enervent EDA cooling (CG and CW) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel Enervent EDA Cooling (CG et CW) | Fixfr
Venténer® greenair
EDA refroidissement
Instructions d’installation
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’installer l’appareil et de vous en servir. Conservez ce manuel pour une éventuelle utilisation dans le futur.
CG/CX
Venténer refroidissement
www.enervent.fi
REFROIDISSEMENT GEO (CG) REFROIDISSEMENT SOL
PRESENTATION
LE CONTROLE
LA TUYAUTERIE
DESSINS PRINCIPAUX DE LA TUYAUTERIE
EDA-CG DIAGRAMMES DE CABLAGE
3
3
3
4
4
EVAPORATEUR A EXPANSION DIRECTE (CX)
PRESENTATION
LE CONTROLE
TUYAUTERIE DESSINS PRINCIPAUX DU RADIATEUR DE L’EVAPORATEUR
EDA-CX COMMANDE DE REFROIDISSEMENT
4
5
3
4
4
Copyright Enervent® 2009. Tous droits réservés.
SOMMAIRE
SOMMAIRE
REFROIDISSEMENT GEO
REFROIDISSEMENT GEO (CG) REFROIDISSEMENT SOL
PRESENTATION
Dans les maisons avec une pompe à chaleur sol, le fluide froid circulant dans les canaux enfouis peut être utilisé l’été pour
refroidir l’air neuf insufflé dans la maison par le système de ventilation. La meilleure efficacité est obtenue si le fluide circule
dans un puit de forage.
LE CONTROLE
La commande de refroidissement de CG (Refroidissement Geo) peut être utilisée avec toutes les unités de ventilation
Venténer EDA . Il existe deux alternatives possibles:
Option 1:
Le contrôle inclus le relais nécessité pour démarrer la pompe sol du liquide, une vanne 3-voies nécessitée pour le refroidissement (Thermomix D325) et l’actionneur de la vanne (Belimo NRYD24-SR-W+ kit d’installation MS-NRE). La température
est régulée avec le contrôle EDA de l’unité de ventilation.
Options 2 et 3:
Le contrôle inclus le relais nécessité pour démarrer la pompe de circulation pour le radiateur de refroidissement, une vanne 3-voies nécessitée pour le refroidissement (Belimo R3...) et l’actionneur de la vanne (Belimo TR24-SR). La température
est régulée avec le contrôle EDA de l’unité de ventilation. Le refroidissement de l’unité de ventilation ne recquiert pas que
la pompe à chaleur sol du liquide soit démarrée.
TUYAUTERIE
Option 1 (EDA-CG dessin principal 1):
Une vanne 3-voies /actionneur est installé dans le tuyau contenant le liquide sol venant de sous-terre pour guider le flux
du liquide au radiateur de refroidissement, en fonction du besoin de refroidissement.
Option 2 (EDA-CG dessins principaux 2 et 3):
Une unité pompe séparée est construite près du radiateur de refroidissement de l’unité de ventilation pour faire circuler
le liquide sol refroidi.
Enervent® EDA Cooling EN 2009_1
No
Muutos
POMPE A CHALEUR SOL
TABLEAU DES INTERRUPTEURS
3x1.5s
CONTROLE EDA
POTENTIEL)
2x2x0.5
ENTREE/CONTROLE
COMMANDE ON/OFF
DE LA POMPE DE LA SOLUTION
(CONTACT SANS
24/0-10VDC
SV50
TL50
2
Pvm
LIVRE NON INSTALLE
1
3
Muutt
Hyv
MODELE CG
RADIATEUR REFROIDISSANT
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT SOL
DESSIN PRINCIPAL DE L’UNITE POMPE
Koneistetut osat:
ISO 2768-mK
Kipinätie1, 06150 Porvoo
Tel. 358-(0)207-528800
Fax. 358-(0)207-528844
E-mail: [email protected]
Hyv
Osan nimitys
Tark
Piirt
MW
Hitsatut rakenteet:
EN ISO 13920-AE
Kpl
Osa
YLEISTOLERANSSIT
Muutos
EDA-CG DESSIN PRINCIPAL 1
Piir no
Pvm
28.09.2007
Valmiste
Paino kg
File
Lehti
1
Suhde
TL50, ACTIONNEUR
(BELIMO NRYD24-SR-W)
SV50, VANNE 3-VOIES
(TERMOMIX D32S)
THERMOMETRE
VANNE DE FERMETURE
POMPE DE LA SOLUTION
Nimitys
SOLUTION (LIQUIDE) VERS LE SOL
SOLUTION (LIQUIDE) VENANT DU SOL
DRAINAGE CONDENSAT EAU
LIVRAISON UNITE DE VENTILATION
AIR NEUF
DANS LES PIECES
TEMPERATURE STANDARD/
CHANGEMENT FLUX SOLUTION
REFROIDISSEMENT GEO
DESSIN PRINCIPAL DE LA TUYAUTERIE, OPTION 1
REFROIDISSEMENT GEO
DESSIN PRINCIPAL DE LA TUYAUTERIE, OPTION 2
Enervent® EDA Cooling EN 2009_1
No
Muutos
POMPE A CHALEUR SOL
P1
DRAINAGE CONDENSAT EAU
LIVRAISON UNITE DE VENTILATION
Pvm
B
SV50
P2
Hyv
TL50
Muutt
A
AB
3x1.5s
MODELES CG
RADIATEUR DE REFROIDISSEMENT
ENTREE/CONTROLE
CIRCUIT REFROIDISSEMENT SOL
DESSIN PRINCIPAL DE L’UNITE POMPE
Koneistetut osat:
ISO 2768-mK
Kipinätie1, 06150 Porvoo
Tel. 358-(0)207-528800
Fax. 358-(0)207-528844
E-mail: [email protected]
Hyv
Osan nimitys
Tark
Piirt
MW
Kpl
Osa
Hitsatut rakenteet:
EN ISO 13920-AE
Muutos
EDA-CG DESSIN PRINCIPAL 3
Piir no
Pvm
28.09.2007
Valmiste
Paino kg
File
TL50, ACTIONNEUR
(BELIMO TR24-SR)
Lehti
1
Suhde
SV50, VANNE 2-VOIES
(BELIMO R3...)
THERMOMETRE
VANNE UNE VOIE
VANNE DE FERMETURE
P2 POMPE A CIRCULATION
P1 POMPE A SOLUTION
Nimitys
SOLUTION (LIQUIDE) VERS LE SOL
SOLUTION (LIQUIDE) VENANT DU SOL
YLEISTOLERANSSIT
LIVRE
NON INSTALLE
BOITE A FUSIBLE
CONTROLE CG
POTENTIEL)
COMMANDE ON/OFF
DE LA POMPE A CIRCULATION
(CONTACT SANS
24/0-10VDC
AIR NEUF
VERS LES PIECES
CHANGING TEMPERATURE/
STANDARD SOLUTION FLOW
3x1.5s
2x2x0.5
REFROIDISSEMENT GEO
DESSIN PRINCIPAL DE LA TUYAUTERIE, OPTION 3
Enervent® EDA Cooling EN 2009_1
AO3
2
+24V
1
GND
ATTENTION CONTROLE
VOLTAGE ETRANGER
CONTROLE
DE REFROIDISSEMENT
24VDC/0-10 VDC
ACTIONNEUR VANNE DE REFROIDISSEMENT
DO3
Hyv
N
K
EDA-CG CABLAGE
CONTROLE REFROIDISSEMENT ET REGLAGE
Hitsatut rakenteet:
EN ISO 13920-AE
Koneistetut osat:
ISO 2768-mK
Kipinätie1, 06150 Porvoo
Tel. 358-(0)207-528800
Fax. 358-(0)207-528844
E-mail: [email protected]
Hyv
Piirt
MW
M PE
L N
N
Muutos
A
Piir no
Lehti
Suhde
1:1
REFROIDISSEMENT GEO
Paino kg
Pvm
28.09.2007
Nimitys
File
Valmiste
CONTACTEUR DE LA
POMPE A CIRCULATION
POMPE A CIRCULATION
BOITE A FUSIBLE
L
OPTION 2
Osan nimitys
Tark
POMPE A SOLUTION SOL
M PE
L N
N
CONTACTEUR
DE LA POMPE A SOLUTION
TABLEAU INTERRUPTEURS POMPE SOL DE LA SOLUTION
YLEISTOLERANSSIT
Kpl
230 VAC, MAX 500W
L
OPTION 1
NOTE!
N’UTILISEZ QU’UNE SEULE OPTION A
LA FOIS
Osa
POUR LA DUREE DU REFROIDISSEMENT
ON/OFF
0-10 VDC / 24 VDCDEMARRAGE DE LA POMPE SOL A CIRCULATION
CARTE PRINCIPALE
UNITE DE VENTILATION
UNITE DE VENTILATION
Y
3
DO3
TL 50
EDA-CG DIAGRAMME DE CABLAGE
EXPANSION REFROIDISSANTE
RADIATEUR DE REFROIDISSEMENT A DETENTE DIRECTE
(CX) EVAPORATEUR
PRESENTATION
La livraison standard de tous les modèles Venténer EDA inclus des commandes de refroidissement de 0-10 V avec signal
de contrôle et sortie relais.
LE CONTROLE
La sortie relais sans potentiel sur le contrôle EDA démarre le compresseur de refroidissement lorsqu’il y a un besoin de
refroidissement. La fonction délai du contrôle empêche le compresseur de démarrer trop souvent. Le contrôle de voltage
du contacteur du compresseur est pris de l’appareil de refroidissement.
TUYAUTERIE
Le radiateur de l’évaporateur est intégré ou construit dans la gaine d’air neuf, dépendant du modèle de l’unité de ventilation. La tuyauterie est tirée du radiateur de l’évaporateur jusqu’au compresseur/condensateur (unité extérieure) en obéissant aux régulations concernant l’installation d’appareils refroidissants. Le condensat d’eau du radiateur d’évaporation
devrait être relié à un drain avec un verrou à eau.
Enervent® EDA Cooling EN 2009_1
No
Muutos
3x1.5s
3x1.5s
ALIMENTATION
Pvm
Hyv
Kpl
Hyv
Osan nimitys
Tark
Kipinätie1, 06150 Porvoo
Tel. 358-(0)207-528800
Fax. 358-(0)207-528844
E-mail: [email protected]
Muutos
Paino kg
Pvm
06.05.2008
Lehti
1
Suhde
EXPANSION REFROIDISSANTE-
EDA-CX DESSIN PRINCIPAL
Piir no
Nimitys
File
Valmiste
AIR DE LA RECUPERATION DE CHALEUR
DRAINAGE CONDENSAT EAU
DESSIN PRINCIPAL
RADIATEUR DE L’EVAPORATEUR
Piirt
MW
Hitsatut rakenteet:
EN ISO 13920-AE
Koneistetut osat:
ISO 2768-mK
Osa
YLEISTOLERANSSIT
VANNE ELECTROMAGNETIQUE
VANNE D’EXPANSION
Muutt
INTERRUPTEUR DE SECURITE
APPAREIL
COMPRESSEUR/CONDENSATEUR
LIVRAISON UNITE VENTILATION
COMMANDE ON/OFF
(CONTACT SANS POTENTIEL)
AIR VERS LES PIECES
RADIATEUR DE L’EVAPORATEUR
MODELES CX
DESSIN PRINCIPAL DU RADIATEUR DE L’EVAPORATEUR
TABLEAU PRINCIPAL
UNITE DE VENTILATION
CONTACT CONTROLE
SANS POTENTIEL
230 VAC, AC1 10A, AC3 8A
Hyv
5min
EDA-CX CABLAGE
COMMANDE DE REFROIDISSEMENT
Koneistetut osat:
ISO 2768-mK
Kipinätie1, 06150 Porvoo
Tel. 358-(0)207-528800
Fax. 358-(0)207-528844
E-mail: [email protected]
Hyv
Osan nimitys
Piirt
MW
Tark
Osa
COOL.BLOCK: 12°C
1VDC
DELAY 1:
4VDC
RESET 1:
SET 1:
PARAMETRES USINE:
Paino kg
Muutos
A
Piir no
Pvm
07.05.2008
Valmiste
Nimitys
File
LE REFROIDISSEMENT NE DEBUTE PAS SI LA TEMPERATURE EXTERIEURE EST INFERIEURE A LA VALEUR
“COOL.BLOCK” AJUSTEE.
COMPRESSEUR DE DEMARRER DURANT LE DELAI AJUSTE.
Lehti
Suhde
IL Y A UN PARAMETRE DE DELAI “DELAI 1” QUI REDEMARRE LA CX POUR LE CONTROLE CX, QUI EMPECHE LE
LA SORTIE RELAIS LIBERE LORSQUE LA DEMANDE DE REFROIDISSEMENT EST INFERIEURE A LA VALEUR DE REFROIDISSEMENT “RESET 1”.
LA SORTIE RELAIS EST ACTIVEE LORSQUE LA DEMANDE DE REFROIDISSEMENT EST SUPERIEURE A LA VALEUR
DE REFROIDISSEMENT AJUSTEE “SET 1”.
NOTE! SEULE LE CONTROLE VOLTAGE DEVRAIT ETRE TIRE A TRAVERS LE RELAIS.
PAR LA SORTIE RELAIS DO3.
Hitsatut rakenteet:
EN ISO 13920-AE
Kpl
COMMANDE DE REFROIDISSEMENT
LE COMPRESSEUR DE REFROIDISSEMENT EST DEMARRE POUR LA DUREE DU REFROIDISSEMENT
RAPPORT OPERATIONNEL:
2
1
TABLEAU DES INTERRUPTEURS,
COMPRESSEUR DE REFROIDISSEMENT
YLEISTOLERANSSIT
ATTENTION CONTROLE
VOLTAGE ETRANGER!
ON/OFF
1
UNITE DE VENTILATION
2
DO3
10
DO3
EXPANSION REFROIDISSANTE
EDA-CX COMMANDE DE REFROIDISSEMENT
DECLARATION DE CONFORMITE
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous assurons que nos produits répondent à la directive bas voltage (DBV) 2006/95/CEE, à la directive de compatibilité
électro-magnetique EMC 2004/108/CEE et à la directive machines (MD) 98/37/CEE.
Fabricant: Coordonnées fabricant:
Enervent Oy
Kipinätie 1, 06150 PORVOO
tel 0207 528 800, fax 0207 528 844
[email protected], www.enervent.fi
Description du produit:
Refroidissement pour unité de ventilation.
Nom de marché du produit
Cooling Geo (CG) for EDA-control
Cooling Expansion (CX) for EDA-control
Représantants du produit dans la région de l’UE:
Suède:
Norvège:
Estonie:
Irlande: Allemagne:
Austria:
Ventilair AB, Ulvsjö, 79699 ÄLVDALEN, SVERIGE, tel +46 250-84080
Climatprodukter AB, Box 366, 184 24 ÅKERSBERGA, SVERIGE, tel +46 8 540 87515
Ventfunktion Ab, Signalvägen 1, 59170 MOTAL, SVERIGE, tel +46 141 52210
DeliVent Ab, Markvägen 6, 43091 HÖNÖ, SVERIGE, tel +46 70 204 0809
Noram Produkter Ab, Gråterudveien 5, 3036 DRAMMEN, NORGE, tel +47 33 47 12 45
As Comfort Ae, Jaama 1, 72712 PAIDE, EESTI, tel +372 38 49 430
Entropic Ltd., Unit 3, Block F, Maynooth Business Campus, Maynooth, Co. Kildare, IRELAND
tel +353 64 34920
Aircom - innovative Lüftungsanlagen Berlin GmbH, Mittelstraße 5, 13586 BERLIN, GERMANY
MMTG - Luft & Wärme, Kirchenwegstrasse 2, 83404 MITTERFELDEN, GERMANY,
tel +49 8654 77 70 53
Umweltheizung Hermann Groß, Heitelshofer straße 8 b, 91189 ROHR-REGELSBACH,
GERMANY, tel +49 9122 888 440
Vivax Trading and Consulting GmbH, Burgunderweg 2, 79232 MARCH, GERMANY,
tel +49 7665 947 2533
Inocal Wärmetechnik Gesselschaft m.b.H, Friedhofstrasse 4, 4020 LINZ, AUSTRIA,
tel +43 732 65 03 910
M-Tec Mittermayr GmbH, 4122 ARNREIT, AUSTRIA, tel +43 7282 7009-0
Nos produits répondent aux normes suivantes:
LVD
MD
EMC
EN 60 335-1 (2002) +A1 (2004), +A2 (2006), +A11 (2004), +A12 (2006)
EN 292-1 (1991), EN 292-2 (1991) +A1 (1995)
EN 55014-1 (2006), EN 61 000-3-2 (2006) and EN 61 000-3-3 (1995).
EN 55014-2 (1997)+A1 (2002).
La conformité de chacun de nos produits manufacturés est assurée conformément à nos descriptions de qualité ISO
9001.
Porvoo 3.1.2009
Enervent Oy
Tom Palmgren
Directeur de technologie
Enervent® EDA Cooling EN 2009_1
11

Fonctionnalités clés

  • Refroidissement géothermique
  • Refroidissement par expansion directe
  • Contrôle EDA
  • Deux options de configuration
  • Radiateur d'évaporation intégré
  • Délai de démarrage du compresseur

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment fonctionne le refroidissement géothermique (CG) ?
Le système utilise le fluide froid des canaux souterrains pour rafraîchir l'air neuf. La meilleure efficacité est obtenue avec un puits de forage.
Quelle est la différence entre les options 1 et 2 pour le système de refroidissement (CG) ?
L'option 1 utilise une vanne 3 voies et un actionneur pour diriger le flux du liquide vers le radiateur de refroidissement. L'option 2 utilise une unité de pompe séparée.
Quel est le rôle du contrôle EDA dans le système d'expansion (CX) ?
Le contrôle EDA démarre le compresseur de refroidissement et intègre un délai pour éviter les démarrages trop fréquents.