CPF AC999 Brixia pressure test Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Mode d'emploi CPF AC999 Brixia Pressure Test -  Manuel d'utilisation | Fixfr
FR
IST-3402.PT13.03
File: IST-3402.PT13.01_FRA_AC999.doc
Test d’étanchéité pour extincteurs CO2 à
pression permanente
Brixia Pressure Test AC999
Notice technique
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi,98 25064 Gussago (Brescia) – Italy - Tel: +39 030 31 04 61 - Fax: +39 030 31 04 65
e-mail: info@ cpfindustraiale.it
http: www. cpfindustraiale.it
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.2/16
NOTE IMPORTANTE
Lire attentivement et conserver cette notice technique.
NOTA: La présente notice est valide pour les appareils en version firmware 2.0 et successives
Mises à jour
Documento / Document name: IST-3402.PT13.03_FRA_AC999.doc
Oggetto / Subject :
Rev.
Data / Date
Da / By
Note
//
31/01/2013
UT/AF
Prima release
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.3/16
SOMMAIRE
1. INTRODUCTION
2. UTILISATION DE L’INSTRUMENT
2.1
4
5
RECHARGE DE LA BATTERIE
5
2.2
MENU
2.2.1
CONFIGURATIONS
2.2.2
PRESSION / TEMPERATURE
2.2.3
UNITE DE MESURE
2.2.4
PRESSION NOMINALE
2.2.5
MESURE PRESSION
2.2.6
LIRE MEMOIRE
2.2.7
EFFACEMENT MEMOIRE
2.2.8
DONNEES PC
5
Errore. Il segnalibro non è definito.
6
6
7
7
7
7
8
3. LOGICIEL DE GESTION
3.1
8
INSTALLATION
8
3.2
UTILISATION
3.2.1
Configuration de la porte sérielle
3.2.2
Exportation des données sauvegardées dans la mémoire de l’instrument
3.2.3
Paramétrage des données clients à l’intérieur de l’instrument
4. UTILISATION DE L’IMPRIMANTE
5. MAINTENANCE
6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7. GARANTIE
8. Annotations
CPF Industriale S.p.a
9
10
10
10
11
12
12
14
Errore. Il segnalibro non è definito.
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.4/16
1 INTRODUCTION
Nos produits sont étudiés et réalisé avec tous les soins possibles afin d’obtenir la plus
grande fiabilité dans les usage auxquels ils sont destinés.Un e utilisation correcte doublée
d’une maintenance régulière de l’instrument concourent à ce maintient de fiabilité et
d’efficience de l’AC999.
L’appareil ne doit pas être utilisé pour des applications autres que celles auxquelles il est
destiné. Il ne doit pas être soumis à des températures trop basses ni trop hautes tant en
service qu’en stockage (voir paragraphe "Caractéristiques techniques") ni à des baisses
brutales de température afin d’éviter des formations de condensation internes.
Il est conseillé une conservation soigneuse. CPF Industriale est en mesure d’effectuer la
ré-étalonnage périodique de l’instrument avec édition d’un Rapport de calibration
Consultez nous pour les opérations de maintenance.
SONDE
RS232
PRISE
ALIMENTATION
SORTIE
IMPRIME
MEMORISE
DEFIL. "BAS"
DECREMENTA
DEMARRE ESSAI
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
ECRAN
INFRAROUGE
MENU
DEFIL. "HAUT"
INCREMENTE
CONFIRME
ZERO MANUEL
ON/OFF
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.5/16
2 UTILISATION DE L’INSTRUMENT
Allumer l’instrument en appuyant sur la touche “ON/OFF” jusqu’à ce que le symbole du
curseur commence à défiler.
Niv. Batt
BRIXIA
Ver 2.X
+
0
bar
Après le cycle de calibration, il est possible d’exécuter une mesure de pression.
En appuyant sur “ENTER” la mise à “0“ s’effectue, avec “HOLD“ on fige la page et ensuite
avec “PRINT” on active l’impression.
2.1 RECHARGE DE LA BATTERIE
L’état de charge de la batterie est visualisé à l’allumage.
Durant l’utilisation normale, il apparaît lorsque la batterie se
Niv. Batt
décharge anormalement.
L’AC999 s’éteint automatiquement si la tension descend audessous de 3 V.
En utilisant l’alimentation/chargeur en dotation, il est possible
d’exécuter les essais d’étanchéité même avec la batterie
Low BAT
déchargée.
Pour recharger la batterie, insérer la prise mâle de l’alimentation/chargeur dans la prise
femelle positionnée sur le côté gauche de l’AC999.
Lorsque l’instrument est en charge, l’écran s’allume. Les batteries se rechargent en 4÷5
heures environ. La batterie utilisée est ion/lithium et se trouve disonible comme pièce de
rechange (Voir page 16 au paragraphe MAINTENANCE)
NOTE IMPORTANTE
Il est conseillé de recharger la batterie, au moins une fois tous les deux mois, même en cas
d’inutilisation de l’appareil, ceci afin d’éviter une décharge excessive qui endommagerait la
batterie de façon irréverssible.
2.2 MENU
En appuyant sur la touche “MENU” apparaît le texte
“1. CONFIGURATIONS”
Les flèches ▲▼ (positionnée sur les touches MENU et HOLD) font
défiler les diverses fonctions.
1. CONFIGURATIONS
2. PRESS. ET TEMP.
3. UNITES DE MESURE
4. PRESS. NOMINALE
5. MESURE PRESSION
6. LIRE MEMOIRE
7. EFFACER MEMOIRE
8. DONNEES PC
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
1. CONFIG
URATIONS
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
2.2.1
AC999/ Notice technique
Pag.6/16
CONFIGURATIONS
En appuyant sur “ENTER” on affiche les configurations suivantes
entre lesquelles on peut choisir:
• AUTO OFF
• BUZZER
• DATE / HEURE
• IMPRIMANTE
AUTO OFF: appuyer sur “ENTER” puis avec ▲ en sélectionnant
“OUI” et en confirmant avec “ENTER” on configure l’autoextinction après 5 minutes d’inactivité. En sélectionnant “NON” et
en confirmant avec “ENTER” on exclut la fonction..
BUZZER: appuyer sur “ENTER” puis sélectionner “OUI” ou
“NON” à l’aide de ▲ ou ▼ et confirmer avec “ENTER”
En sélectionnant “NON” et en confirmant avec “ENTER” on exclut
tout signal acoustique.
1.CONFIG
URATIONS
AUTO
OFF
NON
BUZZER
NON
DATE / HEURE: en appuyant sur “ENTER” apparaît DATE /
HEURE, avec les flèches ▲▼ on augmente ou diminue la valeur
visualisée en commençant par le 1er chiffre, en haut, à gauche, avec
“ENTER” on déplace le curseur vers la droite, avec “ESC” on
reporte le curseur en haut, à gauche, appuyer sur “ENTER” pour
confirmer.
15 / 10 / 05
16:30
IMPRIMANTE : appuyer sur
l’imprimante utilisée, avec ▲
IMPRIM
ANTE
2.2.2
“ENTER”
puis
sélectionner
PRESSION TEMPERATURE
En appuyant sur “ENTER” on visualise tant la pression que la
température mesurée par l’instrument.
2.2.3
2.PRESS.
TEMP.
+ 15.7 bar
+ 23.5°C
UNITES DE MESURE
En appuyant sur “ENTER” apparaît “ PRESSION”
En appuyant de nouveau sur “ENTER” on visualise l’unité de
mesure configurée, à l’aide de ▲▼ on peut choisir les autres unités
de mesure disponibles: bar, MPas, PSI
Avec “ESC” on retourne à la page précédente. En faisant défiler avec ▼ apparaît
“TEMPERATURE”, en appuyant sur “ENTER” on visualise l’unité de mesure configurée, à
l’aide de ▲▼ on peut choisir les autres unités de mesure disponibles:°C, °F
Avec “ESC” on retourne à la page précédente.
3.UNITES
DE MES.
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
2.2.4
AC999/ Notice technique
Pag.7/16
PRESSION NOMINALE
4.PRESS.
NOMINALE
P. NOM:
1 4 . 0 bar
En appuyant sur “ENTER” on accède au menu de
configuration de la pression nominale (pression de
remplissage de l’ extincteur)
La pression nominale est modifiable à l’aide de ▲ou▼en
confirmant ensuite par “ENTER”. La pression nominale
maximale configurable est de 25.5 bar.
2.2.5
MESURE PRESS.
En appuyant sur “ENTER” apparaît “SOCIETE: 01”
Insérer le numéro identificatif de la société cliente à l’aide de
▲▼ pour faire changer chaque chiffre et confirmer avec “ENTER”
pour passer au chiffre suivant. Appuyer de nouveau sur
“ENTER” pour poursuivre.
Apparaît alors “N°.S.:00000000”
Insérer le numéro de matricule de l’extincteur à l’aide de
▲▼ pour faire changer chaque chiffre et confirmer avec “ENTER”
pour passer au chiffre suivant.
A la fin de l’insertion apparaît la page indiquant la pression.
Raccorder l’instrument à la vanne de l’extincteur et appuyer
sur “HOLD”.
En cas de résultat normal de l’essai, le texte “OK” apparaît,
en cas d’échec, c’est le texte “LOW” qui s’inscrit.
En appuyant sur “PRINT” on imprime le ticket avec le résultat.
En appuyant sur “ESC” il est demandé si l’on désire
sauvegarder le résultat: En appuyant ensuite sur “ENTER” la
donnée est sauvegardée en mémoire, avec “ESC” on retourne
à la page précédente.
2.2.6
LIRE MEMOIRE
Il est possible de visualiser les essais effectués. Les données
mémorisées sont visibles au point 6. LIRE MEMOIRE du
“Menu” ou elles sont classées dans la mémoire et peuvent
être visualisées en faisant défiler, avec les flèches ▲▼. Sur
l’écran apparaît le numéro de la mesure, celui de la société
cliente et le matricule de l’extincteur. En appuyant de nouveau
sur “ENTER” apparaît le résultat de l’essai. Avec “ESC”on
retourne au menu.
2.2.7
EFFACEMENT MEMOIRE
fonction permettant d’effacer complètement toute la mémoire
(essais et données). Appuyer sur “ENTER”, confirmation à
procéder est demandée puis en appuyant de nouveau sur
“ENTER” on effectue l’effacement irreversible.
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
5.MESURE
PRESS.
SOCIETE:
01
N°.S.:
00000000
+ 15.0
bar
M
+ 15.0
bar
OK
SAUVER
DONNEES
6.LIRE
MEMOIRE
3 SO: 08
00000058
+ 14.0
bar
OK
7.EFFACE.
MEMOIRE
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
2.2.8
AC999/ Notice technique
DONNEES PC
Menu de connexion au PC
en appuyant sur “ENTER” l’instrumenth abilite la porte
de comunication et attend la commande de l’ordinateur.
Avec “ESC”on retourne au menu.
Pag.8/16
8.DONNEES
P.C.
CONNEXIO
N…
3 LOGICIEL DE GESTION
3.1 INSTALLATION
En insérant le CD du logiciel SW999, si la fonction Autoplay du CD-ROM est habilitée sur
l’ordinateur, le logiciel d’installation s’exécute automatiquement. Autrement, lancer le
dossier “setup.exe” present dans le répertoire principal du CD-ROM
Sélectionner “I accept the license Agreement” et cliquer sur “Next”
Sélectionner le répertoire d’installation (si on désire changer) et cliquer sur “Next”
A la page suivante cliquer sur “Next”
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.9/16
Au terme de l’installation cliquer sur “Finish”, il sera demandé de rallumer l’ordinateur.
3.2 UTILISATION
N.B. A la première connexion à l’ordinateur du câble USB en dotation, les pilotes
pour le fonctionnement du dispositif seront automatiquement installés. S’assurer que
l’installation des pilotes soit terminée avant d’utiliser le logiciel SW999.
A la mise en service du logiciel apparaît la page suivante:
Sélection porte
sérielle de
connexion de
l’instrument
Bouton pour
décharge données
de l’instrument
Sélection pour
ouvrir Excel
Insérer données
de la société
effectuant la
maintenance
Sélection pour
sauver en texte
Bouton pour Insérer données de la
société effectuant la maintenance sur
extincteurs (données imprimées en fin
du ticket)
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.10/16
3.2.1. Configuration de la porte sérielle
Sélectionner la porte sérielle (porte com.) de l’ordinateur à laquelle est
raccordé l’instrument, à l’aide du menu déroulant (le câble USB formi en
dotation est une porte COM virtuelle).
Depuis le menu de l’instrument “8. DONNEES PC”, habiliter les
données, de façon à ce que l’instrument soit en
mode“CONNEXION…”
3.2.2. Exportation données sauvegardées dans mémoire instrument
Sélectionner si exporter dans un
dossier de texte ou Excel (les deux
sont possibiles)
En cliquant ensuite sur le bouton “RECEPTION DONNEES DE LA MEMOIRE” les données
présentes dans l’instrument sont exportées dans le ou les dossiers choisis précédemment.
NOTA: l’instrument doit être en mode “CONNEXION….”
Ci-contre, un exemple d edossier exporté sous Excel.
3.2.3. Configuration données sociétés à l’intérieur de l’instrument
Ecrire dans les champs à fond blanc les
données à charger.
En cliquant ensuite sur le bouton
“INSERTION DONNEES SOCIETE” l’
entête est chargée dans l’instrument, à ce
point l’AC999 effectue automatiquement
l’impression des données reçues de
façon à pouvoir en évaluer la correction.
NOTA: l’instrument doit être en mode “CONNEXION….”
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
4
AC999/ Notice technique
Pag.11/16
UTILISATION DE L’IMPRIMANTE
soulever pour ouvrir
le porte-rouleau
touche MODE
allumage/
extinction et
avance papier
pour allumer
appuyer et relâcher:
la led restera
allumée
pour avance papier
tenire appuyé
led indiquant
l’état de
l’imprimante
pour éteindre
appuyer et relâcher:
la led s’éteindra
led réceptrice
Substitution du papier:
1. Ouvrir le logement en soilevant la fenêtre transparente.
2. Extraire le rouleau et si nécessaire, retirer le restant de papier de l’imprimante.
3. Insérer le nouveau rouleau de papier en
enfilant le coin dans la fissure d’introduction
et opérer l’avance à l’aide de la touche
MODE.
Conditions d’ambiance:
Température
0 – 50°C
Humidité
10 – 85 %RH
Sustitution des batteries
1. Retirer le couvercle du logement des batteries
situé sur l’arrière de l’imprimante.
2. Retirer les 4 batteries et insérer les nouvelles
en respectant la polarité indiquée.
Nota: Pour imprimer, orienter la led Infrarouge éméttrice de l’AC999 vers le récepteur de
l’imprimante
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.12/16
5 MAINTENANCE
Il est conseillé de renvoyer votre instrument pour les opérations de maintenance (près CPF
ou un centre d’assistence autorisé), une fois l’an.
Les operations d’interevervention normale prévoient: le contrôle et le réglage de la
calibration et le nettoyage de l’appareil et de ses conduits.
POUR UNE MAINTENANCE CORRECTE:
• Utiliser toujours des capteurs ou des pièces de rechange originaux et éviter d’effectuer
des opérations de maintenance auprès de centres non autorisés. Dans le cas
contraitre, l’instrument ne sera plus garanti.
• SUBSTITUTION BATTERIE
La batterie de rechange (BA045) est facilement échangeable. L’instrument étant éteint et
débranché du chargeur de batterie ouvrir le couvercle positionné sur l’arrière de boîtier,
extraire la batterie et retirer le connecteur puis renfiler le connecteur polarisé sur la nouvelle
batterie, la repositionner dans son logement et refermer le couvercle.
6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Echelle de pression
Résolution
Précision
Ecran
Batterie
Autonomie moyenne
Temps de recharge batterie
Connexion pneumatique
Poids valise
Dimensions instrument
Imprimante
Alimentation
Températurede fonctionnement
Température de stockage
Press. maximale applicable
0…+35bar
0.1 bar
±1% fs
LCD 8 Caractères sur 2 lignes
Li-ion 3.6Vdc 1.1 Ah
30 heures
4 heures
M10x1
1,4 Kg environ
260mm x 80mm x 35mm (sonde exclue l =210mm)
Externe à infrarouge; largeur papier 58mm
Alimentation externe 230Vca pour recharge ou
alimentation directe (également pour l’imprimante).
-5 +60°C
-20 +85°C
65 bar
AC999 est conforme aux réquisitions définies par la norme EN 3-7/2005
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
7
AC999/ Notice technique
Pag.13/16
AC999 en bref
Niv. Batt.
Batt. basse
ON
OFF
BRIXIA
VERS. 2.X
TOUCHES
Page
Principale
+
0
bar
ESC
PRINT
ENTER
HOLD
Sortie
Imprime
Confirme
Met à zéro la
pression
Mémoire
Flèche "bas"
Démarre essai
Flèche "haut"
Menu
MENU
AUTO OFF
1.CONFIGURATIONS
2.PRESS. / TEMP.
3.UNITE MESURE
4.PRESS. NOMIN.
5.MESURE PRESS.
6.LIRE MEMOIRE
7.EFFACE.MEMOIRE
8.DONNEES PC
1.CONFIGU
RATIONS
BIP
DATE/ HEURE
IMPRIMANTE
2.PRESS.
TEMP.
3.UNITE
MESURE
+15.4bar
+ 23.5°C
bar
PRESSION
MPa
TEMPERATURE
°C
PSI
F
ENTER
4.PRESS.
NOMINALE
PRESS.
NOM:
5.MESURE
PRESS. SOCIETE:
00
N°Série:
00000000
+ 15.7
bar M
+ 15.7
bar OK
6.LIRE
MEMOIRE
2 Cl: 1
00005682
7.EFFACE.
MEMOIRE
ÊTES-VOUS
SÛR?
+ 14.2
bar
OK
8.DONNEES
PC
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.14/16
7 GARANTIE
NORMES DE GARANTIE
DUREE
CPF Industriale S.p.a., en présence de vices ou défauts pour lesquels est engagée la responsabilité du producteur, garantit le
produit
pour DE
une GARANTIE
période de 24 mois avec pour preuve un document fiscalement valide (facture) établi par le revendeur autorisé.
NORMES
Nota:
les parties sujettes à usure/ dégradation dans le temps comme les batterie, sont couvertes par une garantie d’une période de
DUREE
6CPF
mois.
Industriale S.p.a ., en présence de vices ou défauts pour lesquels est engagée la responsabilité du producteur, garantit le produit pour une période
de 24 mois avec pour preuve un document fiscalement valide (facture) établi par le revendeur autorisé. Nota: les parties sujettes à usure/ dégradation
VALIDITE
dansgarantie
le temps comme
les batterie,
sont couvertes
par une
d’une période
6 mois.composant l’appareil résultant défectueuses à l’origine
Par
on entend
la réparation
gratuite
ou garantie
la substitution
desdeparties
VALIDITE
par
vices de fabrication, à l’exclusion des hypothèses énumérées au paragraphe “Limitations de responsabilité”.
Pardroit
garantie
entend la sera
réparation
gratuite
substitution
des parties
composant
l’appareil résultant
à l’origine
par vices de
fabrication,
Le
à laongarantie
prouvé
par ou
le lacertificat
original
et par
un document
valide àdéfectueuses
des fins fiscales
(Facture),
délivrés
par le
à l’exclusion des hypothèses énumérées au paragraphe “Limitations de responsabilité”.
revendeur
au
moment
de
l’acquisition,
sur
lesquels
soient
portés:
le
modèle
et
le
matricule
du
produit,
la
date
d’achat
et
la
Le droit à la garantie sera prouvé par le certificat original et par un document valide à des fins fiscales (Facture), délivrés par le revendeur au moment deraison
sociale
et l’adresse
du soient
revendeur.
l’acquisition,
sur lesquels
portés: le modèle et le matricule du produit, la date d’achat et la raison sociale et l’adresse du revendeur.
Laprésente
présente garantie
résulte
nulle nulle
dans ledans
cas oùlelecas
typeoù
ou le
le numéro
dele
série
du produit
êtreproduit
modifié, vient
effacé, àretiré
rendu illisible
et dans
le ou
La
garantie
résulte
type ou
numéro
de vient
sérieà du
êtreoumodifié,
effacé,
retiré
cas oùillisible
des modifications
exécutées
un personnel nonsont
autorisé
et avec des
de rechange non
rendu
et dans sont
le cas
où desparmodifications
exécutées
parpèces
un personnel
nonoriginales.
autorisé et avec des pèces de rechange non
Nota: la présente garantie ne couvre pas la maintenance régulière ou la substitution des pièces subissant une usure normale.
originales.
La présente garantie commerciale offerte par CPF Industriale S.p.a. laisse non jugés les droits du consommateur prévus par le Décret-Loi du 2 Févier
Nota:
la 24,
présente
nedecouvre
pas Européenne
la maintenance
régulière
ou la
pièces 2005
subissant
2002 N°
émis engarantie
mise à jour
la Directive
99/44/CE
et également
du substitution
Décret-Loi du 6des
Septembre
N°206.une usure normale.
RESPONSABILITE
La
présente garantie commerciale offerte par CPF Industriale S.p.a. laisse non jugés les droits du consommateur prévus par le
Durant la période
garantie,
CPFN°
Industriale
S.p.a.
corriger
la defectuosité
causée par le vice
de fabrication,
sans aucunedu
dépense
pour le du 6
Décret-Loi
du 2deFévier
2002
24, émis
ens’emploie
mise à àjour
de la
Directive Européenne
99/44/CE
et également
Décret-Loi
Client. Dans le cas où l’appareil défectueux résulte manquer d’une ou plusieurs pièces, il sera réparé et restitué sans intégrer celle-ci, sauf explicite
Septembre
2005
N°206.
demande dans
ce sens.
Si la remise en état n’était pas possible au moyen de la réparation ou si celle-ci s’avérait trop honéreuse par rapport à la valeur du
RESPONSABILITE
produit, (évaluée par l’incontestable jugement de CPF Industriale S.p.a.) l'appareil sera substitué au Client après comunication écrite, laissant inchangés
l’échéance
et les termes
garantie prévus
au contrat originel
et s’emploie
prouvé par leàdocument
(Facture) émiscausée
par le revendeur
au moment
de l’achat. sans
Durant
la période
de de
garantie,
CPF Industriale
S.p.a.
corrigerfiscal
la defectuosité
par le vice
de fabrication,
Dans le dépense
cas de substitution
l’appareil,
si pour
un quelconque
motif,défectueux
un appareil similaire
pas disponible,
Industriale
S.p.a. se
le
aucune
pour ledeClient.
Dans
le cas
où l’appareil
résulten’était
manquer
d’une ouCPF
plusieurs
pièces,
il réserve
sera réparé
et
droit de changer l’appareil contre un autre de typologie similaire mais d’un modèle différent, possédant toutefois les mêmes fonctions et le même but.
restitué
sans
intégrer
celle-ci,
sauf
explicite
demande
dans
ce
sens.
Si
la
remise
en
état
n’était
pas
possible
au
moyen
de
la
LIMITATIONS DE RESPONSABILITES
réparation
ou si
celle-ci
s’avérait
trop
honéreuse
rapport
produit,
(évaluée
parconditions
l’incontestable
La defectuosité
n’est
pas imputable
à CPF
Industriale
S.p.a.,par
dans
le cas oùà illaestvaleur
prouvédu
qu’elle
a été causée
par des
externes aujugement de CPF
fonctionnement
du produit.
Sont également
exclus de
couverture
de la
garantie, les dommages
imputablesinchangés
à la mauvaise
ou erronée et les termes de
Industriale
S.p.a.)
l'appareil
sera substitué
aulaClient
après
comunication
écrite, laissant
l’échéance
installation/utilisation,
c’est à dire
non conforme
aux relatives
instructions ou
en absence
de celles-ci
de l’art; parau
erronée
ou mauvaise
garantie
prévus au contrat
originel
et prouvé
par le document
fiscal
(Facture)
émis aux
parrègles
le revendeur
moment
de l’achat. Dans
maintenance selon ce qui est indiqué dans les instructions d’utilisation ou de toutes façons selon la maintenance usuelle; par opérations ou utilisations
leimpropres
cas de substitution
de
l’appareil,
si
pour
un
quelconque
motif,
un
appareil
similaire
n’était
pas
disponible,
CPF
Industriale
ou erronées, par négligence ou incapacité d’utilisation et dans tous les cas pour toutes causes de tous types non imputables au constructeur.
S.p.a.
se réserve
le droit
deleschanger
l’appareil
un autre
de typologie
maisdécline
d’un modèle
différent,pour
possédant
Sont exclus
de la garantie
tous
consommables
(papiercontre
d’imprimante,
filtres,
etc…). CPF similaire
Industriale S.p.a.
toute responsabilité
d’éventuels
ou indirects
pouvantbut.
dériver de ses propres produits à des personnes, choses ou animaux en conséquence de
toutefois
lesdommages
mêmes directs
fonctions
et le même
l’inobservation de toutes
prescriptions indiquées dans le mode d’emploi concernant l’utilisation, le fonctionnement et la maintenance de l’appareil.
LIMITATIONS
DE les
RESPONSABILITES
Modèle: ______________________________________________
La
defectuosité
n’est pas________________________________
imputable à CPF Industriale S.p.a., dans le cas où il est prouvé qu’elle a été causée par des conditions
Numéro
de matricule/série
externes au fonctionnement du produit. Sont également exclus de la couverture de la garantie, les dommages imputables à la
mauvaise ou erronée installation/utilisation, c’est à dire non conforme aux relatives instructions ou en absence de celles-ci aux
règles de l’art; par erronée ou mauvaise maintenance selon ce qui est indiqué dans les instructions d’utilisation ou de toutes
façons selon la maintenance usuelle; par opérations ou utilisations impropres ou erronées, par négligence ou incapacité
d’utilisation et dans tous les cas pour toutes causes de tous types non imputables au constructeur. Sont exclus de la garantie tous
CEconsommables
CERTIFICAT DE(papier
GARANTIE
NE DOIT PASfiltres,
ÊTRE EXPEDIE,
MAIS
JOINT A LA
FACTURE
les
d’imprimante,
etc…). CPF
Industriale
S.p.a.
décline toute responsabilité pour d’éventuels
La garantie n’est
vlideou
queindirects
jointe à la pouvant
facture. Nous
conseillons
deux documents
ensemble. choses ou animaux en conséquence de
dommages
directs
dériver
de sesd’agrapher
propresles
produits
à des personnes,
l’inobservation de toutes les prescriptions indiquées dans le mode d’emploi concernant l’utilisation, le fonctionnement et la
maintenance de l’appareil.
Modèle: ______________________________________________
Numéro de matricule/série ________________________________
CACHET ET SIGNATURE
DU REVENDEUR/INSTALLATEUR
CE CERTIFICAT DE GARANTIE NE DOIT PAS ÊTRE EXPEDIE, MAIS JOINT A LA FACTURE
La garantie n’est vlide que jointe à la facture. Nous conseillons d’agrapher les deux documents ensemble.
CACHET ET SIGNATURE
DU REVENDEUR/INSTALLATEUR
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.15/16
8 Annotations
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465
IST-3402.PT13.03_AC999
AC999/ Notice technique
Pag.16/16
PRODOTTO IN ITALIA DA
Via Enrico Fermi,98
25064 Gussago (Brescia) - Italy
Tel: +39 030 31 04 61
Fax: +39 030 31 04 65
http: www. cpfindustraiale.it
e-mail: info@ cpfindustraiale.it
INFORMATION AUX UTILISATEURS: aux sens de l’art. 13 du Décret Législatif du 25 juillet 2005,
n° 151"Réalisation des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relatives à la réduction
de l'utilisation de substances dangereuses dans les appareillages électriques et électroniques,
ainsi qu’à la réduction des déchets "
Le symbole du conteneur barré reproduit sur l’appareillage ou sur l’emballage, indique que le produit, à la fin de
sa vie utile doit être récolté séparément des autres déchets.
La récolte différenciée de cet appareil arrivé en fin de vie est organisée et gérée par le fabricant. L’utilisateur qui
voudra se défaire du présent appareil devra donc contacter le producteur et suivre le système que celui-ci a
adopté pour permettre la récolte séparée de l’appareillage arrivé en fin de vie.
La récolte différenciée pour l’appareillage destiné au recyclage, au traitement et à la réduction des déchets
contribue à éviter de possibles effets négatifs sur l’ambiance et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le
recyclage des matériaux dont est composé l’appareillage.
L’écoulement abusif du produit de la part du détenteur comporte l’application des sanctions administratives
prévues par la norme en vigueur.
CPF Industriale S.p.a
Via Enrico Fermi 98 Gussago ( BS ) Italy
Tel: 030/31 04 61 Fax: 030/310465

Fonctionnalités clés

  • Test de pression
  • Mesure de température
  • Mémoire intégrée
  • Imprimante externe
  • Ecran LCD
  • Interface RS232
  • Alimentation via batterie rechargeable

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment recharger la batterie de l'AC999 ?
Pour recharger la batterie, branchez l'alimentation/chargeur fourni sur la prise femelle située sur le côté gauche de l'AC999. Le temps de recharge est de 4 à 5 heures.
Quelle est la pression maximale applicable avec l'AC999 ?
La pression maximale applicable avec l'AC999 est de 65 bar.
Comment effacer la mémoire de l'AC999 ?
Pour effacer la mémoire de l'AC999, sélectionnez "7. EFFACER MEMOIRE" dans le menu principal. Confirmez l'opération en appuyant sur "ENTER". Cet effacement est irréversible.