Hublot infrarouge CV400 ClirVu®, 95 mm (4 po) | Hublot infrarouge CV300 ClirVu® 75 mm (3 po) | Hublot infrarouge CV401 ClirVu® 95 mm (4 po) | Hublot infrarouge CV200 ClirVu® 50 mm (2 po) | Hublot infrarouge CV301 ClirVu®, 75 mm (3 po) | Fluke Hublot infrarouge CV201 ClirVu® 50 mm (2 po) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Fluke Hublot Infrarouge CV201 ClirVu® 50 mm (2 po) Manuel d'Utilisation | Fixfr
CV200, CV300, CV400
CV201, CV301, CV401
ClirVu IR Windows
Guide d’installation
Français
PN 4341125
May 2013 Rev. 1, 2/24
© 2013-2024 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
Product specifications are subject to change without notice.
1
2
CV200, CV300, CV400
ClirVu IR Window
Installation Guide
Introduction
The ClirVu IR Window is a precision made accessory which, when accurately
surface of a Type 1, 2, 3/12, 3, and 12 enclosures, or as appropriate. All models
are for indoor and outdoor use.
Read and understand these instructions thoroughly before attempting to install
the units.
All of the items in Table 1 are available from Fluke.
Table 1. ClirVu IR Window Models
Series
Size
Nema Type
CV200
CV300
CV400
50 mm (2″)
75 mm (3″)
100 mm (4″)
4, 12
4, 12
4, 12
PN 4341125
May 2013
© 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
3
4
5
6
1
4
7
3
2
8
7
Introduction
ClirVu IR Window permet d'inspecter un boîtier électrique avec une image
numérique et une image infrarouge, offrant ainsi une flexibilité optimale. Utilisez
cet accessoire sur une surface plane d'un boîtier de type 1, 2, 3/12, 3 et 4/12, ou
un autre boîtier compatible. Tous les modèles sont conçus pour une utilisation
en intérieur et en extérieur. Le Tableau 1 contient la liste des modèles Fluke
disponibles.
Tableau 1. Modèles ClirVu IR Window
Modèle
Taille IR Window
CV200, CV201
CV300, CV301
CV400, CV401
50 mm (2 po)
75 mm (3 po)
100 mm (4 po)
Comment contacter Fluke
Fluke Corporation est présent dans le monde entier. Pour obtenir les
coordonnées locales, rendez-vous sur notre site Web : www.fluke.com
Pour enregistrer votre produit, lire, imprimer et télécharger le dernier manuel ou
supplément du manuel, rendez-vous sur notre site Web :
www.fluke.com/productinfo.
+1-425-446-5500 [email protected]
Consignes de sécurité
Un Avertissement signale des situations et des actions dangereuses pour
l’utilisateur. Le Tableau 2 explique les symboles utilisés sur l'appareil ainsi que
dans ce document.
 Avertissement
Pour éviter tout dommage ou blessure :
● Lisez l'ensemble des instructions avant la procédure d'installation.
● Respecter les normes de sécurité locales et nationales en intervenant
sur des sites dangereux.
● Porter les protections oculaires et auditives adéquates.
● Vérifiez que la fenêtre ne présente aucune fissure, ni de dommage avant
la procédure d'installation.
● Gardez le couvercle fermé et verrouillé, sauf pendant les procédures
d'installation, de visionnage ou de mesure de température.
Tableau 2. Symboles
Symbole

Risque de danger. Informations importantes. Se reporter au manuel.

Conforme aux directives de l'Union européenne.
TYPE 4/12
Norme NEMA. Pour une utilisation en intérieur et en extérieur.

2
Explication
Ce produit est conforme à la directive WEEE et ses normes de marquage. La présence
de cette étiquette indique que cet appareil électrique/électronique ne doit pas être
mis au rebut avec les déchets ménagers. Ne pas jeter cet appareil avec les déchets
ménagers non triés. Pour plus d´informations sur les programmes de reprise et de
recyclage disponibles dans votre pays, rendez-vous sur le site Web de Fluke.
Avant de commencer
À l'arrivée de votre IR Window, déballez l'appareil. Identifiez les pièces et
assurez-vous qu'elles sont toutes incluses dans l'emballage. Voir Figure 1.
Pour voir les outils nécessaires pour l'installation, voir la Figure 2 :
• Poinçon électro-hydraulique
• Poinçon / Matrice Greenlee
• Perceuse
• Pointeau
• Tournevis calibré
Préparation du site
Pour préparer l'installation sur le site :
1. Marquez un trou d'amorce avec le pointeau. Voir la Figure 3.
2. Percez un trou d'amorce de 6 mm (0,2 po) avec la perceuse.
3. Utilisez un foret Kwik Stepper pour agrandir le trou de 6 mm (0,2 po) à
20 mm (0,8 po). Sinon, percez un trou d'amorce de 10 mm (0,4 po), puis
agrandissez-le à 22,5 mm (0,875 po) avec le poinçon / la matrice Greenlee
71BB. Voir la Figure 4.
4. Choisissez le poinçon / la matrice adéquate. Voir Tableau 3.
5. A l'aide du poinçon / de la matrice Greenlee et du poinçon électrohydraulique, percez un trou conformément à la liste des diamètres présentée
dans le Tableau 3. Voir la Figure 5.
3
Tableau 3. Choix des outils
Taille IR Window
Diamètre des
perforations
Référence du poinçon / de la
matrice Greenlee
50 mm (2 po)
61,37 mm (2,416 po)
76BB
75 mm (3 po)
89,89 mm (3,539 po)
739BB
100 mm (4 po)
115,42 mm (4,544 po)
742BB
6. Enlevez tout copeau restant dans les perforations.
7. Dégraissez le panneau avant.
Installation
Pour installer :
1. Placez l'assemblage IR Window dans le trou poinçonné.
2. Alignez et maintenez fermement l'IR Window en place.
3. Vissez légèrement les quatre contre-écrous pour pouvoir les desserrer
facilement après l'installation.
4. Serrez progressivement chaque contre-écrou suivant un ordre de serrage
en croix et selon les couples de serrage recommandés dans le Tableau 4.
Ce couple de serrage assure la compression du joint, pour garantir une
étanchéité optimale. Voir la Figure 6.
4
Remarque
Si vous ne possédez pas de tournevis calibré, faites attention de ne pas
visser les contre-écrous trop fort et ne pas les casser.
Tableau 4. Couples de serrage pour contre-écrous
Modèle
Couple de serrage (max.)
CV200, CV201
14 po lb
CV300, CV301
25 po lb
CV400, CV401
50 po lb
Porte de la fenêtre
Fermez la porte de la fenêtre fermement et tournez la fixation quart de tour de
la position verticale à la position horizontale pour verrouiller la porte. Voir la
Figure 7.
La fenêtre est installée et prête pour emploi.
5
Garantie limitée à vie : Infrared Window
Ce produit Fluke sera libre de vices de matériaux et de fabrication pour la durée de vie du produit. Par
« durée de vie », Fluke entend une période de sept ans après l'arrêt de la fabrication de ce produit
et pendant dix ans au moins après la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages
découlant d'un accident, de négligence, de mauvaise utilisation, d'altération, de contamination ou
de conditions anormales de fonctionnement ou de manipulation. Les distributeurs agréés par Fluke
ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus étendue au nom de Fluke. Pour bénéficier de la
garantie, mettez-vous en rapport avec le Centre de service agréé Fluke le plus proche pour recevoir les
références d'autorisation de renvoi, puis envoyez l'appareil, accompagné d'une description du problème.
LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS EXCLUSIF ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE
GARANTIE , EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT
A L'APTITUDE DU PRODUIT A ETRE COMMERCIALISE OU APPLIQUE A UNE FIN OU A UN
USAGE DETERMINE. FLUKE NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE
PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D'AUCUN DÉGATS OU PERTES
DE DONNÉES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant
donné que certains pays ou états n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite,
ou l'exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et les
exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas à chaque acheteur.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
03/09
6
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands

Fonctionnalités clés

  • Compatible avec plusieurs types de boîtiers
  • Installation simple
  • Joint d'étanchéité
  • Utilisation intérieure et extérieure
  • Taille 50 mm (2 po)
  • Fenêtre ClirVu
  • Protection optimale
  • Accessoire de précision
  • Inspection visuelle et infrarouge

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel type de boîte le CV201 ClirVu® 50 mm (2 po) peut-il être utilisé ?
Il peut être utilisé sur les boîtiers de type 1, 2, 3/12, 3 et 4/12, ou tout autre boîtier compatible.
Comment installer le CV201 ClirVu® 50 mm (2 po) ?
Suivez les instructions du guide d'installation fournies avec l'appareil.
Quel est le couple de serrage des contre-écrous pour le CV201 ClirVu® 50 mm (2 po) ?
Le couple de serrage maximal est de 14 po lb.
Est-ce que le CV201 ClirVu® 50 mm (2 po) est garanti ?
Oui, il est couvert par une garantie à vie limitée de Fluke.