Xtralis OSID OSI-R and OSI-RA Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA - Xtralis | Fixfr
OSI-R, OSI-RA
Détecteur optique linéaire
de fumée à réflecteurs Classique
Guide d'installation
Février 2019
Document nº : E56-6512FR-001 (33447_01)
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Propriété intellectuelle et copyright
Ce document fait référence à des marques enregistrées ou non. Toutes les marques commerciales sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs. L'utilisation de ce document ne constitue, ni ne crée un droit de licence
en votre faveur, ni tout autre droit d'utilisation du nom, de la marque ou de l'enseigne.
Ce document est sujet à un copyright (droits d'auteur) dont Honeywell. est le propriétaire. Vous vous engagez à ne
pas copier, communiquer au public, adapter, distribuer, transférer, vendre, modifier ou publier l'ensemble des
contenus de ce document sans une autorisation écrite préalable de Honeywell.
Clause de non responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont fournies "en l'état". Aucune représentation ni garantie
(explicite ou implicite) n'est offerte quant à la complétude, l'exactitude ou la fiabilité des informations contenues
dans le présent document. Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception ou les spécifications sans
obligation ni préavis. Sauf indication contraire, toutes les garanties explicites ou implicites, y compris, sans que
cette liste soit exhaustive, toute garantie implicite sur la valeur marchande ou l'adéquation du produit pour un
usage spécifique sont expressément exclues.
Avertissement général
Ce produit ne doit être installé, configuré et utilisé qu’en respectant les conditions générales d’utilisation, le manuel
d’utilisation et la documentation produit disponibles auprès d'Xtralis. Toutes les précautions de santé et de sécurité
nécessaires doivent être prises lors de l'installation, de la mise en service et de la maintenance du produit. Le
système ne doit pas être connecté à une source d'alimentation avant que tous les composants aient été installés.
Les précautions de sécurité adaptées doivent être prises lors des tests et de la maintenance des produits lorsque
ceux-ci sont toujours connectés à une source d'alimentation. Le défaut de respect de ces précautions ou toute
tentative d'intervention sur les appareils électroniques à l'intérieur du produit présentent des risques de chocs
électriques pouvant causer des blessures graves ou mortelles ainsi que des dommages aux appareils. Xtralis n'est
pas responsable et ne saurait être poursuivi pour tout dommage consécutif à une utilisation incorrecte de l'appareil
ou à un défaut de respect des précautions adéquates. Seules les personnes ayant suivi une formation accréditée
par Xtralis sont habilitées à installer, à tester et à effectuer des opérations de maintenance sur le système.
Sécurité critique du produit
Micro logiciels ‘open source’
Ce produit contient des micros logiciels ‘open source’ fournis par des tiers. Il n'utilise pas nécessairement tous les
composants logiciels tiers. Rendez-vous sur http://www.security.honeywell.com/opensource/ pour obtenir une liste
détaillée des micro logiciels tiers utilisés et des contrats de licence Open Source associés.
Mises à jour du logiciel
Cet appareil exécute les mises à jour du micro logiciel via son port USB.
Lors de la mise à jour du micro logiciel, le nouveau fichier de mise à jour doit être téléchargé sur le site Web Xtralis
et enregistré sur un périphérique de stockage USB vide.
Version du micro logiciel approuvée: S03-0089-000.
Sécurité du dispositif et du système
Avant d ‘installer ce produit, assurez-vous que les deux étiquettes de sécurité situées sur l'emballage ne sont pas
brisées et que le produit n'a pas été détérioré depuis sa sortie de l'usine.
N'installez pas ce produit s'il y a des signes de détérioration.
S'il y a des signes de détérioration, le produit doit être retourné au point d'achat.
Il incombe au propriétaire du système de s'assurer que tous les composants du système, tels que les dispositifs,
panneaux, câblage, etc., sont correctement protégés pour éviter toute altération du système pouvant entraîner une
divulgation d'informations, une usurpation d'identité et une violation de l'intégrité.
Ce périphérique utilise « Secure Boot » pour valider le micro logiciel du périphérique à l'aide d’une racine «
hardware » de sécurité et de signatures cryptographiques.
Si le micro logiciel ne peut pas être validé, l'appareil génère un défaut système.
Responsabilité
Vous vous engagez à installer, configurer et utiliser le produit dans le strict respect du manuel d’utilisation et de la
documentation produit disponibles auprès d'Xtralis.
E56-6512FR-001
i
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
Xtralis décline toute responsabilité auprès de vous ou de toute autre personne pour tous frais, pertes ou
dommages accessoires ou indirects, c'est-à-dire, sans aucune réserve, toute perte de contrat, de profits ou de
données liée à l'utilisation de nos produits. Sans influer sur l'avis de non responsabilité, les avertissements
spécifiques suivants peuvent également s'appliquer :
Adéquation avec l’application
Vous reconnaissez avoir eu la possibilité d’évaluer les produits et de déterminer en toute indépendance s’ils
convenaient pour l'usage que vous souhaitiez en faire. Vous reconnaissez ne pas vous être fié uniquement à des
informations, des représentations ou des conseils oraux ou écrits fournis au nom d'Xtralis ou de ses représentants.
Responsabilité totale
Dans l’entière mesure autorisée par la loi, et sans qu’aucune limitation ou exclusion ne puisse appliquer, la
responsabilité totale d‘Xtralis concernant les produits s’applique uniquement dans les cas suivants :
i. pour les services, garantir leur coût de renouvellement ; ou
ii. pour les biens, garantir le coût le plus bas lors de leur remplacement, de l'acquisition de biens équivalents ou
de leur réparation.
Indemnisation
Vous vous engagez à prendre en charge les indemnisations et à ne pas inquiéter Xtralis en cas de réclamation, de
frais, de demande ou de dommages (y compris les coûts légaux sur la base d’une indemnisation complète) liés ou
pouvant être liés à votre utilisation des produits.
Divers
i une des dispositions énoncées ci-dessus est reconnue invalide ou inapplicable par une cour de justice, cela
n'affectera en aucun cas les autres, qui resteront effectives. Tous les droits n’étant pas expressément attribués sont
réservés.
ii
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Conventions du document
Les conventions typographiques suivantes sont utilisées dans le présent document :
Convention
Description
Italiques
Utilisés pour fournir : références à d'autres sections de ce document ou
d'autres documents. Utilisés pour le résultat d'une action.
Nous contacter
Royaume-Uni et Europe
+44 1442 242 330
Amérique
+1 800 229 4434
Moyen-Orient
+962 6 588 5622
Asie
+86 21 5240 0077
Australie et Nouvelle-Zélande
+61 3 9936 7000
www.xtralis.com
Informations sur les codes et normes relatifs à la détection de fumée
Il est vivement recommandé de lire ce document en complément des réglementations nationales et locales
adéquates relatives à la détection de fumée et aux branchements électriques. Ce document contient des
informations de produits génériques et certaines sections peuvent ne pas être conformes à tous les codes et
normes locaux. Dans ces cas, les codes et normes locaux prévalent. Les informations ci-dessous sont
correctes au moment de l'impression mais peuvent maintenant être caduques. Consultez les codes, normes
et listes locaux pour connaître les restrictions actuelles.
Compatibilité des Equipements de Contrôle et de Signalisation (ECS)
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation des ECS homologué UL pour une opération spécifique.
Raccordez ces détecteurs de fumée à faisceau projeté uniquement aux ECS compatibles.
Homologations/certifications
l
l
l
l
UL
ULC
FM
CSFM
E56-6512FR-001
iii
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
Table des matières
1
Spécifications
5
2
Avant l'installation
7
3
Description générale
9
4
Applications spéciales
11
5
Accessoires agréés
13
5.1
5.2
5.3
13
13
13
6500MMK
BEAMHKR
RTS151KEY (Fonction de test)
6
Contenu de l'emballage
15
7
Placement du détecteur
17
7.1
7.2
17
18
Exemple d'espacement selon la norme NFPA 72
Exemple pour la norme NFS 61.970 et la règle d'installation R7
8
Emplacements de montage
21
9
Instructions de montage
23
9.1
9.2
23
24
Montage du réflecteur
Montage de l'unité « émetteur/récepteur »
10 Considérations de montage pour les détecteurs linéaire de fumée
25
11 Directives d'installation du câblage
27
12 Installation/Alignement
31
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
Liste de vérification du pré-alignement
Alignement grossier
Réglage de précision
Finalisation de l'installation
Vérification finale
31
31
32
33
34
13 Test et détermination de la sensibilité de l'unité
13.1
13.2
iv
35
Filtre de test étalonné
Station de test à distance
35
35
14 Fonctionnement après défaut d'alimentation
37
15 Maintenance
39
16 Peinture
41
17 Remarque spéciale concernant la protection des détecteurs de fumée
43
A
Annexe I. Guide des modes de fonctionnement et de dépannage OSI-R, OSI-RA
45
B
Annexe II. Schéma de perçage du réflecteur
47
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
1
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Spécifications
Général
Valeur
Portée :
5 à 100 m
Sensibilité :
Réglage automatique du niveau du seuil de sensibilité au démarrage
Espacement :
9,1 à 18,3 m - Respecter les réglementations nationales et locales
Temps de réponse :
ALARME - 20 secondes en général ; PANNE - 30 secondes en général
États de panne :
Blocage du faisceau (96 % ou plus d'obscurcissement)
Alignement initial incorrect
Limite d'auto-compensation atteinte (entretien requis)
En mode d'alignement
Fonctionnalités de
test/réinitialisation :
Test de fumée en provenance du sol simulé électroniquement
Filtre de sensibilité
Capacité de commutateur de test et réinitialisation à distance
Indicateurs :
ALARME - LED locale, sortie à distance (rouge)
PANNE - LED locale, sortie à distance (jaune), un schéma clignotant indique un
diagnostic de panne
FONCTIONNEMENT NORMAL - LED locale (clignote en vert une fois par 5
secondes)
AIDES À L'ALIGNEMENT - Pointeur laser et guide d'alignement intuitif optique
avec flèches directionnelles
RELAIS - Alarme ; Panne
Environnement
Valeur
Température
-20 °C à +55 °C (–4°F à 131°F). Produit UL répertorié pour une utilisation entre
0 °C et 37.8°C (32°F à 100°F).
Remarque :
Pour des applications en-dessous de 0 °C, reportez-vous à la
section 4.
Humidité :
0 % à 95 % d'humidité relative sans condensation
Mécanique
Valeur
Poids en ordre d'expédition :
Unité complète: 3.91 lbs (1.77kg)
Taille en ordre d'expédition :
10+7/8” X 8+7/8” X 7” (26.28 cm x 21.2 cm x17.78 cm)
Montage :
Mur uniquement sans accessoires en option
Câblage :
Blocs-bornes enfichables (14 AWG / 2.08 mm²)
Angle de réglage :
Alignement du faisceau : Détecteur : 50° horizontal et 20° vertical
Réflecteur : ±10° horizontal et vertical
Rondelle décorative à
peindre :
Peut être peinte à l'aide d'une peinture-émail ou d'une peinture acrylique
E56-6512FR-001
5
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
Électrique
Valeur
Tension :
10,2 à 32 VCC (12 ou 24 VCC nominale)
Tension d'ondulation
maximale :
6,0 volts (crête-à-crête) ;
Courant à 24 VCC :
Courant de veille maximal
@32 VDC 7mA
@24 VCC 11mA
@12 VCC 20mA
@10.2 VCC 50mA
Remarque :
la tension d'ondulation ne doit pas descendre en-dessous des
spécifications de tension de fonctionnement minimale
Courant d’alarme maximal (voyant LED allumé)
@32 VDC 11mA
@24 VCC 15mA
@12 VCC 24mA
@10.2 VCC 54mA
Contacts de relais :
0,5 A à 30 VCC
Durée de réinitialisation :
500 msec. maximum
Temps de démarrage (après
mise sous tension) :
30 secondes maximum
Durée de la vérification de
l'alarme :
5 secondes maximum
Sorties à distance :
Tension – 10,2 à 32 VCC ;
Remarque :
Tension de sortie égale à la tension d'entrée du dispositif
Courant - 15 mA maximum ; 6 mA minimum ;
Remarque :
Le courant de sortie est limité par une résistance de 2,2 K ohm
Station de test et réarmement Tension – 10.2 to 32 VDC
RTS151KEY/RTS151KIT
Courant - min 9 mA - max 11 mA
6
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
2
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Avant l'installation
Veuillez lire attentivement ce guide et les sections applicables du OSID Global Application Note, document
no. (25686). Ce manuel est disponible en ligne sur www.xtralis.com.
E56-6512FR-001
7
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
8
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
3
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Description générale
Le OSI-R, OSI-RA est un détecteur de fumée à réflecteur longue portée conçu pour fournir une protection des
zones découvertes. Il doit être utilisé avec des Equipements de Contrôle et de Signalisation (ECS) à
alimentation séparée (4 câbles) listés (UL, EN54, etc.) uniquement. Le détecteur est composé d'une unité «
émetteur/récepteur » et d'un réflecteur. La fumée qui pénètre dans la zone entre l'émetteur/récepteur et le
réflecteur provoque une réduction du signal. Lorsque l'obscurcissement atteint le seuil d'alarme (défini
automatiquement au niveau de l'émetteur/récepteur), le détecteur génère un signal d'alarme. Un blocage
complet du faisceau provoque un défaut. Des modifications lentes de l'obscurcissement suite à une
accumulation de saletés ou poussières sur la lentille du détecteur sont compensées par un microcontrôleur
qui surveille de manière continue la force du signal et met périodiquement à jour les seuils d'alarme et de
défaut. Lorsque le circuit d'auto-compensation atteint sa limite, le détecteur génère un défaut, indiquant la
nécessité d'un entretien.
Trois voyants LED sur le détecteur indiquent l'état actuel : un voyant LED rouge pour l'alarme, un voyant LED
jaune pour le défaut, et un voyant LED vert clignotant pour le fonctionnement en veille. Le signal d'alarme se
verrouille et peut être réinitialisé par une interruption temporaire de l'alimentation ou en activant l'entrée de
réinitialisation à distance du détecteur en cas d'utilisation du modèle de station de test/réinitialisation à
distance RTS151KEY.
Le voyant LED jaune clignote selon des schémas spécifiques afin de fournir une aide au diagnostic lors du
diagnostic de la cause d'un défaut. Les signaux de défaut sont automatiquement réinitialisés lors de la
suppression de la cause du défaut. Les voyants LED rouge et jaune peuvent être connectés à distance aux
sorties d'alarme et de défaut à distance. Ces sorties reproduisent les fonctions des voyants LED rouge et
jaune du détecteur.
Après la mise en service, les 4 flèches indiquent le niveau de sensibilité automatiquement défini.
Chaque détecteur contient un contact de relais à permutation pour les signaux d'alarme, et un contact de
relais à permutation pour les signaux de panne. Le relais de panne est à sécurité intégrée et s'ouvre si le
détecteur n'est plus alimenté. Par conséquent, un relais de supervision de l'alimentation EOL supplémentaire
n'est pas nécessaire.
Les contacts de panne de tous les détecteurs à faisceaux sur un circuit d'amorçage doivent être connectés
après le dernier dispositif d'indication sur la boucle. Cela empêche que la panne d'un seul détecteur à
faisceaux ne désactive les autres dispositifs d'amorçage sur la même boucle.
E56-6512FR-001
9
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
10
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
4
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Applications spéciales
En raison des capacités inhérentes des détecteurs linéaires de fumée à réflecteur, ces derniers sont souvent
installés dans des endroits où une détection ponctuelle est difficile à réaliser. Les détecteurs linéaires de
fumée à réflecteur sont idéalement adaptés pour des conditions environnementales qui peuvent inclure des
plafonds hauts ou des zones avec un accès difficile au plafond. Ces conditions présentent souvent des
problèmes particuliers pour l'installation de détecteurs ponctuels et davantage de problèmes pour les
entretenir correctement. En raison de la flexibilité inhérente des emplacements de montage et la zone de
couverture étendue des détecteurs linéaires de fumée à réflecteur, les conditions mentionnées ci-dessus
peuvent souvent être corrigées ou atténuées. Certains exemples d'applications de détecteurs linéaires de
fumée peuvent inclure les hangars à avion, les entrepôts de stockage réfrigérés, les entrepôts d'expédition,
les parcs de stationnement fermés, les établissements sportifs, et les stades ou les salles de concert.
Certains de ces environnements peuvent être considérés comme n'étant pas adaptés pour les détecteurs de
fumée ponctuels.
Avant d'installer l'unité « émetteur/récepteur » ou le réflecteur dans ces types d'applications, il est important
de s'assurer que le détecteur linéaire de fumée pourra fonctionner correctement. Le détecteur linéaire de
fumée ne doit pas être installé dans des environnements où une forte condensation ou du gel peuvent
survenir. La présence de condensation ou de gel sur la surface du réflecteur ou la surface extérieure de l'unité
« émetteur/récepteur » obscurcira le faisceau de lumière, entraînant une alarme de nuisance. Si des niveaux
d'humidité élevés et des températures rapidement changeantes sont possibles, il est très probable que de la
condensation se formera, invalidant l'utilisation du détecteur linéaire de fumée dans ce cas.
Dans des environnements où une légère condensation est possible, les chauffages de lentille intégrés
standards peuvent être activés en actionnant le commutateur de chauffage situé dans le détecteur.
Le détecteur linéaire de fumée ne doit pas être installé dans des emplacements où l'unité « émetteur/récepteur
» le réflecteur ou le trajet optique entre eux peuvent être exposés à des conditions extérieures telles que la
pluie, la neige, des giboulées ou du brouillard.
Ces conditions nuisent au bon fonctionnement du détecteur et doivent être évitées.
E56-6512FR-001
11
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
12
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
5
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Accessoires agréés
Les accessoires suivants peuvent être fournis séparément pour une utilisation avec le détecteur linéaire de
fumée.
5.1
6500MMK
Le 6500MMK permet de monter les détecteurs linéaire de fumée et les réflecteurs
sur un mur vertical ou au plafond. Le kit fournit des gammes d'alignement
supplémentaires dans les cas où le détecteur et le réflecteur ne peuvent pas être
montés à moins de 10° l'un de l'autre. Le kit comprend le matériel nécessaire pour
monter soit une unité « émetteur/récepteur » unique soit un réflecteur unique.
5.2
BEAMHKR
Le BEAMHKR permet au réflecteur de fonctionner dans des environnements
propices à la formation de condensation. La formation de condensation sur le
réflecteur peut provoquer des défauts ou de fausses alarmes. Le BEAMHKR
réduira le risque de condensation en maintenant le réflecteur à une température
légèrement plus élevée que l'air ambiant. Le kit nécessite une alimentation
extérieure de 24 V.
5.3
RTS151KEY (Fonction de test)
L'accessoire de test à distance permet de tester et réinitialiser le détecteur linéaire
de fumée à distance depuis le sol. L'accessoire de test offre des fonctions de test
et de réinitialisation, ainsi que des voyants LED vert et rouge qui reproduisent les
voyants LED du détecteur.
E56-6512FR-001
13
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
14
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
6
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Contenu de l'emballage
l
l
l
l
l
1 unité « émetteur/récepteur »
1 rondelle décorative à peindre
1 réflecteur
4 blocs-bornes enfichables
1 fiche d'installation du OSI-R, OSI-RA
E56-6512FR-001
15
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
16
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
7
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Placement du détecteur
Cette section du manuel porte sur le placement des détecteurs linéaires de fumée.
Bien que ces informations soient basées sur l'expertise de l'industrie, elles ne sont destinées qu'à être
utilisées comme un guide technique. Conformez-vous toujours aux exigences des codes et des normes
applicables tels que NFPA 72, code national d'alarme incendie, BS 5839-1 NFS 61.970, R7, AS1670.1 et
GB50166, etc., ainsi qu'aux directives de l'autorité compétente. Pour plus d'informations générales sur le
placement des détecteurs, consultez le OSID Global Application Note, document no. (25686).
Les détecteurs linéaires de fumée sont habituellement positionnés avec les faisceaux parallèles au plafond.
Cependant, ils peuvent être montés verticalement ou sous n'importe quel angle pour protéger la zone
concernée. Puisque les détecteurs linéaires de fumée détectent l'accumulation de fumée sur une distance, ils
sont adaptés aux endroits à plafond haut. Ils peuvent également être montés sur un mur ou un plafond
inférieur au niveau d'un détecteur ponctuel, réduisant les effets de stratification de l'air. Certains
emplacements types comprennent des zones étendues avec des plafonds hauts telles que des atriums, des
entrepôts et des usines.
Remarque :
Les détecteurs linéaires de fumée doivent toujours être montés sur des surfaces stables. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section 8.
Certains codes de prévention des incendies spécifient un espacement selon une distance centre-à-centre
donnée entre les détecteurs dans des conditions idéales. Cet espacement est basé sur des locaux avec un
plafond lisse et aucune obstruction physique entre le contenu à protéger et les détecteurs. De plus, il est
également basé sur une hauteur de plafond maximale, et sur l'hypothèse selon laquelle la valeur et la nature
combustible du contenu de la pièce protégée ne garantissent pas une plus grande protection ou un
espacement réduit.
7.1
Exemple d'espacement selon la norme NFPA 72
Par exemple, pour la norme NFPA 72, dans une pièce dotée d'un plafond lisse, les détecteurs doivent être
espacés horizontalement d'une distance de 9,1 à 18,3 m. La moitié de cet espacement entre le faisceau et le
mur latéral peut être utilisé comme guide. Voir la Figure 7-1. Le détecteur linéaire de fumée peut être monté
avec l'émetteur/récepteur sur un mur et le réflecteur sur le mur opposé, ou les deux éléments suspendus au
plafond, ou une combinaison mur/plafond. Dans le cas d'un montage au plafond, la distance entre les murs
d'extrémité ne doit pas dépasser un quart de l'espacement sélectionné (2,3 m maximum si l'espacement est
de 9,1 m). Voir la Figure 7-2.
1/2 S
S
1/2 S maximum
1/4 S
maximum
0,3m minimum
Tx/Rx
Réflecteur
S
3,0m
minimum
en général
Réflecteur
Tx/Rx
9,1m maximum
jusqu'aux premiers
détecteurs
Mur
Figure 7-1: Plafond lisse (vue latérale)
5m minimum
100m maximum
Figure 7-2: Plafond lisse (vue de dessus)
En cas de plafond en pointe ou en pente, les codes peuvent spécifier un espacement des détecteurs en
utilisant un espacement horizontal à partir du point le plus élevé du plafond ou du toit. La Figure 7-3 et la Figure
7-4 montrent l'espacement pour les plafonds en pente de type dents de scie et en pointe.
Sur les plafonds lisses, les détecteurs linéaires de fumée doivent généralement être montés à 0,3 m du
plafond au moins ou en-dessous d'obstructions structurelles telles que solives, conduits, etc. Voir la Figure 71. De plus, les détecteurs de fumée à faisceaux doivent être montés verticalement à au moins 3,0 m du sol
pour éviter les obstructions communes résultant d'une utilisation normale du bâtiment. Cependant, dans de
nombreux cas, l'emplacement et la sensibilité des détecteurs peuvent résulter d'une évaluation technique
E56-6512FR-001
17
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
comprenant les points suivants : hauteurs de plafond supérieure à 9,1 m - se reporter au OSID Global
Application Note, document no. (25686) pour plus d'informations concernant les effets de la stratification, les
fonctionnalités structurelles, la taille et la forme de la pièce et des travées, l'occupation et l'utilisation de la
zone, la hauteur du plafond, sa forme, la surface et les obstructions, la ventilation, l'environnement ambiant,
les caractéristiques de combustion des matériaux combustibles présents, et la configuration du contenu de la
zone à protéger.
En règle générale, des objets réfléchissants tels que des canalisations ou des fenêtres doivent être excentrés
d'au moins +/- 2° du centre du trajet du faisceau.
3 ft. (0.9
m)
maximum
Faire ré
fé
tions lo rence aux régl
cales
emen
fonction pour l'installatio tade la ha
n
uteur du en
toit
S
S
1/2 S
maximum
Réflecteu
r
Tx/Rx
Réflecteu
r
Tx RX
S
0.9m
maximum
S
0.9m
maximum
Figure 7-3: Plafond en pente (type dents de scie)
7.2
Figure 7-4: Plafond en pente (type en pointe)
Exemple pour la norme NFS 61.970 et la règle
d'installation R7
Les détecteurs devront être positionnés à une distance h2 correspondant à la hauteur d'installation sous
plafond.
Dans le tableau suivant, vous trouverez les exigences précisées par la norme NFS 61-970 et la règle
d'installation R7 de l'APSAD, ces dernières variant en fonction de la hauteur h1 du local protégé.
Les distances h2 sont données pour des plafonds plats. Ces valeurs varieront en fonction de la géométrie du
local et des conditions spécifiques d'installation.
Hauteur du local h1 en m
Hauteur d'installation sous plafond h2 en m
h1 ≤ 5
0,3 < h2 ≤ 0,5
5 < h1 ≤ 12
0,5 < h2 ≤ 2
12 < h1 ≤ 15*
0,5 < h2 ≤ 3 pour le niveau supérieur
* Lorsque la hauteur du local est supérieure à 12 m, l'analyse du risque peut conduire à installer un second
niveau de détection.
La largeur maximale de surveillance l dépend également de la hauteur du local, et est définie dans le tableau
ci-dessous.
18
Hauteur du local h1 en m
Largeur maximale de surveillance l1 ou 12 en m
(voir figure ci-dessous)
h1 ≤ 5
4
5 < h1 ≤ 12
5
12 < h1 ≤ 15*
5
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
1
l1
E
l
R
l2
Figure 7-5: Superficie surveillée
Chaque détecteur positionné suivant la figure ci-dessus est capable de surveiller une superficie au sol (A)
variant avec la hauteur du local (h1).
Cette surface se présente sous la forme d'un polygone rectangle de largeur (l = l 1 + l 2) et de longueur (L).
Cette méthode est applicable pour les risques présentant des toits plats ou inclinés.
Dans ce dernier cas, la hauteur du local est mesurée au point le plus haut (pignon).
Pour tout complément d'information sur les exigences d'installation, merci de vous référer à la norme NFS 61970 ou à la règle d'installation R7 de l'APSAD.
E56-6512FR-001
19
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
20
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
8
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Emplacements de montage
Les détecteurs linéaires de fumée nécessitent une surface de montage stable pour un fonctionnement correct.
Une surface qui se déplace, bascule, vibre ou se déforme avec le temps rendra le système plus sensible aux
alarmes de nuisance ou aux défauts. La sélection initiale d'une surface de montage adéquate supprimera les
fausses alarmes et les nuisances.
Montez le détecteur sur une surface de montage stable, telle que de la brique, du ciment, un mur porteur
stable, une colonne de support, une poutre structurelle ou toute autre surface qui ne devrait pas subir de
vibrations ou de mouvements amples au fil du temps. NE MONTEZ PAS le détecteur linéaire de fumée sur
des murs en tôle ondulée, des murs en tôle, des revêtements extérieurs de bâtiment, des parements
externes, des plafonds suspendus, des treillis en acier, des chevrons, des poutres non-structurelles, des
solives ou d'autres surfaces similaires.
Dans le cas où une seule surface de montage stable telle que définie ci-dessus peut être utilisée, l'unité «
émetteur/récepteur », doit être montée sur la surface stable et le réflecteur doit être monté sur la surface la
moins stable. Le réflecteur a une tolérance beaucoup plus élevée aux emplacements de montage instables
définis ci-dessus.
E56-6512FR-001
21
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
22
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
9
9.1
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Instructions de montage
Montage du réflecteur
Montez le réflecteur en premier.
Le réflecteur peut être monté au mur selon le schéma de perçage fourni (voir B Annexe II. Schéma de perçage
du réflecteur). Le réflecteur comporte 4 trous de montage, un dans chaque coin.
Les quatre emplacements de trous doivent être utilisés pour fournir un montage sûr. Le réflecteur doit être
monté de sorte à se trouver à moins de 10° des plans X et Y de l'unité « émetteur/récepteur ». Voir la Figure 91 et la Figure 9-2. Le réflecteur doit également être monté de telle sorte que le plan du réflecteur soit
perpendiculaire à la ligne de vue optique de l'unité « émetteur/récepteur ». La tolérance maximale pour les
emplacements de montage non perpendiculaires est de 10°. Voir la Figure 9-3.
Si le réflecteur ne peut pas être monté à moins de 10° de l'unité « émetteur/récepteur », le kit multi-montage
(6500MMK) peut être utilisé pour élargir la plage de réglage angulaire de l'unité « émetteur/récepteur ». Si le
plan perpendiculaire du réflecteur ne peut pas être monté à moins de 10° de la ligne de vue optique, le kit multimontage peut être utilisé pour le réflecteur.
X
Mur
10°
Réflecteur
10°
Y
Emplacements de montage
acceptables pour le réflecteur
Figure 9-1: Directives de montage du réflecteur
Figure 9-2: Directives de montage du réflecteur
E56-6512FR-001
23
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
10° maximum
Ligne de vue optique
Réflecteur
Figure 9-3: Directives de montage du réflecteur
9.2
Montage de l'unité « émetteur/récepteur »
L'unité « émetteur/récepteur » peut être montée en surface. Des débouchures pour câbles sont prévues en
haut, en bas et à l'arrière du boîtier arrière.
L'unité « émetteur/récepteur » peut être montée sur une boîte de jonction encastrée.
La cavité derrière le détecteur est alors utilisée pour acheminer le câblage de la boîte de jonction aux blocsbornes du détecteur en perçant des trous à l'arrière du détecteur.
L'unité « émetteur/récepteur » doit être montée sur le mur de sorte à recouvrir complètement la boîte de
jonction encastrée dans le mur.
L'unité « émetteur/récepteur » peut être montée au mur à l'aide des trous pilotes du boîtier arrière pour la boîte
de jonction 4". La base du détecteur comporte 5 trous pilotes pour le montage, répartis sur la base. Voir la
Figure 9-4. Un nombre adéquat d'emplacements doit être utilisé pour fournir un montage sûr.
Le boîtier externe du détecteur linéaire de fumée est maintenu à la base à l'aide de trois vis. Pour monter le
détecteur, vous devez d'abord déposer le boîtier externe.
Trous pour la fixation
du détecteur
Partie supérieure des
embouchures pour câbles
Large embouchure pour boîte
de jonction 4 pouces
Partie inférieure des
embouchures pour câbles
Trous de fixation
Figure 9-4: Montage des trous pilotes
24
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
10 Considérations de montage pour les détecteurs
linéaire de fumée
Il doit toujours y avoir une ligne de vision claire entre le détecteur et le réflecteur. Les objets réfléchissants ne
doivent pas se trouver à proximité de la ligne de vision entre le détecteur et le réflecteur. Des objets
réfléchissants trop proches de la ligne de vue peuvent refléter le faisceau lumineux entre l'émetteur et le
récepteur. Dans ce cas, le détecteur ne sera pas en mesure de faire la différence entre ces réflexions et celles
du réflecteur, et l'espace protégé sera compromis. Des objets réfléchissants tels que les canalisations ou les
fenêtres doivent se trouver à un minimum de 38,1 cm du trajet du faisceau (à confirmer). Dans le cas où des
objets réfléchissants ne peuvent pas être évités, le test de blocage complet du réflecteur permettra de
déterminer si l'installation est acceptable.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections 13 et 15.
Des sources lumineuses d'une intensité extrême telles que la lumière du soleil ou des lampes halogènes, si
elles sont dirigées vers le récepteur, peuvent provoquer un changement conséquent du signal, entraînant des
signaux de défaillance. Pour éviter ce problème, il est recommandé d'éviter d'exposer l'unité «
émetteur/récepteur » à la lumière directe du soleil. Il doit y avoir au moins 10° entre le trajet de la source de
lumière au détecteur, et la ligne de vue entre le détecteur et le réflecteur.
L'utilisation du détecteur à travers des panneaux de verre doit être évitée. Puisque les détecteurs linéaires de
fumée fonctionnent selon un principe de réflexion, un panneau en verre perpendiculaire à la ligne de vue entre
le détecteur et le réflecteur peut réfléchir le faisceau lumineux de l'émetteur au récepteur. Si l'application
nécessite une utilisation à travers du verre, utilisez le détecteur de fumée linéaires de fumée de la gamme
OSID.
Lorsque les plafonds sont hauts (plus de 9,1 m), des détecteurs de fumée linéaires de fumée supplémentaires
montés à différentes hauteurs peuvent être nécessaires pour détecter de la fumée à des niveaux inférieurs.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section 7.
E56-6512FR-001
25
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
26
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
11 Directives d'installation du câblage
Installez toujours tous les câblages conformément aux codes locaux applicables, ainsi qu'à toutes les
exigences spéciales émanant de l'autorité compétente. Des sections de câble adéquats et des moyens
adaptés de réduire les tensions doivent être utilisés. Les conducteurs utilisés pour raccorder les détecteurs
linéaires de fumée aux Equipements de Contrôle et de Signalisation (ECS) et aux dispositifs accessoires
doivent être codés par couleur de sorte à réduire les risques d'erreur de câblage. Des branchements incorrects
peuvent empêcher un système de réagir correctement en cas d'incendie.
Le câble d'installation utilisé pour le détecteur à faisceaux ne doit pas être inférieur à 22 AWG (1,0 mm²). Pour
obtenir les meilleures performances du système, tous les câblages doivent être torsadés par paires et
installés dans des conduits mis à la terre séparés. N'installez PAS le câblage du système de détection
incendie dans le même conduit qu'un autre câblage électrique.
Lors de l'installation du détecteur de linéaire de fumée dans des applications où l'unité principale sera montée
sur un mur ou au plafond, un kit multi-montage (6500MMK) et un conduit de flexible seront utilisés. Le kit
multi-montage 6500MMK doit être installé avec le câble avant de brancher l'unité.
Figure 11-1: Directives de montage du détecteur
Lorsque le détecteur est monté sur une boîte de jonction encastrée, tous les câblages doivent être acheminés
hors de la boîte et par l'arrière du détecteur, vers le bas du détecteur où se situent les blocs-bornes. Lors de
l'installation du câblage dans une boîte de jonction, veillez à laisser suffisamment de câble dans la boîte pour
raccorder les blocs-bornes. (Environ 23 cm de câble en dehors de la boîte de jonction seront nécessaires pour
une installation correcte). Tous les branchements au détecteur sont réalisés à l'aide de blocs-bornes
enfichables. Pour réaliser correctement les branchements électriques, dénudez environ 6 mm d'isolation à
partir de l'extrémité du câble, puis faites glisser l'extrémité nue du câble sous la vis de la plaque de serrage.
La Figure 11-2 montre le schéma de câblage correct pour un fonctionnement de classe A ou de classe B.
La Figure 11-3 montre tous les raccords de câblage à l'unité émettrice/réceptrice.
La Figure 11-4 montre les raccords nécessaires lors de l'utilisation d'une des stations de test à distance en
option.
La Figure 11-5 montre les sorties à distance pour les pannes et les alarmes.
E56-6512FR-001
27
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Alimentation +
Alimentation -
OSI-R by Xtralis
Entrée
d'alimentation (+)
Sortie
d'alimentation (+)
Entrée
d'alimentation (+)
Sortie
d'alimentation (+)
Entrée
d'alimentation (-)
Sortie
d'alimentation (-)
Entrée
d'alimentation (-)
Sortie
d'alimentation (-)
Dispositif de
déclenchement +
Alarme COM
Dispositif de
déclenchement -
Alarme NO
Alarme COM
Alarme NO
Défaut
Com
Défaut
NC
Auxiliaire (-)
Sortie d'alarme déportée
Sortie de défaut déportée
Entrée de test déportée/
Entrée de réarmement
Alarme COM
Alarme COM
Alarme NO
Alarme NO
Défaut
Com
Défaut
NC
Auxiliaire (-)
Sortie d'alarme déportée
Sortie de défaut déportée
Entrée de test déportée/
Entrée de réarmement
Résistance
FDL
Boucle
de retour
en classe A
Remarque: si d'autres détecteurs sont installés sur la même boucle, un module de fin de ligne de supervision de
l'alimentation répertorié est nécessaire.
Figure 11-2: Schéma de câblage
Défault NO
Défault COM
Défault COM
Défault NC
T4
Alarme NO
Alarme commune
Alarme commune
Alarme NC
T3
T2
Auxiliaire (-)
Entrée de test déporté/
réinitialisation
Sortie de panne déporté
Sortie d’alarme déporté
Entrée d’alimentation Entrée d’alimentation Entrée d’alimentation +
Entrée d’alimentation +
Connecteur
USB
T1
Commutateur de marche/
arrêt du chauffage
Cavalier
Sans
Chauffage
Avec
Chauffage
Figure 11-3: Raccords de câblage au détecteur
Avertissement:Désactivez la zone ou le système avant la mise sous tension du détecteur linéaire de fumée
pour éviter les alarmes injustifiées. Si le détecteur linéaire de fumée est mis sous tension
avant la fin de la procédure d'alignement, il signalera un défaut.
28
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
RTS151/Key
Terminals
T1
OSI-R Terminaux
Sortie d'alarme
T2-1 déporté
Sortie de panne
T2-2 déporté
Entrée de test déporté
T2-3 /réinitialisation
T2-4 Auxiliaire -
T3
Cavalier
externe
T4
Résistance
externe
10 K ohm
T5
T2
Figure 11-4: Schéma de câblage (RTS451 ou RTS151)
Circuit
du signal
d'alarme
Circuit du
signal de
défault
T2-1
T2-2
Rouge
T2-4
Jaune
Connexions LED déporté
Figure 11-5: Schéma de câblage (voyants LED à distance)
E56-6512FR-001
29
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
30
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
12 Installation/Alignement
Veillez à réaliser toutes les étapes pour garantir une bonne installation.
En vous assurant que l'application, le montage, l'alignement et la configuration sont corrects, vous réduirez le
risque de fausses alarmes et de nuisances.
12.1 Liste de vérification du pré-alignement
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Assurez-vous que le détecteur et le réflecteur sont montés de manière sûre sur des surfaces stables.
Assurez-vous que tous les câblages sont corrects.
Assurez-vous que les blocs-bornes sont complètement enclenchés dans leurs réceptacles sur le
détecteur.
Exécutez les dressages de câblage nécessaires pour réduire le mouvement du détecteur une fois la
procédure d'alignement terminée.
Assurez-vous que la ligne de vue entre le détecteur et le réflecteur est dégagée et qu'aucun objet
réfléchissant ne se trouve à proximité. Voir les instructions de montage pour plus de détails.
Déposez le film protecteur de la surface de la lentille de l'émetteur/récepteur.
Assurez-vous que les paramètres de fonctionnement du détecteur et du réflecteur sont conformes pour
les angles désaxés. Voir les instructions de montage pour plus de détails.
Désactivez la zone ou le système pour éviter les alarmes injustifiées avant de mettre sous tension.
Assurez-vous que l'alimentation du détecteur est sur « ON ».
Vous êtes maintenant prêt à débuter la procédure d'alignement.
12.2 Alignement grossier
Assurez-vous que rien ni personne ne se trouve dans la ligne de vue entre le détecteur et le réflecteur.
Assurez-vous que le mécanisme de verrouillage du globe est déverrouillé. Le levier est désormais sur la
position 3 heures et le globe se déplace librement.
En mettant l'unité sous tension, le détecteur passe en mode d'alignement.
Si le réflecteur n'est pas dans le champ de vision de l'imageur, les 4 flèches clignotent en rouge.
Pour des distances plus longues ou dans des environnements fortement éclairés, utilisez l'outil
d'alignement laser OSP-002 pour aligner grossièrement le globe OSI-R, OSI-RA avec le
réflecteur. Assurez-vous qu'aucune personne ni aucun objet n'obstrue votre vue du réflecteur. Le
moment est également idéal pour s'assurer qu'aucune obstruction ni aucun objet réfléchissant
ne se trouve à moins de 38,1 cm du trajet du faisceau.
Insérez l'outil OSP-002 dans la fente prévue à cet effet sur le globe à la position 6 heures et déplacez le globe.
Le globe se déplace librement à 50° horizontalement et 20° verticalement.
Déplacez délicatement le globe jusqu'à ce que le point laser rouge soit sur ou à proximité du réflecteur.
Une fois sur le réflecteur, le point laser sera clairement visible.
Réflecteur
Outil d’alignement
laser OSP-002
Figure 12-1: Alignement grossier
E56-6512FR-001
31
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
12.3 Réglage de précision
Il est important qu'il soit bien aligné car la puissance infrarouge chute rapidement en dehors du centre du
faisceau.
La taille maximale du faisceau dépend de la distance (D) entre le détecteur et le réflecteur et peut être calculée
de la manière suivante : 0,07 x D.
Par exemple, à 70 m, le diamètre du faisceau sera de +/- 5 m.
L'angle de pleine puissance IRp est +/-1°
L'angle de moitié de puissance IRm est +/-3.5°
Diamètre Dp = Longueur du faisceau x 0.035
Diamètre Dm = Longueur du faisceau x 0.06
Dm
Dp
Puissance
du faisceau
Réflecteur
Répartition de la puissance
Taille du faisceau à la moitié
de sa puissance
Zone centrale du faisceau
Puissance maximale du faisceau
Figure 12-2: Répartition de la puissance du faisceau
Les 4 flèches guideront intuitivement l'utilisateur à exécuter un alignement optimal du globe. Toutes les
flèches et le voyant LED vert du milieu doivent clignoter en vert pour indiquer que l'alignement du globe est
optimal. De la même manière, le processus d'alignement démarre avec toutes les flèches en rouge.
Figure 12-3: Ensemble de flèches
Déplacez délicatement le globe et laissez la flèche changer de couleur, passant du rouge à l'orange, puis au
vert, au fur et à mesure que l'alignement s'améliore, vous guidant jusqu'à ce que toutes les flèches et le
voyant LED du milieu deviennent verts.
32
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
Exemple :
Fully aligned
Réflecteur
Puissance maximale du faisceau
Taille maximale du faisceau
Sens de déplacement du globe
Figure 12-4: Guide d'alignement avec couleur de l'ensemble des flèches
L'unité est désormais alignée de manière optimale. À présent, verrouillez délicatement le globe en déplaçant
le levier vers le bas jusqu'à ce que le globe soit fermement verrouillé. Le levier est désormais en position 5
heures et vous sentez la résistance de la position verrouillée.
Levier abaissé
Figure 12-5: Verrouillage et fixation du globe
Le verrouillage du globe active un commutateur interne, et le détecteur débute son processus d'amorçage ou
de mise en service. Un processus de mise en service normal prend environ 10 secondes. Durant le processus
de mise en service, aucun objet ne doit se trouver sur le trajet du faisceau.
Durant ce cycle, le détecteur va mesurer les dimensions du réflecteur dans son champ de vision et déterminer
la distance entre le détecteur et le réflecteur. En fonction de cette mesure, la sensibilité sera automatiquement
définie sur la sensibilité optimale en fonction de la distance spécifique.
Le processus est terminé lorsque les 4 flèches et le voyant LED vert du milieu cessent de clignoter en vert.
Avant de passer en mode de fonctionnement, le détecteur indique la sensibilité définie. Il l’indique en
clignotant les 4 flèches sur la couleur jaune, reflétant un pourcentage d’obscurcissement/sensibilité
sélectionnée. Le code est le suivant : 1 clignotement=25%, 2 clignotements=30%, 3 clignotements=40% et 4
clignotements=50%. Après 5 secondes, le scénario sera répété une deuxième fois et puis les voyants LED
des flèches s’éteignent et le voyant LED OK avant clignote en vert. Le détecteur est désormais actif et
fonctionne correctement.
12.4 Finalisation de l'installation
Le couvercle à peindre peut désormais être enclenché sur la partie avant pour fixer le levier de verrouillage et
dissimuler les voyants LED d'alignement et le mécanisme de verrouillage.
La pose du couvercle assure également la fixation du levier de verrouillage en place. Si le couvercle a été
peint, assurez-vous que la peinture est complètement sèche avant l'installation. Marquez la sensibilité définie
à l'intérieur du couvercle pour un usage ultérieur.
E56-6512FR-001
33
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
12.5 Vérification finale
1. Bloquez l'intégralité du réflecteur à l'aide d'un matériau opaque. Presque tous les matériaux opaques non
réfléchissants feront l'affaire, y compris la fiche d'installation ou les inserts du carton d'emballage.
Le détecteur doit passer en défaut, indiqué par le relais de défaillance et le voyant LED jaune (voir A Annexe I.
Guide des modes de fonctionnement et de dépannage OSI-R, OSI-RA ) au bout de 30 secondes. Si le
détecteur ne passe pas en défaut, cela signale un problème au niveau de l'installation. Reportez-vous à la
section de dépannage dans A Annexe I. Guide des modes de fonctionnement et de dépannage OSI-R, OSIRA . pour obtenir de l'aide.
2. Terminez en testant le détecteur à l'aide du filtre de test pour créer une alarme.
Remarque :
Avant les tests, signalez aux autorités compétentes que le système détection incendie subit
une maintenance et qu'il sera donc temporairement hors d'usage. Désactivez la zone ou le
système subissant une maintenance pour éviter les alarmes non sollicitées.
Avant de tester le détecteur, vérifiez la présence du voyant LED vert clignotant OK sur le récepteur, en
veillant à ne pas déranger ou bloquer le faisceau. S'il ne clignote pas et que le détecteur n'est pas en mode de
panne ou d'alarme, cela signifie que l'alimentation du détecteur a été perdue (vérifiez le câblage).
34
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
13 Test et détermination de la sensibilité de l'unité
13.1 Filtre de test étalonné
13.1.1 Test de l'émetteur/récepteur
Un test rapide peut être exécuté sur le côté imageur au moyen du filtre de test acrylique rouge, OSP-004.
l
l
l
Placez le filtre devant la lentille de l'émetteur/récepteur. Le détecteur doit passer en alarme en moins de 1
minute.
Le détecteur peut être réinitialisé à l'aide de la réinitialisation à distance ou en coupant temporairement
l'alimentation.
Signalez aux autorités compétentes que le système est de nouveau en marche.
À chaque réinitialisation, le détecteur indiquera sa sensibilité définie.
Une fois le voyant LED d'alarme ROUGE éteint, les flèches d'alignement jaunes à l'avant indiqueront la
sensibilité définie en clignotant les flèches pour indiquer le niveau défini.
Le code est le suivant : 1 clignotement=25%, 2 clignotements=30%, 3 clignotements=40% et 4
clignotements=50%.
Au bout de 5 secondes, le scénario se répétera une seconde fois.
Après 5 secondes, le scénario sera répété une deuxième fois et puis le détecteur sera dans son état de
fonctionnement normal.
13.1.2 Test du réflecteur
Un test minutieux doit être exécuté sur le côté réflecteur (voir « Test de l'émetteur/récepteur »). La sensibilité
du détecteur doit être consignée pendant le test rapide à la fin de la procédure de configuration initiale.
1. La sensibilité du détecteur peut être vérifiée en utilisant le filtre de test pour couvrir le réflecteur. Le
détecteur peut être réinitialisé à l'aide de la réinitialisation à distance ou en coupant temporairement
l'alimentation.
2. Signalez aux autorités compétentes que le système est de nouveau en marche.
Si le détecteur ne réussit pas ce test, plusieurs mesures doivent être prises pour déterminer si le détecteur est
défectueux ou s'il a simplement besoin d'être réajusté avant de renvoyer l'unité.
Ces mesures sont les suivantes :
1. Vérifiez tous les raccords de câblage et assurez-vous que la puissance adéquate est appliquée au
détecteur.
2. Vérifiez que la ligne de vue optique est exempte d'obstructions et d'objets réfléchissants.
3. Appliquez la procédure de maintenance de ce manuel. Répétez la procédure de test.
4. Si le détecteur ne réussit toujours pas le test, passez à l'étape 4.
5. Répétez la procédure d'alignement de ce manuel. Si la procédure d'alignement est réussie, répétez la
procédure de test. Si le détecteur ne réussit toujours pas le test, il doit être renvoyé.
13.2 Station de test à distance
Le détecteur peut être testé à distance à l'aide de la station de test à distance.
Suivez les instructions fournies avec la station de test pour une utilisation correcte. Voir la Figure 11-4
(Station de test à distance) pour connaître le schéma de câblage.
Lors de l'activation du test, le détecteur réduira la puissance du signal infrarouge au point où il chute endessous de la sensibilité automatiquement définie du détecteur.
Le détecteur restera en état d'alarme aussi longtemps que le commutateur de test sera activé. Le détecteur
peut être réinitialisé en sélectionnant la position de réinitialisation sur le RTS151KEY.
E56-6512FR-001
35
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
Le voyant LED de défault à distance clignotera pour indiquer la sensibilité définie du détecteur. Le nombre de
clignotements, équivalent au clignotement des flèches, représentera la sensibilité définie, et la séquence se
répétera toutes les 3 secondes jusqu'à ce que le détecteur soit réinitialisé.
Les voyants LED de la station de test à distance reproduiront les voyants LED à l'avant du détecteur.
Remarque :
Pour le OSI-R, OSI-RA, ce test ne répond pas aux exigences de la norme NFPA 72 pour la
maintenance périodique et la vérification de la sensibilité des détecteurs à faisceaux.
Pour le OSI-R, OSI-RA, ce test, associé au test de blocage complet du réflecteur (voir l'étape 4 de la
procédure d'installation/alignement de ce manuel), répond aux exigences de la norme NFPA 72 pour la
maintenance périodique et la vérification de la sensibilité des détecteurs à faisceaux.
Si le détecteur ne réussit pas ce test, plusieurs mesures doivent être prises pour déterminer si le détecteur est
défectueux ou s'il a simplement besoin d'être réajusté avant de renvoyer l'unité pour réparation. Ces mesures
sont les suivantes :
1. Vérifiez tous les raccords de câblage et assurez-vous que la puissance adéquate est appliquée au
détecteur.
2. Vérifiez que la ligne de vue optique est exempte d'obstructions et d'objets réfléchissants.
3. Appliquez la procédure de maintenance de ce manuel. Répétez la procédure de test. Si le détecteur ne
réussit toujours pas le test, passez à l'étape 4.
4. Répétez la procédure d'alignement de ce manuel. Si la procédure d'alignement est réussie, répétez la
procédure de test. Si le détecteur ne réussit toujours pas le test, il doit être renvoyé.
Les détecteurs doivent être testés après l'installation puis lors de la maintenance périodique.
Félicitations. Vous avez terminé la procédure d'installation et d'alignement finale.
36
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
14 Fonctionnement après défaut d'alimentation
L'emplacement/la position du réflecteur, la sensibilité définie et d'autres paramètres de mise en service sont
mémorisés de manière permanente dans le détecteur suite au processus d'initialisation.
Après défaut d'alimentation, et indépendamment de sa durée, une fois l'alimentation restaurée, le détecteur
évaluera la nouvelle situation éventuelle par rapport aux données mémorisées.
Si le réflecteur est détecté comme étant dans la même position et que tous les paramètres sont dans les
limites acceptables, le détecteur reprendra son fonctionnement et quittera l'état de défaut.
Si des paramètres importants ont été modifiés, il restera en défaut et une réinitialisation sera requise.
E56-6512FR-001
37
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
38
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
15 Maintenance
Remarque :
Avant de nettoyer le détecteur, signalez aux autorités compétentes que le système détection
incendie subit une maintenance et qu'il sera donc temporairement hors d'usage. Désactivez la
zone ou le système subissant une maintenance pour éviter les alarmes injustifiées.
1. Nettoyez soigneusement la face extérieure de la lentille du boîtier. Vous pouvez utiliser un chiffon doux
avec un savon doux. Évitez les produits contenant des solvants ou de l'ammoniac.
2. Nettoyez soigneusement le réflecteur. Vous pouvez utiliser un chiffon doux avec un savon doux. Évitez
les produits contenant des solvants ou de l'ammoniac.
3. Signalez aux autorités compétentes que le système est de nouveau en marche.
E56-6512FR-001
39
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
40
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
16 Peinture
La rondelle esthétique extérieure peut être peinte avec une peinture en spray ou un pinceau de type approprié.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section 1.
Remarque :
Ne peignez jamais la surface de la lentille plate de l'émetteur/récepteur.
E56-6512FR-001
41
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
42
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
17 Remarque spéciale concernant la protection des
détecteurs de fumée
Les détecteurs de fumée ne doivent pas être utilisés avec des protections à moins que la combinaison ait été
évaluée et jugée adaptée à l'application.
E56-6512FR-001
43
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
44
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
A Annexe I. Guide des modes de fonctionnement et de dépannage OSI-R, OSI-RA
Modes
Rouge et sortie
d'alarme à
distance
Jaune et sortie
d'alarme à distance
Vert
Signification à l'amorçage
Allumage
Éteint
Clignotant
Éteint
Applique la puissance depuis un état
déchargé.
Alignement
Éteint
Initialisation/mise en
service
Éteint
Normal
Éteint
Clignotant
Clignotant
Éteint
Éteint
Éteint
Clignotant
Levier en position 3 heures et mise en
service active.
Levier de verrouillage en position 6
heures pour débuter la mise en service.
Initialisation ou réinitialisation du
détecteur terminée avec succès.
Commentaires et conseils de dépannage
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Alarme
Allumé
Éteint
Éteint
Défaut-Compensation Éteint
de dérive
3 clignotements rapides Clignotant
Défaut-Blocage du
faisceau
Éteint
4 clignotements rapides Clignotant
Défaut-Saturation de
l'émetteur/récepteur
Éteint
5 clignotements rapides Clignotant
Fumée, filtre de test ou station de test
RTS151KEY.
Référence de dérive sur le long terme
hors de la plage 20 %.
Blocage du faisceau ou détecteur
désaligné.
Emetteur/récepteur saturé.
l
l
l
l
l
l
l
l
Test activé-Réussite
E56-6512FR-001
Allumé
Clignote pour indiquer Éteint
la sensibilité définie par
un nombre de
clignotements (1 à 4).
Se répète toutes les 3
secondes jusqu'à la
réinitialisation.
FACP ou RTS151KEY.
l
l
Tous les raccords sont correctement réalisés.
Les commutateurs d'adresse sont définis.
Prêt à effectuer l'alignement.
Suivre les instructions des 4 flèches pour aligner
correctement.
Mise en service et définition de la sensibilité.
Ne pas couper le faisceau.
Initialisation terminée
Le détecteur fonctionne normalement en état de
repos.
Le détecteur a été réinitialisé avec succès.
Clignote jusqu'à la réinitialisation par l'Equipement
de Contrôle et de Signalisation (ECS) ou
RTS151KEY.
Signal infrarouge réduit.
Nettoyer le détecteur et le réflecteur.
Supprimer le blocage ou réaligner le détecteur.
Unité défectueuse.
Lumière du soleil ou très forte lumière dans le
détecteur ou le réflecteur.
Modifier la position du détecteur ou du réflecteur.
Supprimer la source de lumière.
Reste en alarme jusqu'à la réinitialisation par
l'Equipement de Contrôle et de Signalisation
(ECS) ou RTS151KEY.
Les flèches clignotent pour indiquer le niveau de
sensibilité qui a été automatiquement sélectionné.
45
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
Schémas de clignotement
1. OK/Vert :
l
L'émetteur/récepteur clignote en vert une fois par 5 secondes
2. Alarme/Rouge :
l
L'émetteur/récepteur est allumé en rouge fixe
3. Défaillances/Jaune :
l
l
l
46
Le nombre de pulsations indique le type de défaut.
Rythme ; chaque pulsation 15 ms ALLUMÉ/15ms ÉTEINT, répété au bout de 2 secondes jusqu'à ce que le défaut disparaisse
Clignote uniquement pour indiquer le défaut ayant la priorité la plus élevée
E56-6512FR-001
OSI-R by Xtralis
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
B Annexe II. Schéma de perçage du réflecteur
140mm
215mm
Scale = 1:1
DÉCLARATION DE LA FCC
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) ce
dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non sollicité.
Remarque :
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites pour un dispositif numérique de
classe B, selon la section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont désignées pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences
nuisibles avec les communications radio. Rien ne permet toutefois de garantir l'absence totale
d'interférence dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelles, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence en
suivant les mesures suivantes :
l
l
l
l
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
Branchez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
E56-6512FR-001
47
Guide d'installation OSI-R, OSI-RA
OSI-R by Xtralis
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS
Xtralis garantit que son détecteur de fumée protégé est exempt de défauts matériels et humains dans des
conditions d'utilisation et de maintenance normales pendant une période de trois ans à compter de la date de
fabrication. Xtralis ne formule aucune autre garantie expresse pour ce détecteur de fumée.
Aucun agent, représentant, revendeur ou employé de la Société n'est autorisé à étendre ou modifier les
obligations ou limitations de cette garantie. Dans le cadre de cette garantie, l'obligation de la Société est
limitée à la réparation ou au remplacement des pièces du détecteur de fumée présentant un défaut matériel ou
humain dans des conditions d'utilisation et de maintenance normales pendant une période de trois ans à partir
de la date de fabrication.
Utilisez la procédure RMA (numéro d'autorisation de retour) d'Xtralis pour renvoyer le produit sous garantie.
Veuillez inclure une note décrivant le dysfonctionnement, ainsi que la cause envisagée de la défaillance. La
Société n'est pas obligée de réparer ou remplacer les unités reconnues comme défectueuses suite à des
dommages, une utilisation déraisonnable, des modifications ou des transformations survenues après la date
de fabrication. La Société ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages immatériels ou
accessoires liés à une rupture de la présente garantie ou de toute autre garantie, expresse ou implicite, même
si la perte ou le dommage résulte de la négligence ou de la faute de la Société. Certains états n'autorisent pas
l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou immatériels. Par conséquent, les limitations ou
exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. La présente garantie énonce vos
droits légaux spécifiques. Il est possible que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier selon l'état.
48
E56-6512FR-001

Fonctionnalités clés

  • Détection de fumée longue portée
  • Installation murale
  • Alarme et défaut LED
  • Auto-compensation
  • Test à distance
  • Fonctionnement avec ECS 4 câbles

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les codes et les normes applicables à l'installation du OSI-R, OSI-RA ?
Les codes et normes applicables à l'installation du OSI-R, OSI-RA varient selon le pays. Veuillez consulter les réglementations nationales et locales adéquates relatives à la détection de fumée et aux branchements électriques.
Quelle est la plage de fonctionnement du OSI-R, OSI-RA ?
Le OSI-R, OSI-RA a une portée de 5 à 100 mètres.
Comment sont indiqués l'alarme et le défaut sur le OSI-R, OSI-RA ?
L'alarme est indiquée par une LED rouge et le défaut par une LED jaune. Des schémas de clignotement spécifiques peuvent fournir des informations supplémentaires.
Quel est l'espacement maximal entre les détecteurs ?
L'espacement maximal entre les détecteurs est de 18,3 mètres.
Quelle est la tension d'alimentation du OSI-R, OSI-RA ?
Le OSI-R, OSI-RA fonctionne avec une tension d'alimentation de 10,2 à 32 VCC.