Mobatime DTS 4135.timeserver Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels100 Des pages
Le Mobatime DTS 4135.timeserver est un serveur de temps NTP pour les réseaux. Il peut lire l'heure depuis DCF, GPS, AFNOR-A/C, IRIG-B1 et NTP, et agir comme serveur NTP sur le réseau. En tant qu'horloge-mère, il peut synchroniser des horloges secondaires NTP en envoyant des informations de temps NTP et le tableau des fuseaux horaires via Unicast ou Multicast.
▼
Scroll to page 2
of
100
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE SERVICE DTS 4135.timeserver Serveur de temps pour réseau © MOBATIME BF-800729.15 Attestation du producteur STANDARDISATION Le DTS 4135.timeserver a été développé et produit selon les directives de l'UE : 2014 / 30 / EU EMC 2014 / 35 / EU LVD 2008 / 57 / EU Railway 2011 / 65 / EU RoHS 1907 / 2006 REACH 2012/19/EU WEEE Certificat teste CB (IEC 60950-1, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, IEC 61000-6-2, IEC 61000-6-3) : Certificat teste CB (IEC 62368-1) : Remarques sur ces instructions de service 1. Les indications données dans ces instructions de service peuvent être modifiées à tout moment sans avertissement préalable. La version actuelle peut être téléchargée sur www.mobatime.com. 2. Le logiciel de l'appareil est continuellement optimisé et suppléé avec de nouvelles options. Pour cette raison, la version la plus récente peut être téléchargée depuis le site web Mobatime. 3. Ces instructions de service ont été rédigées avec le plus grand soin afin d'expliquer tous les détails concernant le maniement du produit. Si vous avez malgré tout des questions ou si vous trouvez des erreurs dans ces instructions de service, veuillez s.v.p. nous contacter. 4. Nous déclinons toute responsabilité pour tous les dommages directs ou indirects qui pourraient résulter de l'utilisation de ces instructions de service. 5. Veuillez s.v.p. lire attentivement ces instructions de service et utiliser le produit seulement une fois que vous avez compris toutes les indications concernant l’installation et le service. 6. L’installation doit être effectuée uniquement par des professionnels. 7. Cette publication ne doit pas être ni reproduite, ni mémorisée dans un système informatique, ni transmise d’une quelconque manière, même sous forme d'extraits. Le copyright avec tous les droits est déposé chez BÜRK MOBATIME GmbH, D-78026 VS-Schwenningen et MOSER-BAER AG – CH 3454 Sumiswald / SWITZERLAND. © MOBATIME 2 / 100 800729.15 Vue d'ensemble 1 Sécurité ............................................................................................................................. 6 2 Maintenance ...................................................................................................................... 9 3 Informations générales - introduction ............................................................................... 10 4 Affichages ........................................................................................................................ 14 5 Mise en service ................................................................................................................ 16 6 Commande ...................................................................................................................... 18 7 Mises à jour ..................................................................................................................... 58 8 Administration de temps .................................................................................................. 65 9 SNMP .............................................................................................................................. 71 10 Variantes d'alimentation ................................................................................................... 77 ANNEXES A Schémas de connexion.................................................................................................... 78 B Tableau des fuseaux horaires .......................................................................................... 82 C Liste d'alarmes................................................................................................................. 84 D Élimination des pannes .................................................................................................... 86 E Télégrammes sériels........................................................................................................ 88 F Copyright Notice .............................................................................................................. 93 G Données techniques ........................................................................................................ 94 H Index................................................................................................................................ 97 I Tableau des connexions (à remplir) ................................................................................. 99 © MOBATIME 3 / 100 800729.15 Table des matières 6.5.6 1 Sécurité ......................................................... 6 Consignes de sécurité ................................. 6 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ............................................. 6 Utilisation conforme ..................................... 6 Veiller à la sécurité de fonctionnement ! ..... 7 Veiller au lieu d'installation ! ........................ 7 Veiller à la compatibilité électromagnétique !.................................................................... 7 Veiller à la compatibilité électromagnétique !.................................................................... 7 Respectez les prescriptions relatives au raccordement des tensions d'alimentation! . 8 6.5.7 6.5.8 6.5.9 6.5.10 6.5.11 6.5.12 6.5.13 6.5.14 6.5.15 6.5.16 6.5.17 6.5.18 6.5.19 6.5.20 6.5.21 2 Maintenance.................................................. 9 6.5.22 6.5.23 6.5.24 6.5.25 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 2.1 2.2 2.3 Réparation des pannes ............................... 9 Nettoyage .................................................... 9 Recyclage .................................................... 9 3 Informations générales - introduction........... 10 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 6.6 Noms d’images et des fichiers ................... 58 Mise à jour d'images avec MOBA-NMS .... 58 Mise à jour d'images par FTP .................... 59 Mise à jour d'applications ou de configurations par FTP .............................. 59 7.5 Mise à jour d'images par USB ................... 60 7.6 Mise à jour d'applications ou de configuration par USB ................................ 60 7.7 Connexion FTP .......................................... 62 7.8 Connexion SFTP ....................................... 62 7.9 Connexion SCP ......................................... 63 7.10 Sauvegarder la configuration en externe ... 63 7.11 Copier des fichiers de télégramme ou de programme sur le DTS 4135.timeserver ... 64 7.1 7.2 7.3 7.4 Aperçu des fonctions les plus importantes ........... 12 Gestion des appareils .......................................... 13 4 Affichages ................................................... 14 4.1 4.2 4.3 Affichages LED en façade ......................... 14 Affichages LED à l'arrière .......................... 14 Écran ......................................................... 15 8 Administration de temps .............................. 65 8.1 8.2 8.3 Concept de l'administration de temps........ 65 Reprise de l'heure ...................................... 66 Reprise de l'heure depuis une source externe (DCF ou GPS) .............................. 66 8.4 Reprise de l'heure depuis source AFNORA/C, IRIG-B12x externe ............................. 67 8.5 Reprise de l'heure depuis NTP .................. 67 8.6 NTP comme sauvegarde ........................... 67 8.7 Serveur de temps ...................................... 67 8.8 Précision, maintien de l'heure .................... 67 8.9 Seconde intercalaire .................................. 68 8.10 Authentification NTP .................................. 68 5 Mise en service ........................................... 16 5.1 5.2 5.3 5.4 Connexions ............................................... 16 Processus d’initialisation du DTS 4135.timeserver......................................... 16 Firmware ................................................... 16 Réglages standard (réglages d'usine) ...... 17 6 Commande.................................................. 18 6.1 Généralités ................................................ 18 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 6.2 6.3 6.4 6.5 Connexion sérielle ............................................... 19 Telnet .................................................................. 19 SSH..................................................................... 19 Structure du menu ............................................... 20 8.10.1 NTP symmetric keys ............................................ 68 8.10.2 NTP Autokey ....................................................... 69 Utilisation du logiciel MOBA-NMS ............. 21 Menu principal ........................................... 22 Menu d'état ................................................ 23 6.4.1 6.4.2 Information et état de l'heure ............................... 25 Information sur la source horaire ......................... 26 8.11 Fonctionnement redondant de 2 DTS 4135.timeserver ......................................... 69 9 SNMP .......................................................... 71 Menu de configuration ............................... 27 6.5.1 6.5.2 6.5.3 6.5.4 6.5.5 Lignes ................................................................. 28 Sortie DCF .......................................................... 28 Sortie DCF / impulsion / fréquence 1 et 2 ............ 29 Interface sérielle 1 et 2 ........................................ 30 Sortie IRIG / AFNOR / DCF-FSK 1 et 2 ............... 32 © MOBATIME Menu de maintenance ............................... 57 7 Mises à jour ................................................. 58 Contenu de la livraison .............................. 10 Données techniques ................................. 10 Désignation de l'appareil dans les présentes instructions de service ............................... 10 Introduction ................................................ 11 Types d'appareil ........................................ 11 DTS Distributed Time System ................... 12 MOBA-NMS - Network Management System ...................................................... 12 3.7.1 3.7.2 Horloges secondaires NTP / serveur de fuseaux horaires ............................................................... 33 Administration de temps ...................................... 34 Source horaire ..................................................... 35 Poursuite de l’heure / Maintien de l'heure ............ 36 Fonctionnement redondant .................................. 37 Serveur NTP........................................................ 38 Remise à l'heure manuelle / seconde intercalaire 42 Alarmes ............................................................... 42 Relais d'alarme .................................................... 43 Masque d'alarme ................................................. 43 E-mail .................................................................. 44 Pièges SNMP ...................................................... 46 Entrée d'alarme ................................................... 47 Réglages généraux ............................................. 48 Réseau ................................................................ 49 Services (services de réseau FTP, Telnet, SSH, etc.) ..................................................................... 51 SNMP .................................................................. 52 SNMP V1 / V2c.................................................... 53 SNMP V3 ............................................................ 54 Sélection de fuseaux horaires .............................. 56 4 / 100 9.1 9.2 9.3 Généralités................................................. 71 Configuration d'appareil avec SNMP ......... 72 Notification SNMP sous-agent DTS .......... 72 9.3.1 9.3.2 9.3.3 Startup [dts4135StartUp] ..................................... 72 Shutdown [dts4135Shutdown] ............................. 72 Status changed [dts4135StatusChanged] ............ 73 800729.15 9.3.4 9.3.5 9.3.6 Configuration changed [dts4135ConfigChanged] . 73 Alive Notification [dts4135Alive] ........................... 76 Alarm Notification [dts4135Alarm] ........................ 76 H Index ........................................................... 97 I Tableau des connexions (à remplir) ............. 99 5 / 100 800729.15 10 Variantes d'alimentation .............................. 77 ANNEXES A Schémas de connexion ............................... 78 A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 Connexions frontales ................................ 78 Connexions (vue arrière) ........................... 79 Bornes à ressort enfichables ..................... 81 Connexion GPS 4500 ou DCF 4500 ......... 81 IRIG-B00x sortie digital - connexion TTL .. 81 B Tableau des fuseaux horaires ..................... 82 C Liste d'alarmes ............................................ 84 D Élimination des pannes ............................... 86 E Télégrammes sériels ................................... 88 E.1 E.2 Généralités ................................................ 88 Syntaxe du fichier de configuration de télégramme ............................................... 89 F Copyright Notice .......................................... 93 G Données techniques.................................... 94 © MOBATIME 1 Sécurité 1.1 Consignes de sécurité Lisez attentivement ce chapitre ainsi que les présentes instructions de service dans leur intégralité et respectez toutes les consignes qui y sont indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre appareil. Conservez ces instructions de service à portée de main afin de pouvoir les consulter à tout moment. 1.2 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi Danger ! Respecter la règle pour éviter toute décharge électrique. Danger de mort ! ! ! Avertissement ! Respecter la règle pour éviter tout dommage de personne et toute blessure ! Attention ! Respecter la règle pour éviter tout dommage matériel et de l'appareil ! Important ! Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil. Informations importantes dans le mode d'emploi! Cette information doit être suivie! 1.3 Utilisation conforme Le DTS 4135.timeserver est un serveur de temps pour l'utilisation dans des environnements de réseau. Il peut être aussi bien synchronisé depuis NTP qu'agir comme serveur NTP. Il peut par ailleurs lire l'heure depuis DCF ou GPS (p. ex. depuis GPS 4500). Comme horloge-mère, il peut faire fonctionner une ligne d'horloge IRIG à remise à l'heure automatique. Le DTS 4135 est équipé de 2 telles lignes. Pour connaître les autres fonctions, veuillez consulter la description des fonctions au chapitre 3. Conçu comme rack de 19", l'appareil est destiné à être monté dans une armoire de 19". Faites fonctionner l'appareil uniquement lorsqu'il est monté et avec tous les connecteurs assemblés. © MOBATIME 6 / 100 800729.15 Utilisez le produit uniquement comme décrit dans les instructions. Toute utilisation ultérieure est considérée comme non conforme. 1.4 ! Attention ! Veiller à la sécurité de fonctionnement ! N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit électrique ou un feu, ce qui endommagerait votre appareil. Ne procédez vous-même à aucune transformation de l'appareil ! L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances. Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie ! 1.5 ! Attention ! Veiller au lieu d'installation ! Pour éviter tout dysfonctionnement de l'appareil, conservez-le à l'abri de l'humidité et protégez-le de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil. N'utilisez pas l'appareil en plein air. L'appareil est conçu comme rack de 19" et doit être mis en service uniquement monté dans une armoire de 19". Assurer une ventilation adéquate. N'installez jamais les appareils dans un rack complètement fermé. Sinon, l'air chaud produit dans le rack ne peut pas s'échapper et les appareils ne peuvent pas être refroidis. Danger ! Remarque importante : Après tout transport de l'appareil, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l'allumer. En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'appareil, pouvant provoquer un court-circuit. 1.6 ! Veiller à la compatibilité électromagnétique ! L'appareil satisfait aux exigences de la directive CEM et Basse tension. Attention ! 1.7 ! Attention ! Ce produit est un produit de la classe A conforme à la norme EN 50022. Il peut générer des interférences radio. L’utilisateur doit dans ce cas éventuellement prendre les mesures nécessaires. Sécurité de réseau Le mot de passe par défaut doit être modifié après la mise en service. Une réinitialisation du mot de passe à défaut via le matériel n'est pas possible. En utilisant MOBA-NMS, le mot de passe peut être modifié. Dans le cas où un accès via MOBA-NMS n'est pas possible, un effort d'assistance sera nécessaire ou l'appareil devra être renvoyé à l'usine. Utiliser des services cryptés (SSH, SCP, SFTP) Tous les services inutilisés doivent être désactivés: FTP, Telnet, ... © MOBATIME 7 / 100 800729.15 Veuillez respecter nos consignes de sécurité : Document TE-801312 (voir www.mobatime.com – Login area : > Customer_area > Product_Resources 10_Timerserver_TimeCenter). 1.8 Respectez les prescriptions relatives au raccordement des tensions d'alimentation! Les connexions sont décrites dans l'annexe "A Schémas de connexion". Danger! Notez s'il vous plaît: Le montage, l'installation, la mise en service et les réparations d'appareils électriques ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié. Conformezvous aux normes et réglementations applicables pour l'installation du système. Pour chaque ligne de tension d'alimentation (Mains) / (DC In1) / (DC In2) 2 fusibles T10A (T13A) (les deux pôles) doivent être fournis. Les fusibles pour alimentation CC et batterie doivent être approuvés pour CC. Chaque ligne d'alimentation en tension d'alimentation (Mains) / (DC In1) / (DC In2) doit être connectée à un dispositif de déconnexion omnipolaire facilement accessible et étiqueté situé à proximité de l'appareil. Avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation électrique, la zone concernée doit être mise hors tension et protégée contre une remise en marche. Lors de l'utilisation de plusieurs tensions d'alimentation ( Mains ) / ( DC In ) / ( DC In2 ), elles doivent toutes être déconnectées pour les travaux de maintenance. © MOBATIME 8 / 100 800729.15 2 Maintenance 2.1 Réparation des pannes Veuillez lire très attentivement le chapitre " Annexe D Élimination des pannes" si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à éliminer vous-même la panne, adressez-vous au fournisseur auprès duquel vous avez acheté l'appareil. Toute réparation doit avoir lieu uniquement dans l'usine du fabricant. Mettez immédiatement l'appareil hors tension et adressez-vous à votre fournisseur si… du liquide s'est infiltré à l'intérieur de l'appareil, l'appareil ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à éliminer vous-même la panne. 2.2 Nettoyage Veillez à ce que l'appareil ne soit pas sali, en particulier au niveau des connexions ainsi que des éléments de commande et d'affichage. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez ni solvants ni produits de nettoyage caustiques ou gazeux. 2.3 Recyclage Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Rendez l'appareil à votre fournisseur, qui le recyclera dans les règles de l'art. Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés écologiquement ou réintégrés dans le circuit des matières premières. © MOBATIME 9 / 100 800729.15 3 Informations générales - introduction 3.1 Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et informer votre fournisseur dans un délai de deux semaines à compter de la date de livraison si ce n’est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : DTS timeserver Kit de fixation pour le montage en rack se composant de : - 4 écrous prisonniers pour armoire de 19" - 4 vis M6 pour écrous prisonniers - 4 rondelles en plastique pour vis M6 Jeu de connecteurs - Prise d'appareil 3 pôles noirs pour raccordement au réseau - 1 Borne à ressort 8 pôles orange - 1 Borne à ressort 6 pôles orange - 2 Borne à ressort 5 pôles orange - 3 Borne à ressort 4 pôles orange - 2 Borne à ressort 2 pôles orange 2 outils de manipulation pour bornes à ressort 3.2 Données techniques Voir Annexe G Données techniques. 3.3 Désignation de l'appareil dans les présentes instructions de service Les présentes instructions de service concernent les serveurs de temps DTS 4135.timeserver et DTS 4136.timeserver. Dans les présentes instructions de service, les désignations DTS 4135 et DTS 413x se réfèrent toujours aux deux modèles (DTS 4135 et DTS 4136), sauf en ce qui concerne le maintien de l'heure. © MOBATIME 10 / 100 800729.15 3.4 Introduction Le DTS 4135.timeserver est un serveur de temps NTP pour l’utilisation dans des environnements de réseau. Il peut lire l'heure depuis DCF, GPS (p. ex. depuis GPS4500), AFNOR-A/C, IRIG-B1 et NTP, et agir dans le réseau en tant que serveur NTP. Comme horloge-mère, il peut synchroniser des horloges secondaires NTP. Pour cela, l'information de temps NTP et le tableau des fuseaux horaires sont envoyés par Unicast ou Multicast. Le DTS 4135 comporte en outre deux lignes IRIG/AFNOR indépendantes respectivement analogique et numérique (boucle de courant et RS422), deux interfaces sérielles indépendantes pour l'émission de télégrammes horaires ainsi que deux lignes de sortie pour impulsions techniques (impulsion/fréquence/DCF). En tant qu'horloge-mère « maître », le DTS 4135 peut synchroniser d'autres horlogesmères ou d'autres appareils avec DCF. Pour la mise en alerte, le DTS 4135 peut aussi bien envoyer des e-mails que des pièges SNMP. Au moyen de SNMP, la configuration et l'état du système peuvent être interrogés et le DTS 4135 commandé. Pour obtenir une source horaire redondante, 2 DTS 4135 peuvent être raccordés par un lien optique. 3.5 Types d'appareil Modèle : DTS 4135.timeserver DTS 4136.timeserver Caractéristiques : N° de produit : Conformément à la description ci-dessus avec TCXO (quartz compensé en température). Comme DTS4135, mais avec OCXO (quartz « chauffé ») 117979 117990 Désignations des appareils : La seule différence entre DTS 4135 et DTS 4136 étant le quartz, les deux appareils ne sont pas distingués sur la plaque frontale, où est toujours imprimé DTS 4135.timeserver. La désignation exacte est cependant indiquée sur la plaque signalétique (au dos) respective. 1 Avec la synchronisation IRIG-B, la date doit être réglée manuellement ou captée par une autre source horaire (GPS). © MOBATIME 11 / 100 800729.15 3.6 DTS Distributed Time System Le DTS (Distributed Time System) est un système développé par la société Moser-Baer AG qui permet d'interconnecter des horloges-mères, lignes d'horloges secondaires et serveurs de temps décentralisés. Le LAN (Ethernet) est utilisé comme connexion. Le DTS peut être commandé et surveillé de manière centralisée. 3.7 MOBA-NMS - Network Management System MOBA-NMS est un logiciel qui est utilisé pour la gestion et l'interrogation centralisées d'informations sur l'état et les alarmes. Outre les appareils DTS, il supporte aussi toutes les horloges de réseaux analogiques et numériques MOBATime et est également prévu pour être utilisé dans des environnements plus grands (p. ex. plus de 1000 appareils). Spécialement pour les appareils DTS, ce logiciel offre des fonctions complètes pour la configuration, la mise en service, la sauvegarde / restauration, etc. Selon le concept DTS, MOBA-NMS peut aussi être installé plusieurs fois dans un réseau. Avec des droits d'utilisateur différents au niveau des appareils et du logiciel, on peut définir selon les besoins des possibilités de configuration pour les divers utilisateurs. Pour les appareils DTS, la communication complète est exécutée via SNMP V3. Le protocole SFTP est lui utilisé pour le transfert de fichiers. 3.7.1 Aperçu des fonctions les plus importantes Les fonctions du logiciel MOBA-NMS les plus importantes pour les appareils DTS et les horloges du réseau sont les suivantes : © MOBATIME 12 / 100 800729.15 Balayage automatique des appareils via Multicast ou domaine IP Gestion des appareils au moyen de groupes d'appareils personnalisés voir chapitre « 3.7.2 Gestion des appareils » Interface utilisateur intuitive avec contrôle de saisie pour la configuration des appareils Interrogation d'état / d'alarmes et affichage au niveau des groupes d'appareils Mise à jour des firmwares d'appareils pour un ou plusieurs appareils (en parallèle) Support des commandes d'appareils telles que reset, redémarrage, etc. Sauvegarde / restauration d'appareils DTS Transfert de la configuration DTS complète sur un autre appareil Gestion des utilisateurs avec différents droits d'accès Moniteur pour paquets NTP et de fuseaux horaires Éditeur pour fichiers de fuseaux horaires Aide en ligne etc. 3.7.2 Gestion des appareils Tous les appareils en réseau MOBATime sont représentés dans ce que l'on appelle la vue des appareils. Il est ici possible de les réunir en groupes d'appareils selon des critères quelconques. Il suffit pour cela de déplacer les différents appareils par glisserdéposer dans les groupes correspondants et de les classer entre eux, le nombre de groupes et sous-groupes n'étant alors pas limité. Outre les avantages organisationnels (retrouver plus facilement, meilleure vue d'ensemble), un groupe d'appareils présente aussi les avantages suivants : Les commandes ou mises à jour d'appareils peuvent être exécutées pour tout le groupe (avec sous-groupes). Les alarmes ou erreurs d'appareils représentées au niveau du groupe. contenus sont Des groupes complets peuvent être déplacés / classés entre eux. Le contenu de la vue des appareils peut être mémorisé et rouvert à un moment ultérieur. La structuration et la répartition en groupes créées restent donc conservées. © MOBATIME 13 / 100 800729.15 4 Affichages 4.1 Affichages LED en façade Description Couleur État Explication power vert marche arrêt Alimentation réseau ou DC en ordre Pas d’alimentation alarm rouge marche arrêt Le relais d’alarme signale une alarme Pas d’alarmes actives sync vert marche arrêt DTS 4135 peut lire l'heure depuis une source de synchronisation Aucune source de synchronisation disponible clignotant clignotant Activité réseau Pas de connexion au réseau arrêt marche 10 MBits 100 MBits Lampes témoin LAN : gauche vert orange droit 4.2 jaune Affichages LED à l'arrière Description Couleur État Explication DCF reception rouge clignotant DCF (réception GPS) © MOBATIME 14 / 100 800729.15 4.3 Écran Écran d'affichage de l'état actuel du DTS 413x.timeserver. Affichage de : -Heure, date -Source horaire actuelle -Stratum du DTS 413x.timeserver -Version de logiciel -Adresse IPv4 -Adresse IPv6 -Résumé d'alarme -Alarmes actuelles L'affichage peut être commandé au moyen du bouton de touche « Display » correspondant : Première pression courte du bouton : activer le rétro-éclairage Autres pressions courtes du bouton : sélectionner tous les affichages Pression longue du bouton (>3 s) : passer à l'affichage par défaut (heure et date) Si le bouton de touche n'est pas pressé pendant 3 minutes, l'écran passe à l'affichage par défaut et le rétro-éclairage s'éteint. Si une clé USB est insérée, ceci est affiché. Si des fichiers de télégramme et/ou de programme doivent seulement être copiés, ceci peut être déclenché directement avec le bouton de touche (appuyer sur le bouton de touche jusqu'à ce que la copie démarre). © MOBATIME 15 / 100 800729.15 5 Mise en service 5.1 Connexions Les connexions sont décrites à l'Annexe A Schémas de connexion. Raccordez aux différentes entrées et sorties uniquement les appareils prévus à cet effet. Respectez les consignes de sécurité du chapitre 1. 5.2 Processus d’initialisation du DTS 4135.timeserver La phase normale pour l'initialisation du DTS 4135 est d'env. 60 s avec une IP définie ou avec DHCP. Le processus d'initialisation du système d’exploitation est affiché sur le terminal sériel. Ensuite, la lampe témoin ’sync’ s’éteint et elle ne se rallume qu’à la réception de l’heure depuis la source horaire. Sans la connexion à un serveur DHCP, la première initialisation peut durer jusqu’à 1 minute. Ensuite, l’option DHCP doit être mise sur « off » dans les réglages du réseau. « starting » reste affiché jusqu'à ce que l'heure soit émise sur les lignes. La durée peut être, selon les réglages, de 5 à 30 s. 5.3 Firmware Il est recommandé d’installer la firmware courante avant le mise en service définitif. La firmware peut être trouvée à www.mobatime.com – Login area: > Customer_area > Product_Resources > Timerserver. © MOBATIME 16 / 100 800729.15 5.4 Réglages standard (réglages d'usine) En général © MOBATIME Fuseau horaire interne Mot de passe de menu Power Langue HEC dts single anglais Source horaire Source Retardement d'alarme en cas de défaillance Stratum Stratum d'erreur Timeout DCF Correction DCF Offset par stratum Temps offset max. ok DCF-GPS (UTC) Maintien de l'heure Mode Vitesse de commutation retardée Type quartz Synch. only Offset Commutation 100 000 ns/s 0 800 ms Fonctionnement redondant arrêt Lignes Sortie DCF77 Sortie DCF77imp./fréq. 1 Sortie DCF77imp./fréq. 2 interface série 1 interface série 2 ligne IRIG/AFNOR 1 ligne IRIG/AFNOR 2 Horloges secondaires NTP / serveur de fuseaux horaires marche, UTC arrêt arrêt arrêt arrêt arrêt arrêt Réseau DHCP DHCPv6 autoconf IPv6 Lien Nom d'hôte marche arrêt arrêt automatique DTS4135 Alarme Relais E-mail Pièges SNMP tous marche arrêt arrêt 60 min automatique 12 24 h 0 ms 50 ms 50 000 us arrêt Services réseau SSH Telnet FTP marche marche marche SNMP Mode RO-Community RW-Community arrêt romobatime rwmobatime Pièges SNMP Mode Trap-Community arrêt trapmobatime 17 / 100 800729.15 6 Commande 6.1 Généralités La commande s'effectue soit par un menu de terminal soit par SNMP. La commande avec SNMP est expliquée au chapitre « 9 SNMP ». La commande avec le menu de terminal s'effectue par Telnet, par SSH ou par un terminal sériel. Le terminal sériel est avant tout utilisé pour la première configuration. Une fois la connexion établie, l'écran de login s'affiche : Pour démarrer le menu, dts doit être connecté comme utilisateur. Le mot de passe par défaut est dts (changer le mot de passe voir chapitre « 6.5.19 Réglages généraux »). Un seul menu peut toujours être ouvert à la fois. Le menu démarré en premier a la priorité. Le menu se referme automatiquement au bout de 10 min si aucune opération n'a lieu et qu'une connexion éventuelle via Telnet ou SSH est interrompue. Backspace : Sur le terminal sériel, la touche de retour (Backspace) doit être mise sur « delete ». Écho local : Certains terminaux (sériels ou Telnet) n’affichent pas les signes entrés. C’est pourquoi il est nécessaire d’ouvrir « l’écho local » dans le terminal. © MOBATIME 18 / 100 800729.15 6.1.1 Connexion sérielle 38400 bauds, 8 bits de données, aucune parité, 1 bit d'arrêt. Windows 7, 8, 10 : Putty Linux : Minicom Désactiver Xon/Xoff et hardware handshake. Après l’établissement de la connexion sérielle, le menu peut être initialisé avec ENTER. Lors d’un redémarrage, le processus d’initialisation est affiché sur le terminal sériel. ! Attention : la connexion sérielle doit toujours être coupée avant d’éteindre le PC opérateur (fermer hyperterminal ou débrancher la prise). 6.1.2 Windows 7, 8, 10 : p. ex. avec Putty Utilisateur : dts Mot de passe par défaut : dts Linux : ouvrir le terminal et entrer « telnet [adresse IP] ». 6.1.3 © MOBATIME Telnet SSH Windows 7, 8, 10 : p. ex. avec Putty Utilisateur : dts Mot de passe par défaut : dts Linux : ouvrir le terminal et entrer « ssh dts@[adresse IP] » 19 / 100 800729.15 6.1.4 Structure du menu Titre de menu Paramètres Options de menu Ligne de réponse Ligne d'entrée (Prompt) Ligne d'état Dans le Titre de menu, le menu actuel est toujours affiché. Les Options de menu montrent toutes les fonctions de menu sélectionnables. Si le point de menu n’est pas un autre menu, les Paramètres réglés seront affichés. Avec la Ligne de réponse, des messages d’erreur (p. ex. des entrées non valables) ou des informations supplémentaires des points de menu sélectionnés sont affichés. La Ligne d’entrée affiche les valeurs d’entrée ou options possibles actuellement. La ligne d’état est uniquement affichée lorsqu'une information est disponible : p. ex. « Une alarme est active ». Toutes les entrées doivent être confirmées avec ENTER (Return) (par ex. aussi ESC). La fenêtre de menu peut toujours être quittée avec Ctrl-D (y compris interruption de la connexion avec Telnet et SSH). Le menu souhaité peut toujours être sélectionné avec le numéro correspondant. Les numéros 98 et 99 sont toujours utilisés de la même façon : Avec 98, les réglages entrés sont sauvegardés et le menu quitté. Suivant la modification, le DTS 4135 ou seulement des fonctions partielles seront redémarrés. Avec 99, toutes les modifications dans le menu sont rejetées et le menu quitté. Dans les menus sans possibilité de sauvegarder des données (commande 98), 99 permet uniquement de quitter le menu, mais aucune modification n'est conservée. Presser uniquement la touche ENTER pour actualiser le menu actuel. © MOBATIME 20 / 100 800729.15 6.2 Utilisation du logiciel MOBA-NMS Le logiciel MOBA-NMS peut aussi être utilisé pour la configuration d'appareils DTS au moyen d'une interface graphique (voir chapitre « 3.7 MOBA-NMS - Network Management System »). Toutes les possibilités de configuration sont alors classées sur différentes pages de configuration (appelées ici « tabs »). Ces tabs sont basés sur le menu de terminal et aussi désignés de cette manière. Exemple : le menu de terminal « Configuration Alarms » se trouve dans MOBA-NMS sous le tab « Alarms ». Exemple de configuration: Pages de configuration (tabs) Vous trouverez d'autres détails sur l'utilisation générale du logiciel MOBA-NMS dans l'aide en ligne intégrée (menu « Aide Afficher l'aide »). Important : pour que la communication entre MOBA-NMS et les appareils DTS fonctionne, SNMP doit être activé ! Régler le menu de terminal « Configuration SNMP SNMP Mode » sur « on ». SNMP est déjà activé en standard. © MOBATIME 21 / 100 800729.15 6.3 Menu principal Menus : Status : affichage de diverses informations sur le fonctionnement et l’environnement. Voir chapitre « 6.4 Menu d'état » Configuration : configuration du DTS 4135 Voir chapitre « 6.5 Menu de configuration » Maintenance : mise à jour du logiciel, sauvegarde et restauration Voir chapitre « 6.6 Menu de maintenance » © MOBATIME 22 / 100 800729.15 6.4 Menu d'état Le menu d'état comporte 2 pages. Menu d'état page 1 : Le menu affiche différentes informations sur l’état de fonctionnement actuel. 1. Question concernant l’état des alarmes, affichage de toutes les erreurs actives du DTS 4135. Affichage des alarmes (64) du DTS 4135 sur 4 pages. Les pages de menu ’ALARM DETAIL' (détails d’alarmes) peuvent être sélectionnées avec ENTER. Des alarmes actives sont marquées avec une *. La page de menu ALARM DETAIL (détails d’alarmes) peut être quittée avec 99. Toutes les alarmes actives du DTS 4135 sont affichées, le masque (e-mail, pièges, relais) suivra plus tard. 2. Affichage de l’histoire d’alarme Affichage de l’enregistrement d’alarme du DTS 4135, l’alarme la plus récente d’abord. Les pages de menu ALARM RECORD (enregistrement d’alarme) peuvent être sélectionnées avec ENTER. La page de menu ALARM RECORD peut être quittée avec 99. 3. Afficher l'heure et l'état de l'heure actuels. Voir chapitre 6.4.1 Information et état de l'heure. 4. Afficher l'information sur la source horaire. Voir chapitre 6.4.2 Information sur la source horaire. 5. Afficher des informations sur l'alimentation (courant, tension). 6. Afficher la configuration réseau actuelle. 7. Afficher des informations système du DTS 4135 (état interne, tension de réglage quartz). Ces informations sont uniquement à des fins de support. 8. Informations produits telles que numéro de série, version de micrologiciel, etc. 9. Différentes versions de logiciel du DTS 4135. Menu d'état page 2 : © MOBATIME 23 / 100 800729.15 Affichage d'informations sur l'état interne du serveur NTP. © MOBATIME 24 / 100 800729.15 6.4.1 © MOBATIME Information et état de l'heure -Internal time of the DTS : heure locale -Stratum and state of DTS : stratum actuel, état : MASTER, SLAVE, not defined -Last measured drift : déviation avant la dernière correction quartz -Last quartz correction : moment de la dernière correction quartz -Time source : source horaire actuelle -Offset to source : offset pour la source horaire (source - temps système) -Last time information from source : moment de dernière information de la source -Jitter of the source : vacillement actuel -Quality of the source : qualité de la source 25 / 100 800729.15 6.4.2 © MOBATIME Information sur la source horaire -Actual measured offset : offset mesuré en dernier avec information sur source et type de mesure (le type de mesure est important seulement pour Support Moser-Baer) -Last time received DCF : heure reçue en dernier depuis source DCF -Sec-Counter DCF : le compteur est incrémenté de 1 à chaque impulsion DCF. Pour la marque des minutes, le compteur est mis sur 0 -Last time received link : heure reçue en dernier depuis lien DTS -Sec-Counter link : compteur des secondes DCF analogique -NTP source : source horaire actuelle (système Peer) du serveur NTP Antenne = DCF ou GPS -NTP source offset : offset actuel du serveur NTP -NTP source jitter : vacillement actuel du serveur NTP -NTP source stratum : stratum de la source actuelle 26 / 100 800729.15 6.5 Menu de configuration Configuration du DTS 4135 par des sous-menus différents : © MOBATIME 1. Configuration des lignes / sorties (DCF/impulsion/fréquence, interfaces sérielles, IRIG/AFNOR/DCF-FSK et ligne d'horloge secondaire NTP), voir chapitre 6.5.1 Lignes. 2. Configuration de la source horaire, maintien de l'heure, etc. Voir chapitre 6.5.7 Administration de temps. 3. Réglages d’alarme (relais d’alarme, e-mail, SNMP). Voir chapitre 4.4.11 Alarmes. 4. Réglages généraux du DTS 4135 (langue, fuseau horaire pour alarmes et affichage, mot de passe pour menu, surveillance de l'alimentation, etc.). Voir chapitre 6.5.19 Réglages généraux. 5. Réglages de réseau. Voir chapitre 6.5.20 Réseau. 6. Services (activer ou désactiver services de réseau tels que FTP, Telnet, SSH). Voir chapitre 6.5.21 Services (services de réseau FTP, Telnet, SSH, etc.). 7. Configuration SNMP pour GET/PUT. Voir chapitre 6.5.22 SNMP (les pièges sont abordés dans le menu ’2. Configuration’ ’3. Alarms’ ’3. Voir aussi chapitre 6.5.17 Pièges SNMP). 27 / 100 800729.15 6.5.1 Lignes Sous « Lignes », les réglages pour les fonctions suivantes peuvent être effectués : 1 2 3 4 5 6 7 8 Sortie DCF Sortie DCF / impulsion / fréquence 1 Sortie DCF / impulsion / fréquence 2 Interface sérielle 1 Interface sérielle 2 Sortie IRIG / AFNOR / DCF-FSK 1 Sortie IRIG / AFNOR / DCF-FSK 2 Horloges secondaires NTP / serveur de fuseaux horaires 6.5.2 voir chapitre 6.5.2 voir chapitre 6.5.3 voir chapitre 6.5.3 voir chapitre 0 voir chapitre 0 voir chapitre 6.5.5 voir chapitre 6.5.5 voir chapitre 6.5.6 Sortie DCF Le DTS 4135 est équipé d'une ligne de sortie DCF. Celle-ci est disponible sur la boucle de courant électrique de la sortie DCF. © MOBATIME 1. Sélection de la fonction ligne : arrêt ou marche DCF. 2. Sélection fuseau horaire -> voir chapitre « 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires ». 28 / 100 800729.15 6.5.3 Sortie DCF / impulsion / fréquence 1 et 2 1. Sélection fonction de ligne : Ligne interrompue, Ligne Sortie DCF, Ligne Sortie Impulsion, Ligne Sortie Fréquence 2. Sélection fuseau horaire -> voir chapitre “ 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires“ 3. Sélection mode d'impulsion : par seconde, minute, heure ou défini par l'utilisateur (uniquement si fonction sortie impulsion active) 4. Sélection longueur d'impulsion en ms (1-500 ms) (uniquement si fonction sortie impulsion active) 5. Intervalle d’impulsions défini par l’utilisateur (1-3600 s), est seulement actif avec le type d’impulsion 3 (=Utilisateur) (autrement la valeur n’est pas affichée). Les impulsions sont toujours envoyées après un multiple de l’intervalle d’impulsions dès la seconde 0 dans la minute 0, p. ex. : - Intervalle d'impulsions 960 s (16 min) Impulsions envoyées : 00:00:00, 00:16:00, 00:32:00, 00:48:00, 01:00:00, 01:16:00 ... - Intervalle d'impulsions 25 s Impulsions envoyées : 00:00:00, 00:00:25, 00:00:50, 00:01:15, 00:01:40, 00:02:05 ... ... 00:59:35, 01:00:00, 01:00:25 ... 6. Correction de l'émission (-500 ms...+500 ms) 7. Fréquence (1 Hz … 5 MHz) Important : Seules des fréquences remplissant les conditions suivantes peuvent être choisies, il se produit sinon des sauts de phase : 20'000'000 / fréquence = valeur entière Important : Les fréquences supérieures à 2 MHz ne sont plus émises comme signal carré. © MOBATIME 29 / 100 800729.15 6.5.4 Interface sérielle 1 et 2 Émission de télégrammes sériels via RS232, RS422 ou RS485 1. Sélection de mode : Ligne interrompue / activée 2. Sélection fuseau horaire (voir chapitre « 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires ») 3. Mode Com : 1 = envoyer RS232 (recevoir désactivé) 2 = envoyer et recevoir RS232 3 = envoyer et recevoir RS485 4 = envoyer RS422 (recevoir désactivé) 4. Bauds : 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 5. Bit de données : 7 ou 8 6. Bit d'arrêt : 1 ou 2 7. Parité : aucune, paire, impaire 8. Sélection du fichier de télégramme passe au menu « SELECT FILE » Important : pour régler les paramètres, il faut tout d'abord sélectionner le type de ligne! Important : Pas de contrôle de flux disponible. La fonction de télégramme et le fichier de télégramme sont décrits dans l'annexe E Télégrammes sériels. © MOBATIME 30 / 100 800729.15 Sélection du fichier de télégramme : La copie des fichiers de télégramme est décrite au chapitre "7.11 Copier des fichiers de télégramme ou de programme sur le DTS 4135.timeserver". © MOBATIME 31 / 100 800729.15 6.5.5 Sortie IRIG / AFNOR / DCF-FSK 1 et 2 1. Sélection fonction de ligne : voir illustration ci-dessous. 2. Sélection fuseau horaire -> voir chapitre « 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires ». 3. Configuration du niveau de sortie La tension réglée correspond à l'amplitude de sortie à laquelle on doit s'attendre lors de l'ajustement de la puissance avec une charge de 50 ohms. La tension de sortie n'est pas réglée et/ou pas réajustée en cas de modification de la charge. 4. Configuration de la surveillance de la tension de sortie : Si cette valeur est dépassée vers le bas, une alarme est déclenchée. Important : En cas d'activation d'une sortie, la sortie modulée et la sortie numérique sont toujours activées simultanément. Exemple : Pour émettre IRIG-B002, le code 01: IRIG-B(B122) doit être réglé pour la sortie correspondante. © MOBATIME 32 / 100 800729.15 6.5.6 Horloges secondaires NTP / serveur de fuseaux horaires Ligne d'horloge secondaire NTP pour la synchronisation des horloges secondaires connectées au LAN (Ethernet). Avec cette ligne d'horloge, il est possible de réaliser une fonction Horloge universelle. 1. Mode de ligne d’horloge: 0 = désactivé, 1 = Envoyer Multicast NTP, 2 = Envoyer Multicast NTP et tableau des fuseaux horaires, 3 = Envoyer tableau des fuseaux horaires, 4 = Fuseaux horaires sur demande, 5 (pour maintenance seulement) = Envoyer un tableau des fuseaux horaires vide et retourner au mode antérieur. 2. Adresse Multicast pour NTP et serveur de fuseaux horaires : 239.192.54.x Adresse de groupe : x = 1..15 pour appareils MOBATIME, p. ex. NMI, SEN 00. 3. Port Multicast pour serveur de fuseaux horaires (entrer une valeur arbitraire, ne doit pas rester vide ! Valeur par exemple : 35534). Le port est également nécessaire pour l'interrogation des entrées de fuseau horaire (Mode=4). 4. Intervalle Poll pour Multicast NTP en 2^Valeur Poll en secondes (plage : 1 – 16), par ex. Valeur Poll = 2 Interv. : 22 = 4 s, valeur Poll = 5 Interv. : 25 = 32 s. Pour serveurs de temps redondants Multicast, voir page suivante. 5. Time to Live (TTL) pour des paquets Multicast NTP et fuseaux horaires en hops (nombre de routeurs par lesquels les paquets doivent être transférés ; pour simples réseaux sans routing, entrer valeur « 1 » ; pour 1 routeur, entrer valeur « 2 »). 6. Répétition de l’émission du tableau des fuseaux horaires : 10 – 86400 s. 7. Retardement entre l’émission des entrées individuelles de fuseaux horaires du tableau (une entrée par paquet Multicast) : 1 – 60 s. 8. Configuration des entrées individuelles de fuseaux horaires dans le tableau. Passe au menu « TIME ZONE TABLE » (tableau des fuseaux horaires). Important: Toute modification de l'adresse Multicast, de l'intervalle Poll et du TTL entraîne un redémarrage du serveur NTP ! Important: Pour le fonctionnement d’une communication Multicast (serveur NTP et serveur de fuseaux horaires), la configuration d’une passerelle (gateway) est nécessaire (voir chapitre 6.5.20 Réseau). Ceci peut se faire via DHCP ou être réglé manuellement. Au besoin, si aucune passerelle n'est disponible, l'IP personnelle peut être entrée. © MOBATIME 33 / 100 800729.15 Important: Serveurs Multicast NTP redondants : si, dans le même réseau, deux serveurs NTP doivent émettre à la même adresse IP Multicast (redondance), un petit intervalle Poll doit être réglé pour le premier serveur de temps (p. ex. 2 4 s) et un grand pour le deuxième serveur de temps (au min. 100 x plus grand, p. ex. 9 512 secondes). Tant que le premier serveur de temps émet, l'heure du deuxième est ignorée par les terminaux. Ce réglage est nécessaire pour obtenir une situation définie avec les horloges secondaires (le DTS qui émet le plus souvent a la priorité pour la réception de l'heure). Tableau des fuseaux horaires pour la ligne d'horloge secondaire NTP : Affichage de toutes les entrées de fuseaux horaires (15) du serveur des fuseaux horaires pour les horloges secondaires NTP. Avec la saisie d’un numéro de zone, l’entrée correspondante peut être changée. Sélection d’un fuseau horaire (voir chapitre 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires). La page peut être quittée avec 99. Les modifications sont tout d'abord mémorisées ou remises sur la page de menu supérieure. 6.5.7 Administration de temps Sous « Administration de temps », les réglages pour les fonctions suivantes peuvent être effectués : © MOBATIME Configuration de la source horaire voir chapitre 6.5.8 Source horaire. Configuration du maintien de l'heure voir chapitre 6.5.9 Maintien de l'heure. Fonctionnement redondant voir chapitre 6.5.10 Fonctionnement redondant. Serveur NTP voir chapitre 6.5.11 Serveur NTP. Remise à l'heure manuelle / seconde intercalaire voir chapitre 7 Remise à l'heure manuelle / seconde intercalaire. 34 / 100 800729.15 6.5.8 Source horaire Configuration de la source horaire 1. Type de source : 0=aucun, 1=DCF qualité basse (récepteur DCF 77, MET), 2=DCF qualité haute (récepteur GPS, UTC), 3=NTP, 4=AFNOR-A/C ou IRIG-B 12X 2. Fuseau horaire de la source : voir chapitre 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires. 3. Retardement d'alarme en cas de défaillance de la source horaire en minutes : 0 = OFF, 1-2'160 min, Default = 0 Erreur : « Time source fail TO » 4. Stratum du DTS :0=Stratum est calculé automatiquement à l'aide de la source horaire 1-15=Stratum est fixé 5. Limite de stratum pour synch alarme : limite pour alarme « Time source fail stratum » (1-16) 6. Durée de stratum 1 à 16 en cas de défaillance de l'heure (1-999 h). P. ex. 24 h Stratum compte vers le haut pendant 24 h de 1 à 16. Valeur par défaut : 12h 7. Offset par stratum en ms (0-40 000 ms). Stratum est, en cas de nouvelle réception de l'heure, calculé avec cette valeur : offset/stratum = 30 ms, offset de la source horaire 150 ms Stratum = 5 8. Offset max. en s comparer de source horaire pour mettre l'heure valide lors de l'initialisation (0-1 000 000 s) 9. Correction de la source horaire (uniquement pour DCF), +/-60 000 ms Description de la source horaire, voir chapitre 8 Administration de temps. © MOBATIME 35 / 100 800729.15 6.5.9 Poursuite de l’heure / Maintien de l'heure 1. Mode de maintien de l'heure : 0=Heure est ajustée lentement (acun du pas) 1=Heure est mise immédiatement 2. Vitesse de commutation retardée maximale en ns/s (0-10 000 000). 3. Type de quartz : standard=0 (0-255) 4. Synch. only Offset : 0=off 100-5000 ms=Limite à partir de laquelle l'heure n'est plus reprise alarme « Syn only Diff too big » 5. Mode RTC : 0=RTC désactivé 1=On, avec saut temporel initial, quel que soit le mode (1) 2=On Important: Explication concernant le mode RTC : Mode RTC 0 : Après un redémarrage de l'appareil, l'heure du système démarre à 00:00. L'appareil doit tout d'abord reprendre l'heure de la source horaire. Le réajustage s'effectue conformément au « Mode 1 de maintien de l'heure ». Mode RTC 1 : La Real Time Clock (RTC) interne est activée. Après un redémarrage, l'heure du système est réglée avec l'heure RTC. La première reprise de l'heure de la source horaire s'effectue en une seule étape indépendamment du mode de maintien de l'heure (1). Mode RTC 2 : La Real Time Clock (RTC) interne est activée. Après un redémarrage, l'heure du système est réglée avec l'heure RTC. La reprise de l'heure de la source horaire s'effectue conformément au réglage choisi pour le mode de maintien de l'heure (1). Mode de maintien de l'heure = 0: heure est réajustée lentement Mode de maintien de l'heure = 1: heure est réglée immédiatement Important! Pour le fonctionnement redondant, le mode RTC doit être désactivé ! Description du maintien de l'heure, voir chapitre 8 Administration de temps. © MOBATIME 36 / 100 800729.15 6.5.10 Fonctionnement redondant 1. Mode : 0=fonctionnement autonome, 1=fonctionnement en combinaison avec un 2ème DTS 4135 2. Limite de stratum pour commuter d'esclave à maître. Standard 16 (1-16) 3. Offset max. de l'esclave à la source horaire de l'esclave pour déclencher l'alarme « Source Offset (Slave) » (0-5 000 000 us) 4. Port pour lien LAN. Par défaut = 14338 5. Adresse IP du 2ème DTS 4135. Est uniquement nécessaire lorsque le lien optique ne fonctionne pas. Format 10.241.23.99 ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. 6. Changement manuel d'esclave à maître. La commande est exécutée immédiatement. Aucune sauvegarde n'est nécessaire avec ’98’ en quittant le menu. Description du fonctionnement redondant, voir chapitre 8.10 Fonctionnement redondant de 2 DTS 4135.timeserver. Important : Pour le fontionnement redondant, ocun du serveur NTP pouvait configurer en source sauvegarde. Le mode redondant seulment fonctionne avec synchronisation GPS. Important : Pour le fonctionnement redondant, le mode RTC doit être désactivé ! Important : Lien LAN en fonctionnement redondant : Pour le fonctionnement redondant avec lien LAN supplémentaire, seul le LAN 1 peut être utilisé. Si ce n'est pas possible, il convient de choisir le mode redondant 2. Le LAN est utilisé pour la communication interne entre les deux serveurs. Il n'est pas une redondance avec le lien optique. © MOBATIME 37 / 100 800729.15 6.5.11 Serveur NTP NTP peut fonctionner en combinaison comme serveur ou serveur/client. Pour utiliser NTP comme source (NTP comme client), NTP doit être sélectionné dans le menu sous ’2. Configuration’ ’2. Time handling’ ’1. Time source setting' ’1. Source type' et au moins un serveur NTP inscrit. Si un serveur NTP est inscrit sans sélectionner NTP comme type de source horaire, NTP fait fonction de sauvegarde (redondance) pour la source actuelle. Le comportement exact des sources NTP est décrit au chapitre 8.5 Reprise de l'heure depuis NTP. On a en outre la possibilité de configurer 2 adresses Multicast ou Broadcast : 1.-4. Aperçu des sources horaires NTP configurées. Sélection pour la configuration 5.-6. Aperçu des adresses Broadcast NTP configurées. Sélection pour la configuration 7. Authentification NTP : passe au menu « NTP AUTHENTICATION ». Information sur une adresse Multicast configurée pour les horloges secondaires NTP. © MOBATIME 38 / 100 800729.15 Chaque adresse de serveur/Peer est configurée comme suit : 1. Entrer les sources horaires (adresse IP ou nom, p. ex. "ntp.metas.ch). ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. 2.-3.Mettre Minpoll et Maxpoll : intervalle de sortie en 2^Valeur Poll en secondes. 0 = automatique P. ex. valeur Poll=2 Intervalle : 22 = 4 s, valeur Poll=5 Intervalle 5: 25 = 32 s Domaine pour la valeur Poll (exposant): 1 - 16 Pour obtenir une synchronisation la plus précise possible, il est judicieux de limiter le Maxpoll à 6 (64 s). 4. Mettre type de sortie NTP : serveur ou Peer 5. Source prioritaire : activée ou désactivée 6. Clé d'authentification : off, numéro de clé, autokey Important: si sous 6. un clé est entiré, le même clé doi être entiré aussi sou „trusted keys“. Important: toute modification entraîne le redémarrage du serveur NTP ! Important: si NTP n'est utilisé que comme sauvegarde (source DCF ou GPS), aucune source NTP ne peut alors être mise sur prefer ! Important: Maxpoll ne doit pas être choisi en dessous de 4 (16 s). Sinon, il se peut que la compensation interne soit inexacte. Maxpoll et Minpoll sur « auto » peut entraîner des précisions de synchronisation insuffisantes. Les précisions spécifiées ont été mesurées avec Minpoll = 3 et Maxpoll = 6. Le réglage « Server » doit être utilisé chaque fois que c'est possible. © MOBATIME 39 / 100 800729.15 L'adresse Multicast/Broadcast est configurée comme suit : 1. Adresse IP du réseau cible (Multicast ou Broadcast). ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. 2. Intervalle pour l'envoi de l'information NTP en secondes. L'intervalle est arrondi après la saisie au standard NTP, qui n'autorise que des valeurs au format 2x : 1,2,4,8,16,32,64. maximum 65536 secondes. 3. TTL (time to live) en hops. Est nécessairement uniquement avec Multicast. Nombre de routeurs par lesquels le paquet Multicast doit être transféré ; pour simples réseaux sans routing, entrer 1 ; pour 1 routeur, entrer 2). 4. Clé d'authentification : off, numéro de clé, autokey. Important: toute modification entraîne le redémarrage du serveur NTP. © MOBATIME 40 / 100 800729.15 Configuration de l'authentification NTP : L'authentification NTP est décrite au chapitre "8.10 Authentification NTP “. 1. Importer des clés (depuis le répertoire /ram) Le fichier ntp.keys doit tout d'abord être copié dans le répertoire /ram. Important: le nom du fichier doit être exactement le même et entièrement écrit en lettres minuscules. © MOBATIME 2. Exporter des clés (dans le répertoire /ram) Le fichier actuel ntp.keys est copié dans le répertoire /ram. 3. Sélection des trusted keys, séparées par des virgules 4. Sélection de la request key 5. Sélection de la control key 6. Réglage du mot de passe de l'autokey 7. Exécution pour commandes de l'autokey : gen_iff génération du certificat IFF gen_gq génération du certificat GQ gen_mv génération du certificat MV gen_all génération de tous les certificats (IFF,GQ,MV) gen_client génération du certificat de Client update_server mise à jour du certificat de serveur update_client mise à jour du certificat de Client export_iff exportation du certificat de serveur IFF vers /ram. Paramètre mot de passe du Client export_gq exportation du certificat de serveur GQ vers /ram export_mv exportation du certificat de serveur MV vers /ram import_iff importation du certificat de serveur IFF depuis /ram import_gq importation du certificat de serveur GQ depuis /ram import_mv importation du certificat de serveur MV depuis /ram clear_ram suppression des certificats dans /ram clear_keys suppression des certificats dans le répertoire des clés NTP Exemple : export_iff myPassword exporte le certificat de Client IFF vers /ram. 8. Contrôle d'accès d'interrogation: 0 = accès pas limité (off) 1 = accès dans le réseau local autorisé (local) 2 = pas d'accès (on) 41 / 100 800729.15 6.5.12 Remise à l'heure manuelle / seconde intercalaire 1. Mettre l'heure UTC au format «hh:mm:ss JJ.MM.AA». L'heure est mise avec ENTER ! 2. Corriger l'heure en ms (- = en arrière). Domaine pour la valeur : +/-10 000 ms L'heure est mise avec ENTER ! 3. Mode Seconde intercalaire : 0 Désactivé 1 Seconde supplémentaire est ajoutée au moment réglé -1 Seconde est supprimée au moment réglé 4. Moment de la seconde intercalaire dans l'UTC au format : «hh:mm:ss JJ.MM.AA». Description de la seconde intercalaire, voir chapitre 8.9 Seconde intercalaire. 6.5.13 Alarmes Sous « Alarmes », les réglages pour les fonctions suivantes peuvent être effectués : © MOBATIME Relais d'alarme voir chapitre 6.5.14 E-mail voir chapitre 6.5.16 Pièges SNMP voir chapitre 6.5.17 Entrée d’alarme voir chapitre 6.5.18 42 / 100 800729.15 6.5.14 Relais d'alarme 1. Masque d'alarme pour le relais (voir chapitre « 6.5.15 Masque d'alarme »). 6.5.15 Masque d'alarme Affichage de toutes les alarmes (64) du DTS 4135 sur 4 pages. Les pages peuvent être sélectionnées avec ENTER. Avec la saisie d’un numéro d’erreur, une alarme peut être activée ou désactivée sur la page actuelle. La page peut être quittée avec 99. Les modifications sont mémorisées ou remises sur la page de menu supérieure « ALARM CONFIGURATION ». Toutes les alarmes avec « Error bitxx » ne sont pas encore utilisées. Les différentes erreurs sont décrites à l'Annexe « C Liste d'alarmes ». Les masques d'alarme pour les différentes applications (e-mail, SNMP, pièges SNMP, relais d'alarme) peuvent varier. © MOBATIME 43 / 100 800729.15 6.5.16 E-mail 1. Fonction e-mail activée ou désactivée 2. Masque d’alarme pour des messages e-mail (voir chapitre 6.5.15 Masque d’alarme). Les modifications sont mémorisées ou remises sur la page de menu supérieure « MAIL CONFIGURATION ». 3. Adresse IP du serveur d'e-mail, p. ex. 10.249.34.5 ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. 4. Port du serveur d'e-mail (souvent 25) 5.-6.Adresse e-mail du destinataire ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. 7. Adresse de réponse (par ex. support, administrateur, etc.) ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. 8. Adresse e-mail de l’expéditeur (important pour la preuve d’authenticité par le serveur d’e-mail). ENTER sans saisie d'une adresse supprime l'entrée. Avec ENTER, on peut passer à la page 2. Important: Pour l’envoi d'e-mails, la configuration d’une passerelle est nécessaire (voir chapitre « 6.5.20 Réseau »). La passerelle peut être réglée par DHCP ou manuellement. © MOBATIME 44 / 100 800729.15 Configuration d'e-mail page 2 : 11. Mode d'authentification : 0=off (adresse e-mail d'expéditeur utilisée pour authentification) 1=auto (essaye CRAM-MD5, LOGIN- PLAIN dans cet ordre) 2=PLAIN 3=LOGIN 4=CRAM-MD5 12. Nom d'utilisateur (uniquement pour mode d'authentification 1-4) 13. Mot de passe (uniquement pour mode d'authentification 1-4) Avec ENTER, on peut repasser à la page 1. Format d’un message d’erreur par e-mail : Event <Alarm 03 set: Power failure 1> Time <11:26:45 10.01.07> Hostname <DTS4135 (10.241.0.30)> © MOBATIME 45 / 100 800729.15 6.5.17 Pièges SNMP Description de la fonctionnalité SNMP, voir également chapitre 9 SNMP. 1. Mode de pièges SNMP activé ou désactivé 2. Masque d’alarme pour des messages de piège SNMP (voir chapitre 6.5.15 Masque d’alarme). Les modifications sont mémorisées ou remises sur la page de menu supérieure « SNMP TRAP CONFIGURATION ». 3. Community String pour pièges (appartenance à groupe pour pièges). Standard : trapmobatime. 4. Configuration du système de réception (Trap sink) 1 5. Configuration du système de réception (Trap sink) 2 6. Période de temps pour messages en route en secondes. 0 = aucun piège en route n'est envoyé. Domaine pour la valeur : 1-7200 s Important: Les réglages généraux pour SNMP se trouvent dans le menu ’2. Configuration’ ’7. SNMP’. Voir aussi chapitre 6.5.22 SNMP. Important: Pour l’envoi des pièges SNMP, la configuration d’une passerelle est nécessaire (voir chapitre 6.5.20 Réseau ). La passerelle peut être réglée par DHCP ou manuellement. Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. © MOBATIME 46 / 100 800729.15 Configuration des systèmes de réception 1. Adresse du système d'exploitation, p. ex. 10.240.10.50. ENTER sans saisie d'une adresse efface l'entrée. 2. Port sur le système d'exploitation (normalement 162). 3. Version SNMP : 1=SNMP V1, 2=SNMP V2c Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. 6.5.18 Entrée d'alarme Description de la fonctionnalité de l’entrée d'alarme. 1. Mode off, on ou on inversé. © MOBATIME 47 / 100 800729.15 6.5.19 Réglages généraux 1. Régler la langue d'affichage 2. Mettre le fuseau horaire ainsi que tous les logs d’alarme, e-mail et SNMP. (Voir chapitre 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires) 3. Power : 0=alimentation simple, 1=alimentation redondante. (Voir chapitre « 10 Variantes d'alimentation »). 4. Entrer le mot de passe pour le menu (utilisateur dts, 15 caractères max.). Un mot de passe doit avoir été configuré. © MOBATIME 48 / 100 800729.15 6.5.20 Réseau 1. Configuration des paramètres IPV4 2. Configuration des paramètres IPv6 3. Mettre nom d'hôte. Attention: Un nom d'hôte doit toujours être configuré. Les noms d'hôte et leur format sont décrits dans les standards Internet RFC 952 et RFC 1123 : Domaines et noms d'hôte peuvent se composer uniquement de lettres (majuscules ou minuscules) et de chiffres (0 à 9). Le signe moins (-) peut également être utilisé, mais jamais à la fin. Tout le reste n'est pas autorisé ! 4. Mettre le domaine, p. ex. test.org 5. Mettre interface réseau : automatique, 100/10 Mbits, halfduplex, fullduplex Aperçu de l'état de réseau actuel dans le menu : ‘1 Status’ ‘6 Information Network. Important: En cas de modification de l'IP ou de modification du mode DHCP, le menu est fermé. Important: DHCP on/off, toute modification d'état entraîne le redémarrage du serveur NTP ! Important: Pour le fonctionnement d’une communication Multicast (serveur NTP et serveur de fuseaux horaires), la configuration d’une passerelle (gateway) est nécessaire. Ceci peut se faire via DHCP ou être réglé manuellement. Au besoin, si aucune passerelle n'est disponible, l'IP personnelle peut être entrée. Important: Un seul serveur DNS doit être configuré (IPv4 ou IPv6). Important: Les réglages effectués sur le réseau doivent être convenus avec l'administrateur de réseau! © MOBATIME 49 / 100 800729.15 Configuration réseau IPv4 : 1. DHCP activé ou désactivé, les champs suivants ne sont pas disponibles en cas de DHCP = activé. Un DHCP renew peut aussi être déclenché par cette fonction. Important: DHCP activé, sans un serveur DHCP à disposition, entraîne un temps d’initialisation plus long (<1 min) du DTS 4135. 2.-5.Mettre adresse IP, masque subnet, passerelle (gateway) et serveur DNS. Format = 10.240.98.7 © MOBATIME 50 / 100 800729.15 Configuration de réseau IPv6 : 1. Autoconf on ou off 2. DHCPv6 on ou off 3. Adresse IP avec préfixe au format IPv6 p. ex. 2001:2345:6789::12:1:34/64 4. Passerelle au format IPv6 5. Serveur DNS IPv6 6.5.21 Services (services de réseau FTP, Telnet, SSH, etc.) Configuration des services de réseau : 1.-3. Activation ou désactivation des différents services. © MOBATIME 51 / 100 800729.15 6.5.22 SNMP Description de la fonctionnalité SNMP, voir aussi chapitre 9 SNMP. 1. Mode : 0=désactivé, 1=activé. Informations SNMP de MIB 2 sont toujours disponibles. Important: Pour envoyer des pièges MIB-2, au moins la Trapcommunity et le destinataire doivent avoir été configurés dans le menu ’2. Configuration’ ’3. Alarms’ ’3. Traps’. Voir aussi chapitre 6.5.17 Pièges SNMP. 2. Masque d'alarme pour état SNMP (voir chapitre 6.5.15 Masque d'alarme). Les modifications sont tout d'abord mémorisées ou remises sur la page de menu supérieure « SNMP CONFIGURATION ». 3. Indication de site qui est affichée dans l'outil de gestion SNMP. 4. Information de contact qui est affichée dans l'outil de gestion SNMP. 5. Configuration des réglages spécifiques à SNMP V1 / V2c. Voir chapitre 6.5.23 SNMP V1 / V2c. 6. Configuration des réglages spécifiques à SNMP V3. Voir chapitre 4.4.21 SNMP V3. Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. © MOBATIME 52 / 100 800729.15 6.5.23 SNMP V1 / V2c 1. Community String pour read only (appartenance à groupe pour GET). Standard : romobatime. 2. Community String pour read/write (appartenance à groupe pour GET/PUT). Standard : rwmobatime. Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. © MOBATIME 53 / 100 800729.15 6.5.24 SNMP V3 1. - 2. Configuration des comptes SNMP définis par l'utilisateur dtsUser1 et dtsUser2 3. - 4. Configuration des droits d'accès SNMP définis par l'utilisateur viewDTS1 et viewDTS2 Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. Configuration d'utilisateur SNMP V3 : 1. Mot de passe pour authentification (MD5) et « Privacy » (DES). 8 à 40 caractères 2. Niveau de sécurité minimum : © MOBATIME 1=noauth (pas d'authentification) 2=auth (uniquement authentification) 3=priv (authentification et privacy) 54 / 100 800729.15 3. Accès en lecture SNMP : 0=none (aucun accès) 1=all (accès illimité) 2=Information DTS (uniquement infos spécifiques à DTS) 3=défini par l'utilisateur 1 (viewDTS1) 4=défini par l'utilisateur 2 (viewDTS2) 4. Accès en écriture SNMP : 0=none (aucun accès) 1=all (accès illimité) 2=DTS Info (uniquement infos spécifiques à DTS) 3=défini par l'utilisateur 1 (viewDTS1) 4=défini par l'utilisateur 2 (viewDTS2) Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. Configuration d'accès SNMP V3 : 1. - 3. Chemins d'accès Include View sous forme .1.3.6.1.4.1.13842.4 (p. ex. DTS) ou .iso (chemin d'accès ISO SNMP complet). 4. - 6. Chemins d'accès Exclude View : analog include. Important: Toute modification de la configuration entraîne un redémarrage de l'agent DTS SNMP. © MOBATIME 55 / 100 800729.15 6.5.25 Sélection de fuseaux horaires Affichage de tous les fuseaux horaires (100) du DTS 4135 sur plusieurs pages. Les pages peuvent être sélectionnées avec ENTER. Avec la saisie d’un numéro de fuseau horaire, un fuseau horaire peut être sélectionné sur la page actuelle. Un fuseau horaire seulement peut toujours être sélectionné. La page peut être quittée avec ESC. Les modifications sont mémorisées ou remises sur la page de menu supérieure. © MOBATIME 56 / 100 800729.15 6.6 Menu de maintenance 1. Déclenchement d’une mise à jour de logiciel (les fichiers doivent d’abord être copiés dans le répertoire /ram du DTS 4135 par FTP) voir chapitre 7 Mises à jour. La commande entraîne toujours un redémarrage du DTS 413x.timeserver (même si aucun fichier n'a été copié pour mise à jour). Important: Eventuellement tout d'abord sauvegarder la configuration. 2. Déclenchement d'une mise à jour de logiciel (les fichiers doivent tout d'abord être entrés avec une clé USB dans le DTS 413x.timeserver). voir chapitre "7 Mises à jour". La commande entraîne toujours un redémarrage du DTS 413x (même si aucun fichier n'a été copié pour mise à jour). Important: Eventuellement tout d'abord sauvegarder la configuration. 3. Sauvegarde de la configuration entière (y compris fichiers de programme et de télégramme) et les fichiers Log sur une clé USB. Génère en plus un fichier de diagnostic (dts4135system_xxxxxxxxxxxx.log) dans le répertoire /ram, qui est aussi copié sur la clé USB ou peut être téléchargé par FTP (uniquement pour support). 4. Sauvegarde de la configuration localement. 5. Restauration de la configuration entière depuis la sauvegarde. 6. Restauration des réglages par défaut pour la configuration entière. 7. Redémarrage du DTS 4135. 8. Copier les fichiers de télégramme ou programme sur le DTS 413x. voir chapitre " 7.11 Copier des fichiers de télégramme ou de programme sur le DTS 4135.timeserver". Voir aussi chapitre 7 Mises à jour. © MOBATIME 57 / 100 800729.15 7 Mises à jour 7.1 Noms d’images et des fichiers Les noms d’images et des fichiers sont différents dépendant de la version de l‘appareil: Appareils DTS 4135 V1 DTS 4135 V2 Application d‘appareil dtsapp.img dts4135app.ubifs Image RootFS rootfs.img dts4135rootfs.ubifs Image boot u-boot.bin dts4135u-boot.imx zImage uImage26 dts4135zImage Configuration dtscfg.img dts4135cfg.ubifs Fichier Devicetree n/a dts4135devicetree.dtb Fichier somme de contrôle dtscheck.md5 dts4135check.md5 Application dts4135 dtsapp Menu dts4135menu dtsmenu NTP ntpd ntpd Module pilote dts4135mod.ko dtsdriver.ko Configuration dts4135.conf dts4135.conf Nom image Nom fichier 7.2 Mise à jour d'images avec MOBA-NMS Procédure pas à pas pour la mise à jour à partir de MOBA-NMS : 1. Sélectionner le ou les appareils DTS dans la vue des appareils. 2. Sélectionner le menu ‘Edit‘ ‘Commands‘ ‘Firmware Update…‘. 3. Saisir le chemin d'accès au fichier ‘dtscheck.md5‘ ou le sélectionner avec le bouton ‘Browse…‘. 4. Saisir les autres chemins d'accès aux fichiers d'images ou les sélectionner avec le bouton ‘Browse…‘. 5. En option : cocher la case ‘Backup device(s) configuration before update‘ et indiquer le dossier cible pour le ou les fichiers de sauvegarde. Si un dossier cible a été indiqué, la configuration d'appareils complète est mémorisée avant la sauvegarde. Si l'image ‘dtscfg.img‘ est aussi écrite, la configuration mémorisée peut en plus être restaurée automatiquement après la mise à jour. Cocher alors la case ‘Restore configuration after update‘. 6. Cliquer sur le bouton ‘OK‘ pour démarrer le processus de mise à jour. Important: Le processus de mise à jour (point 6) peut durer plusieurs minutes (<5 min) et ne doit en aucun cas être interrompu. Lors d'une interruption, le logiciel dans le DTS 413x sera détruit et il ne pourra plus être réparé qu'en usine. © MOBATIME 58 / 100 800729.15 7.3 Mise à jour d'images par FTP Images selon le tableau au chapitre 7.1. En plus, le fichier dts4135check.md5 doit aussi être disponible. respectez les majuscules et minuscules. Procédure pas à pas pour la mise à jour d'images : 1. Établir la connexion au DTS 4135.timeserver avec un logiciel Client FTP (format binaire, p. ex. avec Windows fichier Explorer : ftp://dtc@[adresse IP]) (en tant qu'utilisateur dts). 2. Si une mise à jour de l'image dtscfg.img est effectuée, la configuration du DTS 4135 et les fichiers de télégramme sont surécrits. Pour sauvegarder la configuration, le fichier dts4135.conf du répertoire /etc. et les éventuels fichiers de télégramme du répertoire /var/local/dts doivent être sauvegardés. Après la mise à jour, le fichier peut être de nouveau copié sur le DTS 4135 comme décrit au chapitre 7.4 Mise à jour d'applications ou de configurations par FTP. 3. Accéder au répertoire /ram. 4. Copier l'image dans le répertoire /ram. 5. Fermer la connexion FTP. 6. Sélectionner dans le menu '3. Maintenance' ’1. Update Software’ et démarrer la mise à jour sur le DTS 4135 avec ENTER. Le message « Update in progress » s'affiche et « Please wait!> » apparaît en même temps dans la ligne de commande. Toutes les images sont copiées. Le DTS 4135 redémarre automatiquement après la fin de la mise à jour. Telnet ou SSH doivent également être relancé. Important: Le processus de mise à jour (point 6) peut, selon le type et le nombre d'images, durer plusieurs minutes (<5 min) et ne doit en aucun cas être interrompu. Lors d’une interruption, le logiciel dans le DTS 4135 sera détruit et il ne pourra plus être réparé qu'en usine. L'initialisation après la mise à jour peut en plus durer quelques minutes (<10 min) ou, les systèmes de fichiers devant tout d'abord être contrôlés, il peut se produire un redémarrage supplémentaire. Pour exclure toute erreur lors de la mise à jour, il est conseillé de contrôler les versions après l'opération de mise à jour. 7.4 Mise à jour d'applications ou de configurations par FTP Pour actualiser des fichiers individuels comme stipulé dans le tableau au chapitre 7.1 sur le DTS 413x, les étapes suivantes sont nécessaires respectez les majuscules et minuscules: 1. Établir la connexion au DTS 4135 avec un logiciel Client FTP (p. ex. avec Windows fichier Explorer : ftp://dts@[adresse IP]) (en tant qu'utilisateur dts). Voir chapitre 7.7 Connexion FTP. 2. Accéder au répertoire /ram. 3. Copier dans le répertoire /ram tous les fichiers devant être actualisés. 4. Fermer la connexion FTP. 5. Sélectionner dans le menu '3. Maintenance' ’1. Update Software’ et démarrer la mise à jour sur le DTS 4135 avec ENTER. Le message « Update in progress » s'affiche et « Please wait!> » apparaît en même temps dans la ligne de commande. Tous les fichiers sont copiés. Le DTS 4135 redémarre automatiquement après la fin de la mise à jour. Telnet ou SSH doivent également être relancé. © MOBATIME 59 / 100 800729.15 Important: Le processus de mise à jour (point 5) peut durer plusieurs minutes (<5 min) et ne doit en aucun cas être interrompu. Lors d’une interruption, le logiciel dans le DTS 4135 sera détruit et il ne pourra plus être réparé qu'en usine. Pour exclure toute erreur lors de la mise à jour, il est conseillé de contrôler les versions après l'opération de mise à jour. 7.5 Mise à jour d'images par USB Images selon le tableau au chapitre 7.1. Le fichier dts4135check.md5 doit être en plus disponible respectez les majuscules et minuscules. Procédure pas à pas pour la mise à jour d'images : 1. Copier les images sur une clé USB. 2. Insérer la clé USB dans le DTS 413x.timeserver. 3. Si une mise à jour de l'image dts4135cfg.ubifs est effectuée, la configuration du DTS 413x et les fichiers de télégramme sont surécrits. Pour sauvegarder la configuration, le fichier dts4135.conf du répertoire /etc. et les éventuels fichiers de programme et de télégramme du répertoire /var/local/dts doivent être sauvegardés. Après la mise à jour, le fichier peut être de nouveau copié sur le DTS 413x comme décrit au chapitre “7.4 Mise à jour d'applications ou de configurations par FTP“. 4. Sélectionner ’2. Update Software (UBS)’ dans le menu '3. Maintenance' et démarrer la mise à jour sur le DTS 413x avec ENTER. Le message « Update in progress » s'affiche et « Please wait!> » apparaît en même temps dans la ligne de commande. Toutes les images sont copiées. Le DTS 413x redémarre automatiquement après la fin de la mise à jour. Telnet ou SSH doit être redémarré. 5. Dès que le DTS 413x a redémarré, retirer la clé USB. Important: Le processus de mise à jour (point 4) peut, selon le type et le nombre d'images, durer plusieurs minutes (<5 min) et ne doit en aucun cas être interrompu. Lors d’une interruption, le logiciel sur le DTS 413x sera détruit et il ne pourra plus être réparé qu'en usine. L'initialisation après la mise à jour peut en plus durer quelques minutes (<10 min) ou, les systèmes de fichiers devant tout d'abord être contrôlés, il peut se produire un redémarrage supplémentaire. Pour exclure toute erreur lors de la mise à jour, il est conseillé de contrôler les versions après l'opération de mise à jour. 7.6 Mise à jour d'applications ou de configuration par USB Pour actualiser des fichiers individuels comme stipulé dans le tableau au chapitre 7.1 sur le DTS 413x, les étapes suivantes sont nécessaires respectez les majuscules et minuscules, toujours donnez un nom avec 4135 : 1. Copier les applications sur la clé USB. 2. Insérer la clé USB dans le DTS 413x 3. Sélectionner ’2. Update Software (UBS)’ dans le menu '3. Maintenance' et démarrer la mise à jour sur le DTS 413x avec ENTER. Le message « Update in progress » s'affiche et « Please wait!> » apparaît en même temps dans la ligne de commande. Toutes les applications sont copiées. Le DTS 413x redémarre automatiquement © MOBATIME 60 / 100 800729.15 après la fin de la mise à jour. Telnet ou SSH doit être redémarré. 4. Dès que le DTS 413x a redémarré, retirer la clé USB. Important: Le processus de mise à jour (point 3) peut durer plusieurs minutes (<5 min) et ne doit en aucun cas être interrompu. Lors d’une interruption, le logiciel sur le DTS 413x sera détruit et le DTS 413x ne pourra plus être réparée qu'en usine. Pour exclure toute erreur lors de la mise à jour, il est conseillé de contrôler les versions après l'opération de mise à jour. Important: Détection du clé USB: Après retirer la clé USB, on dois attendre ca 1 min, avant on insére la clé de nouveau. Autrement c’est possible, la clé est pas reconnaitre. © MOBATIME 61 / 100 800729.15 7.7 Connexion FTP Établir la connexion anonyme : avec ftp://dts@[adresse IP du DTS 4135] connecte directement au répertoire /ram (p. ex. avec Windows fichier Explorer : entrer ftp://[email protected]). Établir la connexion comme/avec utilisateur : ftp://dts@[adresse IP du DTS 413x]. p. ex. avec Windows fichier Explorer : entrer ftp://[email protected] Mot de passe : dts resp. le mot de passe ajusté pour le menu. Pour accéder directement au répertoire /ram, on peut également entrer ftp://dts@[adresse IP]/ram. Établir la connexion avec IPv6 : l'adresse doit être écrite entre crochets [ ], p. ex. avec Windows fichier Explorer, entrer : ftp://dts@[fd03:4432:4646:3454::2000]. Important: Le client FTP doit être ne mode binaire. La mise à jour en mode ASCII risque de mener à un comportement erroné de la DTS. Outils FTP Windows 7, 8, 10 Linux (Suse, Redhat) Intégré dans le système Windows File Explorer (gestionnaire de fichiers) : Start Execute : Explorer Konqueror / Dolphin Programmes (exemples) Kbear 7.8 CuteFTP Connexion SFTP SFTP = SSH File Transfer Protocol Outils SFTP Windows 7, 8, 10 Linux (Suse, Redhat) Intégré dans le système (gestionnaire de fichiers) : Konqueror / Dolphin Programmes (exemples) - © MOBATIME WinSCP 62 / 100 800729.15 7.9 Connexion SCP SCP = Secure Copy Protocol Important: Les connexions SCP peuvent être démarrées uniquement si aucun menu (opération) n'est ouvert. Le message d'erreur suivant peut être ignoré. La fonctionnalité n'est pas affectée : Command 'groups' failed with termination code 127 and error message -sh: groups: not found. Outils SCP Windows 7, 8, 10 Linux (Suse, Redhat) Intégré dans le système (gestionnaire de fichiers) : Avec ligne de commande Programmes (exemples) - 7.10 WinSCP Sauvegarder la configuration en externe (comme sauvegarde ou pour le transfert sur un autre DTS 4135) Sauvegarde de la configuration actuelle via MOBA-NMS : 1. Sélectionner l'appareil DTS dans la vue des appareils. 2. Sélectionner le menu ‘Edit‘ ‘Backup configuration…‘. 3. Sélectionner les éléments à sauvegarder (en cas de doute : tous). 4. Cliquer sur le bouton ‘Next ->‘. 5. Indiquer le fichier cible en cliquant sur le bouton ‘Browse…‘. 6. En option : saisir un commentaire libre sur la sauvegarde, p. ex. motif de la sauvegarde, utilisation, etc. Ce commentaire est affiché lors de la restauration de la sauvegarde. 7. Cliquer sur le bouton ‘Finish‘ pour créer la sauvegarde. 8. À la fin du processus de sauvegarde, un aperçu de son déroulement est affiché, où l'on peut voir quels éléments ont été sauvegardés et lesquels ne sont pas disponibles ou n'ont pas pu être sauvegardés. Sauvegarde de la configuration actuelle : 1. Établir la connexion au DTS 4135 avec un logiciel Client FTP (p. ex. avec Windows fichier Explorer: ftp://dts@[adresse IP]) (en tant qu'utilisateur dts). 2. Accéder au répertoire /etc. 3. Sauvegarder le fichier dts4135.conf sur le PC opérateur (le copier p. ex. sur le Bureau ou dans Mes fichiers). 4. Sauvegarder en plus les fichiers de télégramme et de programme éventuels du répertoire /var/local/dts. Sauvegarde de la configuration actuelle par clé USB : © MOBATIME 63 / 100 800729.15 La même procédure peut être répétée avec une clé USB . Sélectionner ’3. Backup configuration and log to USB’ dans le menu '3. Maintenance' et démarrer la copie sur la clé USB avec ENTER. Tous les fichiers (en plus aussi les fichiers de programme et de télégramme) sont copiés dans le répertoire racine de la clé USB. Transférer la configuration sur un autre DTS 4135: Pour transférer la configuration complète ou certains éléments d'un appareil DTS sur un autre, l'assistant correspondant peut être utilisé dans MOBA-NMS. Sélectionner pour ce faire l'appareil source (depuis lequel la configuration doit être transférée) dans l'aperçu des appareils et démarrer l'assistant avec le menu ‘Edit‘ ‘Transfer Configuration…‘. Celui-ci vous guide à travers les différentes étapes. Sans MOBA-NMS, exécuter la procédure décrite au chapitre 7.4 resp. 7.6. Important: Si la configuration sauvegardée est copiée sur un autre DTS 4135, l'adresse IP devra éventuellement être modifiée après le téléchargement via une connexion sérielle. 7.11 Copier des fichiers de télégramme ou de programme sur le DTS 4135.timeserver Les fichiers de télégramme ou de programme peuvent être copiés sur le DTS 413x.timeserver par FTP ou au moyen d'une clé USB comme décrit précédemment. Sélectionner ’8. Copy telegram- and program files’ dans le menu '3. Maintenance' et démarrer la copie sur le DTS 4135 avec ENTER. Puis resélectionner « 6.5.4 Interface sérielle 1 et 2 » dans le menu pour recharger. Les fichiers sont mémorisés dans le répertoire /var/local/dts, où ils peuvent être à nouveau effacés ou copiés par FTP. Cas spécial de la clé USB : Si l'insertion d'une clé USB est identifiée, ceci est signalé sur l'écran. En appuyant sur le bouton de touche, la copie (comme dans la description ci-dessus) est également déclenchée (presser le bouton de touche jusqu'à ce que la copie démarre). Gestion avec MOBA-NMS: Avec MOBA-NMS, les fichiers ne doivent pas être copiés manuellement par FTP ou clé USB, car ceci est déjà intégré dans l'utilisation du MOBA-NMS. Chaque fois qu'un fichier est sélectionné, on peut cliquer sur le lien ‘Change…‘. Celui-ci ouvre un dialogue de fichier qui affiche tous les fichiers et permet de charger de nouveaux fichiers sur l'appareil ou d'effacer des fichiers déjà existants. Exemple de sélection de fichier de programme : Lien pour ouvrir le dialogue de fichier afin d'éditer la liste de fichiers. Important: Après la copie des fichiers, la sortie de télégrammes et le traitement des programmes de commutation sont redémarrés (reprise des fichiers). Important: Les noms de fichier ne peuvent comporter plus de 8 caractères devant le point, p. ex. : IF482Std.tel. © MOBATIME 64 / 100 800729.15 8 Administration de temps 8.1 Concept de l'administration de temps L'horloge-mère interne ainsi que l'horloge en temps réel RTC fonctionnent avec l'heure UTC (Universal Time Coordinated) . Les entrées de synchronisation, l'affichage de l'heure sur l'écran ainsi que toutes les sorties sont respectivement reliés à l'heure de l'horloge-mère via une entrée de fuseau horaire, c.-à-d. que toutes les entrées et sorties peuvent être assignées séparément à un fuseau horaire spécifique. External DCF Time Source External AFNOR A/C IRIG-B12x Source (A) NTP - Display - Operation -Error report (B) Time Zone Entry Time Zone Entry (K) (C) Time Zone Entry Time Zone Entry UTC Master Clock (J) LAN Multicast Devices (D) Time Zone Entry Time Zone Entry (E) (I) Time Zone Entry DCF Line 2 DCF Line 1 Time Zone Entry (H) (F) Time Zone Entry Serial Telegrams Line 1 Time Zone Entry (G) DCF Main Time Zone Entry Serial Telegrams Line 2 IRIG / AFNOR Line 2 IRIG / AFNOR Line 1 Fuseaux horaires configurables : © MOBATIME (A) Chapitre 6.5.8 Source horaire (B) Chapitre 6.5.8 Source horaire (C) Chapitre 6.5.3 Sortie DCF / impulsion / fréquence 1 et 2 (D) Chapitre 6.5.3 Sortie DCF / impulsion / fréquence 1 et 2 (E) Chapitre 6.5.2 Sortie DCF (F) Chapitre 6.5.5 Sortie IRIG / AFNOR / DCF-FSK 1 et 2 (G) Chapitre 6.5.5 Sortie IRIG / AFNOR / DCF-FSK 1 et 2 (H) Chapitre 0 Interface sérielle 1 et 2 (I) Chapitre 0 Interface sérielle 1 et 2 (J) Chapitre 6.5.6 Horloges secondaires NTP / serveur de fuseaux horaires (K) Chapitre 6.5.19 Réglages généraux 65 / 100 800729.15 8.2 Reprise de l'heure Variantes de la reprise de l'heure Ajuster : Après l'initialisation du DTS 4135, l'heure est mise une première fois (depuis source ou manuellement). En cas de divergence par rapport à la source, l'heure n'est ensuite plus ajustée qu'avec une vitesse d'ajustement maximale ocun pas de l’heure possible. Configuration, voir chapitre 6.5.9 Maintien de l'heure. Mettre : Les déviations de l'heure sont toujours entièrement corrigées immédiatement : les secondes sont réglées immédiatement, les secondes partielles sont corrigées avec 50 ms/s. Remise à l'heure manuelle : L'heure est toujours mise immédiatement. Le stratum est réglé sur 1 ou sur un stratum fixe. Si une nouvelle information de temps d'une source est disponible, l'heure est à nouveau ajustée et le stratum réglé en conséquence. 8.3 Reprise de l'heure depuis une source externe (DCF ou GPS) Reprise depuis une source externe (entrée DCF) : Au moins 2 minutes de réception (DCF-GPS) sont nécessaires avant que le serveur NTP soit disponible. Stratum de la source horaire = 0 stratum du DTS 4135 = 1 Fonctionnement normal et synchronisé du stratum : En cas de synchronisation depuis une source horaire, la valeur de stratum se comporte comme suit : Si St_fix > 0, alors : stratum = St_fix (avant tout pour l'heure mise manuellement) Si St_fix = 0, alors : stratum = 1 Stratum en cas d'erreur : En cas de défaillance de la source horaire externe, la valeur de stratum se comporte comme suit : Si St_fix > 0, alors : stratum = St_fix Si St_fix = 0, alors : stratum = MIN((t_current - t_lastsynch)/(To * 255) , St_max) Ajustement de l'horloge après identification d'un bond dans le temps : Si St_fix > 0, alors : stratum = St_fix Si Tst > 0 ET St_fix = 0, alors : stratum = MIN(Tdiff/Tst , St_max) Si Tst = 0 ET St_fix = 0, alors : stratum = 1 (automatique) Légende : To : St_fix : St_max : t_current[s]: t_lastsynch [s]: Tst : Tdiff: © MOBATIME Stratum TO <0-16>, erreur stratum temps de temporisation 1-999 [h], configuré pour la source externe 0..15, stratum configurable, 0 = automatique 16 heure actuelle heure de la dernière synchronisation Offset per stratum, 0..40 000 [ms], paramètre déviation de l'heure pour modification du stratum de 1 déviation de l'heure actuelle en ms 66 / 100 800729.15 8.4 Reprise de l'heure depuis source AFNOR-A/C, IRIG-B12x externe Le calcul du stratum s'effectue comme avec la synchronisation DCF/GPS (chapitre 8.3). IRIG-B120 à 123 ne fournissant aucune information sur l'année actuelle, le DTS4135 doit être au préalable synchronisé avec une autre source ou la date doit être réglée manuellement. L'entrée DCF et l'entrée IRIG ne peuvent pas être utilisées simultanément pour la synchronisation (redondance avec synchronisation DCF et IRIG n'est pas possible). AFNOR et IRIG-B contiennent les informations d’heure et de date. Attention: 8.5 si le DTS 4135 reste sans courant pendant plus de 5 jours, la date est perdue et doit être à nouveau réglée lors de la synchronisation au moyen d'IRIG-B120 à 123. Reprise de l'heure depuis NTP Reprise : Selon NTP RFC 1305 (www.ntp.org) (voir http://ntp.isc.org/bin/view/Servers/WebHome pour serveur sur Internet) Fonctionnement normal et synchronisé du stratum : La valeur de stratum du DTS est toujours supérieure de 1 par rapport au serveur de temps NTP actuel. Stratum en cas d'erreur : Selon NTP RFC 1305 (www.ntp.org). 8.6 NTP comme sauvegarde Dans la mesure où le DTS 4135 est synchronisé avec une source DCF ou GPS, NTP peut être utilisé comme source de redondance. Cette fonction est active dès qu'au moins un serveur de temps a été configuré dans le menu '2. Configuration’ ‘2. Time handling ‘4. NTP server’. Fonctionnement normal et synchronisé du stratum : Comme valeur str. «Reprise de l'heure depuis une source externe (DCF ou GPS)». Comportement en cas d'erreur : Défaillance de la source primaire: St. est. : stratum NTP escompté St. est = MAX (stratum NTP candidates) Signifie : "St. est" reçoit la valeur de stratum de la plus mauvaise source NTP. Si stratum > St. est + 1, alors : commutation vers NTP comme source (stratum interne est 1 supérieur à la plus mauvaise source NTP disponible). Dès que la source primaire est de nouveau disponible, la commutation est inversée. 8.7 Serveur de temps NTP v4 (compatible avec v3) selon RFC 1305, RFC 5905 (Port 123) SNTP (UDP), RFC2030 (Port 123) TIME (TCP/UDP), RFC 868 (Port 37) DAYTIME (TCP/UDP), RFC 867 (Port 13) 8.8 Précision, maintien de l'heure Voir Annexe G, Données techniques. © MOBATIME 67 / 100 800729.15 8.9 Seconde intercalaire L'annonce de la seconde intercalaire est émise respectivement 1 heure avant le moment réglé via DCF et NTP. 8.10 Authentification NTP Dans la version 4, NTP propose deux variantes d'authentification : NTP symmetric keys (clés symétriques) NTP autokeys (clés automatiques) L'authentification NTP garantit une source horaire correcte et empêche toute manipulation des informations NTP. Mais les données NTP elles-mêmes ne sont pas codées. 8.10.1 NTP symmetric keys Une key ID de 32 bits et une somme de contrôle de 64/128-bits cryptographique du paquet sont jointes en annexe à chaque paquet IP NTP. Pour cela, les algorithmes suivants sont utilisés : Data Encryption Standard (DES) (en partie limité en Amérique du Nord et plus intégré dans les nouvelles variantes NTP (>V4.2)) Message Digest (MD5) Le DTS 4135 ne prend en charge que le procédé MD5. Avec l'un des algorithmes, le service NTP recevant calcule la somme de contrôle et la compare à celle contenue dans le paquet. Les deux services NTP doivent pour cela avoir la même « encryption key » avec la même « key ID » correspondante. Les paquets avec une clé incorrecte ou une somme de contrôle fausse ne sont pas utilisés pour la synchronisation. Pour utiliser l'authentification NTP, le DTS 4135 doit être configurée en conséquence (chapitre 6.5.11 Serveur NTP). Le service NTP de l'autre appareil (p. ex. serveur, PC, etc.) doit être en plus configuré. Avec le standard NTP, cela s'effectue avec le fichier ntp.conf : # path for key file keys /etc/ntp/ntp.keys trustedkey 1 2 3 4 5 6# define trusted keys requestkey 4 # key (7) for accessing server variables controlkey 5 # key (6) for accessing server variables server ntp1.test.org key 2 server ntp2.test.org key 6 server 192.168.23.5 key 3 La description du fichier ntp.conf peut être invoquée sur la man-page correspondante ou consultée sur http://www.eecis.udel.edu/~mills/ntp/html/authopt.html. Le mode d'authentification est automatiquement activé si une clé est utilisée et que les chemins d'accès pour les clés sont réglés en conséquence. trustedkey définit toutes les clés actuellement autorisées. requestkey définit la clé pour l'outil d'aide ntpq. controlkey définit la clé pour l'outil d'aide ntpdc. © MOBATIME 68 / 100 800729.15 Les clés se trouvent dans le fichier ntp.keys défini avec keys. Ce fichier a le format suivant : 1 M 2 M 15 M 498 M TestTest df2ab658 I_see! NTPv4.98 Dans la première colonne du fichier se trouve la key ID, la deuxième colonne définit le format de la clé et la troisième colonne, la clé elle-même. Il y avait avant quatre formats de clé, mais on n'utilise aujourd'hui plus que MD5 M. La lettre M n'est plus écrite avec les nouvelles variantes NTP (>V4.2) et n'est nécessaire que pour la compatibilité ascendante. Les caractères ' ', '#', '\t', '\n' et '\0' ne sont pas utilisés dans la MD5 ASCII Key ! Key 0 est réservé à des buts spéciaux et ne doit donc pas être utilisé ici. ntp.keys : tenir compte de la man-page pour ntp.keys (disponible sur Internet). 8.10.2 NTP Autokey Par clés symétriques, l'authenticité de l'heure reçue sur les NTP Clients est garantie. Mais pour une sécurité encore accrue, le remplacement régulier des clés utilisées est nécessaire afin de se protéger p. ex. contre les attaques par rejeu (consistant à intercepter des paquets de données et à les rejouer). Le remplacement des clés dans un grand réseau étant très complexe, on a introduit le procédé de l'autokey. Avec une combinaison de clés de groupe (group keys) et de clés publiques (public keys), tous les NTP Clients peuvent ainsi vérifier l'authenticité des indications d'heure qu'ils reçoivent de serveurs de leur propre groupe Autokey. L'utilisation de NTP autokey est relativement compliquée et nécessite dans tous les cas une étude préliminaire de sa fonctionnalité. L'autokey est décrite dans http://www.cis.udel.edu/~mills/proto.html ou sur le site Internet NTP http://www.ntp.org. L'autokey est actuellement définie dans un IETF Draft : http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-ietf-ntp-autokey-04.txt La configuration de l'autokey est décrite dans : http://support.ntp.org/bin/view/Support/ConfiguringAutokey ou dans http://www.ntp.org/ntpfaq/NTP-s-config-adv.htm#S-CONFIG-ADV-AUTH. 8.11 Fonctionnement redondant de 2 DTS 4135.timeserver Pour un fonctionnement redondant, deux appareils DTS 4135 sont synchronisés avec des fibres optiques. Pour cela, un module mini GBIC est enfiché dans les deux appareils et raccordé par fibres optiques (voir Annexe G, Données techniques) : mini GBIC Module En fonctionnement redondant, les deux appareils ont un récepteur GPS. Les deux appareils sont configurés pour le mode redondant, mais sont par principe équivalents et décident entre eux lequel joue le rôle de maître et d'esclave. En cours de fonctionnement, l'esclave est toujours synchronisé sur le maître. L'esclave surveille l'heure du système à l'aide de sa propre heure GPS et génère un message d'erreur si la valeur de différence de temps dépasse la valeur configurée de n millisecondes. © MOBATIME 69 / 100 800729.15 GPS receiver NTP DTS Master status, time GPS receiver LWL connection (DTS Link) (option for redundant operation) Ethernet status, time NTP DTS Slave Initialisation des appareils avec connexion par fibres optiques Les appareils décident entre eux lequel est le maître (normalement celui qui est synchronisé en premier). Initialisation des appareils sans connexion par fibres optiques Les appareils n'envoient pas d'informations de temps jusqu'à ce que la connexion par fibres optiques soit établie ou que les appareils soient reconfigurés. L'esclave se synchronise sur le maître. À l'occasion de quoi stratum/esclave = stratum/maître +1 L'heure de l'esclave est toujours réglée immédiatement sur l'heure du maître (pas d'ajustement de précision). En cas de défaillance du GPS maître, le stratum du maître augmente, à l'aide des paramètres configurables, jusqu'au stratum maximal. L'esclave suit, c'est-à-dire que le stratum de l'esclave est toujours supérieur de 1. À partir d'une valeur de stratum configurable, l'esclave prend en charge le rôle de maître (si l'état de l'esclave est meilleur que celui du maître) et se synchronise sur son propre GPS. L'ancien maître devient l'esclave. Cette répartition des rôles reste conservée jusqu'à ce que le nouveau maître perde la synchronisation GPS. En cas de défaillance du maître, l'esclave assume la fonction de maître. Si l'ancien maître refonctionne, celui-ci reprend l'heure RÉELLE du maître actuel et reste en mode Esclave. En cas de défaillance de la connexion par fibres optiques, l'esclave contrôle l'état du maître via le réseau et reste en mode Esclave tant que le maître est accessible et fonctionne normalement. Si le maître n'est plus accessible, n'envoie plus de NTP ou a un état plus mauvais, l'esclave reprend la fonction de maître. NTP Les Clients NTP choisissent le serveur avec le stratum le plus bas. Codé DCF77 (sortie fibres optiques) Pas de redondance © MOBATIME 70 / 100 800729.15 9 SNMP 9.1 Généralités La version SNMP V2c ou V3 est utilisée pour Get, Set et V1 ou V2c pour Notification (piège). Un agent SNMP complet est implémenté sur le DTS (MIBII, DTS4135). Les Communities standard suivantes sont utilisées pour SNMP V2c : Read only : romobatime Read/Write : rwmobatime Trap : trapmobatime Les User / Passwords suivants sont utilisés pour SNMP V3 : dtsUser1 mobatime dtsUser2 mobatime dtsInfo mobatime (non modifiable, read only) Les utilisateurs dtsUser1 et dtsUser2 ont un accès Read/Write sur tous les objets. Mais l'accès peut être limité avec des règles SNMP V3 correspondantes. La modification des utilisateurs peut s'effectuer uniquement avec le menu DTS et pas via SNMP. L'agent SNMP V3 soutient la validation d'utilisateur (Authentication MD5) et le codage (Encryption DES). Les valeurs MIBII telles que sysDescr, sysContact, sysName ou sysLocation peuvent être modifiées uniquement avec le menu DTS et pas via SNMP. Les définitions MIB suivantes sont utilisées : SNMPv2-SMI, SNMPv2-MIB, SNMPv2-CONF, SNMPv2-TC, SNMPv2-TM, SNMP-FRAMEWORK-MIB, SNMP-MPD-MIB, SNMP-NOTIFICATION-MIB, SNMP-TARGET-MIB, SNMP-USER-BASED-SM-MIB, SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB, RFC1213-MIB, IF-MIB, IP-MIB, IP-FORWARD-MIB, TCP-MIB, UDP-MIB, HOST-RESOURCES-MIB, HOST-RESOURCES-TYPES, DISMAN-EVENT-MIB, NOTIFICATION-LOG-MIB, UCD-SNMP-MIB, NET-SNMP-MIB, NET-SNMP-TC SNMP V2c,V3 : DTS-COMMON (fichier : DTS-COMMON-MIB.TXT) Définitions DTS générales, sont toujours nécessaires DTS4135 (DTS4135-MIB.TXT) Définitions DTS spécifiques à l'appareil SNMP V1 : DTS-COMMON (fichier : DTS-COMMON-MIBv1.TXT) Définitions DTS générales, sont toujours nécessaires DTS4135 (DTS4135-MIBv1.TXT) Définitions DTS spécifiques à l'appareil Les fichiers MIB peuvent être copiés avec FTP à partir du DTS 4135 (utilisation FTP, voir chapitre 7.7 Connexion FTP) : MIB DTS : /etc/snmp/mibs/ MIBS standard : /usr/share/snmp/mibs/ © MOBATIME 71 / 100 800729.15 9.2 Configuration d'appareil avec SNMP Si, dans un groupe de configuration, une ou plusieurs variables sont réglées avec Put, la variable dts4135????ConfigCmd doit ensuite être réglée sur 1 dans le groupe correspondant. Avec cette commande (1=Accept), les valeurs de tout le groupe de configuration sont reprises par le DTS. Tant que la commande Accept n'a pas été réglée, les anciennes valeurs des variables modifiées peuvent être restaurées avec le réglage de la variable dts4135????ConfigCmd sur 2 (2=Undo,Restore). Une fois la commande Accept transmise, une Notification dts4135ConfigChanged est envoyée. Les définitions des variables disponibles peuvent être lues dans les fichiers MIB. Exemple : Système de gestion DTS Put dts4135FTPMode=1 Variable est réglée en interne sur 1 Put dts4135NetServicesConfigCmd=1 Groupe de configuration est repris Envoie Notification dts4135ConfigChanged avec la nouvelle heure dts4135NetConfigChangedTime 9.3 Notification SNMP sous-agent DTS Protocole : notification SNMPv2c Pour que les Notifications soient envoyées, SNMP doit être activé. Au moins un système de destinataire doit en plus être configuré. 9.3.1 Startup [dts4135StartUp] Est envoyée lorsque le sous-agent est démarré pour le DTS. Cette Notification est toujours envoyée dès que SNMP est activé et qu'une adresse de destinataire est configurée. 9.3.2 Shutdown [dts4135Shutdown] Est envoyée lorsque le sous-agent est stoppé pour le DTS. Cette Notification est toujours envoyée dès que SNMP est activé et qu'une adresse de destinataire est configurée. © MOBATIME 72 / 100 800729.15 9.3.3 Status changed [dts4135StatusChanged] Est envoyée lorsque le sous-agent détecte une modification de l'état des processus d'application DTS. Les modifications des variables suivantes sont surveillées : dts4135SysStatus, dts4135SysTimeSource, dts4135SysStratum, dts4135SysMasterMode Cette Notification est toujours envoyée dès que SNMP est activé et qu'une adresse de destinataire est configurée. La Notification envoyée contient les données suivantes : Champ Type dts4135SysStatus Description Exemple Unsigned Int 4 Bytes Contient l'état interne du système 66309 dts4135SysOffset Integer 4 Bytes Offset d'heure actuel du système [us] -1523 -1.523ms dts4135SysStratum Byte 1 Byte Niveau du stratum du système actuel 1 dts4135NTPInfoCurrent Byte Source 1 Byte NTP Source horaire actuelle 2 9.3.4 Taille Configuration changed [dts4135ConfigChanged] Est envoyée lorsque le sous-agent détecte une modification de la configuration des processus d'application DTS. Cette Notification est toujours envoyée dès que SNMP est activé et qu'une adresse de destinataire est configurée. La Notification envoyée contient les données suivantes : Champ Type Taille Description dts4135SysConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes Contient la valeur TimeTicks de la dernière modification en 1/100e de seconde dts4135NetServicesConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135NetConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135RedOpConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135TSConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135NTPConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLine1DCFConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLine2DCFConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLine1SerialChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLine2SerialChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLine1IRIGChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLine1IRIGChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135OutLineTZServerConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135RelayConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135MailConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes dts4135SnmpConfigChangedTime TimeTicks 4 Bytes Les variables ConfigChangedTime indiquent l'heure de la dernière modification du groupe de configuration correspondant. En raison de ces valeurs de temps, le système de gestion peut décider quelles configurations doivent être de nouveau chargées. © MOBATIME 73 / 100 800729.15 Tableau des groupes de configuration Groupe de configuration Variable dts4135SysConfigChangedTime dts4135Language dts4135Timezone dts4135Password dts4135DisplayTimezone dts4135DisplayTimeFormat dts4135PowerSupply dts4135NetConfigChangedTime dts4135IPAddr dts4135IPMask dts4135IPGateway dts4135IPNameserver dts4135Hostname dts4135Domain dts4135DHCPMode dts4135EthernetLinkMode dts4135IPv6AutoConf dts4135IPv6DHCPMode dts4135IPv6Addr1 dts4135IPv6Prefix1 dts4135IPv6Gateway1 dts4135IPv6Addr2 dts4135IPv6Prefix2 dts4135IPv6Gateway2 dts4135IPv6Nameserver dts4135NetServicesChangedTime dts4135TelnetMode dts4135FTPMode dts4135SSHMode dts4135TSConfigChangedTime dts4135TSType dts4135TSStratumMode dts4135TSStratumErrorLimit dts4135TSTimeout dts4135TSStratumTimeout1 dts4135TSOffsetPerStratum dts4135TSMaxOffsetForTimeValid dts4135TSDCFAdjusment dts4135TSAdjusmentMode dts4135TSMaxAdjusmentSpeed dts4135TSQuartzType dts4135TSOffsetSynchOnly dts4135TSLeapSecMode dts4135TSLeapSecDate dts4135RedOpConfigChangedTime dts4135RedOpMode dts4135RedOpSwitchOverStratum dts4135RedOpMaxOffsetSlaveTimeSource dts4135RedOp2ndDTSIPAddress dts4135RedOp2ndDTSIPPort dts4135NTPConfigChangedTime dts4135NTPBroadcastAddr1 dts4135NTPBroadcastInterval1 dts4135NTPBroadcastTTL1 dts4135NTPBroadcastKey1 dts4135NTPBroadcastAddr2 dts4135NTPBroadcastInterval2 dts4135NTPBroadcastTTL2 dts4135NTPBroadcastKey2 dts4135NTPSourceTable (Address, min/max poll, mode, prefer) dts4135RelayAlarmMask dts4135RelayConfigChangedTime dts4135MailConfigChangedTime © MOBATIME dts4135MailMode dts4135MailAlarmMask dts4135MailServerIPAddress dts4135MailServerPort 74 / 100 800729.15 dts4135MailAddrDestination1 dts4135MailAddrDestination2 dts4135MailAddrReply dts4135MailAddrFrom dts4135MailUser dts4135MailPassword dts4135MailAuthMode dts4135SnmpConfigChangedTime dts4135SnmpMode dts4135SnmpAlarmMask dts4135SnmpROCommunity dts4135SnmpRWCommunity dts4135SnmpTrapMode dts4135SnmpTrapAlarmMask dts4135SnmpTrapCommunity dts4135SnmpTrapListenerIPAddress1 dts4135SnmpTrapListenerPort1 dts4135SnmpTrapVersion1 dts4135SnmpTrapListenerIPAddress2 dts4135SnmpTrapListenerPort2 dts4135SnmpTrapVersion2 dts4135SnmpTrapAliveMsgInterval dts4135SnmpLocation dts4135SnmpContact dts4135SnmpV3UserPassword1 dts4135SnmpV3UserLevel1 dts4135SnmpV3UserRead1 dts4135SnmpV3UserWrite1 dts4135SnmpV3UserPassword2 dts4135SnmpV3UserLevel2 dts4135SnmpV3UserRead2 dts4135SnmpV3UserWrite2 dts4135SnmpV3View11 dts4135SnmpV3View12 dts4135SnmpV3View13 dts4135SnmpV3View14 dts4135SnmpV3View15 dts4135SnmpV3View16 dts4135SnmpV3View21 dts4135SnmpV3View22 dts4135SnmpV3View23 dts4135SnmpV3View24 dts4135SnmpV3View25 dts4135SnmpV3View26 dts4135OutLineTZServerConfigChangedTime dts4135OutLineTZServerMode dts4135OutLineTZServerMCastAddr dts4135OutLineTZServerMCastPort dts4135OutLineTZServerNTPInterval dts4135OutLineTZServerTTL dts4135OutLineTZServerTableInterval dts4135OutLineTZServerEntryInterval dts4135OutLineTZServerTable (TZ entry number) © MOBATIME dts4135OutLine1DCFConfigChangedTime dts4135OutLine1DCFTimezone dts4135OutLine1DCFPulseType dts4135OutLine1DCFPulseTime dts4135OutLine1DCFPulsePeriod dts4135OutLine1DCFPulseCorrection dts4135OutLine1DCFFrequency dts4135OutLine2DCFConfigChangedTime dts4135OutLine2DCFTimezone dts4135OutLine2DCFPulseType dts4135OutLine2DCFPulseTime dts4135OutLine2DCFPulsePeriod dts4135OutLine2DCFPulseCorrection dts4135OutLine2DCFFrequency 75 / 100 800729.15 dts4135OutLine1SerialConfigChangedTime dts4135OutLine1SerialMode dts4135OutLine1SerialTimezone dts4135OutLine1SerialComMode dts4135OutLine1SerialComParam dts4135OutLine1SerialTeleFile dts4135OutLine2SerialConfigChangedTime dts4135OutLine2SerialMode dts4135OutLine2SerialTimezone dts4135OutLine2SerialComMode dts4135OutLine2SerialComParam dts4135OutLine2SerialTeleFile dts4135OutLine1IRIGConfigChangedTime dts4135OutIRIG1IRIGMode dts4135OutLine1IRIGTimezone dts4135OutLine1IRIGOutputLevel dts4135OutLine1IRIGAlarmLevel dts4135OutLine2IRIGConfigChangedTime dts4135OutIRIG2IRIGMode dts4135OutLine2IRIGTimezone dts4135OutLine2IRIGOutputLevel dts4135OutLine2IRIGAlarmLevel 9.3.5 Alive Notification [dts4135Alive] Est envoyée dans un intervalle configurable. Cette Notification est toujours envoyée dès que SNMP et les pièges d'alarme sont activés et qu'une adresse de destinataire est configurée. La Notification envoyée contient les données suivantes : Champ Type Taille Description dts4135SysStatus Unsigned Int 4 Bytes dts4135SysAlarms Byte Array 8 Bytes Contient l'état interne 66309 du système FFF870FF.FFFFFFFF 64 bits alarmflags ¦ ¦ ¦ 1.Byte Bit 0..7 ¦ ¦ 5.Byte 2.Byte Bit 8..15 ¦ 2.Byte :: 1.Byte 8.Byte Bit 56..63 9.3.6 Exemple Alarm Notification [dts4135Alarm] Est envoyée en cas de modification de l'état d'alarme, c'est-à-dire qu'une Notification est envoyée lorsqu'un alarmflag est réglé et effacé. Cette Notification est toujours envoyée dès que SNMP et les pièges d'alarme sont activés et qu'une adresse de destinataire est configurée. La Notification envoyée contient les données suivantes : © MOBATIME Champ Type Taille Description Exemple dts4135TrapAlMsgErrorNr Byte 1 Byte N° du bit d'alarme (0..63) dts4135TrapAlMsgErrorState Byte 1 Byte 0 = bit d'alarme a été effacé 1 = bit d'alarme a été réglé 3 1 dts4135TrapAlMsgErrorTime Unsigned Int 4 Bytes Heure du PC en secondes depuis le 01.01.1970 00:00:00 dts4135TrapAlMsgErrorText 59 Bytes Texte d'erreur Texte 76 / 100 946684805 Failure supply 1 800729.15 10 Variantes d'alimentation Le DTS 4135.timeserver permet 3 variantes d'alimentation différentes : 1. Alimentation réseau avec 90-240 V / 50 - 60 Hz Important: Dans le menu : ’2 Configuration’ ‘4 General’ ‘3 Power’ doit être réglé sur '0=single'. 2. Alimentation DC avec 24 VDC +20 % / -10 % à DC in 1 ou DC in 2 Important: Dans le menu : ‘2 Configuration’ ‘4 General’ ‘3 Power’ doit être réglé sur '0=single'. 3. Alimentation redondante Avec les variantes suivantes : Alimentation1 : Variante 1 Alimentation réseau Variante 2 DC in 1 Alimentation2 : DC in 2 DC in 2 Le fonctionnement correct des alimentations est vérifié 1 x par minute. En cas d'erreur, l'alarme ’loss of power 1’ ou ’loss of power 2’ est déclenchée. Important: Dans le menu : ‘2 Configuration’ ‘4 General’ ‘3 Power’ doit être réglé sur '1=redundant'. Schéma de connexion de l'alimentation : processor board U, I, control Mains 85..265VAC 50/60Hz U, I, control AC/DC DC in 1 24VDC +20%-10% Supervision DC in 2 24VDC +20%-10% Supervision power fail logic supply DC/DC 24VDC out (e.g. GPS4500) power L'alimentation réseau et l'entrée DC in 1 sont raccordées en interne, mais protégées contre la rétroalimentation. © MOBATIME 77 / 100 800729.15 A Schémas de connexion A.1 Connexions frontales HW Reset Connexion PC - Terminal : Prise : Interface : Bauds : Bits de données : Parité : Bit d'arrêt : Contrôle de flux : connecteur Sub-D 9 broches (mâle) RS232 38400 8 non 1 non Câble DTS 4135 – PC : câble croisé prise-prise (câble null modem) (DTE-DTE) Longueur maximale de la connexion 3 m Connexions entre prise 1 (SUB-D 9 / 1) et prise 2 (SUB-D 9 / 2) SUB-D 9 / 1 SUB-D 9 / 2 Receive Data * 2 3 Transmit Data Transmit Data * 3 2 Receive Data Data Terminal Ready 4 1&6 Data Set Ready & Carrier Detect System Ground * 5 5 System Ground Data Set Ready & Carrier Detect 1&6 4 Data Terminal Ready Request to Send 7 8 Clear to Send Clear to Send 8 7 Request to Send * Connexions minimales nécessaires. Connexion LAN : Prise : RJ45 Interface : Ethernet, 10/100 Mbits halfduplex ou fullduplex Seuls les câbles blindés sont autorisés ! Connexion USB : Prise : USB-Host Important: Le autorisé uniquement pour opérations avec une clé USB ! © MOBATIME 78 / 100 800729.15 A.2 Connexions (vue arrière) N L Connexions du DTS 4135 Les données techniques sont décrites à l'Annexe « G Données techniques ». Borne Connexion Description Terre Secteur L Phase Secteur Terre Secteur Entrée secteur avec prise de sécurité. N Neutre Secteur Voir Annexe G 1 2 Alimentation DC in 1 + Alimentation DC in 1 GND Entrée pour alimentation DC externe Masse 3 4 Alimentation DC in 2 + Alimentation DC in 2 GND Entrée pour alimentation DC externe Masse 5 6 Relais d'alarme Relais d'alarme 7 8 Entrée d'alarme + Entrée d'alarme - Contact d'alarme, s'ouvre en cas d'alarme Capacité de charge : 30 W (60 VDC ou 1A) ou 60 VA (30 VAC ou 1A) Nominal 24 VDC, max. 100 mA Entrée d'alarme : p.e. pour un contact se fermant externe entre Alarm_in + et Alarm_in - . Ou entrée de tension : 18-36 VDC, 6 mA max. Niveau de tension « élevé » (24V disponible) ou contact externe fermé configurable : alarme ou pas d’alarme. BNC Entrée de synchronisation AFNOR-A/C, IRIG-B12x IRIG-In Le déclanchement de l’appareil est réalisé par le débranchement de la prise secteur 230VAC. IRIG 12x BNC : sortie IRIG-B12x Channel 1 IRIG 12x BNC : sortie IRIG-B12x Channel 2 Sortie AFNOR-A/C, IRIG-B1xx et DCF-FSK de la ligne 1 IRIG DTS Extension DTS Extension Bus d'extension DTS © MOBATIME Sortie AFNOR-A/C, IRIG-B1xx et DCF-FSK de la ligne 2 IRIG 79 / 100 800729.15 Borne Connexion Description 9 10 11 12 13 RS232 Tx RS232 Rx GND RS485 A RS485 B Interface RS232 de la ligne 1 (exclusivement pour l'interface RS485 ligne 1; interne : la même interface) 14 15 RS422 + impulsions 1 RS422 - impulsions 1 16 17 BC + imp. 1 BC – imp. 1 Sortie RS422 ligne 1 pour DCF, émission impulsions et fréquence (interne : même source de signal que sortie boucle de courant) Boucle de courant ligne 1 pour DCF, émission impulsions et fréquence (« boucle de courant » passive, optocoupleur : Umax= 50 VDC, Imax = 10 mA) 18 19 20 21 22 RS232 Tx RS232 Rx GND RS485 A RS485 B Interface RS232 de la ligne 2 (exclusivement pour l'interface RS485 ligne 2 ; interne : la même interface) 23 24 RS422 + impulsions 2 RS422 – impulsions 2 25 26 BC + imp. 2 BC – imp. 2 Sortie RS422 ligne 2 pour DCF, émission impulsions et fréquence (interne : même source de signal que sortie boucle de courant) Boucle de courant ligne 2 pour DCF, émission impulsions et fréquence (« boucle de courant » passive, optocoupleur : Umax= 50 VDC, Imax = 10 mA) 27 28 29 30 RS422 + RS422 – B. de courant + B. de courant – 31 32 33 34 RS422 + RS422 B. de courant + B. de courant - 35 36 37 38 39 40 Entrée DCF + Entrée DCF Sortie DCF + Sortie DCF Sortie DC + (VB+) Sortie DC GND Entrée DCF p. ex. pour le branchement d'un récepteur GPS 4500 ou DCF avec sortie « boucle de courant ». Lien DTS Liaison optique avec un 2ème DTS 4135.timeserver Emplacement mini GBIC Seulement disponible en option, pour applications spéciales EFR © MOBATIME Interface RS485 de la ligne 1 (exclusivement pour l'interface RS232 ligne 1; interne : la même interface) Interface RS485 de la ligne 2 (exclusivement pour l'interface RS232 ligne 2 ; interne : la même interface) Signal IRIG-B digital (00x) de la ligne 1 IRIG Voir Annexe A.5 Signal IRIG-B digital (00x) de la ligne 1 IRIG comme boucle de courant (« boucle de courant » passive, optocoupleur : Umax= 50VDC, Imax = 10mA) Signal IRIG-B digital (00x) de la ligne 2 IRIG Voir Annexe A.5 Signal IRIG-B digital (00x) de la ligne 2 IRIG comme boucle de courant (« boucle de courant » passive, optocoupleur : Umax= 50VDC, Imax = 10mA) Sortie DCF, « boucle de courant » passive, Umax= 30 VDC, Ion = 10..15mA, Ioff < 1mA @20VDC Sortie DC pour GPS 4500 28 VDC, 400 mA max. (ou correspond. la tension DC in) 80 / 100 800729.15 A.3 Bornes à ressort enfichables Barrette à ressort 100% protégée contre l'inversion connexion WAGO CAGE CLAMP® Section de 0,08 mm² à 1,5 mm² (de 28 AWG à 14 AWG) Tension CSA 300 V / courant CSA 10 A Tension assignée : EN 250 V Surtension transitoire assignée : 2,5 kV Courant nominal : 10 A Longueur de dénudage : 7 mm (0,28 in) Borne à ressort retirée avec outil de manipulation : 2 outils de manipulation sont joints à la livraison. A.4 Connexion GPS 4500 ou DCF 4500 DCF receiver GPS 4500 A.5 white brown yellow green IRIG-B00x sortie digital - connexion TTL IRIG sortie digital TTL (00x) IRIG sortie digital TTL invers (00x) © MOBATIME 81 / 100 800729.15 B Tableau des fuseaux horaires Entrées de fuseaux horaires du tableau de saison standard (version 10.2). No. City / State 00 01 02 UTC (GMT), Monrovia London, Dublin, Lisbon Brussels, Amsterdam, Berlin, Bern, Copenhagen, Madrid, Oslo, Paris, Rome, Stockholm, Vienna, Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague, Sarajevo, Warsaw, Zagreb Athens, Helsinki, Riga, Tallinn, Sofia, Vilnius Bucharest Pretoria, Harare, Kaliningrad Amman UTC (GMT) Istanbul, Kuwait City, Minsk, Moscow, Saint Petersburg, Volgograd Praia, Cape Verde UTC (GMT) Abu Dhabi, Muscat, Tbilisi, Samara Kabul Adamstown (Pitcairn Is.) Tashkent, Islamabad, Karachi, Yekaterinburg Mumbai, Kolkata, Chennai, New Delhi, Colombo Astana, Thimphu, Dhaka, Novosibirsk Bangkok, Hanoi, Jakarta, Krasnoyarsk Beijing, Hong Kong, Singapore, Taipei, Irkutsk Tokyo, Seoul, Yakutsk Gambier Island South Australia: Adelaide Northern Territory: Darwin Brisbane, Guam, Port Moresby, Vladivostok Sydney, Canberra, Melbourne, Tasmania: Hobart UTC (GMT) UTC (GMT) Honiara (Solomon Is.), Magadan, Noumea (New Caledonia) Auckland, Wellington Majuro (Marshall Is.), Anadyr Azores Middle Atlantic Brasilia Buenos Aires Newfoundland Atlantic Time (Canada) La Paz Bogota, Lima, Quito New York, Eastern Time (US & Canada) Chicago, Central Time (US & Canada) 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 © MOBATIME UTC DST Standard → DST DST → Standard Offset 0 0 +1 No Yes Yes Last Sun. Mar. (01:00) Last Sun. Mar. (02:00) Last Sun. Oct. (02:00) Last Sun. Oct. (03:00) +2 Yes Last Sun. Mar. (03:00) Last Sun. Oct. (04:00) +2 +2 Yes No Last Sun. Mar. (03:00) Last Sun. Oct. (04:00) +2 0 +3 Yes No No Last Thu. Mar. (23:59) Last Fri. Oct. (01:00) -1 0 +4 +4.5 -8 +5 No No No No No No +5.5 No +6 +7 +8 No No No +9 -9 +9.5 +9.5 +10 No No Yes No No 1st Sun. Oct (02:00) 1st Sun. Apr. (03:00) +10 Yes 1st Sun. Oct. (02.00) 1st Sun. Apr. (03:00) 0 0 +11 No No No +12 +12 -1 -2 -3 -3 -3.5 -4 -4 -5 -5 -6 Yes No Yes No Yes No Yes Yes No No Yes Yes Last Sun. Sep. (02:00) 1st Sun. Apr. (03:00) Last Sun. Mar. (00:00) Last Sun. Oct. (01:00) 3rd Sun. Oct. (00:00) 3rd Sun. Feb. (00:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 82 / 100 800729.15 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 Tegucigalpa, Honduras Phoenix, Arizona Denver, Mountain Time Los Angeles, Pacific Time Anchorage, Alaska (US) Honolulu, Hawaii (US) Midway Islands (US) Mexico City, Mexico Adak (Aleutian Is.) UTC (GMT) UTC (GMT) UTC (GMT) UTC (GMT) UTC (GMT) Ittoqqortoormiit, Greenland Nuuk, Qaanaaq,Greenland Not used Western Australia: Perth Caracas CET standard time Not used Not used Baku UTC (GMT) UTC (GMT) -6 -7 -7 -8 -9 -10 -11 -6 -10 0 0 0 0 0 -1 -3 No No Yes Yes Yes No No Yes Yes No No No No No Yes Yes +8 -4.5 +1 No No No +4 0 0 Yes No No 2nd Sun. Mar. (02:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) 1st Sun. Apr. (02:00) 2nd Sun. Mar. (02:00) Last Sun. Oct. (02:00) 1st Sun. Nov. (02:00) Last Sun. Mar. (00:00) Last Sat. Mar. (22:00) Last Sun. Oct. (01:00) Last Sat. Oct. (23:00) Last Sun. Mar. (04:00) Last Sun. Oct. (05:00) Dans les pays où la date de l'heure d'été varie d'année en année (par exemple en Iran, en Israël), le fuseau horaire doit être réglée manuellement dans la table des fuseaux horaires (entre 80 - 99). Légende : UTC : DST : DST-Change : Standard→ DST : DST→ Standard : Temps Universel Coordonné, correspond à GMT (Greenwich Mean Time) Heure d'été Passage à l'heure d'été Changement de l'heure d'hiver (standard) à l'heure d'été Changement de l'heure d'été à l'heure d'hiver (standard) Exemple: 2nd Sun. Mar (02:00) : Passage le 2ème dimanche du mois de mars à 02:00 heure locale. Important: Le tableau des fuseaux horaires est en règle générale adapté si besoin est. Le tableau le plus actuel peut être téléchargé sur www.mobatime.com Customer Area Customer Support Support Resources Time Zone Table. Si l'appareil livré contient une version plus récente que celle représentée dans le présent manuel, il convient de vérifier les réglages des fuseaux horaires. Modifications / mise à jour du tableau des fuseaux horaires : Les tableaux des fuseaux horaires sont mémorisés dans les fichiers /etc/mbsn.tbl (tableau standard) et /etc/usersn.tbl (tableau des utilisateurs). Le tableau des utilisateurs peut être modifié avec un logiciel de Moser-Baer AG comme ETCW. Avec MOBA-NMS, il peut être téléchargé de par là, autrement, il doit, conformément aux instructions de mise à jour (chapitre 7.4 Mise à jour d'applications ou de configurations), être copié sur le DTS 4135. Attention: © MOBATIME Les noms de fichier mbsn.tbl et usersn.tbl doivent être écrits en minuscules. 83 / 100 800729.15 C Liste d'alarmes Numéro Message d'erreur Description / action 0 Reboot DTS DTS 4135 a été redémarré, pas d'intervention nécessaire 1 Error bit1 Pas utilisé 2 Supply voltage too low Défaillance d'alimentation (mesurée en interne) -> Support 3 Power failure 1 Défaillance d'alimentation 1 (uniquement si alimentation redondante activée) 4 Power failure 2 Défaillance d'alimentation 2 (uniquement si alimentation redondante activée) 5 Error voltage 5V Défaillance d'alimentation (mesurée en interne) -> Support 6 Error voltage 2.5V Défaillance d'alimentation (mesurée en interne) -> Support 7 Error voltage 1.25V Défaillance d'alimentation (mesurée en interne) -> Support 8 Wrong time zone DCF Vérifier configuration DCF 9 Error time zone TC1 Erreur lors du calcul du fuseau horaire TC1 10 Error time zone TC2 Erreur lors du calcul du fuseau horaire TC2 11 Alarm input Erreur d'appareil externe 12 Low voltage IRIG1 Sous-tension sur sortie 1 AFNOR/IRIG-B analogique 13 Low voltage IRIG2 Sous-tension sur sortie 2 AFNOR/IRIG-B analogique 14 Error bit14 Pas utilisé 15 Error bit15 Pas utilisé 16 Time source fail stratum Stratum trop haut : vérifier source horaire 17 Time source fail TO Pas d'information de la source horaire à l'intérieur de l'heure réglée : vérifier source horaire. En tant qu'esclave : vérifier lien. 18 No valid time Pas d'heure valide 20 min après l'initialisation -> vérifier source horaire 19 NTP synch lost Vérifier source NTP, vérifier connexion 20 Error software trimming Erreur de quartz ou mauvaise qualité de la source 21 NTP failed Vérifier configuration NTP 22 NTP backup active Vérifier source primaire 23 Syn only diff too big Vérifier synchronisation et source 24 No mail server Vérifier configuration d'e-mail, vérifier connexion 25 SNMP not working Vérifier configuration SNMP et pièges 26 Error bit26 Pas utilisé 27 Error bit27 Pas utilisé 28 Error bit28 Pas utilisé 29 Error bit29 Pas utilisé 30 No DTS link (optical) Pas de connexion via le lien DTS (lien optique) en fonctionnement redondant. Vérifier connexion. 31 No DTS link (LAN) Pas de connexion via le lien LAN en fonctionnement redondant. Vérifier connexion LAN. © MOBATIME 84 / 100 800729.15 32 Change slave -> master Changement esclave->maître exécuté. Vérifier éventuellement source horaire de nouvel esclave. 33 Offset source (slave) Uniquement en mode Esclave : vérifier sources 34 Slave: Fail local source Uniquement en mode Esclave : vérifier sources 35 Error bit35 Pas utilisé 36 Error bit36 Pas utilisé 37 Error bit37 Pas utilisé 38 Tele.-file invalid Vérifier fichier télégramme: nom de fichier plus long que 8 chiffres ou type de fichier pas TEL, Tel ou tel ; alternativ, erreur syntax dans fichier télégramme 39 Wrong time zone serial Faux fuseau horaire sériel; vérifier configuration du fuseau horaire 40 Error bit40 Pas utilisé 41 Error bit41 Pas utilisé 42 Error bit42 Pas utilisé 43 Error bit43 Pas utilisé 44 Error bit44 Pas utilisé 45 Error bit45 Pas utilisé 46 Error bit46 Pas utilisé 47 Error bit47 Pas utilisé 48 Error bit48 Pas utilisé 49 Error bit49 Pas utilisé 50 Error bit50 Pas utilisé 51 Error bit51 Pas utilisé 52 Error bit52 Pas utilisé 53 Error bit53 Pas utilisé 54 Error bit54 Pas utilisé 55 Error bit55 Pas utilisé 56 Error bit56 Pas utilisé 57 Error bit57 Pas utilisé 58 Error bit58 Pas utilisé 59 Error bit59 Pas utilisé 60 Error bit60 Pas utilisé 61 Error bit61 Pas utilisé 62 Error bit62 Pas utilisé 63 Error bit63 Pas utilisé © MOBATIME 85 / 100 800729.15 D Élimination des pannes Panne 1 DTS ne reprend pas l'heure Modifie (toutes les 3 s environ) la valeur du compteur Sec counter DCF dans Status Source TIME SOURCE INFORMATION? Non, mais 20 min ne se sont pas encore écoulées depuis le dernier redémarrage. Cause possible / mesure Après une interruption de l'alimentation et/ou une nouvelle installation, 20 min peuvent s'écouler avant que le récepteur GPS (p. ex. GPS 4500) envoie des télégrammes valides. Patienter. Non, depuis plus de Vérifier la LED de réception DCF 20 minutes. Vérifier la polarité du câblage avec le GPS 2 Vérifier l'emplacement du récepteur GPS 3 Erreur bit 23 (Syn only Diff too great) dans Status Alarm status est réglé La déviation de l'heure du signal reçu vers le DTS se trouve en dehors de la valeur maximale autorisée, qui est encore corrigée automatiquement sans message d'erreur. Dans le menu ConfigurationTime administration Time-keeping configuration TIME ADJUSTMENT CONFIGURATION, régler le paramètre Synch. only Offset (4) sur 0 (=désactivé). L'heure est maintenant ajustée, indépendamment de la taille de la déviation. Il est cependant conseillé de fixer une limite (Default 800ms) en fonctionnement normal. 4 5 Offset to source dans Status Time TIME INFORMATION AND STATUS indique toujours le même offset Si erreur bit 23, voir point 3 La configuration vient tout juste d'être modifiée. En cas de modifications de la configuration, en particulier celles concernant la configuration de l'heure, il peut s'écouler quelques minutes avant que la modification apparaisse correctement. La différence est si grande que les modifications suite à l'ajustage ne sont pas visibles en raison de la résolution. 6 Erreur bit 16 (time source fail stratum) Voir 1 7 Erreur bit 17 (time source fail TO) Voir 1 8 Erreur bit 23 (Syn only diff too big) Voir 1 9 DTS 413x.timeserver redémarre en permanence. Vérifier si les réglages de réseau sont corrects, en particulier : un nom d’hôte doit être configuré et une passerelle réglée (si aucune passerelle n'est disponible, l’adresse IP personnelle peut être utilisée). 10 LED LAN (à gauche) orange clignote. 11 Pas d'accès au menu via Telnet ou DTS 413x.timeserver n'est pas ou plus accessible via le réseau © MOBATIME Pas de connexion avec le réseau. Vérifier le câblage. Vérifier les réglages de réseau dans le menu 2 Configuration –> 5 Network (possible uniquement si connecté sériel). - Adresse IP, masque de réseau et passerelle doivent être correctement réglés. - Interface doit être réglée sur Auto. - Éventuellement avec « Ping », vérifier connexion. - Si le menu n’a pas été quitté correctement auparavant (p. ex. câble LAN débranché), 15 minutes peuvent s'écouler avant que le menu soit de nouveau disponible. 86 / 100 800729.15 12 Déviation (ppm) de quartz trop grande La déviation affichée dans le menu Status Time TIME INFORMATION AND STATUS est plus grande qu'indiqué dans la fiche de données. La déviation de quartz est mesurée et corrigée en continu. Après la première mise en service, il peut s'écouler 24 heures (avec réception GPS) avant d'atteindre la précision optimale. Très grande variation de température (en dehors de la spécification). Des corrections manuelles de l'heure ont été exécutées. 13 Mise à jour du logiciel de base Le logiciel de base peut être exécuté au moyen d’un logiciel FTP Client (voir chapitre 7 Mises à jour). Votre point de service vous informera sur l’utilité et la nécessité d’une mise à jour de logiciel et vous procurera le cas échéant le fichier de micrologiciel nécessaire. 14 Informations nécessaires pour prise de contact avec un point de service Type d’appareil, référence, numéro de production et de série : Ces informations peuvent être lues sur la plaque signalétique collée. Il est nécessaire de joindre les fichiers suivants pour l’analyse : Tous les fichiers (dans dossiers .zip, séparée pour chaque appareil) des dossiers /var/log et /etc/ et le fichier : /ram/trim.log. Les copier au moyen de FTP, p. ex. avec l'Explorateur Windows avec ftp://[adresse IP], voir chapitre 7.7. Si les fichiers log ne peuvent pas être copiés, lire la version de logiciel actuelle : La version de logiciel peut être affichée dans le menu 1 STATUS/9 Versions of the software. Lieu et date de l’achat et de la mise en service de l’appareil. Description du problème la plus détaillée possible : Description de la panne, causes possibles, mesures déjà prises, description de l’environnement du système, etc. © MOBATIME 87 / 100 800729.15 E Télégrammes sériels E.1 Généralités Une interface peut fonctionner de deux manières : -Émettre automatiquement télégramme horaire -Commande reçue, émettre télégramme horaire. Modes d'émission auto Envoi périodique d'un télégramme horaire ou d'une commande à la fin de seconde, minute, heure ou à au max. 6 heures du jour programmées ou périodicité d'envoi à définir librement. on request Télégramme est envoyé sur demande. Les strings ‘request’ peuvent être définis librement. Les demandes suivantes sont possibles : - Stopper l'émission - Émettre immédiatement le télégramme (une fois) - Émettre le télégramme à la prochaine seconde (une fois) - Émission toutes les secondes / minutes / heures / tous les jours ou commuter sur mode « auto ». Format de télégramme Chaîne de caractères quelconque. Caractères nuls ASCII ou binaires. Représentation des variables : ASCII décimal, ASCII hexadécimal ou binaire. Différentes variables sont assignées à des strings dans des tableaux de texte (p. ex. mois : Jan, Feb, etc.). La syntaxe pour le string de télégramme est analogue à la commande printf du langage de programmation C. Voir Chapitre E.2 Syntaxe du fichier de configuration de télégramme. Heure du télégramme En cas d'émission de télégramme périodique, le télégramme contient toujours l'information de l'heure pour la « prochaine » seconde. Le contenu du télégramme est valable lors de l'envoi du premier caractère. L'envoi peut être décalé au moyen du paramètre TC (p. ex. le télégramme IF 482 standard valable à la fin du télégramme). Le tableau suivant permet de calculer le temps de transmission d'un télégramme horaire. Selon le format de transmission réglé, lire le temps de transmission en ms pour un caractère dans le tableau et multiplier par le nombre de caractères du télégramme : 7 data bits 8 data bits parity none odd/even none odd/even stopp byte 1 2 1 2 1 2 1 2 ms per transmited byte 300 bit/s 30.00 33.33 33.33 36.67 33.33 36.67 36.67 40.00 600 bit/s 15.00 16.67 16.67 18.33 16.67 18.33 18.33 20.00 1200 bit/s 7.50 8.33 8.33 9.17 8.33 9.17 9.17 10.00 2400 bit/s 3.75 4.17 4.17 4.58 4.17 4.58 4.58 5.00 4800 bit/s 1.88 2.08 2.08 2.29 2.08 2.29 2.29 2.50 9600 bit/s 0.94 1.04 1.04 1.15 1.04 1.15 1.15 1.25 19200 bit/s 0.47 0.52 0.52 0.57 0.52 0.57 0.57 0.63 38400 bit/s 0.23 0.26 0.26 0.29 0.26 0.29 0.29 0.31 Exemple : © MOBATIME 88 / 100 800729.15 9600 bits/s, 8 bits de données, aucune, 1 bit d'arrêt, le télégramme a 20 caractères. Temps de transmission pour télégramme complet : 20 x 1,04 ms = 20,8 ms Nom du fichier de télégramme Le nom du fichier comporte au maximum 8 caractères et se termine par TEL, Tel ou tel, p. ex. IF482Std.tel E.2 Syntaxe du fichier de configuration de télégramme !TEL ;telegram type also !CTC or !MTS possible ;-- Start of the file (always on the first line) -----------------------;DEFINITIONS CONFIGURATION FILE FOR PRECISION MASTER CLOCK ;********************************************************** ;Customer: ;Date: ;Author: ;File: ;Interface: ;-- Output string --------------------------------------------------; the output string has a similar format to the print command in the ; programming language 'C'. ; !TS! - String with format information ; !TV! – Variables list in output sequence ; The formats and variables available can be seen below: : !TS!"........%d....%d..." ;String with Format information !TV!var1,var2,.. ;Variables list ;-- Control and special characters ; " -> String beginning/end ; \" -> " ; \xFE -> h'FE (Byte binary) ; \\ -> \ ; \n -> new line <CR> <LF> (h'0D h'0A) ; %% -> % ; %... -> Format information (see below) ;-- Possible formats: ;%dn ascii-dez where n=1/2/3/4 (number of decimal points, max. 3 places received) ; e.g. variable value d'40 => 40 @ n=2 ; => 040 @ n=3 ;%X ascii-hex ; e.g. variable value d'40 => 28 ;%c char (binary) ; e.g. variable value d'40 => h'28 ;%s string (always up to,(comma) see text tables ; e.g. string Jan, => Jan ;%b hex-output of an asciihex-string (always up to(comma)see ; text tables ; e.g. string 120A, => h'12 h'0A ;-- Possible variables: ; ;Name: Description: Range: Format: ;-------|-----------------------|-----------|-----; ;MSE (Millisecond) (0..999) 1W ;HSE (Hundredth of a second) (0..99) 1B ;ZSE (Tenth of a second) (0..9) 1B ;SEK (Second) (0..59) 1B ;MIN (Minute) (0..59) 1B ;STD (12h or 24h format) (0..12) ; or(0..24) 1B (see !PM!) ;JAR (Year) (0..99) 1W ; or (1990..2089) ;MTG (Day of the month) (1..31) 1B ;JTG (Day of the year) (1..366) 1W © MOBATIME 89 / 100 800729.15 ;WTG ; ;DOW ;KAW ;MON ;MNT ; ;AMF ;TMQ ; ;SAI ; ;AKS ; ;AMF ;SST ; ; ;SYA ; ;CHS ;XCH ;X1C ;X2C ; ; ; (Day of the week) (Day of the week) (Calendar week) (Month) (Month) (0..6) (Su..Sa) (0..7) (1..53) (1..12) (1..12) 1W Text table !WT! 1B !DW! 1B (according to Din ISO 8601) 1W Text table !MO! 1B (am/pm flag) (0/1) 1W Text table !AM! (synchronization qual.) (0..255 or A..Z) 1B (see !TQ!) (Season) (0..2) 1W Text table !SA! (Win/Sum/UTC) (Season change (0/1) 1W Text table !AK! announcement) (am/pm-Flag) (0/1) 1W Text table !AM! (Season status) (0..3) 1W Text table !ST! (Bit 0 = Early warning bit) (Bit 1 = Summer bit) (Synch. alarm) (0/1) 1W Texttabelle !SY! (0:synch ok, 1: synch alarm -> Alarm Nr.16, 17 or 19) (Check sum) (0..255) 1B (XOR Check sum) (0..255) 1B (XOR Check sum low nibble in ASCII) (0..9, A..F) 1B (XOR Check sum high nibble in ASCII)(0..9, A..F) 1B Definitions: CHS = (Sum of all bytes up to CHS) AND h’FF XCH = XOR link of all bytes up to CHS ;e.g. time telegram with following format (36 ASCII characters) ; ; "Date: tt:mm:yy Time: hh:mm:ss,mmm<CR><LF>" ; ;!TS!"Date: %d2:%s:%d2 time: %d2:%d2:%d2,%d3\n" ;!TV!MTG,MON,JAR,STD,MIN,SEK,MSE ;-------------------------------------------------------------------;-- Send offset automatic telegram output ----------------------!SO!hh:mm:ss! ; ;Send offset from midnight 00:00:00 at periodic time ;output (!CS!a!...). ; ;hh = hour ('00..23') ;mm = minute ('00..59') ;ss = second ('00..59') ; ;e.g. the periodic time output should start at 06:00:00 ; in each case: ; ; !SO!06:00:00! ; ;-------------------------------------------------------------------;-- Interval automatic telegram output ------------------------!TI!p!hh:mm:ss! ; ;Interval from send offset of the periodic time output. ; ;s = every second ;m = every minute ;h = hourly ;d!hh:mm:ss! daily (max. 6 entries) ;p!hh:mm:ss! constant ;hh = hour ('00..23') ;mm = minute ('00..59') ;ss = second ('00..59') ; ;e.g.1 telegram output every second ; !TI!s! ; ;e.g.2 telegram output daily at 13:00:00 hours ; !TI!d!13:00:00! ; ;e.g.3: the interval of the periodic time output should be 5 seconds: ; !TI!p!00:00:05! ;-------------------------------------------------------------------;-- Hours format --------------------------------------------------!PM! ;Hours format 12h with am/pm flag © MOBATIME 90 / 100 800729.15 ;without this entry: 24h format ;-------------------------------------------------------------------;-- Synchronization mode ------------------------------------------!TC!mmm! ;Pretiming of the telegram in ms (-90..249). To synchronize the telegram ;end with the second start the TC has to be set according to the telegram ;length and the transmission format. If TC is set, it will be performed. ; ;e.g. Telegram start 120ms before the start of the second: ; !TC!120! ;-------------------------------------------------------------------;-- Format time quality --------------------------------------------!TQ!MAX VALUE!STEP! ;If this entry is absent, the byte value of TMQ is ;outputted ;MAX VALUE corresponds to the byte value for 1 ;MAX VALUE-STAGE corresponds to the byte value for 2 ;MAX VALUE-2*STAGE corresponds to the byte value for 3 ... ; ;Example: Stratum 1 = A ; Stratum 2 = B ; Stratum 3 = C ; ... ; ; !TQ!1!1! ;-------------------------------------------------------------------;-- Command Strings -----------------------------------------------!CS!n!l!"ss..."! or !CS!n!ll!"ss..."! ; ;n = Number of the command ('2...9') ; n=2 Quit (no telegram output) ; n=3 Telegram output immediately(singly) ; n=4 Telegram output at the next second(singly) ; n=5 Telegram every second ; n=6 Telegram every minute ; n=7 Telegram hourly ; n=8 Telegram daily (-> entry: !TI!d!xx..) ; n=9 Output command (Request for external time source) ; n=a Telegram output periodic according to !TI!p! and !SO! ; ;l or ll = Command length in bytes ('01...20') ; l=0 Command not active ; ;ss... Command string ; (max. 20 characters – must conform with 'l' or 'll') ; Wildcards can be set with the '?' sign. ; This serves as wildcard for any character. ; Characters can also be outputted in AsciiHex format: ; e.g. \xFE d.h <FE>=(h'FE) is inserted ; \\ d.h '\' is inserted ;e.g. Definition of a commando for immediate telegram ; output after a request (command n=3) : ; 'time<CR>' (characters ll=05) ; !CS!3!05!"time?"! ; !CS!3!5!"time\x0D"! ;-------------------------------------------------------------------;-- Area for check sum calculation-------------------------------!CK!aa,bb! ;aa = first character considered (telegram start position: 0) ;bb = last character considered + 1 ;Missing !CK! in this case the check sum is formed via the whole telegram up to the ;check sum position. ;-------------------------------------------------------------------;===================================================================== ;General info about the text tables: ; Name of the table: !xx! ; Separating character of the entries: , (comma) ; Maximal 16 characters pro Entry ; Warning: , do not forget(comma) after the last entry! ;==================================================================== ;-- Text table day of the week (WTG Su..Sa) 7 entries ------------------!WT!Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday, © MOBATIME 91 / 100 800729.15 ;-------------------------------------------------------------------;-- Weekday modus 1 entry --------------------------------------!DW!0..3 ; 0 : 0 = Sunday, 1 = Monday,... 6 = Saturday ; 1 : 1 = Sunday, 2 = Monday,... 7 = Saturday ; 2 : 6 = Sunday, 0 = Monday,... 5 = Saturday ; 3 : 7 = Sunday, 1 = Monday,... 6 = Saturday ;-------------------------------------------------------------------;-- Text table months (Jan..Dec) 12 entries ----------------------!MO!Jan,Feb,Mar,Apr,May,Jun,Jul,Aug,Sep,Oct,Nov,Dec, ;-------------------------------------------------------------------;-- Text table season (Win,Sum,UTC) 3 entries --------------------!SA!Win,Som,UTC, ;-------------------------------------------------------------------;-- Text table season change announcement -------------------;-- (no announcement, announcement) 2 entries !AK!0,1, ;-------------------------------------------------------------------;-- Text table season status --------------------------------------;-- (0 = no announcement, winter ;-- 1 = announcement, winter ;-- 2 = no announcement, summer ;-- 3 = announcement, summer) 4 entries !ST!A,B,C,D, ;-------------------------------------------------------------------;-- Text table AM/PM flag 2 entries ------------------------------!AM!am,pm, ;1.Entry AM/PM flag=0 d.h. 00:00..11:59 ;2.Entry AM/PM flag=1 d.h. 12:00..23:59 ;-------------------------------------------------------------------;-- Text table synchronization alarm 2 entries -------------------!SY!ok,alarm, ;1.Entry synchronization ok ;2.Entry synchronization s-failure ;-------------------------------------------------------------------- ;-- File End --!EE! ;-- Name of the file (optional) ---@nnn... ;nnn... File name, maximum 12 characters and a final ; <CR>. The name can also be omitted, in this ; case CTC 'NONAMEx.TEL'appears in the directory. ; ;IMPORTANT: ; 1) The name must stand AFTER the file end!EE!. ; ; 2) If a file with the same name is loaded on to the ; CTC, such as one stored on the CTC, the stored one ; will be OVERWRITTEN. ; ; ;e.g. !EE! ; @TELEDEF.TEL ; ;last line ;-------------------------------------------------------------------;last line (guarantees a <CR> after the file name) © MOBATIME 92 / 100 800729.15 F Copyright Notice Par principe, tous les droits des logiciels sont la propriété de la société Moser-Baer AG. Des logiciels existants (OpenSource) avec propres licences ont été en partie utilisés : Désignation Description Version Licence Description de licence (fichier) U-Boot Bootloader 2016.11 GPL Version 2 COPYING Linux Système d'exploitation 4.9.76 GPL Version 2 COPYING Busybox Environnement système 1.28.4 GPL Version 2 LICENSE NTP NTP 4.2.8p13 Libre COPYRIGHT pure-ftp Serveur FTP 1.0.47 Libre, en partie BSD COPYING NetSNMP Agent SNMP 5.7.3 BSD COPYING OpenSSL Lib. SSL 1.0.2n BSD style LICENSE OpenSSH Serveur SFTP 7.6.p1 BSD LICENCE dropbear Serveur SSH v2018.76 Style MIT : LICENSE libre, en partie BSD wide-dhcpv6 Client DHCPv6 20080615 Libre COPYRIGHT flex Flex Lib. 2.6.4 Adapté à BSD COPYING zlib Compress-lib. 1.2.11 Libre README mailsend Client e-mail 1.19 GPL COPYRIGHT Les descriptions de licence complètes peuvent être lues dans le fichier indiqué dans le code source original respectif sur la page de projet correspondante. Texte de licence GPL, BSD et MIT : GPL Version 2 : http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html BSD : http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php MIT http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php Le code source des projets OpenSource sous GPL peut être demandé auprès de la société MoserBaer AG ([email protected]). Les frais de traitement seront facturés ! © MOBATIME 93 / 100 800729.15 G Données techniques Dimensions Rack 19“, 1UH x 28UP (H x l x P [mm]) = 44 x 483 x 125 Poids env. 1,8 kg Température ambiante 0 à 60º C, 10-90% d'humidité relative, sans condensation Commande Interface sérielle (par RS 232) ou Telnet / SSH / MOBA-NMS (par LAN) La commande est aussi possible en plus avec SNMP. Précision GPS (entrée DCF) au serveur NTP : GPS (entrée DCF) à la sortie DCF : entrée IRIG à la sortie DCF: NTP à heure interne : typique< +/- 100 µs typique < +/- 10 µs typique < +/- 50 µs typique < +/- 100 µs Important: La réception NTP (DTS 4135 comme client ou comme serveur aux clients externes) peut être influencée par la charge du réseau et les terminaux de réseau (Hub, Switch, Router, Firewall, etc.). Si plusieurs demandes des clients arrivent en même temps, les valeurs typiques pour la précision peuvent éventuellement ne pas être atteintes Réserve de marche (interne) - Synchronisée avec GPS : +/-10 µs vers UTC Holdover (course libre) : Après au moins 12 heures de synchronisation de la source horaire DTS 4135 -> TCXO : à 20° C +/- 5° C: < +/- 10 ms / jour (< 0,1 ppm) * à température constante : < +/- 1ms / jour (< 0,01 ppm) * DTS 4136 -> OCXO : à 20°C +/- 5°C : Général : < +/- 1ms / jour (< 0.01ppm) * Sans alimentation (basé sur RTC interne): à 20°C +/- 5° C : < 5 ppm, mais avec vacillement de +/- 15 ms * L'heure RTC est disponible au moins 5 jours après une défaillance de l'alimentation (RTC soutenu par SuperCap). * observé sur 24 h Fonctionnement redondant - maître à esclave (lien DTS optique) : Serveur de temps NTP V4 Mode NTP Serveur, Peer, Broadcast, Multicast typique < +/- 1 µs (compatible V3), (UDP), RFC 1305, RFC 5905 (port 123) NTP Authentication avec MD5 key / Autokey SNTP (UDP), RFC 2030 (port 123) TIME (TCP/UDP), RFC 868 (port 37) DAYTIME (TCP/UDP), RFC 867 (port 13) Nombre max. de demandes clients NTP et SNTP : typique 2000 dem./s (long term; avec >99% réponse à la dem. ) max. >10'000 dem./s (peu de temps, par ex. max. 1 minute) (p. ex. en cas de demande des clients toutes les 10 s >30'000 clients) Horloges secondaires NTP : 1 ligne avec jusqu'à 15 entrées de fuseaux horaires différentes. Communication au moyen de Multicast : -RFC 3376 : Internet Group Management Protocol, Version 3 -RFC 1112 : Host extensions for IP Multicasting -RFC 4601 : Protocol Independent Multicast - Sparse Mode (PIM-SM) -RFC 3973 : Protocol Independent Multicast - Dense Mode (PIM-DM) Fuseaux horaires (voir Ann. B) Jusqu'à 80 prédéfinis, 20 entrées programmables (MOBA-NMS) Interface réseau 10BaseT / 100BaseTX (IEEE 802.3) Vitesse de transmission : auto-négociation / manuel Connexion : RJ-45 Le câble doit être impérativement blindé. Configuration IP DHCP, IP statique, IPv4, IPv6 © MOBATIME 94 / 100 800729.15 Services de réseau NTP SNTP TIME DAYTIME Telnet SSH SCP SFTP FTP SNMP SMTP DHCP DNS DHCPv6 ECHO UDP, port 123 Voir serveur de temps UDP, port 123 Voir serveur de temps TCP/UDP, port 37 Voir serveur de temps TCP/UDP, port 13 Voir serveur de temps TCP, port 23 Opération TCP, port 22 Opération via SSH Mise à jour via SSH Mise à jour TCP, port 21 Mise à jour UDP, port 161 Opération UDP, port sélection (162) Notification d'alarme, voir SNMP TCP, port sélection (25) E-mail d'alarme, voir E-mail UDP, port 68 Attribution d'adr. dyn. (Client) TCP/UDP, port 53 Résolution d'adresse (Client) uniquement IPV6 ICMP “Ping“ SNMP V1, V2c, V3 avec MD5 pour l'authentification et DES pour le codage (Privacy). E-mail Envoi de messages d'alarme par SMTP. Authentification auprès du serveur d'e-mail : -avec adresse d'expéditeur -avec nom d'utilisateur/mot de passe SMTP-Auth avec LOGIN, PLAIN (RFC 4954) ou CRAM-MD5 (RFC 2195) Pas de « POP before SMTP » Interface sérielle (façade) D-Sub 9 (mâle): (RS232, 38400, 8, n, 1, aucun contrôle de flux) Longueur de câble max. 3 m Prise USB USB Host pour clé USB Entrées de synchronisation : Entrée DCF Recepteur DCF ou DCF de GPS, boucle de courant active Fuseau horaire : éligible Nominal 28 VDC, max. 32 mA, seuil de réponse 8 mA Entrée AFNOR-A/C, IRIG-B12x-: Upp: 100mV – 5500mV Lien DTS Emplacement pour module mini GBIC (GigaBit Interface Converter) 1000Mbps, 3,3V (avec LC connector) p. ex. D-Link DEM-311GT, SX 850 nm, 1.25 Gbps/MM/3.3 V La longueur de câble maximale dépend du type de câble : -Fibre multimode avec diamètre de 50 µm : maximum 550 m -Fibre multimode avec diamètre de 62,5 µm : maximum 275 m Longueurs de câbles supérieures peuvent être obtenues avec standard LX. Sortie signal horaire : Lignes de signal horaire NTP V4 pour horloges secondaires (Unicast et Multicast) 2 x sortie IRIG-B (analogique et numérique) 2 x DCF77, sortie d’impulsions/fréquences programmables sur RS 422 et d'optocoupleur (boucle de courant passive) 1 x interface boucle de courant passive DCF77 2 x télégramme horaire configurable au moyen de fichiers de script sur RS 232, RS 422 (uniquement envoyer ) et RS 485 Sortie DCF (1x) © MOBATIME Code horaire DCF, fuseau horaire sélectionnable Déviation max. de l'heure avec source GPS : +/- 10 µs, vacillement < 10 µs Code horaire DCF interface boucle de courant passive : Umax = 30 VDC, Ion = 10..15 mA, Ioff < 0,1 mA @20 VDC 95 / 100 800729.15 Sorties DCF / impulsion / 2 lignes pour impulsions techniques: fréquence (2x) Fuseau horaire éligible, corr. du signal de sortie possible (DCF et impulsion) Max. déviation avec source GPS: +/- 10 µs, vacillement < 10 µs "Rise time" typique: 100 ns Mode: -Code horaire DCF -Impulsion: sec., min., heure, ou défini par l’utilisateur -Fréquence: 1Hz…5MHz (avec plus que 2MHz, signal carré impossible) 2 sorties éléctriques differentes avec le même signal: -Sortie boucle de courant passive, optocoupleur: Imax.=10 mA / Umax.=50 VDC -Sortie RS422 Sorties IRIG-B (2x) 2 lignes IRIG extrêmement précises, les deux disponibles analogique et numérique Déviation max. par rapport au GPS (avec source GPS): Signal du niveau DC: < +/- 10 µs Modulé: < +/- 200 µs Précision du signal conforme standard: Durée d’établissement d’impulsion du signal du niveau DC entre 10% et 90% de l’amplitude: Vacillement modulé à fréquence du porteur: Vacillement signal du niveau DC impulsion-à-impulsion : ≤ 1 µs ≤ 1% ≤ 200 ns Mode de ligne: IRIG-B122, IRIG-B Std 12h (B122), IRIG-B123, IRIG-B DIEM, AFNOR A, AFNOR C, DCF-FSK IRIG-B126 (127), IRIG-B IEEE 1344 (sans CF (control function)) IRIG-B002, IRIG-B003, IRIG-B006 Tension de sortie (RL=50 Ohm): SNR|dB: Impédance : Sorties optocoupleur : Sorties RS422: 0,1 – 5.5 Vpp (configurable) typique >= 40dB Ri < 50 Imax.=10 mA / Umax.=50 VDC U = typique 3.3 VDC Interfaces sérielles (2x) (verso) 2 lignes pour émission de télégrammes RS232 ou RS485 Déviation max. par rapport à l'heure interne : +/- 10 ms, vacillem. < 10 ms 300-38400 bauds, 7 ou 8 bits de données, parité : aucune, paire, impaire, bit d'arrêt : 1 ou 2, pas de contrôle de flux) Vous trouverez la description de la fonction de télégramme en Annexe E. Contact d'alarme Contact de relais s'ouvrant (alarme active contact ouvert) Puissance de commutation : 30 W (125 VDC ou 1 A), p.e. 1 A @ 30 VDC ou 60 VA (150 VAC ou 1 A), p.e. 0.5 A @ 120 VAC Alarme / mess. d'erreur Contact d'alarme E-mail Notification SNMP Écran LED d'alarme Entrée d'alarme 18 - 36VDC, max 6mA, pour un contact externe se fermant Fonction configurable Écran 2 lignes de 16 caractères pour l'affichage des informations d'état. Alimentation DC 24 VDC +20% / -10% / 20 W Alimentation réseau 90 – 240 V / 50 - 60 Hz / 0.25 A Sortie d'alimentation Nominale 24 VDC, max. 400 mA (resp. conformément à l’alimentation) © MOBATIME Voir Contact d'alarme Voir E-mail Voir Trap SNMP Voir Écran - 96 / 100 800729.15 H Index A Administration de temps Adresse Multicast Affichage Alarme Alimentation Alimentation DC Alimentation réseau Authentification Authentification NTP Autoconf – Ipv6 Autokey 34, 65, 66 38 15 47 77 77, 79, 96 77, 79, 96 45, 68 41, 68 51 40, 41, 69 B Bauds Bit d'arrêt Bit de données Bornes Bornes à ressort Broadcast NTP 30 30 30 81 81 40 C Commande (menu) Commande (SNMP) Community (SNMP) Configuration d'accès SNMP Configuration d'alarme Configuration d'utilisateur SNMP Configuration IPv6 Configuration mot de passe Configuration réseau Configuration SNMP Connexion FTP IPv6 Connexion sérielle Connexions – alimentation Connexions – entrée IRIG-B12x Connexions – façade Connexions – PC Connexions – sortie IRIG-B12x Connexions – vue arrière Connexions frontales Control Key Copyright CRAM-MD5 18 72 71 55 42 54 51 48 49 46, 52 62 19 79 79 78 78 79 79 78 41 93 45 D DAYTIME Description LED arrière Description LED façade DHCP DHCPv6 DST DTS Link 95 14 14 50 51 83 69, 80 E Écran Élimination des pannes 15 86 © MOBATIME 97 / 100 E-mail E-mail - données techniques Entrée d'alarme Entrée d'alarme – données techniques Entrée DCF État de l'alarme 44 95 47 96 80 15 F Fichier de programme Fichier de télégramme Fichiers MIB Fonctionnement redondant FTP Fuseau horaire Fuseau horaire pour heure affichée 57, 64 30, 57, 64, 88 71 37, 69 62, 95 65, 82 48 G GBIC 79, 80, 95 H Horloge en temps réel Horloge universelle Horloges secondaires NTP 65 33 33, 94 I Interface Interface sérielle IPv4 88 95 50 K Key 40, 41, 68 L Lien DTS Lignes Linux Liste d'alarmes Logiciel - mise à jour Logiciel – mise à jour Login (menu) 37, 69, 79, 95 28 19 84 59 60 18 M Maintien de l'heure 36, 66 Masque d'alarme 43 MD5 68 Menu de login 18 Menu d'état 23 Micrologiciel 15 mini GBIC 80 Mini GBIC 69, 79, 95 Mise à jour – tableau des fuseaux horaires 83 Mise à jour de logiciel 59, 60 MOBA-NMS 12, 21 Mode NTP 94 Mode RTC 36 Module GBIC 69 Mot de passe 18 Multicast 33, 94 800729.15 Multicast NTP 40 N NTP NTP Autokey NTP Broadcast NTP comme source horaire de sauvegarde NTP Multicast NTP symmetric key ntp.keys ntpq 95 69 40 38, 67 40 68 41 24 P Parité Piège Pièges SNMP Précision 30 46, 72 46, 72 94 69 57 48 48 43, 79, 96 42, 66 66 41 65, 94 S Sauvegarder la configuration SCP Seconde intercalaire Sélection de fuseaux horaires Serveur de fuseaux horaires Serveur de temps Serveur de temps Multicast NTP redondant Serveur NTP Services de réseau © MOBATIME 12, 62, 95 95 12, 71, 95 76 76 72 72 95 86 28, 80 95 35 66 26, 39 19, 95 66 20 T R Redundant operation Réglages par défaut Régler l’alimentation Régler la langue Relais d'alarme Remise à l'heure manuelle Reprise de l'heure Request Key RTC SFTP SMTP SNMP SNMP – Alarm Notification SNMP – Alive Notification SNMP – commande SNMP Notification SNTP Solution du problème Sortie DCF Sortie DCF – données techniques Source horaire – configuration Source horaire – reprise de l'heure Source horaire NTP SSH Stratum Structure du menu Tableau des connexions (à remplir) Tableau des fuseaux horaires Tableau des saisons Télégrammes sériels Telnet Temps de transmission Terminal TIME Trusted Key ttl (time to live) 99 82 82 30, 88 19, 95 88 18 95 41 40 U 63 63, 95 42, 68 56 33 67, 94 34 38 94, 95 98 / 100 USB UTC Utilisation (MOBA-NMS) 57, 60, 64 65 21 V Version Version de logiciel Version NTP 15 15 67 800729.15 I Tableau des connexions (à remplir) Ligne Type Désignation Exemple : Ligne Type Désignation DCF DCF out DCF pour horloge-mère ETC1 © MOBATIME 99 / 100 800729.15 © MOBATIME BF-800729.15
Fonctionnalités clés
- Source horaire multiple
- Serveur NTP
- Horloge-mère
- Lignes IRIG/AFNOR
- Interfaces sérielles
- Sorties d'impulsions
- Gestion d'alarmes
- SNMP
- Fonctionnement redondant
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelles sont les sources horaires disponibles pour le DTS 4135 ?
Le DTS 4135 peut lire l'heure depuis DCF, GPS, AFNOR-A/C, IRIG-B1 et NTP.
Le DTS 4135 peut-il synchroniser d'autres horloges ?
Oui, le DTS 4135 peut synchroniser des horloges secondaires NTP via Unicast ou Multicast.
Comment le DTS 4135 gère-t-il les alarmes ?
Le DTS 4135 peut envoyer des e-mails ou des pièges SNMP pour les notifications d'alarmes.
Comment puis-je configurer le DTS 4135 ?
Le DTS 4135 peut être configuré via MOBA-NMS, Telnet ou SSH.
Quelle est la fonction de redondance ?
Deux DTS 4135 peuvent être connectés via un lien optique pour une source horaire redondante.