162B9TN/00 | 162B9TN/01 | 172B9TN/00 | Philips 172B9TN/01 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Manuel d'utilisation Philips 172B9TN/01 | Fixfr
B Line
162B9/172B9
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
1
Assistance client et
Garantie
19
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
23
Table des matières
1.
Important ������������������������������������� 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ������������������������������������1
1.2 Notations ������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage �������������4
2. Installation du moniteur ���������� 5
2.1 Installation ����������������������������������� 5
2.2 Utilisation du moniteur �������������6
2.3 Montage VESA ����������������������������8
3. Optimisation de l’image ���������� 9
3.1 SmartImage ���������������������������������9
3.2 SmartContrast �����������������������������11
4. SmoothTouch ��������������������������� 12
5. Spécifications techniques ������� 14
5.1 Résolution et modes de
préréglage �����������������������������������17
6. Gestion de l'alimentation ������� 18
7. Assistance client et Garantie ��19
7.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats �������������������������������������������� 19
7.2 Assistance client & Garantie ��22
8. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ������������������������� 23
8.1 Guide de dépannage ��������������23
8.2 Questions générales ���������������24
8.3 SmoothTouch ����������������������������27
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
•
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d'informations
importantes.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne démontez pas l’adaptateur CA.
Démonter l’adaptateur CA peut vous
exposer à un danger d’incendie ou
de décharge électrique.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution
et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l'utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
•
•
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l'écran et
annuler la garantie.
Protégez le câble. Ne tirez pas et
ne pliez pas le câble d’alimentation
et le câble de signal. Ne placez
pas le moniteur ou tout autre
objet lourd sur les câbles. S’ils sont
endommagés, les câbles peuvent
causer un incendie ou une décharge
électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
1
1. Important
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire.
Il est préférable d’effectuer des
pauses plus courtes et plus
fréquentes à votre poste de travail
plutôt que des pauses plus longues
et moins fréquentes; Par exemple
une pause de 5 à 10 minutes après
50 à 60 minutes d’utilisation de
l’écran en continu est susceptible
d’être plus bénéfique qu’une pause
de 15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
ni vos doigts sur l'écran LCD pour le
soulever.
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger ou
épongez l’eau et envoyez le moniteur
au centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
Maintenance
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
2
1. Important
• Température : 0-40°C 32-104°F
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section "Caractéristiques
techniques".
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des "brûlures",
également appelée "images
résiduelles" ou "images fantômes"
sur votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e)
de la procédure à suivre après avoir lu
les instructions du mode d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Ces images "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes"
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante :
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant comment
éviter l’endommagement potentiel de
votre matériel ou la perte de données.
Service
•
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d'informations
importantes.)
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque
de blessures et vous explique comment
éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
3
1. Important
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d’un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l’organisation.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/19/EU gouvernant
l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit peut ne pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement à travers une collection
aux déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les emplacements de telles
ordures électriques et électroniques,
veuillez contacter votre représentant
du gouvernement local pour connaitre
l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l’implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d’emballage correspondants),
conformément à l’ensemble des lois sur
l’environnement et au programme de
reprise de l’entreprise.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
4
2. Setting up the monitor
Connexion à votre PC
2. Installation du
moniteur
Fast
Charger
3
4
5
6
7 8 2
1
2.1 Installation
9
10 11
Contenu de la boîte
B Line
162B9/172B9
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
USB hub
* Stylus
Step 1
Step 2
AC/DC Adapter
* Audio cable
*USB A-B
* DVI
* DP
* VGA
* HDMI
or
HDMI
Step 1
*Diffère selon le pays
Step 2
Remarque
162B9TN: Utilisez uniquement le modèle
d'adaptateur CA/CC : ADPC1936.
or
USB A-B
1 Verrou antivol Kensington
172B9TN: Utilisez uniquement le modèle
d'adaptateur CA/CC : ADPC2045.
2 Entrée d'alimentation CC
3 Entrée DisplayPort
4 Entrée DVI
5 Entrée HDMI
6 Entrée VGA
7 Entrée audio
8 Prise jack pour écouteurs
9 USB en amont
10 USB en aval
11 Chargeur rapide USB/USB
5
2. Setting up the monitor
downstream
2.2 Utilisation du moniteur
Connexion à un PC
Descriptions des boutons de
contrôle
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Connectez le câble USB amont
entre le moniteur et le PC pour la
fonctionnalité tactile.
3
5. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
7 6
6. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
•
Utilisez un câble d'extension USB
standard ou un concentrateur USB
pour accroître l'espace entre votre
récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3.1.
2
1
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
Les appareils sans fil USB 2,4 GHz,
tels que les souris, les claviers et les
casques sans fil, peuvent subir des
interférences par le signal haut débit
des appareils USB 3.1, ce qui peut
entraîner une réduction de l'efficacité
de la radio-transmission. Si cela arrive,
veuillez essayer les méthodes suivantes
pour permettre de réduire les effets des
interférences.
Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2.0 éloignés du port de
connexion USB 3.1.
4
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation
du moniteur.
Avertissement :
•
5
Ajuste le menu OSD.
Ajuste le niveau de
luminosité.
Change la source d'entrée
du signal.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Bureautique, Photo, Film,
Jeu, Économie, Mode Bleu
réduit et Éteint.
6
2. Setting up the monitor
Description de l’affichage sur écran
légèrement plus sombre ; pour une
luminosité optimale, ouvrez le menu
OSD et réglez "DPS" sur "DÉSACTIVÉ".
Qu’est-ce que Affichage à l’écran
(OSD) ?
Main menu
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
On
Input
VGA
1, 2, 3, 4
Off
DVI
HDMI 1.4
DisplayPort
Picture
Brightness
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
DPS
On, Off
(available for selective models)
Audio
 
Sub menu
LowBlue
Mode
Volume
0~100

Stand-Alone
On, Off

Mute
On, Off
Audio In, HDMI, DisplayPort
Audio Source

Color

Color Temperature
sRGB
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100

Blue: 0~100
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Magyar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4



OSD Time Out
Setup
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
H.Position
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons
situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un
choix ou une modification.
Vous trouverez ci-dessous une
vue d’ensemble de la structure de
l’affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir
aux différents réglages.
Remarque
Si ce moniteur possède "DPS" pour le
mode ECO, le réglage par défaut est
le mode "ACTIVÉ" : cela rend l'écran
7
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution
Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
Le menu OSD
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Auto
2. Setting up the monitor
Avis de résolution
2.3 Montage VESA
Ce moniteur a été conçu pour
offrir des performances optimales
à une résolution native de 1366 x
768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN).
Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 1366 x
768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN)
for best results.
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
100mm
100mm
8
3. Image Optimization
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1. Appuyez sur
pour lancer
SmartImage sur l'affichage à l'écran.
2. Continuez d’appuyer sur
pour
passer d’un mode à un autre,
LectureFacile, Bureautique, Photo,
Film, Jeu, Économie, Mode Bleu
réduit et Éteint.
3. Le menu sur écran SmartImage reste
affiché pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur "OK"
pour confirmer.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée avec
votre moniteur.
Il y a plusieurs sélections : LectureFacile,
Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie,
Mode Bleu réduit et Éteint.


Comment ça marche ?

SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.




 

•
9
EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé pour
3. Image Optimization
une lecture sans fatiguer les yeux, en
ajustant la luminosité, le contraste
et la température des couleurs du
moniteur.
•
Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
•
Photo : Ce profil associe la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l'optimisation de la netteté pour
un affichage de photos et d'autres
images incroyablement clair avec
des couleurs vives - le tout sans effet
parasite et sans couleurs estompées.
•
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste dynamique
et la netteté précise permettent
d'obtenir un affichage de chaque
détail dans les zones sombres de vos
clips vidéo, sans décoloration dans
les zones plus lumineuses, tout en
maintenant des valeurs dynamiques
naturelles pour un affichage vidéo
optimal.
•
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
•
Economy (Économie) : Dans ce profil,
le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification
fine du rétroéclairage permettent
d'obtenir un affichage correct pour
les applications quotidiennes
de bureau, tout en diminuant la
consommation électrique.
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible) :
Mode LowBlue pour une productivité
qui ménage les yeux. Les études ont
montré que, tout comme les rayons
ultra-violets peuvent provoquer des
lésions oculaires, la lumière bleue de
faible longueur d'onde rayonnée par
les afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d'ondes et nocive.
•
Off (Désactivé) : Pas d'optimisation
par SmartImage.
Remarque
Philips mode LowBlue, le mode 2 est
conforme à la certification TUV Faible
lumière bleue, vous pouvez obtenir ce
mode en appuyant simplement sur la
touche de raccourci
, puis appuyez
sur pour sélectionner le mode
LowBlue, voir ci-dessus les étapes de
sélection SmartImage.
10
3. Image Optimization
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran, et
optimise automatiquement le contraste
du moniteur pour une clarté visuelle et un
plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage
est ainsi augmenté pour des images plus
claires, plus précises et plus lumineuses,
ou diminué pour un affichage clair des
images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel, quel
que soit le type de contenu à l'écran.
SmartConstrast contrôle dynamiquement
le contraste et ajuste le rétroéclairage
pour des images ou des écrans de jeu et
de vidéo claires, précises et lumineuses,
et pour du texte de bureautique lisible.
En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des
économies énergétiques et prolongez la
durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
11
4.SmoothTouch
4. SmoothTouch
De quoi s’agit-il ?
C'est un écran qui utilise la technologie
de panneau « capacitif projeté »
avec 10 points de contact. Utilisé
avec le dernier SE comme Windows
10, il vous permet d'utiliser différents
gestes de commande comme appui,
prise, pincement, rotation, zoom,
glissement, etc. Vos anciennes
applications viennent à la vie, et vous
pouvez maintenant utiliser toutes
les fonctionnalités des nouvelles
applications tactiles. Maintenant, vous
pouvez regarder et faire défiler avec
un doigt directement, sans besoin du
clavier ou de la souris.
or
HDMI
Step 1
or
Step 2
USB A-B
Configuration du système
d’exploitation requise
La fonction tactile est active sur les
systèmes d’exploitation indiqués dans
le tableau ci-dessous.
Système
d’exploitation
Comment faire pour l'utiliser ?
Pour activer la fonctionnalité tactile,
connectez l’écran à votre ordinateur
avec le câble USB fourni. Vous
pouvez toucher doucement la surface
de l'écran pour interagir avec les
applications avec différents gestes
comme glissement, appui, pincement,
etc. Vous pouvez utiliser un seul doigt,
ou plusieurs doigts avec un maximum
de 10 points tactiles.
Version/Nom
du système
d’exploitation
Version du
Pilote
Tactile au doigt
noyau
nécessaire
Windows
Win10
non
multi-tactile
Non
Windows
Windows
Windows
Win8/Win8.1
Win7
*WES7 E
non
non
non
multi-tactile
multi-tactile
multi-tactile
Non
Non
Oui
Windows
*XP
non
Unique
Oui
Android
7.1 (Nougat)
4.4.1
multi-tactile
Non
Android
7.0 (Nougat)
4.4.1
multi-tactile
Non
Android
6.0 (Marshmallow)
3.18
multi-tactile
Non
Android
5.X (Lollipop)
3.16.1
multi-tactile
Non
Android
4.4 (Jelly Bean)
3.1
multi-tactile
Non
Remarque
1. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
2. Connectez le câble USB amont
entre le moniteur et le PC pour la
fonctionnalité tactile.
12
•
Ne touchez pas l’écran avec des
objets pointus, cela peut entraîner
des dommages et n’est pas couvert
par votre garantie.
•
Ne poussez pas fortement et ne
posez rien sur la surface vitrée
(en position horizontale) car
cela endommage l’écran et n’est
pas couvert par votre garantie.
L’utilisation de l’écran tactile
avec les doigts ou le stylet est
recommandée.
•
La fonction tactile n’est active que
sur les systèmes d’exploitation et
les applications qui prennent en
4.SmoothTouch
charge les fonctions tactiles, voir le
tableau ci-dessus.
•
*Certains systèmes d'exploitation
nécessitent un pilote pour pouvoir
utiliser la fonction tactile. Le
pilote est disponible sur les pages
d'assistance du site Web de Philips.
13
5.Technical Specifications
5. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d’écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Format de l’image
Taille de pixel
Taux de contraste (typique)
Résolution optimale
Angle de vue
Couleurs de l’écran
Flicker Free(172B9TN)
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Mode BleuFaible
LectureFacile
SmoothTouch
Technologie tactile
Points tactiles
Méthode tactile
Taux de transmission
Interface tactile
Dureté du verre tactile
Zone tactile active
Temps de réponse tactile
Systèmes d'exploitation
Luminosité
Indice de protection
Étanchéité
TN
W-LED
162B9TN: 15,6" (39,6 cm)
172B9TN: 17" (43,2 cm)
162B9TN: 16:9
172B9TN: 4:3
162B9TN: 0,252 (H) mm x 0,252 (V) mm
172B9TN: 0,264 (H) mm x 0,264 (V) mm
162B9TN: 500:1
172B9TN: 1,000:1
162B9TN: 1366 x 768 à 60 Hz
172B9TN: 1280 x 1024 à 60 Hz
162B9TN: 90° (H) / 60° (V) @ C/R > 10 (typ.)
172B9TN: 170° (H) / 160° (V) @ C/R > 10 (typ.)
162B9TN: 262K
172B9TN: 16,7M
OUI
SmartImage
162B9TN: 50 Hz - 75 Hz
172B9TN: 48 Hz - 60 Hz
162B9TN: 30 kHz - 60 kHz
172B9TN: 30 kHz - 85 kHz
OUI
OUI
OUI
Projective capacitive
10
Stylet, doigt, gant
≥ 85 %
USB
7H
338,92 mm (H) x 271,34 mm (V)
≤ 35 ms
Windows 7/8/8.1/10/ *XP/*WES7 E
Android 7.1/7.0 (Nougat) 6.0 (Marshmallow) 5.X (Lollipop)
4.4 (Jelly Bean)
162B9TN: 220 cd/m² (typ)
172B9TN: 210 cd/m² (typ)
IP65-avant uniquement
Écran tactile scellé sur le cadre ; Écran tactile scellé sur
l’écran LCD
14
5.Technical Specifications
Connectivité
Entrée/sortie du signal
USB
Signal d’entrée
Entrée/sortie audio
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
Analogique : VGA
Numérique : DVI-D, DP1.2, HDMI 1.4
USB3.1 x 2 y compris 1 chargeur rapide BC1.2
Synchro séparée, synchro sur vert
PC audio-entrée, sortie casque
2Wx2
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japaness, Coréen
Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7
Alimentation(162B9TN)
Verbrauch
Fonctionnement normal
Veille (Mode Sommeil)
Mode Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (Mode Sommeil)
Mode Éteint
Mode marche (Mode ECO)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA
Tension CA
Tension CA
entrée à 100VAC, entrée à 115VAC,
entrée à 230VAC,
50Hz
50Hz
50Hz
7,70 W (typ.)
7,80 W (typ.)
7,90 W (typ.)
0,3 W
0,3 W
0,3 W
0,3 W
0,3 W
0,3 W
Tension CA
Tension CA
Tension CA
entrée à 100VAC, entrée à 115VAC,
entrée à 230VAC,
50Hz
50Hz
50Hz
26,28 BTU/h
26,62 BTU/h
26,96 BTU/h
(typ.)
(typ.)
(typ.)
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
5,6 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Externe, 100-240V CA, 50-60Hz
Alimentation(172B9TN)
Verbrauch
Fonctionnement normal
Veille (Mode Sommeil)
Mode Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (Mode Sommeil)
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
11,0 W (typ.)
0,3 W
0,3 W
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
37,54 BTU/h
(typ.)
1,02 BTU/h
15
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
11,1 W (typ.)
0,3 W
0,3 W
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
37,88 BTU/h
(typ.)
1,02 BTU/h
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
11,2 W (typ.)
0,3 W
0,3 W
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
38,23 BTU/h
(typ.)
1,02 BTU/h
5.Technical Specifications
Mode Éteint
Mode marche (Mode ECO)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
1,02 BTU/h
7,7 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Externe, 100-240V CA, 50-60Hz
Dimensions
Produit (LxHxP)
Produit avec emballage
(LxHxP)
162B9TN: 378 x 241 x 42 mm
172B9TN: 376 x 322 x 45 mm
162B9TN: 445 x 388 x 159 mm
172B9TN: 445 x 420 x 159 mm
Poids
Produit
Produit emballé
162B9TN: 2,01 kg
172B9TN: 3,26 kg
162B9TN: 3,44 kg
172B9TN: 4,67 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en
0°C à 40°C
fonctionnement)
Humidité relative (en
20% à 80%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température (hors
-20°C à 60°C
fonctionnement)
Humidité relative (hors
10% à 90%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Fini
Remarque
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Noir
Texture
1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
2. *Certains systèmes d'exploitation nécessitent un pilote pour pouvoir utiliser la
fonction tactile. Le pilote est disponible sur les pages d'assistance du site Web de
Philips.
3. Afin de respecter les normes énergétiques internationales, les consommations
électriques sont en mode de test PC/Affichage et le moniteur doit être connecté
avec le câble USB amont.
16
5.Technical Specifications
5.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution recommandée
162B9TN: 1366 x 768 à 60 Hz
172B9TN: 1280 x 1024 à 60 Hz
162B9TN
Fréq. H.
(KHz)
Résolution
Fréq. V.
(Hz)
31,47
640 x 480
59,94
37,88
800 x 600
60,32
48,36
1024 x 768
60
44,77
1280 x 720
59,86
47,71
1366 x 768
59,79
Fréq. H.
(KHz)
Résolution
Fréq. V.
(Hz)
31,47
640 x 480
59,94
172B9TN
31,47
720 x 400
70,09
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,36
1024 x 768
60,00
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
63,89
1280 x 1024
60,02
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale
à sa résolution native de 1366 x
768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN).
Pour une meilleure qualité d'affichage,
veuillez suivre cette recommandation
de résolution.
17
6.Power Management
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
6. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d’un
logiciel installé sur votre PC, le
moniteur va automatiquement
réduire sa consommation électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas
d’activation d’une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de
détection d’un autre appareil d’entrée,
le moniteur va automatiquement "se
réveiller". Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux
de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique :
Définition de la gestion énergétique
Sync Sync
H
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Oui
Oui
7,80 W
(typ.)
34 W
(max.)
Blanc
DÉSACTIVÉ Non
Non
0,3 W
(typ.)
Blanc
(clignote)
-
0,3 W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
Vidéo
Actif
MARCHE
Veille
(Mode
Sommeil)
Mode
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
172B9TN
Définition de la gestion énergétique
Mode VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Veille
(Mode
Sommeil)
Mode
Éteint
Sync Sync
H
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Oui
Oui
11,1 W
(typ.)
57 W
(max.)
Blanc
DÉSACTIVÉ Non
Non
0,3 W
(typ.)
Blanc
(clignote)
-
0,3 W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
-
Résolution native : 1366
x 768(162B9TN), 1280 x
1024(172B9TN)
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 90%
•
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
162B9TN
Mode VESA
•
18
7.Customer care and warranty
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se compose
d’un grand nombre de pixels. Quand tous
les sous-pixels d’un pixel sont allumés,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
7. Assistance client et
Garantie
7.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixels défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les différents types de défauts
de pixels et définit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénéficier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d’autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre de
l’écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
subpixel
pixel
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
19
7.Customer care and warranty
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par rapport
aux pixels environnants, tandis qu’un
pixel brillant vert est 30 % plus lumineux
que les pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Points défectueux sombres
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Les points défectueux sombres sont des
pixels ou sous-pixels toujours noirs ou
"éteints". Un pixel sombre est donc un
sous-pixel qui ressort du fond clair de
l’écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux.
20
7.Customer care and warranty
162B9TN
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
1 ou moins
0
0
>5mm
1 ou moins
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
3 ou moins
1 ou moins
0
>5mm
3 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
3 ou moins
172B9TN
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
2
1
0
>15mm
3
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>5mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
21
7.Customer care and warranty
7.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée
dans le manuel des informations importantes.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée
de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour.
L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui
font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une
autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez
souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
Période de garantie •
Période de garantie •
Durée totale de la garantie
•
Selon les régions
•
+ 1 an
•
Période de la garantie locale
•
+ 2 ans
•
Période de la garantie locale
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
locale standard
prolongée
standard +1
standard +2
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
22
8.Troubleshooting & FAQs
Le bouton AUTO ne marche pas
8. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
•
8.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
•
•
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une
prise, et à l’arrière du moniteur.
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de broches
tordues du côté connexion. Si c’est
le cas, il faut réparer ou remplacer le
câble.
•
•
N’effectuez aucun dépannage
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
•
Contactez immédiatement le serviceclient de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
•
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
•
La fonction d’économie d’énergie est
peut-être activée
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
L’écran affiche
  
•
Vérifiez que le câble du moniteur est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
•
Vérifiez l’absence de broches tordues
au niveau du câble du moniteur.
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
23
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
8.Troubleshooting & FAQs
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des "images résiduelles", "brûlures" ou
"images fantômes" apparaissent lorsque
l’alimentation est coupée.
•
•
•
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant et
me gêne
L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces images
"rémanentes", "en surimpression"
ou "fantômes" sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette "rémanence à l’extinction",
ou "image résiduelle" ou "image
fantôme" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
•
Vous pouvez ajuster le voyant
"Marche" en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes et
contactez le représentant du service à la
clientèle Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
8.2 Questions générales
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche
"Impossible d’afficher ce mode
vidéo" ?
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
Rép. :Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1366 x 768(162B9TN),
1280 x 1024(172B9TN).
•
Les symptômes de "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" ne disparaîtront pas
24
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
8.Troubleshooting & FAQs
•
•
Dans Menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau
de configuration. Dans Fenêtre
du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet "Paramètres".
Dans l’onglet Paramètres, dans la
boîte "Zone bureau", déplacez la
réglette sur 1366 x 768(162B9TN),
1280 x 1024(172B9TN) pixels.
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Rép. :Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions
disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de
Windows®, sous "Propriétés
d’affichage".
Ouvrez "Propriétés avancées"
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 1366 x
768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN).
•
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur LCD
Philips.
•
de moniteur (fichiers .inf et .icm)
seront installés automatiquement.
Q5 :Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur
?
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez
"Réinitialiser" pour restaurer tous
les paramètres d'origine.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. :En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter
vos conditions de garantie.
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de l'écran,
vous pouvez l'ajuster sur 75Hz
pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. :Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour
un nettoyage plus en profondeur,
utilisez de l’alcool isopropylique.
N’utilisez pas de solvant, comme
l’alcool éthylique, l’éthanol,
l’acétone, l’hexane, etc.
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
? Comment puis-je installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. : Ils sont les fichiers du pilote de
votre moniteur. Votre ordinateur
peut vous demander d’installer les
pilotes du moniteur (fichiers .inf et
.icm) lorsque vous installez votre
moniteur pour la première fois.
Suivez les instructions de votre
manuel d'utilisation, et les pilotes
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép. :Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande
25
8.Troubleshooting & FAQs
du menu à l'écran. Suivez la
procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur "OK" pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la "Flèche vers le bas"
pour sélectionner l’option "Couleur".
Appuyez ensuite sur "OK" pour
ouvrir le sous-menu de réglage
des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1.
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips
pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
"Plug-and-Play" ?
Température de couleurs : Native,
5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K,
9 300K et 11 500K. Avec un réglage
dans de température de 5 000K,
l’écran apparaît "chaud", avec
une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11 500K est
plus "froide", avec une tonalité
bleu-blanc.
Rép. :Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 10/8.1/8/7.
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou
"images résiduelles" ou "images
fantômes" pour les écrans LCD ?
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces
images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes"
sont un phénomène bien
connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes, les
scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré
des couleurs en ajustant le rouge,
le vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures plus
élevées, comme 9 300K sont bleues.
La température neutre est blanche, à 6
504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
26
8.Troubleshooting & FAQs
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q14 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
Rép. :Le manuel des informations
importantes peut être téléchargé
depuis la page d’assistance du site
web de Philips.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
8.3 SmoothTouch
Q1 :
Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la
résolution 1366 x 768(162B9TN),
1280 x 1024(172B9TN). Pour un
affichage optimal, utilisez cette
résolution.
Pourquoi la fonctionnalité tactile
n'est pas disponible lorsque je
touche l'écran ?
Rép.: Veuillez vous assurer que le
câble USB fourni est connecté
correctement entre votre
ordinateur et l'écran.
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verrouiller ma touche de raccourci
?
Q2 :
Rép. :Appuyez sur
pendant
10 secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche "Attention" pour
indiquer l'état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Est-ce que la fonctionnalité tactile
n'existent que sur le système
d'exploitation Windows 10 ?
Rép.: La fonction tactile ne fonctionne
que sur les SE et les applications
qui prennent en charge les
fonctions tactiles.
Q3 :
Pourquoi la fonctionnalité tactile
est très lente ?
Rép.: La réponse de la fonction
tactile dépend de la vitesse
de la configuration de votre
ordinateur. Par exemple, votre
appareil doit être classé certifié
Windows ou Android sur la page
des spécifications pour répondre
aux exigences minimales de la
fonction tactile afin de maximiser
la fonctionnalité tactile.
  
  
Q4 :
Pourquoi ma réponse tactile n'est
pas douce ?
Rép.: Vous pouvez avoir besoin de
nettoyer la surface enverre de
l'écran avec du matériel de
nettoyage d'écran approprié de
temps en temps, car le verre a
tendance à ramasser la saleté de
27
8.Troubleshooting & FAQs
vos doigts. Veuillez garder vos
mains propres et sèches avant de
toucher l'écran pour assurer un
fonctionnement tactile correct.
28
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory
Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques
déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous
licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : M91617BNE1WWT

Fonctionnalités clés

  • Écran tactile 17 pouces
  • Résolution 1280x1024
  • Technologie SmartContrast
  • 10 points de contact
  • Ports multiples
  • Son stéréo intégré

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer la fonction tactile du moniteur ?
Connectez le moniteur à votre ordinateur avec le câble USB fourni. Vous pouvez ensuite toucher l'écran pour interagir avec les applications.
Quel est le nombre maximum de points de contact supportés par l'écran tactile ?
L'écran tactile du moniteur prend en charge un maximum de 10 points de contact.
Quelles sont les options de connectivité disponibles sur le moniteur ?
Le moniteur offre plusieurs ports, incluant VGA, DVI-D, DP1.2, HDMI et USB 3.1.