GGM IPAP60 | GGM IPAP1120 | GGM IPAP1350 | GGM IPAP1500 | GIGAMEDIA GGM IPAP1240 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
GGM IPAP60 | GGM IPAP1120 | GGM IPAP1350 | GGM IPAP1500 | GIGAMEDIA GGM IPAP1240 Manuel du propriétaire | Fixfr
SONORISATION
GGM IPAP1120
GGM IPAP1240
GGM IPAP1350
GGM IPAP1500
MANUEL
UTILISATEUR
Veuillez suivre les instructions présentes dans le manuel pour obtenir les résultats optimum.
Nous vous recommandons de conserver ce manuel pour une consultation ultérieure.




www.gigamedia.net
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................ 3
2. APPLICATION ........................................................................................ 5
3. CARACTÉRISTIQUES ............................................................................. 5
4. NOMENCLATURE ET FONCTIONS ......................................................... 6
4.1. FACE AVANT ......................................................................................................... 6
4.2. FACE ARRIÈRE .................................................................................................... 7
5. OPÉRATION ........................................................................................... 8
6. DIAGRAMME DE CONNEXION ............................................................... 9
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................................................... 11
Directive DEEE
Ce produit entre dans le cadre de la directive DEEE II (Directive 2012/19/UE). Il ne doit pas être jeté à la poubelle ni mis en
décharge. Les substances contenues dans le produit peuvent être dangereuse pour la santé humaine ou l’environnement.
L’élimination peut s’effectuer en renvoyant le produit à votre revendeur ou en le déposant dans un lieu de collecte prévu à cet effet.
Directive Batteries
Ce produit contient des piles. Le logo ci-contre indique qu’elles ne doivent pas être jetées à la poubelle ni mises en décharge. Les
piles peuvent contenir des substances qui peuvent être dangeureuse pour la santé humaine et l’environnement et des métaux
lourds dont les designations sont les suivantes : Cd = Cadmium, Hg = Mercure, Pb = Plomb. Afin de faciliter le traitement et le
récylage des piles usagées, vous pouvez les renvoyer à votre revendeur , les déposer dans un bac de collecte prévu à cet effect
ou les restituer auprès de votre dechetterie communale qui est dans l’obligation de les récupérer.
Ce produit porte le marquage CE qui atteste de sa conformité aux directives LVD 2014/35/UE ; CEM 2014/30/UE et RoHS
2011/65/UE.
La conformité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur.
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
2
www.gigamedia.net
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Assurez-vous de lire les instructions de cette section avant d’utiliser le produit.
• Assurez-vous de respecter les instructions dans ce manuel car la convention des symboles de sécurité et
des messages considérés comme de précautions sont inclus
• Nous vous recommandons également de garder ce manuel en cas de besoin pour une future consultation.
Symboles de sécurité et conventions des messages
Les symboles de sécurité et les messages décris ci-dessous sont utilisés dans ce manuel afin de prévenir tous
blessures corporelles ou dommage matériel pouvant résulter d’une mauvaise manipulation. Avant d’utiliser
votre produit, veuillez d’abord lire le manuel et comprendre les symboles et messages afin d’être parfaitement
au courant de la sécurité potentielle.
 ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de mauvaise manipulation, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
 MISE EN GARDE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de mauvaise manipulation, pourrait entraîner des blessures modérées ou mineures et / ou des dommages matériels.
 ATTENTION
Durant l’installation du produit
Durant l’utilisation du produit
• Ne pas exposer le produit à la pluie ou un environnement où il peut être en contact avec de l’eau ou tout
autre liquide qui pourraient causer un départ de feu
ou un court-circuit.
• Si vous constatez un des problèmes suivant durant
l’utilisation, veuillez éteindre le produit, déconnecter
la prise d’alimentation et contacter votre revendeur.
Veuillez ne pas tenter d’utiliser le produit dans ces
conditions car vous risquez un départ de feu ou une
électrocution.
- Si vous détectez de la fumée ou une odeur étrange
provenant du produit.
- Si de l’eau ou tout objet métallique est inséré dans
le produit.
- Si le produit à subit une chute, ou que l’enveloppe
du produit est cassée.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé (fils
dénudés, coupés...).
- Si il y a un dysfonctionnement (aucun son).
• Utiliser ce produit uniquement avec la tension spécifiée sur le produit. Utiliser une tension plus importante que ce qui est spécifiée peut causer un départ
de feu ou un court-circuit.
• Ne pas couper, plier ou endommager ou modifier le
cordon d’alimentation. De plus, éviter d’utiliser le
cordon d’alimentation à proximité de chauffages, et
ne jamais placer d’objets lourds dessus, y compris le
produit lui même. Ceci peut causer un départ de feu
ou un court-circuit.
• Assurez-vous de remettre le capot de protection du
produit après avoir effectué les connexions. Une tension élevée est appliquée au haut-parleurs. Veuillez
ne jamais les toucher pour éviter une électrocution.
• Afin de prévenir tout départ de feu ou d’électrocution, veuillez ne jamais ouvrir ou retirer le capot du
produit car il y a une tension élevé sur les composants du produit. Veuillez contacter votre revendeur
en cas de besoin.
• Assurez-vous de relier la masse de l’installation à la
terre pour éviter une électrocution. Ne jamais mettre
à la terre sur un tuyaux de gaz car ceci peut causer
de gros dégât.
• Veuillez ne pas placer de coupe, de bols ou de récipients contenant de l’eau ou des objets métalliques
sur le produit. Si ils tombent accidentellement, ceci
peut causer des dommages électriques et un départ
de feu.
• Eviter d’installer ou de monter le produit sur un endroit instable tels qu’une table bancale ou une surface inclinée. Ceci peut causer la chute de l’appareil
et causer des dégâts corporels et des dommages
matériels.
www.gigamedia.net
• Veuillez ne pas insérer ou laisser tomber d’objets
métalliques dans les ouïes de ventilation, ceci peut
causer une électrocution ou un départ de feu.
3
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
 MISE EN GARDE
Quand vous installez le produit
Pendant l’utilisation du produit
• Veuillez ne jamais connecter/déconnecter le cordon
d’alimentation avec des mains humides. Vous risquez l’électrocution.
• Ne pas placer d’objets lourds sur le produit car il
peuvent tomber ou casser pouvant résulter des dommages corporels ou matériels. De plus les objets
peuvent tomber et également causer des dommages.
• Quand vous retirez le cordon d’alimentation, assurez-vous de saisir le connecteur du cordon. Ne jamais tirer sur le cordon lui même. Utiliser le produit
avec un cordon endommagé peut causer un départ
de feu ou une électrocution.
•
Assurez-vous que le volume est à son minimum
avant de mettre sous tension le produit. Un bruit fort
produit à un volume important quand l’alimentation
est mise peut nuire à l’audition.
• Quand vous déplacez le produit, assurez-vous de retirer le cordon d’alimentation du mur. Bouger le produit avec le cordon connecté à la prise peut causer
des dommages sur le cordon, qui peut causer un départ de feu ou une électrocution. Quand vous retirez
le cordon, assurez-vous de le tenir par le connecteur.
• Ne pas utiliser le produit pendant une longue période avec une distorsion du son. Ceci est une indication d’un dysfonctionnement qui peut générer de
la chaleur et provoquer un départ de feu.
• Contacter votre revendeur pour le nettoyage. Si de
la poussière s’est accumulée pendant un temps important, il peut causer un départ de feu ou endommager le produit.
• Ne pas bloquer les ouïes de ventilation. Ceci peut
provoquer une augmentation de la température à
l’intérieur du produit et causer un départ de feu.
• Si la poussière s’accumule sur le cordon d’alimentation ou dans la prise peut causer un départ de feu.
veuillez le nettoyer périodiquement et insérer la
prise de manière sécurisée.
• Éviter d’installer le produit dans un environnement
humide ou poussiéreux, exposé directement à la lumière du soleil, près de chauffage ou dans des endroits générant de la suie ou de la vapeur. Ceci pouvant causer un départ de feu ou une électrocution.
• Eteindre et retirer le cordon d’alimentation de la prise
quand le produit est en nettoyage ou qu’il n’est pas
utilisé pour une période d’au moins 10 jours ou plus.
Sur les prises de secteur tous les pôles doivent avoir une séparation de contact d’au moins 3 mm dans
chaque pôle doit être incorporé dans l’installation électrique du bâtiment.
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
4
www.gigamedia.net
2. APPLICATION
Largement installé dans des succursales ou des salles de contrôles, ce produit intègre un amplificateur et s’utilise pour la sonorisation de couloirs, de hall ou en extérieur.
3. CARACTÉRISTIQUES
01. Produit de haute qualité rackable 19’’ en aluminium peint noir avec poignée de prise en main.
02. Ecran LCD de 3.4’’ de qualité industrielle intégré Performance anti-brouillage, évite l’instabilité des infrarouges. Affiche clairement les tâches en cours et le statut du produit.
03. Il intègre une technologie PC et un DSP audio. La puce haute vélocité permet un démarrage du produit
en moins de 1 s.
04. Il intègre un module réseau pour décoder l’audio et qui supporte les protocoles TCP/IP, UDP, IGMP (multicast) et peut transmettre un signal audio qualité stéréo CD 16 bits.
05. Il intègre un amplificateur analogique Hi-Fi, 60 W / 120 W / 240 W / 350 W / 500 W avec une sortie 4-16 Ω
et en une sortie en tension constante 70 V, 100 V.
06. Entrées AUX et MIC avec contrôle indépendant du volume, des aigus et des graves. Supporte les annonces sans connexion au réseau.
07. Une entrée EMC, entrée pour un signal audio d’alarme incendie avec la plus haute priorité.
08. Deux sorties AUX, pour connecter un amplificateur externe avec une interface RCA.
09. Une sortie de volume 3 fils avec relais, sans nécessité de couper l’alimentation, compatible 4 fils.
Nécessite une connexion avec une alimentation 24 V.
10. Gestion de l’alimentation intelligente, l’amplificateur va se couper quand il n’y a pas de signal d’entrée
et redémarrer une fois une entrée détectée.
11. 3 priorités intégrées :
1) EMC à la plus grande priorité
2) Les alarmes réseau MIC, AUX et musique de fond
3) MIC est prioritaire sur AUX et la musique de fond
12. Supporte la réduction de l’intensité silencieuse prédéfinie, l’affichage des LEDs de statut incluant un
détecteur de niveau, un indicateur de protection, une LED de veille etc. La consommation de l’amplificateur en veille est inférieur à 3 W.
13. Le produit supporte le DHCP, les routeurs, switches, passerelles modem et internet ainsi que les
protocoles UNICAST et MULTICAST ou tout autre type de réseau.
14. Produit numérique, extension facile avec aucune restriction géographique et aucun équipement de
gestion additionnelle et aucun câblage spécifique.
www.gigamedia.net
5
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
4. NOMENCLATURE ET FONCTIONS
4.1. FACE AVANT
1
1
12 11
10
3
4
12 11
10
2
4
2
3
9
8
7 6
5
9
8
7 6
5
01. Entrée MIC local entrée Jack 6.35 mm.
02. Contrôle du volume de l’entrée MIC.
03. Contrôle du volume de l’entrée AUX.
04. E
cran d’affichage, principalement utilisé pour afficher les différents statuts dans les différentes
demandes.
05. Interrupteur d’alimentation.
06. LED d’alimentation allumé quand le produit est sous tension.
07. PROT : indicateur de protection.
08. OUTPUT LEVEL : indicateur de niveau.
09.FINE : indicateur de statut.
10. IR : fenêtre de réception IR.
11. T
REBLE : ajustement des aigus. Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter les aigus et inversement.
12. B
ASS : ajustement des graves. Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter les graves et inversement.
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
6
www.gigamedia.net
4.2. FACE ARRIÈRE
1
2
3
4
5
6 7 8
9
10
1
2
3
4
5
6 7 8
9
10
01. Connecteur d’entrée d’alimentation AC
02. P
ort de connexion des haut-parleurs. COM correspond au commun, connectable avec le pôle
négatif ou de masse. «4-16 Ω» connecte aux haut-parleurs à résistance constante 4-16 Ω. Le port
«70 V» connecte aux haut-parleurs avec une tension constante de 70 V et le port «100 V» connecte
les haut-parleurs avec une tension constante de 100 V.
Attention choisir un type de connexion uniquement.
03. Port de sortie du signal avec contrôle du volume.
04. Port d’entrée du signal avec contrôle du volume.
05. Potentiomètre muet, tournez le à droite pour avoir le volume muet au maximum et inversement.
06. Entrée source Auxiliaire.
07. Port d’entrée EMC.
08. Port de sortie de ligne.
09. Interface RJ45 pour y connecter le réseau ou un PC.
10. Ventilateur de refroidissement.
www.gigamedia.net
7
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
5. OPÉRATION
Utilisez un câble réseau pour connecter le port LAN IN de votre équipement à un PC ou équipement
réseau. Ouvrez le logiciel «GGM Broadcast Serveur» et assurez vous que le service est démarré.
Veuillez ensuite lancer le logiciel «OutilIP». Une fenêtre va s’ouvrir, il faudra ensuite cliquer sur le
bouton «Renseigner» (Image 1), cela permettra d’afficher les équipements détectés par le logiciel
(Image 2).
IMAGE 1
IMAGE 2
Il va maintenant falloir changer l’adresse IP afin que celle-ci corresponde au réseau sur place. Pour
cela, il faudra impérativement renseigner tous les champs se trouvant dans la partie «Nouveau terminal» (Image 3). Une fois les champs remplis, cliquez sur le bouton «Ecrire» et vérifiez ensuite que
l’équipement est joignable avec le bouton «Ping» (Image 4). Lorsque vos équipements sont configurés, vous pouvez quitter le logiciel.
IMAGE 3
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
IMAGE 4
8
www.gigamedia.net
speaker
www.gigamedia.net
VOLUME
Three-wire
tone control
speaker
OFF
9
A L A RM M O D E
PL AY
S TA RT
S TO P
RECO RD
CD/MP3 player
Alarming signal generator
VOL
Power amplifier
ON
OFF
P O WE R
P L AY
MS G
P L AY
S IR E N
1
3
M IC
in
2
5
REC i n
0
4
10
6
VOL U ME
9
7
8
S IG N AL CL IP PROT TEMP
Ethernet/switch
OPEN
CL O S E
PL AY
S TO P PREVIO U S N EXT
ON
O FF
POWER
S TA N D B Y
ON
O FF
6. DIAGRAMME DE CONNEXION
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)
10
www.gigamedia.net
Speaker
DC power
VOLUME
Three-wire
tone control
Speaker
OFF
A L A RM M OD E
PL AY
S TA RT
S TO P
RECO RD
CD/MP3 player
Alarming signal generator
VOL
Power amplifier
ON
OFF
P O WE R
P L AY
MS G
P L AY
S IR E N
1
3
M IC
in
2
5
REC i n
0
4
10
6
VOL U ME
9
7
8
S IG N AL CL IP PROT TEMP
Ethernet/switch
OPEN
CL OS E
PL AY
S TOP PREVIO U S N EXT
ON
OFF
POWER
S TA N D B Y
ON
OFF
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
GGM IPAP1120
GGM IPAP1240
Interface réseau
GGM IPAP1350
GGM IPAP1500
RJ45
Vitesse de transmission
100Mbps
Protocoles de communication
TCP/IP, UDP, IGMP (Multicast)
Format audio
MP3/MP2
Mode audio
16 bit CD quality
Taux d’échantillonage
8 k ~ 48 kHz
Débit
8 k ~ 512 kbps
Sensibilité d’entrée EMC
775 mV (asymétrique)
Sensibilité d’entrée AUX
350 mV (asymétrique)
Sensibilité d’entrée MIC
5 mV (asymétrique)
Amplitude de sortie AUX
1000 mV, 2 sorties RCA
Impédance de sortie AUX
470 Ω
Ajustement des aigus
±10,5 dB
Ajustement des graves
±10,5 dB
Puissance de sortie
120 W
240 W
350 W
500 W
Consommation
180 W
370 W
540 W
750 W
Consommation en veille
<3W
Bande passante
80 Hz ~ 16 kHz (-3 dB, 0 dB)
Distorsion
THD ≤ 1 %
RSB
≥ 65 dB
Sortie HP
70 V, 100 V & 4-16 Ω
Protection
sortie DC, surchauffe, surcharge et court-circuit
Température de fonctionnement
5 °C ~ 40 °C
Humidité en fonctionnement
20 % ~ 80 % humidité relative sans condensation
Tension d’alimentation
AC ~ 230 V / 50 Hz
Dimension
484 x 303 x 88 mm
Poids net
9.7 kg
www.gigamedia.net
484 x 359 x 132 mm 484 x 359 x 132 mm 484 x 359 x 132 mm
13.7 kg
11
15.5 kg
18 kg
GIGAMEDIA Manuel utilisateur (GGM IPAPxxx)

Manuels associés