KitchenAid 5KHBBV53 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel d'utilisation du KitchenAid 5KHBBV53 - Téléchargez le PDF | Fixfr
CORDLESS HAND BLENDER
5KHBBV53, 5KHBBV83
OWNER'S MANUAL
W11647420A
EN
Owner’s Manual
2
DE
Bedienungsanleitung
10
FR
Le manuel d'utilisation
19
IT
Manuale del proprietario
29
NL
Gebruikershandleiding
36
ES
El manual del propietario
44
PT
Manual do proprietário
52
EL
Εγχειριδιο Κατοχου
60
SV
Användarhandbok
68
NO
Brukerhåndbok
75
FI
Omistajan Opas
82
DA
Brugervejledning
89
IS
Notandahandbók
96
PL
Instrukcja Obsługi
103
CS
Uživatelská Příručka
111
TR
Kullanici Kilavuzu
118
UA
Посібник з експлуатації
125
AR
‫ﺩﻟﯿﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ‬
1
FR
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle
d’autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que
sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.
Ce symbole est synonyme d’avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de
provoquer des blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou
d’autres personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du
symbole d’avertissement ou après les mots « DANGER » ou «
AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient ce qui suit :
DANGER
AVERTISSEMENT
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne
respectez pasimmédiatement les
instructions.
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne
respectez pas scrupuleusement les
instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel,
comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez
pas les instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours
être prises lors de l’utilisation d’appareils électriques,
notamment :
1. Lisez toutes les instructions. L’utilisation inappropriée de
l’appareil peut entraîner des blessures.
2. Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez pas la base
du mixeur plongeant sans fil, le chargeur adaptateur, le cordon
d’alimentation ou la fiche électrique dans de l’eau ou dans tout
autre liquide.
19
3. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si
elles peuvent bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
4. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
5. Union européenne uniquement : cet appareil ne doit pas être
utilisé par des enfants. Rangez l’appareil et son cordon
d’alimentation hors de portée des enfants. Le nettoyage et
l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
6. Union européenne uniquement : Cet appareil peut être utilisé
par des personnes atteintes de déficiences physiques,
sensorielles ou mentales, ou ayant une expérience et des
connaissances insuffisantes, si ces personnes sont placées
sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu
des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et
comprennent les dangers impliqués.
7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants et il doit
être utilisé avec précaution à proximité des enfants.
8. Éteignez l’appareil, puis débranchez-le de la prise s’il est laissé
sans surveillance, mais aussi avant de l’assembler, de le
démonter, de le nettoyer ou si vous ne l’utilisez pas. Pour
débrancher le chargeur, saisissez la fiche et extrayez-la de la
prise en tirant. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation.
9. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un cordon ou un assemblage spécifique
disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente
agréé.
10. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
11. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une fiche ou un
cordon endommagé, après un dysfonctionnement, une chute
ou un quelconque endommagement de l’appareil. Rapportez
l’appareil à l’établissement de service agréé le plus proche
pour le faire examiner ou réparer, ou effectuer un réglage
électrique ou mécanique.
20
21
FR
12. L’utilisation d’ustensiles/d’accessoires non recommandés ou
non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
13. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
14. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de
travail.
15. Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
16. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il
fonctionne.
17. Afin d’éviter tout risque de blessures graves ou
d’endommagement de l’appareil, gardez les mains et les
ustensiles à distance du bol lorsque l’appareil est sous tension.
N’utilisez une spatule que si l’appareil n’est pas sous tension.
18. Les lames sont très coupantes. Manipulez-les avec précaution.
Soyez prudent lorsque vous manipulez les lames coupantes,
lorsque vous videz le bol ou lors du nettoyage.
19. Lorsque vous mélangez des liquides, en particulier des
liquides chauds, utilisez un grand récipient ou mixez des
petites quantités à la fois pour réduire les éclaboussures.
20. Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais la lame de
coupe sur la base sans avoir préalablement mis le bol
correctement en place.
21. Assurez-vous que le couvercle est correctement verrouillé
avant d’utiliser le hachoir.
22. N’utilisez pas de rallonge. Branchez le chargeur directement
sur une prise électrique.
23. AVERTISSEMENT : pour recharger la batterie, utilisez
uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec
l’appareil. N’essayez pas d’utiliser ce chargeur avec un autre
produit. De même, n’essayez pas de charger cet appareil avec
un autre chargeur.
24. L’appareil contient des batteries non remplaçables.
25. N’incinérez pas cet appareil, même s’il est gravement
endommagé. Les batteries peuvent exploser en cas
d’incendie.
26. Soyez prudent lorsque vous versez des liquides chauds dans
le hachoir*, ils peuvent être projetés hors de l’appareil suite à
une vaporisation soudaine.
27. Afin d’éviter tout risque de blessures graves ou
d’endommagement du mixeur plongeant sans fil, gardez les
mains et les ustensiles à distance de la lame de coupe lorsque
vous hachez des aliments. Vous pouvez utiliser une spatule
uniquement si le mixeur plongeant sans fil n’est pas sous
tension.
28. Laissez l’appareil refroidir totalement avant de mettre ou de
retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
29. Reportez-vous à la section « Entretien et nettoyage » pour des
instructions sur le nettoyage des surfaces en contact avec les
aliments.
30. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des
utilisations similaires telles que les suivantes :
� cuisines de magasins, bureaux et autres environnements
de travail ;
� fermes ;
� par des clients dans des hôtels, motels et autres
environnements résidentiels ;
� lieux de type gîte touristique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour obtenir des informations plus détaillées, des instructions et
des vidéos sur les produits, y compris des informations sur la
garantie, rendez-vous sur www.KitchenAid.fr ou
www.KitchenAid.eu. Vous pourriez ainsi économiser le coût d’un
appel au service client. Pour recevoir un exemplaire papier gratuit
des informations disponibles en ligne,
appelez le 00 800 381 040 26.
ALIMENTATION
Chargeur adaptateur
Tension : 220-240 V
Fréquence : 50-60 Hz
Mixeur plongeant sans fil
Tension : 8 volts
REMARQUE : si vous ne parvenez pas à placer la fiche dans la prise de courant, contactez un
électricien qualifié. Ne modifiez jamais la fiche.
*Disponible uniquement avec le modèle 5KHBBV83.
22
FR
MISE AU REBUT DES PRODUITS FONCTIONNANT AVEC UNE
BATTERIE LITHIUM-ION
Pour la mise au rebut de produits alimentés par une batterie, respectez les réglementations
fédérales, nationales et locales. Contactez une agence de recyclage de votre région pour
trouver des sites de recyclage.
PREMIÈRE UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Chargez la batterie jusqu’à ce que l’indicateur d’état de la batterie devienne vert.
2. Nettoyez l’ensemble des pièces et accessoires (voir la section « Entretien et nettoyage »).
3. Retirez tous les emballages, le cas échéant.
ÉTAT DE LA BATTERIE
ÉTAT DE LA
BATTERIE
% DE BATTERIE
Vert
30 % à 100 %
Jaune
15 % à 30 % (pensez à
charger l’appareil)
Rouge
Inférieur à 15 % (charge
bientôt nécessaire)
CHARGE
COMPLÈTE*
CHARGE RAPIDE**
25 bols de
soupe,
7 portions
1 smoothie ou
1 soupe
*Charge complète :
Le mixeur plongeant sans fil sera entièrement chargé en 2 heures. Le voyant d’état de la
batterie clignote lorsqu’elle charge et devient vert lorsqu’elle est complètement chargée. Le
mixeur plongeant sans fil permet de préparer 25 bols de soupe (350 ml) en 7 portions lorsqu’il
est complètement chargé, sur la base de 350 ml de soupe à la tomate et au basilic, et si les
recommandations sur l’entretien de la batterie sont respectées.
**Charge rapide :
Le mixeur plongeant sans fil se recharge rapidement en 20 minutes. Après une charge rapide,
le mixeur plongeant sans fil pourra fonctionner approximativement le temps de préparer un
smoothie ou une soupe, si les recommandations sur l’entretien de la batterie sont respectées.
REMARQUE : veillez à charger la batterie lorsque l’indicateur d’état de la batterie est jaune.
REMARQUE : il est préférable de ranger votre mixeur plongeant sans fil dans un endroit à
température ambiante.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
1.
2.
3.
4.
Pour charger la batterie, tournez l’axe mélangeur pour le déverrouiller, puis retirez-le.
Branchez la broche du chargeur adaptateur dans le port de chargement.
Branchez le chargeur adaptateur sur une prise électrique mise à la terre.
Le voyant d’état de la batterie clignote lorsqu’elle charge. Elle sera complètement chargée
en 2 heures, et le voyant d’état de la batterie deviendra alors vert et fixe.
23
UTILISATION DU PRODUIT
IMPORTANT : assurez-vous que le régulateur de vitesse variable ne soit pas enfoncé avant
d’attacher ou de retirer des pièces ou accessoires.
REMARQUE : protecteur antirayure amovible breveté aux États-Unis pour protéger vos
récipients.
1. Si vous utilisez un protecteur antirayure, placez-le sur une surface plane. Pour insérer le
protecteur antirayure, inclinez l’axe mélangeur vers un côté du clip de fixation. Ensuite,
tirez doucement l’autre clip de fixation vers l’extérieur et poussez l’axe mélangeur vers le
bas. Assurez-vous que les clips de fixation sont bien attachés.
2. Insérez le mixeur plongeant sans fil dans le mélange. Appuyez simultanément sur le
régulateur de vitesse variable et le bouton-poussoir pour commencer. À l’aide de votre
main libre, couvrez la partie supérieure du bol mélangeur pour une meilleure stabilité et
pour éviter les éclaboussures.
REMARQUE : n’immergez pas le corps de l’appareil dans des liquides ou d’autres
mélanges.
3. Effectuez des mouvements vers le haut à l’aide du mixeur plongeant sans fil pour déplacer
les ingrédients dans le bol.
Faites-les remonter doucement contre le côté du bol. Répétez ce mouvement jusqu’à ce
que les ingrédients aient la consistance souhaitée.
REMARQUE : dès que vous avez fini de mixer, relâchez le régulateur de vitesse variable,
puis retirez le mixeur plongeant sans fil du mélange.
4. Pour le hachoir* et le fouet en option*, consultez la section Utilisation du produit dans le
guide produit en ligne.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
IMPORTANT : laissez l’appareil refroidir totalement avant de mettre ou de retirer des pièces, et
avant de le nettoyer.
IMPORTANT : assurez-vous que le régulateur de vitesse variable ne soit pas enfoncé avant
d’attacher ou de retirer des pièces ou accessoires.
1. Retirez l’axe mélangeur, le protecteur antirayure ou le fouet* avant de nettoyer l’appareil.
2. Pièces pouvant être lavées au lave-vaisselle, dans le panier supérieur uniquement :
Fouet*, protecteur antirayure, bol du hachoir*, lame du hachoir*, bras mélangeur, pichet du
blender, bol du blender et couvercle.
3. Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un liquide
vaisselle doux, mais n’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Pour plus d’informations sur le mixeur plongeant sans fil :
consultez www.kitchenaid.eu pour obtenir des instructions supplémentaires avec des vidéos,
des recettes inspirantes et des conseils sur l’utilisation et le nettoyage de votre mixeur
plongeant sans fil.
TRAITEMENT DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES
RECYCLAGE DE L’EMBALLAGE
L’emballage est recyclable et comporte le symbole . Les différentes parties de l’emballage
doivent être éliminées de façon responsable et dans le respect le plus strict des normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’utilisation.
*Disponible uniquement avec le modèle 5KHBBV83.
24
� Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément aux législations européenne et
britannique concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE, ou
WEEE en anglais).
� Par une mise au rebut correcte de l’appareil, vous contribuerez à éviter tout préjudice à
l’environnement et à la santé publique.
� Le symbole présent sur l’appareil ou dans la documentation qui l’accompagne indique
que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements
électriques et électroniques.
Pour obtenir plus d’informations au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, adressez-vous au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
FR
À DÉPOSER
À DÉPOSER
EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE
Cet appareil,
ses accessoires,
et ba�erie se
OU
recyclent
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
POUR L’UNION EUROPÉENNE
Cet appareil a été conçu, construit et distribué conformément aux exigences des directives de
la Commission européenne en matière de sécurité : Directive 2014/35/UE relative au matériel
électrique à basse tension ; Directive 2014/30/UE relative à la compatibilité
électromagnétique ; Directive 2009/125/CE relative à l’écoconception ; Directive RoHS
2011/65/UE et les modifications suivantes.
CONDITIONS DE GARANTIE KITCHENAID
(« GARANTIE »)
pour la France - la Belgique - la Suisse - le Luxembourg
FRANCE:
KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un
consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes.
La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le
vendeur du produit. Quelle que soit la présente garantie commerciale, le vendeur reste responsable des garanties légales en
vertu de la loi française, y compris de la garantie légale contre les défauts cachés conformément aux articles 1641 à 1648 et
2232 du Code civil français, et l'application de la garantie légale de conformité conformément aux articles L.217-4 à L.217-12
du Code de la consommation français.
BELGIQUE :
KitchenAid Europa, Inc. BUIV, Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, TVA BE 0441.626.053 RPR Bruxelles
(« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une garantie contractuelle (la « Garantie ») conformément aux
conditions suivantes.
La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le
vendeur du produit. En particulier, en tant que consommateur, vous bénéficiez légalement d'une garantie légale de
conformité de 2 ans vis-à-vis du vendeur, telle qu'elle est définie dans la législation nationale régissant la vente de biens de
consommation (articles 1649 bis à 1649 octies au Code civil belge), ainsi que de la garantie légale en cas de défauts cachés
(articles 1641 à 1649 du Code civil belge).
LA SUISSE :
KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un
consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes.
La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le
vendeur du produit, qui pourraient dans certains cas être plus larges que les droits offerts dans le présent document.
25
FR
RECYCLAGE DU PRODUIT
LE GRAND DUCHÉ DU LUXEMBOURG:
KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un
consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes.
La Garantie s’applique en plus et ne limite pas ou n’affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du
produit.
1. PORTÉE ET CONDITIONS DE LA GARANTIE
a) Le Garant accorde la Garantie pour les produits mentionnés à la Section 1.b) qu'un consommateur a achetés auprès d'un
vendeur ou d'une société du groupe KitchenAid dans les pays de l'Espace économique européen, la Moldavie, le Monténégro,
la Russie, la Suisse ou la Turquie.
b) Pour le Luxembourg uniquement:
La garantie s’applique uniquement lorsque le produit pour lequel les services sont demandés conformément à la garantie se
trouve dans l’un des pays énumérés à la Section 1.a) ci-dessus
c) La période de Garantie dépend du produit acheté et est la suivante :
Deux ans de garantie complète à compter de la date d’achat.
d) La période de Garantie commence à la date d’achat, c’est-à-dire la date à laquelle un consommateur a acheté le produit
auprès d’un détaillant ou d’une société du groupe KitchenAid.
e) La Garantie couvre la nature sans défaut du produit.
f) Le Garant fournit au consommateur les services suivants dans le cadre de la présente Garantie, au choix du Garant, en cas de
défaut pendant la période de Garantie :
� Réparation du produit ou de la pièce défectueuse, ou
� Remplacement du produit ou de la pièce défectueuse. Si un produit n’est plus disponible, le Garant a le droit d’échanger le
produit contre un produit de valeur égale ou supérieure.
g) Si le consommateur souhaite faire une réclamation en vertu de la Garantie, il doit contacter directement les centres de service
KitchenAid ou le Garant du pays auprès de KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever,
Belgique ;
Adresse e-mail FRANCE : [email protected]
Adresse e-mail BELGIQUE : [email protected]
Numéro de téléphone : 00 800 381 040 26
Pour la SUISSE :
Novissa AG
Schulstrasse 1a
CH-2572 Sutz
Numéro de téléphone: +41 32 475 10 10
Adresse e-mail: [email protected]
Novissa Service Center
VEBO Genossenschaft
CH-4528 Zuchwil
Numéro de téléphone: 032 686 58 50
Adresse e-Mail: [email protected]
Pour le LUXEMBOURG:
Si le consommateur souhaite faire une réclamation en vertu de la Garantie, il doit contacter les centres de service KitchenAid
spécifiques au pays à l’adresse;
GROUP LOUISIANA S.A.
5 Rue du Château d’Eau
L-3364 LEUDELANGE
Numéro de téléphone: +352 37 20 44 504
Adresse e-mail: [email protected]
h) Les frais de réparation, y compris les pièces de rechange, et les frais d’affranchissement pour la livraison d’un produit ou d’une
pièce de produit sans défaut sont à la charge du Garant. Le Garant doit également prendre en charge les frais
d’affranchissement pour le retour du produit défectueux ou de la pièce du produit si le Garant ou le service après-vente de
KitchenAid spécifique au pays a demandé le retour du produit défectueux ou de la pièce du produit. Toutefois, le
consommateur doit prendre en charge les coûts de l’emballage approprié pour le retour du produit défectueux ou de la pièce
défectueuse.
i) Pour pouvoir faire une réclamation au titre de la Garantie, le client doit présenter le reçu ou la facture de l’achat du produit.
j) Pour la FRANCE uniquement : La Garantie est fournie gratuitement aux clients.
26
a) La Garantie s’applique uniquement aux produits utilisés à des fins privées et non à des fins professionnelles ou commerciales.
b) La Garantie ne s’applique pas en cas d’usure normale, d’utilisation inappropriée ou abusive, de non-respect des instructions
d’utilisation, d’utilisation du produit à une tension électrique incorrecte, d’installation et de fonctionnement en violation des
réglementations électriques applicables et d’utilisation de la force (coups, par exemple).
c) La Garantie ne s’applique pas si le produit a été modifié ou converti, par exemple, les conversions de produits 120 V en
produits 220-240 V.
d) Pour la Belgique, le Luxembourg et la Suisse : La fourniture de services de Garantie ne prolonge pas la période de
Garantie et n’amorce pas le début d’une nouvelle période de Garantie. La période de Garantie pour les pièces de rechange
installées se termine par la période de Garantie pour l’ensemble du produit.
Pour la France uniquement :
La fourniture de services de Garantie ne prolonge pas la période de Garantie et n’amorce pas le début d’une nouvelle période de
Garantie. La période de Garantie pour les pièces de rechange installées se termine par la période de Garantie pour l’ensemble du
produit. Une telle disposition ne s’applique pas lorsqu’une réparation couverte par la Garantie entraînera une période
d’immobilisation du produit d’au moins sept jours. Dans ce cas, la période d’immobilisation doit être ajoutée à la durée restante de
la Garantie, à compter de la date de la demande d’intervention du consommateur ou de la date à laquelle les produits en question
sont mis à disposition pour réparation, si cette disponibilité est faite après la date de la demande d’intervention.
Après l’expiration de la période de Garantie ou pour les produits pour lesquels la Garantie ne s’applique pas, les centres de
service après-vente de KitchenAid sont toujours à la disposition du client final pour des questions et des renseignements. De plus
amples informations sont également disponibles sur notre site Web :
www.kitchenaid.fr (France) - www.kitchenaid.eu - www.grouplouisiana.com (Luxembourg) - www.kitchenaid.ch (Suisse)
3. POUR LA FRANCE UNIQUEMENT:
Lorsqu'il agit pour des raisons de garantie légale de conformité, le consommateur :
� bénéficie d'une période de deux ans à compter de la livraison du produit dans lequel agir ;
� peut choisir entre la réparation ou le remplacement du produit, sous réserve des conditions relatives aux coûts prévus par
l'article L. 217-9 du Code de la consommation français ;
� est exonéré d'avoir à prouver le manque de conformité du produit pendant les deux années suivant sa livraison (et pendant
six mois après la livraison du produit, pour les marchandises d'occasion).
La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement offerte.
Indépendamment de cette garantie commerciale, le consommateur peut décider d'appliquer la garantie légale pour les défauts
cachés au sens de l'article 1641 du Code civil français. Dans ce cas, le consommateur peut choisir entre l'annulation de la vente
ou une réduction du prix de vente, conformément à l'article 1644 du Code civil français.
Article L. 217-4 du Code de la consommation français
Le vendeur doit livrer un produit conforme au contrat et est tenu responsable du manque de conformité existant au moment de la
livraison. Le vendeur est également tenu responsable du manque de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage
ou de l’installation lorsque cette installation est la responsabilité du vendeur en vertu du contrat ou a été effectuée sous la supervision
du vendeur.
Article L. 217-5 du Code de la consommation français
Le produit est réputé conforme au contrat :
1. S’il est adapté à l’utilisation généralement attendue d’un produit similaire et, le cas échéant :
� il correspond à la description donnée par le vendeur et a les qualités que ce vendeur a présentées à l’acheteur au moyen d’un
échantillon ou d’un modèle ; et
� s’il présente les qualités auxquelles un acheteur peut légitimement s’attendre compte tenu des déclarations publiques faites
par le vendeur, le fabricant ou son représentant, en particulier dans la publicité ou l’étiquetage ; ou
2. s’il présente les caractéristiques convenues d’un commun accord par les parties ou s’il est adapté à toute utilisation spéciale
prévue par l’acheteur, qui est connue du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L. 217-12 du Code de la consommation français
L’action résultant du manque de conformité expire deux ans après la livraison des marchandises.
Article L. 217-16 du Code de la consommation français
Pendant la période d’effet de la garantie commerciale offerte à un acheteur au moment de l’acquisition ou de la réparation d’un bien
tangible, si l’acheteur exige du vendeur une réparation couverte par la garantie, toute période de sept jours ou plus pendant laquelle
les marchandises sont hors service pour réparation est ajoutée à la durée restante de la garantie. Cette période s’étend à partir de la
demande d’intervention faite par l’acheteur ou à partir de la date à laquelle ledit produit est mis à disposition pour réparation, si cette
date est postérieure à la demande d’intervention.
27
FR
2. LIMITATIONS DE LA GARANTIE
Article 1641 du Code civil français
Le vendeur garantit le produit vendu pour les défauts cachés qui le rendent inapte à son usage prévu, ou qui diminuent cette utilisation
dans la mesure où l’acheteur ne l’aurait pas acheté, ou n’aurait accepté de l’acheter que pour un prix moindre, s’il avait été au courant
de tels défauts.
Article 1648 § 1 du Code civil français
L’action résultant de défauts cachés doit être déposée dans les deux ans suivant la découverte du défaut.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Enregistrez votre nouvel appareil KitchenAid dès maintenant : http://www.kitchenaid.eu/register
©2022 Tous droits réservés.
28
©2022 All rights reserved.
W11647420A
12/22

Fonctionnalités clés

  • Sans fil
  • Moteur puissant
  • Régulateur de vitesse variable
  • Lame en acier inoxydable
  • Facile à nettoyer
  • Fonction hachoir (modèle 5KHBBV83)
  • Fonction fouet (modèle 5KHBBV83)

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment charger la batterie du mixeur plongeant sans fil ?
Pour charger la batterie, branchez le chargeur adaptateur dans le port de chargement et le branchez sur une prise électrique. Le voyant d’état de la batterie clignote lorsqu’elle charge et devient vert lorsqu’elle est complètement chargée en 2 heures.
Quels sont les accessoires disponibles pour le mixeur plongeant sans fil ?
Le mixeur plongeant sans fil est livré avec un axe mélangeur. En option, un hachoir et un fouet sont disponibles pour le modèle 5KHBBV83.
Comment nettoyer le mixeur plongeant sans fil ?
Retirez l’axe mélangeur, le protecteur antirayure ou le fouet avant de nettoyer l’appareil. Les pièces pouvant être lavées au lave-vaisselle doivent être lavées dans le panier supérieur uniquement. Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un liquide vaisselle doux, mais n’utilisez pas de nettoyants abrasifs.