172B9TN/01 | 162B9TN/01 | 172B9TN/00 | Philips 162B9TN/00 Moniteur LCD avec SmoothTouch Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels31 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
31
B Line 162B9/172B9 241B8 www.philips.com/welcome FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 19 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 23 Table des matières 1. Important ������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������1 1.2 Notations ������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage �������������4 2. Installation du moniteur ���������� 5 2.1 Installation ����������������������������������� 5 2.2 Utilisation du moniteur �������������6 2.3 Montage VESA ����������������������������8 3. Optimisation de l’image ���������� 9 3.1 SmartImage ���������������������������������9 3.2 SmartContrast �����������������������������11 4. SmoothTouch ��������������������������� 12 5. Spécifications techniques ������� 14 5.1 Résolution et modes de préréglage �����������������������������������17 6. Gestion de l'alimentation ������� 18 7. Assistance client et Garantie ��19 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats �������������������������������������������� 19 7.2 Assistance client & Garantie ��22 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ������������������������� 23 8.1 Guide de dépannage ��������������23 8.2 Questions générales ���������������24 8.3 SmoothTouch ����������������������������27 1. Important 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne démontez pas l’adaptateur CA. Démonter l’adaptateur CA peut vous exposer à un danger d’incendie ou de décharge électrique. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes. Opération • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. • • Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le couvercle en plastique de l'écran et annuler la garantie. Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. 1 1. Important • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. • L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en : ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. • Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant. • Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre. • Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature. • Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière. • Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. • Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie. • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes. Maintenance • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains 2 1. Important • Température : 0-40°C 32-104°F • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section "Caractéristiques techniques". • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. • Humidité : 20-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des "brûlures", également appelée "images résiduelles" ou "images fantômes" sur votre écran. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Ces images "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante : Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Service • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. 3 1. Important Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. 4 2. Setting up the monitor Connexion à votre PC 2. Installation du moniteur Fast Charger 3 4 5 6 7 8 2 1 2.1 Installation 9 10 11 Contenu de la boîte B Line 162B9/172B9 Monitor User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: 2 020 User’s Manual Drivers 保留备用 © TO ry . Ve icto rsio n PV Quick in tm es Ch in a www.philips.com/welcome Inv d. ts re s er ve d .U na u t ho r i ze d d uplication is a violation p of a in Lt ig h USB hub pr ts Al lr te d This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. en Start ab pl i c l le s. aw M ad e an d Register your product and get support at www.philips.com/welcome * CD Step 1 Step 2 * Stylus * USB A-B * VGA AC/DC Adapter * DVI * Audio cable * DP * HDMI or *Diffère selon le pays HDMI Step 1 Step 2 Remarque 162B9TN: Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : ADPC1936. or USB A-B 172B9TN: Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : ADPC2045. 1 Verrou antivol Kensington 2 Entrée d'alimentation CC 3 Entrée DisplayPort 4 Entrée DVI 5 Entrée HDMI 6 Entrée VGA 7 Entrée audio 8 Prise jack pour écouteurs 9 USB en amont 10 USB en aval 11 Chargeur rapide USB/USB 5 2. Setting up the monitor downstream 2.2 Utilisation du moniteur Connexion à un PC Descriptions des boutons de contrôle 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 4. Connectez le câble USB amont entre le moniteur et le PC pour la fonctionnalité tactile. 3 5. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. 7 6 6. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. • Utilisez un câble d'extension USB standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.1. 2 1 Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Les appareils sans fil USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans fil, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.1, ce qui peut entraîner une réduction de l'efficacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les effets des interférences. Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.1. 4 Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur. Avertissement : • 5 Ajuste le menu OSD. Ajuste le niveau de luminosité. Change la source d'entrée du signal. Retourne au niveau précédent du menu OSD. SmartImage. Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint. 6 2. Setting up the monitor Description de l’affichage sur écran légèrement plus sombre ; pour une luminosité optimale, ouvrez le menu OSD et réglez "DPS" sur "DÉSACTIVÉ". Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ? Main menu La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : On Input VGA 1, 2, 3, 4 Off DVI HDMI 1.4 DisplayPort Picture Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 DPS On, Off (available for selective models) Audio Sub menu LowBlue Mode Volume 0~100 Stand-Alone On, Off Mute On, Off Audio In, HDMI, DisplayPort Audio Source Color Color Temperature sRGB Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K User Define Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out Setup Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle H.Position Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Remarque Si ce moniteur possède "DPS" pour le mode ECO, le réglage par défaut est le mode "ACTIVÉ" : cela rend l'écran 7 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off Reset Yes, No Information Le menu OSD 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Auto 2. Setting up the monitor Avis de résolution 2.3 Montage VESA Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN). Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN) for best results. Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4. Pour une installation murale, contactez le fabricant. L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). 100mm 100mm 8 3. Image Optimization Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l’image 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 2. Continuez d’appuyer sur pour passer d’un mode à un autre, LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint. 3. Le menu sur écran SmartImage reste affiché pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur "OK" pour confirmer. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint. Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. • 9 EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour 3. Image Optimization une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur. • Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau. • Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées. • Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. • Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux. • Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • LowBlue Mode (Mode BleuFaible) : Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d'onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d'ondes et nocive. • Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage. Remarque Philips mode LowBlue, le mode 2 est conforme à la certification TUV Faible lumière bleue, vous pouvez obtenir ce mode en appuyant simplement sur la touche de raccourci , puis appuyez sur pour sélectionner le mode LowBlue, voir ci-dessus les étapes de sélection SmartImage. 10 3. Image Optimization 3.2 SmartContrast De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 11 4.SmoothTouch 4. SmoothTouch De quoi s’agit-il ? C'est un écran qui utilise la technologie de panneau « capacitif projeté » avec 10 points de contact. Utilisé avec le dernier SE comme Windows 10, il vous permet d'utiliser différents gestes de commande comme appui, prise, pincement, rotation, zoom, glissement, etc. Vos anciennes applications viennent à la vie, et vous pouvez maintenant utiliser toutes les fonctionnalités des nouvelles applications tactiles. Maintenant, vous pouvez regarder et faire défiler avec un doigt directement, sans besoin du clavier ou de la souris. or HDMI Step 1 or Step 2 USB A-B Configuration du système d’exploitation requise La fonction tactile est active sur les systèmes d’exploitation indiqués dans le tableau ci-dessous. Système d’exploitation Comment faire pour l'utiliser ? Pour activer la fonctionnalité tactile, connectez l’écran à votre ordinateur avec le câble USB fourni. Vous pouvez toucher doucement la surface de l'écran pour interagir avec les applications avec différents gestes comme glissement, appui, pincement, etc. Vous pouvez utiliser un seul doigt, ou plusieurs doigts avec un maximum de 10 points tactiles. Version/Nom du système d’exploitation Version du Pilote Tactile au doigt noyau nécessaire Windows Win10 non multi-tactile Non Windows Windows Windows Win8/Win8.1 Win7 *WES7 E non non non multi-tactile multi-tactile multi-tactile Non Non Oui Windows *XP non Unique Oui Android 7.1 (Nougat) 4.4.1 multi-tactile Non Android 7.0 (Nougat) 4.4.1 multi-tactile Non Android 6.0 (Marshmallow) 3.18 multi-tactile Non Android 5.X (Lollipop) 3.16.1 multi-tactile Non Android 4.4 (Jelly Bean) 3.1 multi-tactile Non Remarque 1. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 2. Connectez le câble USB amont entre le moniteur et le PC pour la fonctionnalité tactile. 12 • Ne touchez pas l’écran avec des objets pointus, cela peut entraîner des dommages et n’est pas couvert par votre garantie. • Ne poussez pas fortement et ne posez rien sur la surface vitrée (en position horizontale) car cela endommage l’écran et n’est pas couvert par votre garantie. L’utilisation de l’écran tactile avec les doigts ou le stylet est recommandée. • La fonction tactile n’est active que sur les systèmes d’exploitation et les applications qui prennent en 4.SmoothTouch charge les fonctions tactiles, voir le tableau ci-dessus. • *Certains systèmes d’exploitation nécessitent un pilote pour la fonction tactile. Le pilote est disponible dans le CD ou vous pouvez y accéder depuis les pages de support du site Web Philips. 13 5.Technical Specifications 5. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d’écran Rétroéclairage Taille du panneau Format de l’image Taille de pixel Taux de contraste (typique) Résolution optimale Angle de vue Couleurs de l’écran Flicker Free(172B9TN) Amélioration de l’image Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Mode BleuFaible LectureFacile SmoothTouch Technologie tactile Points tactiles Méthode tactile Taux de transmission Interface tactile Dureté du verre tactile Zone tactile active Temps de réponse tactile Systèmes d'exploitation Luminosité Indice de protection Étanchéité TN W-LED 162B9TN: 15,6" (39,6 cm) 172B9TN: 17" (43,2 cm) 162B9TN: 16:9 172B9TN: 4:3 162B9TN: 0,252 (H) mm x 0,252 (V) mm 172B9TN: 0,264 (H) mm x 0,264 (V) mm 162B9TN: 500:1 172B9TN: 1,000:1 162B9TN: 1366 x 768 à 60 Hz 172B9TN: 1280 x 1024 à 60 Hz 162B9TN: 90° (H) / 60° (V) @ C/R > 10 (typ.) 172B9TN: 170° (H) / 160° (V) @ C/R > 10 (typ.) 162B9TN: 262K 172B9TN: 16,7M OUI SmartImage 162B9TN: 50 Hz - 75 Hz 172B9TN: 48 Hz - 60 Hz 162B9TN: 30 kHz - 60 kHz 172B9TN: 30 kHz - 85 kHz OUI OUI OUI Projective capacitive 10 Stylet, doigt, gant ≥ 85 % USB 7H 338,92 mm (H) x 271,34 mm (V) ≤ 35 ms Windows 7/8/8.1/10/ *XP/*WES7 E Android 7.1/7.0 (Nougat) 6.0 (Marshmallow) 5.X (Lollipop) 4.4 (Jelly Bean) 162B9TN: 220 cd/m² (typ) 172B9TN: 210 cd/m² (typ) IP65-avant uniquement Écran tactile scellé sur le cadre ; Écran tactile scellé sur l’écran LCD 14 5.Technical Specifications Connectivité Entrée/sortie du signal USB Signal d’entrée Entrée/sortie audio Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré Analogique : VGA Numérique : DVI-D, DP1.2, HDMI 1.4 USB3.1 x 2 y compris 1 chargeur rapide BC1.2 Synchro séparée, synchro sur vert PC audio-entrée, sortie casque 2Wx2 Fonctions pratiques Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7 Alimentation(162B9TN) Verbrauch Fonctionnement normal Veille (Mode Sommeil) Mode Éteint Dissipation thermique* Fonctionnement normal Veille (Mode Sommeil) Mode Éteint Mode marche (Mode ECO) Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Tension CA Tension CA Tension CA entrée à 100VAC, entrée à 115VAC, entrée à 230VAC, 50Hz 50Hz 50Hz 7,70 W (typ.) 7,80 W (typ.) 7,90 W (typ.) 0,3 W 0,3 W 0,3 W 0,3 W 0,3 W 0,3 W Tension CA Tension CA Tension CA entrée à 100VAC, entrée à 115VAC, entrée à 230VAC, 50Hz 50Hz 50Hz 26,28 BTU/h 26,62 BTU/h 26,96 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 5,6 W (typique) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240V CA, 50-60Hz Alimentation(172B9TN) Verbrauch Fonctionnement normal Veille (Mode Sommeil) Mode Éteint Dissipation thermique* Fonctionnement normal Veille (Mode Sommeil) Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 11,0 W (typ.) 0,3 W 0,3 W Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 37,54 BTU/h (typ.) 1,02 BTU/h 15 Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 11,1 W (typ.) 0,3 W 0,3 W Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 37,88 BTU/h (typ.) 1,02 BTU/h Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 11,2 W (typ.) 0,3 W 0,3 W Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 38,23 BTU/h (typ.) 1,02 BTU/h 5.Technical Specifications Mode Éteint Mode marche (Mode ECO) Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 7,7 W (typique) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240V CA, 50-60Hz Dimensions Produit (LxHxP) Produit avec emballage (LxHxP) 162B9TN: 378 x 241 x 42 mm 172B9TN: 376 x 322 x 45 mm 162B9TN: 445 x 388 x 159 mm 172B9TN: 445 x 420 x 159 mm Poids Produit Produit emballé 162B9TN: 2,01 kg 172B9TN: 3,26 kg 162B9TN: 3,44 kg 172B9TN: 4,67 kg Conditions de fonctionnement Plage de température (en 0°C à 40°C fonctionnement) Humidité relative (en 20% à 80% fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1060hPa (en fonctionnement) Plage de température (hors -20°C à 60°C fonctionnement) Humidité relative (hors 10% à 90% fonctionnement) Pression atmosphérique 500 à 1060hPa (hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS Emballage Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini Remarque OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Noir Texture 1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. *Certains systèmes d’exploitation nécessitent un pilote pour la fonction tactile. Le pilote est disponible dans le CD ou vous pouvez y accéder depuis les pages de support du site Web Philips. 3. Afin de respecter les normes énergétiques internationales, les consommations électriques sont en mode de test PC/Affichage et le moniteur doit être connecté avec le câble USB amont. 16 5.Technical Specifications 5.1 Résolution et modes de préréglage Résolution recommandée 162B9TN: 1366 x 768 à 60 Hz 172B9TN: 1280 x 1024 à 60 Hz 162B9TN Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V. (Hz) 31,47 640 x 480 59,94 37,88 800 x 600 60,32 48,36 1024 x 768 60 44,77 1280 x 720 59,86 47,71 1366 x 768 59,79 Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V. (Hz) 31,47 640 x 480 59,94 172B9TN 31,47 720 x 400 70,09 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN). Pour une meilleure qualité d'affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution. 17 6.Power Management La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. 6. Gestion de l'alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement "se réveiller". Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Sync Sync H V Énergie utilisée Couleur DEL Oui Oui 7,80 W (typ.) 34 W (max.) Blanc DÉSACTIVÉ Non Non 0,3 W (typ.) Blanc (clignote) - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ Vidéo Actif MARCHE Veille (Mode Sommeil) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - 172B9TN Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif MARCHE Veille (Mode Sommeil) Mode Éteint Sync Sync H V Énergie utilisée Couleur DEL Oui Oui 11,1 W (typ.) 57 W (max.) Blanc DÉSACTIVÉ Non Non 0,3 W (typ.) Blanc (clignote) - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ DÉSACTIVÉ - Résolution native : 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN) • Contraste : 50% • Luminosité : 90% • Température de couleurs : 6 500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 162B9TN Mode VESA • 18 7.Customer care and warranty correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. 7. Assistance client et Garantie 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. subpixel pixel Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels 19 7.Customer care and warranty Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Points défectueux sombres Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou "éteints". Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 20 7.Customer care and warranty 162B9TN POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 1 ou moins 0 0 >5mm 1 ou moins POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 3 ou moins 1 ou moins 0 >5mm 3 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 3 ou moins 172B9TN POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 2 1 0 >15mm 3 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >5mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 21 7.Customer care and warranty 7.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • Période de garantie • Période de garantie • Durée totale de la garantie • Selon les régions • + 1 an • Période de la garantie locale • + 2 ans • Période de la garantie locale • + 3 ans • Période de la garantie locale locale standard prolongée standard +1 standard +2 standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 22 8.Troubleshooting & FAQs Le bouton AUTO ne marche pas 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • 8.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode. Signes visibles de fumée ou d’étincelles Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur. Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • • N’effectuez aucun dépannage • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité • Contactez immédiatement le serviceclient de Philips. Problèmes relatifs à l'image L’image n’est pas centrée Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image vibre sur l’écran • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Un scintillement vertical apparait L’écran affiche • Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). • Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. 23 • Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. 8.Troubleshooting & FAQs et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Un scintillement horizontal apparait • Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des "images résiduelles", "brûlures" ou "images fantômes" apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • • • • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. * Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Vous pouvez ajuster le voyant "Marche" en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips. * Fonctionnalité différente selon l’écran. 8.2 Questions générales Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur, que faire lorsque l’écran affiche "Impossible d’afficher ce mode vidéo" ? Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Rép. :Résolution recommandée pour ce moniteur : 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN). • Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas 24 Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. 8.Troubleshooting & FAQs • Dans Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet "Paramètres". Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte "Zone bureau", déplacez la réglette sur 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN) pixels. • Ouvrez "Propriétés avancées" et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN). • • (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s’installer automatiquement. Q4 :Comment ajuster la résolution ? Rép. :Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous "Propriétés d’affichage". Q5 :Que faire si je m’embrouille pendant les réglages du moniteur ? Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. Rép. :Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer tous les paramètres d'origine. Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Q2 :Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ? Rép. :En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Rép. :Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage. Q3 :À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm)? Q7 :Comment nettoyer la surface de l’écran LCD ? Rép. : Il s'agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur Rép. :Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. 25 8.Troubleshooting & FAQs Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Q9 : Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. :Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, • Appuyez sur "OK" pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour sélectionner l’option "Couleur". Appuyez ensuite sur "OK" pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. Q10 : Les moniteurs LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité "Plug-and-Play" ? Température de couleurs : Native, 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît "chaud", avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus "froide", avec une tonalité bleu-blanc. Rép. :Oui, les moniteurs sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/8.1/8/7. Q11 : Qu’appelle-t-on image rémanente, ou "brûlures", ou "images résiduelles" ou "images fantômes" pour les écrans LCD ? 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) Rép. :L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD 3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. 26 8.Troubleshooting & FAQs Q14 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? pour afficher un contenu statique fixe. Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Rép. :Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips. 8.3 SmoothTouch Q1 : Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Pourquoi la fonctionnalité tactile n'est pas disponible lorsque je touche l'écran ? Rép.: Veuillez vous assurer que le câble USB fourni est connecté correctement entre votre ordinateur et l'écran. Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 1366 x 768(162B9TN), 1280 x 1024(172B9TN). Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q2 : Est-ce que la fonctionnalité tactile n'existent que sur le système d'exploitation Windows 10 ? Rép.: La fonction tactile ne fonctionne que sur les SE et les applications qui prennent en charge les fonctions tactiles. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/ verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. :Pour verrouiller l'OSD, maintenez le bouton appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l'OSD, maintenez le bouton appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Q3 : Pourquoi la fonctionnalité tactile est très lente ? Rép.: La réponse de la fonction tactile dépend de la vitesse de la configuration de votre ordinateur. Par exemple, votre appareil doit être classé certifié Windows ou Android sur la page des spécifications pour répondre aux exigences minimales de la fonction tactile afin de maximiser la fonctionnalité tactile. Q4 : Pourquoi ma réponse tactile n'est pas douce ? Rép.: Vous pouvez avoir besoin de nettoyer la surface enverre de l'écran avec du matériel de nettoyage d'écran approprié de temps en temps, car le verre a tendance à ramasser la saleté de 27 8.Troubleshooting & FAQs vos doigts. Veuillez garder vos mains propres et sèches avant de toucher l'écran pour assurer un fonctionnement tactile correct. 28 2020 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M91617BNE1WWT