de mesure
Accès à distance
Vous pouvez envoyer les instructions de commande à distance par l'interface
Ethernet ou RS-232.
Condition requise : Une connexion est déjà établie, par ex. GC/mvo
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Activer Commandes à distance
Pour pouvoir utiliser la fonction via des instructions de commande à distance, il est
possible d'activer des commandes. Vous pouvez décider d'utiliser des commandes
standard, ou bien vos propres commandes.
MVO
1)
Action
Description
Commande
standard
Déclencher la
fonction
La fonction est exécutée une fois.
fctStartCmd11)
Lancer la fonction
La fonction est lancée.
fctStartCmd11)
Arrêter la fonction
La fonction est
arrêtée.
fctStopCmd11)
La numérotation s'incrémente selon un ordre croissant.
Dans la boîte de dialogue Restit. valeurs de mesure, effleurer
l’écran tactile de la droite vers la gauche
Appuyer sur Définir la commande sur des valeurs par
défaut
ou
Appuyer sur le champ de saisie et entrer votre commande
7.11.3
Envoyer des valeurs de mesure
Les fonctions Restit. valeurs de mesure vous permettent d'envoyer manuellement
ou automatiquement des valeurs de mesure vers un PC.
Envoyer valeurs de mesure manuellement
Exécuter la mesure
Appuyer sur l'émission manuelle de valeurs de mesure
Les valeurs de mesure ne sont envoyées qu'une seule fois vers
le PC.
Activer l'émission continue de valeurs de mesure
Appuyer sur l'émission continue de valeurs de mesure
Le fait que le symbole s'affiche en vert indique que la fonction
est activée.
Exécuter la mesure
Les valeurs de mesure sont envoyées à intervalle régulier vers
le PC.
Pour désactiver la fonction, appuyer de nouveau sur l'élément
fonctionnel Emission continue de valeurs de mesure
Vous pouvez également activer individuellement la transmission
automatique des données pour chaque fonction de palpage.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
129
7
Mesure | LOG
7.12
LOG
7.12.1
Fonctions de la fonction LOG
Les fonctions LOG suivantes sont disponibles dans la barre de fonctions :
Envoyer des valeurs de mesure à MS Excel : L'utilisateur déclenche
manuellement la transmission des valeurs de mesure.
Envoyer des valeurs de mesure à MS Excel en continu : L'appareil transmet
les valeurs de mesure automatiquement, par intervalles d'environ 200 ms.
Cette vue d'ensemble répertorie les différents contenus qu'il vous est possible de
transférer suivant la fonction concernée :
Symbole
Position
actuelle
Minimum
Maximum
Amplitude
Fonction LOG
manuelle
✓
✓
✓
✓
Fonction LOG
continue
✓
✓
✓
✓
Fonction
Le chapitre Utilisation générale décrit les éléments fonctionnels qui
servent dans le cadre de l'émission des valeurs de mesure.
Informations complémentaires : "Éléments fonctionnels", Page 32
Ajouter un élément fonctionnel
Dans le menu principal, appuyer sur Mesure
Déplacer un champ qui est vide dans la barre de fonctions vers
la gauche, dans la zone de travail
Un dialogue de sélection de l'élément fonctionnel s'affiche.
Appuyer sur l'un des éléments fonctionnels suivants :
Fonction LOG manuelle
Fonction LOG continue
L'élément fonctionnel est alors disponible.
130
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
7
Mesure | LOG
Sélectionner les contenus à émettre vers Excel
Les contenus à transférer vers Excel sont à sélectionner au moment de configurer
l'élément fonctionnel.
Déplacer l'élément fonctionnel vers la gauche, dans la zone de
travail
Une boîte de dialogue s'affiche pour la sélection des contenus.
Appuyer pour sélectionner les contenus de votre choix
L'élément fonctionnel vous indique quels contenus ont été
sélectionnés pour l'émission : les contenus sélectionnés
apparaissent en vert.
Figure 18 : Affichage des contenus sélectionnés pour la fonction LOG
Appuyer sur Fermer
La sélection est mémorisée.
Appeler un fichier
Vous avez la possibilité d'appeler un fichier Excel qui existe déjà.
Appuyer sur Enregistrer sous
L'explorateur de fichiers s'ouvre.
Sélectionner le fichier Excel de votre choix
Appuyer sur Enregistrer
Le fichier est sauvegardé.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
131
7
Mesure | LOG
Réinitialiser l'emplacement de sauvegarde
Vous avez la possibilité de réinitialiser l'emplacement de sauvegarde. Appuyez sur la
fonction et un nouveau fichier Excel sera créé.
Appuyer sur Réinitialiser
L'emplacement de sauvegarde est réinitialisé.
Accès à distance
Vous pouvez envoyer les instructions de commande à distance par l'interface
Ethernet ou RS-232.
Condition requise : Une connexion est déjà établie, par ex. GC/mvo
Informations complémentaires : "Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Activer Commandes à distance
Pour pouvoir utiliser la fonction via des instructions de commande à distance, il est
possible d'activer des commandes. Vous pouvez décider d'utiliser des commandes
standard, ou bien vos propres commandes.
MVO
1)
Action
Description
Commande
standard
Déclencher la
fonction
La fonction est exécutée une fois.
fctStartCmd11)
Lancer la fonction
La fonction est lancée.
fctStartCmd11)
Arrêter la fonction
La fonction est
arrêtée.
fctStopCmd11)
La numérotation s'incrémente selon un ordre croissant.
Dans la fenêtre de dialogue Fonction LOG, effleurer l'écran de
la droite vers la gauche
Appuyer sur Définir la commande sur des valeurs par
défaut
ou
Appuyer sur le champ de saisie et entrer votre commande
132
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres
8
Paramètres | Vue d'ensemble
8.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit les options de réglage de l'appareil et les paramètres associés.
Les options de configuration de base et les paramètres de réglage dédiés à la mise
ne service et à la configuration de l'appareil sont regroupés dans les chapitres
suivants :
Informations complémentaires : "Mise en service", Page 37
Informations complémentaires : "Configuration", Page 69
Bref descriptif
Selon le type d'utilisateur connecté sur l'appareil, les paramètres et
les réglages de l'appareil peuvent être édités et modifiés (autorisation
d'édition).
Si un utilisateur connecté sur l'appareil ne possède pas d'autorisation
d'édition pour la configuration et le réglage des paramètres, ceux-ci seront
grisés et ne pourront être ni ouverts, ni édités.
En fonction des options logicielles activées sur l'appareil, différentes
configurations et différents paramètres de réglage sont proposés.
Si l' n'est par exemple pas activée, les paramètres de réglage nécessaires
pour cette option logicielle ne seront pas affichés sur l'appareil.
Fonction
Description
Général
Configurations et informations générales
Interfaces
Configuration des interfaces et des lecteurs réseau
Utilisateur
Configuration des utilisateurs
Axes
Configuration des systèmes de mesure connectés et des
compensations d'erreurs
Service
Configuration des options logicielles, des fonctions de
service et des informations
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
134
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Général
8.2
Général
Ce chapitre fournit une description des paramètres de configuration de l'utilisation et
de l'affichage.
8.2.1
Paramètre
Informations complémentaires
Informations appareils
"Informations appareils", Page 135
Représentation
"Représentation", Page 136
User interface
"User interface"
Dispositifs d'entrée
Paramètres de la souris, de l’écran tactile et du clavier
Sons
"Sons", Page 136
Imprimante
"Imprimante", Page 136
Unités
"Définir des unités", Page 72
Barre de fonctions
"Barre de fonctions", Page 137
Barre de fonctions
"Barre de fonctions", Page 137
Droits d'auteur
"Droits d'auteur", Page 137
Informations maintenance
"Informations maintenance", Page 137
Documentation
"Documentation", Page 137
Informations appareils
Réglages ► Général ► Informations appareils
La vue d'ensemble affiche les informations de base relatives au logiciel.
Paramètres
Affiche les informations
Modèle d'appareil
Désignation de l'appareil (produit)
N° d'identification
Numéro d'identification de l'appareil
Numéro de série
Numéro de série de l'appareil
Version Firmware
Numéro de version du firmware
Firmware du
Date de création du firmware
Dernière mise à jour du
firmware
Date de la dernière mise à jour du firmware
Espace mémoire disponible
Espace mémoire disponible dans la mémoire interne Internal
Mémoire vive (RAM) disponible
Espace mémoire disponible dans le système
Nombre de démarrages de l'appareil
Nombre de démarrages de l'appareil effectués avec le firmware
actuel
Temps de fonctionnement
Durée d'utilisation de l'appareil avec le firmware actuel
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
135
8
Paramètres | Général
8.2.2
Représentation
Réglages ► Général ► Représentation
8.2.3
Paramètres
Explication
Chiffres avant la virgule pour
une représentation ajustée de la
taille des axes
Le nombre de chiffres avant la virgule indique l'ordre de grandeur
d'affichage des valeurs de positions. Si le nombre de chiffres
avant la virgule est dépassé, la taille de l'affichage se réduit pour
que tous les chiffres puissent être visibles.
Plage de réglage : 1 ... 6
Par défaut : 3
Sons
Réglages ► Général ► Sons
Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même
thème se distinguent les uns des autres.
8.2.4
Paramètres
Explication
Haut-parleur
Utilisation du haut-parleur
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Volume sonore
Volume du haut-parleur
Plage de réglage : 0 % ... 100 %
Par défaut : 50 %
Point de mesure enregistré
Thème sonore signalant l'enregistrement d'un point de mesure
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de
son
Par défaut : Standard
Message et erreur
Thème sonore à l'affichage d'un message
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de
son
Par défaut : Standard
Bruit des touches
Thème sonore lorsque vous utilisez un panneau de commande
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de
son
Par défaut : Standard
Imprimante
Réglages ► Général ► Imprimante
Le firmware actuel des appareils de cette série ne supporte pas cette
fonction.
136
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Général
8.2.5
Barre de fonctions
Réglages ► Général ► Barre de fonctions
8.2.6
Paramètres
Explication
Tous les utilisateurs ne peuvent
pas configurer la barre de
fonctions.
Configurer des éléments fonctionnels
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Informations complémentaires : "Configurer des éléments
fonctionnels", Page 34
Tous les utilis. ne peuvent pas
charger, enregistrer, supprimer.
Ouvrir et enregistrer la configuration d'éléments fonctionnels,
supprimer des éléments fonctionnels
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Informations complémentaires : "Ouvrir la configuration des
éléments fonctionnels", Page 35
Informations complémentaires : "Enregistrer la configuration
d'éléments fonctionnels", Page 35
Informations complémentaires : "Supprimer un élément de la
barre de fonctions", Page 34
Droits d'auteur
Réglages ► Général ► Droits d'auteur
8.2.7
Paramètres
Signification et fonction
Logiciel open source
Affichage des licences des logiciels utilisés
Informations maintenance
Réglages ► Général ► Informations maintenance
8.2.8
Paramètres
Signification et fonction
Informations générales
Affichage d'un document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN
Informations maintenance OEM
Affichage d'un document contenant des informations sur le
service après-vente assuré par le constructeur de machines
Par défaut : Document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN
Documentation
Réglages ► Général ► Documentation
Paramètres
Signification et fonction
Manuel d'utilisation
Affichage du manuel enregistré sur l'appareil
Par défaut : aucun document disponible. Possibilité d'ajouter
un document dans la langue de votre choix.
Informations complémentaires : "Ajouter un manuel d'utilisation",
Page 75
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
137
8
Paramètres | Interfaces
8.3
Interfaces
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des réseaux, des lecteurs de
réseau et des mémoires de masse USB.
138
Paramètre
Informations complémentaires
Réseau
"Configurer un réseau", Page 76
Protocoles réseau
"Protocoles réseau", Page 84
RS-232
"RS-232", Page 77
Transmission des données
"Activer l'interface de Transmission des données",
Page 90
Commandes à distance
"Commandes à distance", Page 86
EIB 700
"Configurer l'interface avec l'EIB 700 ", Page 41
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Utilisateur
8.4
Utilisateur
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des utilisateurs et des groupes
d'utilisateurs.
8.4.1
Paramètres
En savoir plus
OEM
"OEM", Page 139
Setup
"Setup", Page 140
Operator
"Operator", Page 141
Ajouter un Utilisateur
"Créer un utilisateur et un mot de passe", Page 74
OEM
Réglages ► Utilisateur ► OEM
L'utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose du niveau
d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la configuration
hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure et capteurs). Il
peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et configurer des profils
utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne peut être ni dupliqué, ni
supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
Paramètres
Explication
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : OEM
–
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : oem
–
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : oem
OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Par défaut : OFF
–
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
–
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
Autorisation d'éditer
139
8
Paramètres | Utilisateur
8.4.2
Setup
Réglages ► Utilisateur ► Setup
L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu
d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur Setup
ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
140
Paramètres
Explication
Autorisation d'éditer
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : Setup
–
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : setup
–
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : setup
Setup, OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
Setup, OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Par défaut : OFF
–
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
–
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Utilisateur
8.4.3
Operator
Réglages ► Utilisateur ► Operator
L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base.
Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs, mais il
peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe Operator
peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de l'appareil.
Paramètres
Explication
Autorisation d'éditer
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : Operator
Operator, Setup, OEM
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Operator, Setup, OEM
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
Operator, Setup, OEM
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : operator
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : operator
Operator, Setup, OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
Operator, Setup, OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Operator, Setup, OEM
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
–
Setup, OEM
141
8
Paramètres | Axes
8.5
Axes
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des axes et des appareils
associés.
En fonction de l'exécution du produit, de la configuration et des systèmes
de mesure raccordés, il se peut que tous les paramètres et toutes les
options qui font l'objet d'une description ici ne soient pas proposés à la
sélection.
Réglages ► Axes ► Configurations générales
Paramètre
Informations complémentaires
Marques de référence
"Marques de référence", Page 67
Information
"Information", Page 143
Compensation d'erreurs
"La compensation d'erreur", Page 50
Compensation d'err. non linéaire
(NLEC)
"Configurer une Compensation d'err. non linéaire (NLEC)",
Page 53
Compensation d'erreur de perpendicularité (SEC)
"Configurer une Compensation d'erreur de perpendicularité
(SEC)", Page 66
Affectation de l'alias des noms d'axes
"Configurer l'Affectation de l'alias des noms d'axes ", Page 44
Paramètres spécifiques aux axes
Réglages ► Axes ► <Nom d'axe> (paramètres de l'axe)
142
Paramètre
Informations complémentaires
<Nom d'axe> (paramètres de l'axe)
"Configuration des axes", Page 43
Interface du système de mesure
"Configurer des axes pour systèmes de mesure à interface
EnDat", Page 45
"Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC ou 11 µACC", Page 47
Système de mesure
"Configurer des axes pour systèmes de mesure à interface
EnDat", Page 45
"Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC ou 11 µACC", Page 47
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Axes
8.5.1
Information
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Information
Paramètre
Explication
Affectation des entrées des
systèmes de mesure aux axes
Affiche l'affectation des entrées pour systèmes de mesure des
différents axes
Affectation des sorties
analogiques aux axes
Affiche l'affectation des sorties analogiques des différents axes
Affectation des entrées
analogiques aux axes
Affiche l'affectation des entrées analogiques des différents axes
Affectation des sorties
numériques aux axes
Affiche l'affectation des sorties numériques des différents axes
Affectation des entrées
numériques aux axes
Affiche l'affectation des entrées numériques des différents axes
Utiliser les touches Réinitialiser pour réinitialiser les affectations des
entrées/sorties.
8.5.2
Diagnostic des systèmes de mesure à interface 1 VCC/11 µACC
La version actuelle du logiciel ne supporte pas cette fonction.
8.5.3
Diagnostic des systèmes de mesure à interface
Le bon fonctionnement des systèmes de mesure à interface EnDat peut être
contrôlé en consultant les erreurs et avertissements, ou en analysant les réserves
fonctionnelles.
Selon le système de mesure, toutes les réserves fonctionnelles et tous les messages
ne sont pas supportés.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
143
8
Paramètres | Axes
Réserves fonctionnelles
1
2
3
4
Figure 19 : Exemple de réserves fonctionnelles pour un palpeur de mesure
1
2
3
4
Valeur minimale de la position
Piste absolue
Piste incrémentale
Position actuelle du système de mesure
Chemin : Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Diagnostic ► Réserves
fonctionnelles
Paramètres
Explication
Piste absolue
Affiche la réserve fonctionnelle de la piste absolue
Piste incrémentale
Affiche la réserve fonctionnelle de la piste incrémentale
Calcul valeur de position
Affiche la réserve fonctionnelle du calcul de la valeur
de position
Position
Affiche la position actuelle effective du système de
mesure
L'appareil affiche la réserve fonctionnelle sous forme de barre.
144
Couleur
Plage
Evaluation
Jaune
0 % ... 25 %
Il est recommandé de procéder à un
entretien/maintenance ou d'effectuer un
contrôle, avec un PWT 101 par exemple.
Vert
25 % ... 100 %
Le système de mesure respecte la plage
spécifiée.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Axes
Erreurs et avertissements
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Diagnostic
Message
Description
Erreurs du système de
mesure
Les erreurs du système de mesure indiquent la présence
d'un dysfonctionnement sur le système de mesure.
Les erreurs de systèmes de mesure qui peuvent s'afficher
sont par exemple :
Source lumineuse défectueuse
Erreur d'amplitude du signal
Erreur de position
Surtension
Alimentation en sous-tension
Courant de surcharge
Défaut de batterie
Avertissement du système
de mesure
Le système de mesure affiche des avertissements pour
signaler que certains seuils de tolérance ont été atteints ou
dépassés.
Les avertissements de systèmes de mesure qui peuvent
s'afficher sont par exemple :
Collision fréquence
Dépassement de température
Réserve de contrôle de la source lumineuse
Chargement batterie
Point de référence
Les messages peuvent avoir les états suivants :
Etat
Evaluation
OK!
Le système de mesure respecte la plage spécifiée.
Non pris en charge
Ce message n'est pas supporté par le système de
mesure.
Erreur !
Il est recommandé de procéder à un entretien/maintenance ou de mener un examen plus
approfondi, à l'aide d'un PWT 101 par exemple.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
145
8
Paramètres | Service
8.6
Service
Ce chapitre décrit les réglages pour la configuration des appareils, d'entretien du
firmware et d'activation des options logicielles.
146
Paramètre
Informations complémentaires
Informations sur le firmware
"Informations sur le firmware", Page 147
Sauvegarder et restaurer la configuration
"Enregistrer les données de configuration", Page 91
"Sauvegarder les fichiers utilisateur", Page 92
"Restaurer des fichiers utilisateur", Page 147
"Restaurer la configuration", Page 148
Réinitialiser
"Réinitialiser tous les paramètres", Page 149
"Réinitialiser à l'état de livraison", Page 149
Documentation
"Ajouter un manuel d'utilisation", Page 75
Options de logiciel
Vue d'ensemble des options logicielles possibles
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Service
8.6.1
Informations sur le firmware
Réglages ► Service ► Informations sur le firmware
Les informations s'affichent à des fins de service après-vente et d’entretien.
8.6.2
Restaurer des fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateurs de l'appareil qui ont été sauvegardés peuvent être chargés à
nouveau sur l'appareil. Les fichiers utilisateurs existants seront alors écrasés. Cela
ajouté à la possibilité de restaurer des paramétrages, c'est toute la configuration
d'un appareil qu'il est ainsi possible de restaurer.
En cas de maintenance, il est donc tout à fait possible, après une procédure de
restauration, d'utiliser la configuration de l'appareil qui est tombé en panne sur un
appareil de rechange. La seule condition requise pour cela est que la version du
firmware précédent soit identique, ou compatible, avec celle du nouveau firmware.
Les fichiers utilisateurs correspondent à l'ensemble des fichiers de
l'ensemble des groupes d'utilisateurs sauvegardés dans le répertoire
associé, qui peuvent être sauvegardés et restaurés.
Les fichiers du répertoire System ne sont pas restaurés.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Restaurer des fichiers utilisateur
Restaurer des fichiers utilisateur de l'appareil
Restaurer des fichiers utilisateur
Appuyer sur Charger comme ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de
sauvegarde
Sélectionner un fichier de sauvegarde
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
Il n'y a pas de redémarrage automatique en cas de
restauration des fichiers utilisateurs. Le redémarrage
n'a lieu qu'en cas de restauration des paramètres.
"Restaurer la configuration"
Pour redémarrer l'appareil avec les fichiers utilisateurs qui ont
été transférés, vous devez d'abord éteindre l'appareil, puis le
démarrer de nouveau.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
147
8
Paramètres | Service
8.6.3
Restaurer la configuration
Les paramétrages sauvegardés peuvent être chargés à nouveau sur l'appareil. La
configuration actuelle de l'appareil est remplacée.
Les options logicielles qui étaient activées lors de la sauvegarde des
paramétrages doivent être activées avant de procéder à la restauration.
Une restauration peut s'avérer nécessaire dans les cas suivants :
Lors de la mise en service, les paramétrages sont appliqués à un appareil et
transmis à tous les appareils identiques.
Après la réinitialisation, tous les paramètres sont à nouveau copiés sur l'appareil.
Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres", Page 149
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Restaurer la configuration
Restaurer des paramétrages sauvegardés
Restaurer la configuration
Appuyer sur Restauration complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB à
un port USB de l'appareil .
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de
sauvegarde
Sélectionner un fichier de sauvegarde
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
Le système est mis à l’arrêt.
Pour redémarrer l'appareil avec les données de configuration
transmises, mettre l'appareil hors tension, puis le remettre en
route.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
148
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
8
Paramètres | Service
8.6.4
Réinitialiser tous les paramètres
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil
aux paramètres d'usine. Les options logicielles sont désactivées et devront être
réactivées avec la clé de licence disponible.
Réglages ► Service ► Réinitialiser
Paramètre
Explication
Réinitialiser tous les paramètres
Réinitialiser les réglages aux paramètres d'usine
Réinitialiser tous les paramètres
Saisir le mot de passe
Valider la saisie avec RET
Pour afficher le mot de passe en Texte clair, activer Afficher
le mot de passe
Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK
Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK
Pour confirmer la mise à l’arrêt de l'appareil, appuyer sur OK
L'appareil est mis à l’arrêt.
Tous les réglages sont réinitialisés.
Pour redémarrer l'appareil, le mettre hors tension, puis à
nouveau sous tension.
8.6.5
Réinitialiser à l'état de livraison
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux
paramètres d'usine et de supprimer les fichiers utilisateur de l'espace mémoire de
l'appareil. Les options logicielles sont désactivées et devront être réactivées avec la
clé de licence disponible.
Réglages ► Service ► Réinitialiser
Paramètre
Explication
Réinitialiser à l'état de livraison
Réinitialiser aux paramètres d'usine et supprimer les fichiers utilisateur dans l'espace mémoire de l'appareil
Réinitialiser à l'état de livraison
Saisir le mot de passe
Valider la saisie avec RET
Pour afficher le mot de passe en Texte clair, activer Afficher
le mot de passe
Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK
Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK
Pour confirmer la mise à l’arrêt de l'appareil, appuyer sur OK
L'appareil est mis à l’arrêt.
Tous les réglages sont réinitialisés et les fichiers utilisateur
supprimés.
Pour redémarrer l'appareil, le mettre hors tension, puis à
nouveau sous tension.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
149
9
Que faire si ... ?
9
Que faire si ... ? | Sommaire
9.1
Sommaire
Ce chapitre décrit les causes à l'origine de perturbations dans le fonctionnement de
l'appareil, ainsi que les mesures à prendre pour y remédier.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 25
152
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
9
Que faire si ... ? | Résolution des perturbations
9.2
Résolution des perturbations
Seul le personnel mentionné dans le tableau est en droit d'effectuer les
opérations de dépannage mentionnées ci-après.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
Anomalie
Origine
Pas de comptage des
axes malgré le mouvement du système de
mesure
Le système de
mesure est mal
raccordé.
Remédier à la connexion
Contacter le S.A.V. du
fabricant du système de
mesure
Personnel spécialisé
Comptage des axes
erroné
Paramétrages du
système de mesure
erronés
Vérifier les paramétrages du
système de mesure
Page 47
Personnel spécialisé
Liaison réseau impossible
Paramétrage réseau
erroné
Vérifier les paramétrages du
réseau
Page 76
Personnel spécialisé
Erreur de réseau : Host
is down
Paramétrage erroné
des options du
lecteur de réseau
Ajouter vers=2.1 dans les
options de connexion
Page 76
Personnel spécialisé
L'appareil démarre en
mode Restauration
(mode Texte uniquement)
Erreur de firmware
au démarrage
A la première occurrence de
l'erreur, éteindre et rallumer
l'appareil
Si l'erreur persiste, contacter
un service après-vente
HEIDENHAIN
Personnel spécialisé
Connexion utilisateur
impossible
Mot de passe inexistant
Réinitialiser le mot de passe
en tant qu'utilisateur avec
un niveau d'autorisation
supérieur
Page 74
Pour réinitialiser le mot de
passe OEM, contacter la
filiale SAV de HEIDENHAIN
Personnel spécialisé
La transmission des
données ne fonctionne
pas.
Paramétrage erroné
de la transmission
de données
Vérifier la configuration
de l'interface dans les
paramètres
Personnel spécialisé
L'appareil ne réagit pas à
l'instruction à distance.
Commande erronée
Lire et comparer les
commandes avec
l'instruction GC/commands
Au besoin, définir toutes les
commandes à des valeurs
par défaut
Personnel spécialisé
Index erroné
Lire les commandes avec
l'instruction GC/commands
Vérifier si "true" est défini
dans le champ "hasIndex" de
l'instruction envoyée
Personnel spécialisé
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
Dépannage
Personnel
153
9
Que faire si ... ? | Réinitialiser l'EIB 700
Anomalie
Origine
Dépannage
Personnel
Préfixe oublié
GC/ doit figurer devant
Personnel spécialisé
RS-232 : L'appareil ne
réagit pas à l'instruction
à distance.
Erreur de syntaxe
dans le fichier d'instructions
Les textes du fichier
d'instructions doivent être
exactement ceux qui figurent
sur l'appareil.
Personnel spécialisé
MWA ne fonctionne pas
via REST.
Aucune connexion
établie
Pour qu'une transmission
avec MWA ait lieu via REST,
il faut d'abord établir une
connexion, par ex. avec GC/
Personnel spécialisé
chaque instruction
mvo
MWA via REST : Les
données reçues ne sont
pas visibles après le
déclenchement de la
fonction va l'instruction de commande à
distance.
9.3
Mauvais onglet
ouvert dans le
navigateur
Les données sont
réceptionnées dans l'onglet
dans lequel la connexion
GC/mvo a été établie, et non
dans l'onglet de l'instruction
de commande à distance de
la fonction.
Personnel spécialisé
Réinitialiser l'EIB 700
Si vous utilisez l'EIB 700, il se peut que l'adresse IP ne soit plus accessible ou que
l'EIB 700 ne soit plus accessible en raison d'une erreur de configuration réseau.
Pour pouvoir réutiliser l'EIB 700, il vous faudra procéder à une réinitialisation de
l'appareil en mode 3.
Procéder à une réinitialisation de l'appareil
Mettre l'EIB 700 sous tension
Maintenir la touche Reset appuyée pendant au moins 10 secondes
L'EIB 700 clignote en alternant lumière courte et prolongée.
Les paramètres réseau sont temporairement réinitialisés. Les paramètres réseau
qui ont été définis sont de nouveau appliqués suite à un redémarrage.
Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi de l'EIB 700.
www.heidenhain.com/documentation
Entrer 1126845 comme ID de document
154
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
9
Que faire si ... ? | Réinitialiser l'EIB 700
Lire les paramètres réseau
Le logiciel networksettings.exe vous permet de lire et de corriger les paramètres
réseau de l'EIB 700. Ce logiciel s'installe avec le pilote de l'EIB 700.
Télécharger Networksettings.exe si nécessaire
www.heidenhain.com/service/downloads/software
Catégorie Électroniques d'exploitation
Gamme de produits EIB
Produit EIB 74x Pilote 753013 11 00 00
Installer le logiciel en suivant les instructions
Ouvrir Networksettings.exe
Entrer l'adresse IP 192.168.1.2
Le logiciel indique la configuration réseau qui sera active au prochain démarrage
de l'EIB 700.
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
155
10
Index
10
Index
A
Accès à distance............................ 85
Instructions................................. 86
Appareil
Dégauchissage........................... 72
Mise en service.......................... 40
Axes................................................... 47
Affectation de l'alias des noms
d'axes........................................... 44
configurer des paramètres
(1 Vcc, 11 µAcc)......................... 47
configurer des paramètres
(EnDat)......................................... 45
B
Barre de fonctions.......................... 32
C
Cadran............................................ 110
activer des axes....................... 111
activer des instructions de
commande à distance............ 113
configurer.................................. 110
entrer des valeurs.................... 112
Paramètres généraux............. 111
Clé de licence
demander.................................... 22
Effectuer une importation depuis
un fichier de licence.................. 22
prolonger..................................... 23
Commande
Éléments fonctionnels.............. 32
Comparateur
Vue d'ensemble....................... 114
Vue individuelle........................ 115
Compensation d'erreur
Compensation d'erreur de
perpendicularité......................... 66
Compensation d'erreur non
linéaire.......................................... 53
effectuer...................................... 50
Compensation d'erreurs
méthodes.................................... 50
Compensation des erreurs
Etalonnage.................................. 55
Configurer
Eléments fonctionnels.............. 34
Emission de valeurs de
mesure....................................... 126
Fonction Cadran...................... 110
Fonction Diamètre/Rayon...... 103
Fonction Étalonnage............... 107
fonction Formule..................... 117
Fonction MinMax....................... 99
Fonction Pièce................. 122, 123
Fonction relative...................... 105
156
Points d'origine........................... 96
Connexion de l’utilisateur........ 28, 28
Consignes de sécurité................... 16
Appareils périphériques............ 17
générales..................................... 17
Courbe de Lissajous.................... 143
D
Déconnexion de l’utilisateur.......... 28
Dégauchissage................................ 72
Déplacer des fonctions dans la
barre de fonctions.......................... 32
Désinstallation du logiciel............. 24
Diagnostic
1 Vcc/11 µAcc.......................... 143
Documentation
Addendum................................... 11
Manuel utilisateur...................... 11
Mode d'emploi............................ 11
Téléchargement......................... 10
E
EIB 700............................................. 41
EIB 700
réinitialiser................................. 154
Electricien......................................... 17
Éléments de commande
ajouter.......................................... 27
annuler......................................... 27
Clavier de l'écran........................ 26
Commutateur............................. 26
Commutateur coulissant.......... 27
Curseur coulissant..................... 27
Éléments fonctionnels.............. 32
fermer........................................... 27
Liste déroulante......................... 27
Retour........................................... 27
Touche Plus Moins.................... 26
valider........................................... 27
Éléments de commande du menu
principal............................................ 30
Eléments fonctionnels
ajouter................................. 34, 127
enregistrer................................... 35
ouvrir............................................ 35
Éléments fonctionnels................... 32
ajouter........................................ 130
Eléments typographiques............. 13
Emission des valeurs de mesure
sélectionner le format de
données....................................... 78
Émission des valeurs de mesure
Fonction LOG........................... 130
Fonctions.................................. 126
Emission des valeurs mesurées
Formats de données................. 78
Émission de valeur mesurée
activer des instructions de
commande à distance............ 129
Emission de valeurs de mesure
Configurer................................. 126
Format de données propre...... 81
Émission de valeurs de mesure
envoyer des valeurs de
mesure....................................... 129
sélectionner des contenus..... 128
EnDat............................................... 143
Erreurs et avertissements...... 145
Réserves fonctionnelles......... 144
Erreurs et avertissements........... 145
Etalonnage....................................... 55
Excel................................................ 130
Exemple d’application
formule...................................... 119
F
Faire défiler la barre de fonctions 31
Fichiers utilisateur
Sauvegarde................................. 92
Fichiers utilisateurs
restaurer.................................... 147
Fonction Formule
affichage des axes.................. 117
Formats de données
Paramètres.................................. 78
Formule................................. 116, 119
Activer les instructions de
commande à distance............ 119
I
ID utilisateur..................................... 74
Installation........................................ 20
Instructions de commande à
distance............................................ 86
Interface utilisateur
Menu principal............................ 29
J
Jauge
ouvrir la vue d'ensemble......... 114
ouvrir une vue individuelle...... 115
L
Langue
Paramétrage.................. 28, 39, 71
Logiciel
Conditions système requises.. 20
Fichier d'installation................... 20
M
Manuel d'utilisation
actualiser..................................... 75
Menu principal................................. 29
Mesure
acquérir le minimum, le
maximum et l'amplitude......... 101
afficher un diamètre................ 104
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
10
Index
exécuter....................................... 98
exécuter un étalonnage.......... 109
Gestion des pièces.................. 125
préparer....................................... 94
relative....................................... 106
MinMax
activer des instructions de
commande à distance... 100, 108
mise en service............................... 40
Mot de passe................................... 28
créer.............................................. 74
modifier.......................... 39, 71, 75
Mot de passe
paramètres par défaut........ 38, 70
MQTT................................................ 90
N
nombre de décimales.................... 72
Notes d'information........................ 12
O
Obligations de l'exploitant............. 17
Octroi de licence............................. 21
T
Tableau de points d'origine
créer.............................................. 96
U
unités................................................. 72
Utilisateur
connecter..................................... 28
créer.............................................. 74
Mot de passe par défaut.......... 28
Utilisateurs
configurer.................................... 75
supprimer.................................... 75
Types d'utilisateurs.................... 74
Utilisation
éléments de commande........... 26
V
Verrouiller la barre de fonctions. 137
Z
Zone de travail
régler............................................ 31
P
Paramètres
restaurer.................................... 148
Paramètres réseau......................... 76
Personnel spécialisé...................... 16
Pièce................................................ 122
configurer......................... 122, 123
Point d'origine.................................. 96
Accès à distance........................ 97
Q
Qualification du personnel............ 16
R
Recherche des marques de
référence
activer........................................... 68
Lancement au démarrage........ 95
Réglages
sauvegarder................................ 91
règle d'arrondi.................................. 72
Remarques sur la sécurité............ 12
Réserves fonctionnelles.............. 144
REST.................................................. 90
RS-232............................................... 77
S
Sauvegarde de données................ 92
Steinwald.......................................... 78
Systèmes de mesure
configurer des paramètres d'axes
(1 Vcc, 11 µAcc)......................... 47
configurer des paramètres d'axes
(EnDat)......................................... 45
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
157
11
Liste des figures
11
Figure 1 :
Figure 2 :
Figure 3 :
Figure 4 :
Figure 5 :
Figure 6 :
Figure 7 :
Figure 8 :
Figure 9 :
Figure 10 :
Figure 11 :
Figure 12 :
Figure 13 :
Figure 14 :
Figure 15 :
Figure 16 :
Figure 17 :
Figure 18 :
Figure 19 :
158
Liste des figures
Environnement utilisateur...........................................................................................................................29
Exemple de transmission pour les axes X et Y avec la fonction MinMax activée dans le format
de données Standard..................................................................................................................................79
Exemple de transmission pour les axes X et Y avec la fonction MinMax activée dans le format
de données Steinwald................................................................................................................................ 80
Format de données MyFormat1.xml...................................................................................................... 81
Menu Mesure................................................................................................................................................98
Menu Mesure avec la fonction MinMax activée................................................................................. 101
Menu Mesure avec la fonction D/R activée........................................................................................ 104
Menu Mesure avec la fonction Relative activée................................................................................106
Menu Mesure avec la fonction Etalons ouverte.................................................................................109
Exemple d'une mesure absolue..............................................................................................................110
Exemple d'une mesure différentielle..................................................................................................... 110
Exemple de saisie de valeurs pour un axe...........................................................................................112
Vue d’ensemble du comparateur........................................................................................................... 114
Vue individuelle de la dial gage............................................................................................................. 115
Exemple d'une fonction Pièce activée avec un choix de fonctions................................................122
Menu Mesure avec la fonction Pièce activée.....................................................................................125
Affichage des contenus sélectionnés pour la Restit. valeurs de mesure.................................. 128
Affichage des contenus sélectionnés pour la fonction LOG...........................................................131
Exemple de réserves fonctionnelles pour un palpeur de mesure................................................... 144
HEIDENHAIN | GAGE-CHEK 4000 SW | Manuel utilisateur | 08/2023
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
 +49 8669 31-0
 +49 8669 32-5061
[email protected]
Technical support  +49 8669 32-1000
Measuring systems  +49 8669 31-3104
[email protected]
NC support
 +49 8669 31-3101
[email protected]
NC programming  +49 8669 31-3103
[email protected]
PLC programming  +49 8669 31-3102
[email protected]
APP programming  +49 8669 31-3106
[email protected]
www.heidenhain.com
Documentation originale
1407424 · Ver00 · 03
*I_1407424*

Manuels associés