Schneider Electric Easy UPS On-Line Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Schneider Electric Easy UPS On-Line Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation Easy UPS en ligne Lithium-ion
SRVL Series convertible baie/tour 1000VA, 2000VA,
3000VA SRVL1KRIRK / SRVL2KRIRK / SRVL3KRIRK
Consignes de sécurité importantes
INSTRUCTIONS A CONSERVER - Ce manuel contient des consignes importantes à respecter lors de l’installation et de l’entretien
de l’onduleur.
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l’appareil avant de
l’installer, de l’utiliser, de le réviser ou de l’entretenir. Les messages suivants peuvent apparaître dans ce
document ou sur le matériel pour vous avertir des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui clarifie
ou simplifie une procédure.
Lorsque ce symbole est associé à une étiquette Danger ou Avertissement, cela signifie qu’il y a un risque
d’électrocution pouvant entraîner des blessures corporelles en cas de non-respect des instructions.
Ce symbole est le symbole d'avertissement de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de risques éventuels de
dommages corporels. Il est nécessaire de respecter tous les messages de sécurité écrits après ce symbole pour
éviter toute blessure voire la mort.
DANGER
DANGER indique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou de
graves blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la
mort ou de graves blessures.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des
blessures légères ou modérées.
AVIS
AVIS est utilisé pour indiquer des pratiques non liées à des blessures physiques.
Consignes de manipulation du produit
<18 kg
<40 lb
18-32 kg
40-70 lb
32-55 kg
70-120 lb
>55 kg
>120 lb
Instructions de sécurité et informations générales
Inspectez le contenu du paquet à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur en cas de dommage constaté.
Veuillez lire le Guide de sécurité fourni avec ce modèle avant d'installer l'onduleur.
• L’onduleur est conçu uniquement pour un usage intérieur.
• Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
• Tous les câblages doivent être réalisés par un électricien qualifié.
• Toute modification apportée à cette unité sans l'accord préalable de APC by Schneider Electric peut entraîner une annulation de
la garantie.
• N’utilisez pas cet onduleur s’il est exposé à la lumière directe du soleil, s’il est en contact avec des liquides ou dans des
environnements très poussiéreux ou à forte humidité.
• N'utilisez pas l'onduleur à proximité de fenêtres ou de portes ouvertes.
• Utilisez uniquement les câbles d'alimentation secteur et de communication fournis avec l'onduleur.
• Cet équipement est lourd. Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
• Assurez-vous que les grilles d’aération de l’onduleur ne sont pas obstruées. Laissez suffisamment d'espace pour une ventilation
correcte.
Remarque : Laissez un dégagement minimum de 20 cm sur les quatre côtés de l'onduleur.
• Des informations supplémentaires sur la sécurité sont disponibles dans le Guide de sécurité fourni avec cet appareil.
• Le câble de mise à la terre de l'entrée de l'onduleur doit être correctement relié à la terre de l'équipement de service.
• Si l'alimentation en entrée de l'onduleur est fournie par un circuit dérivé distinct, le câble de mise à la terre doit être correctement
à la terre du transformateur ou du générateur d'alimentation correspondant.
Sécurité électrique
• Lorsque la mise à la terre ne peut être vérifiée, déconnectez l’équipement de la prise de secteur avant l’installation ou la connexion
à d’autres appareils. Ne rebranchez le cordon d'alimentation qu'après avoir effectué toutes les autres connexions.
• Les connexions à la ligne d'alimentation (secteur) doivent être effectuées par un électricien qualifié.
• La ligne de terre de protection de l'onduleur conduit le courant de fuite provenant des périphériques de la charge (équipement
informatique). Un conducteur isolé de mise à la terre doit être installé sur le circuit terminal de l’onduleur. Ce conducteur doit être
de même gabarit et isolé avec le même matériau que les conducteurs du circuit terminal avec ou sans terre. Il doit être de couleur
verte avec ou sans bande jaune.
• Le câble de terre doit être relié à la terre de l’équipement de service ou, si l’alimentation provient d’un circuit dérivé distinct, à la
terre du transformateur ou du générateur d’alimentation correspondant.
• Pour un onduleur avec un cordon d'alimentation installé en usine, branchez le câble d'alimentation de l'onduleur directement sur
une prise murale. N’utilisez pas de parasurtenseur ou de rallonge.
• Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
• Tous les câblages doivent être réalisés par un électricien qualifié.
Sécurité de la batterie
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DANGER CHIMIQUE ET DE CHALEUR EXCESSIVE
• Remplacez le module de batterie au minimum tous les 10 ans ou à la fin de sa durée de vie, selon la
première éventualité.
• Remplacez le module de batterie immédiatement quand l’onduleur indique que le remplacement de la
batterie est nécessaire.
• Remplacez le module de batterie par des batteries du même type que celles installées à l’origine dans
l’appareil.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• L’entretien des modules de batterie doit être effectué ou supervisé par un spécialiste connaissant bien les batteries et les précautions
requises. Ne laissez aucune personne non autorisée s’approcher des batteries.
• APC by Schneider Electric utilise des batteries au Lithium. Dans le cadre d'une utilisation et d'une manipulation normales, il n'y a
aucun contact avec les composants internes de la batterie.
2
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
• En règle générale, la batterie dure entre huit et dix ans. Les facteurs environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Elle est
raccourcie en cas de températures ambiantes élevées, de mauvaise alimentation secteur conduisant à des décharges fréquentes de courte
durée.
• Pour une performance optimale de la batterie, la température ambiante doit être maintenue entre 68 et 77 °F (20 et 25 °C).
• Maintenez les cellules et les batteries propres et sèches.
• Déchargez la source de recharge avant de connecter ou de déconnecter les bornes de la batterie.
• En cas de fuite d'une cellule, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact,
lavez abondamment la zone affectée avec de l'eau et consultez un médecin.
• Ne pas enfoncer des clous dans le bloc-batterie.
• Cet équipement contient des tensions potentiellement dangereuses. Ne tentez pas de le démonter. L’unité ne contient aucun
composant pouvant être réparé par l'utilisateur. Les réparations doivent uniquement être réalisées par les techniciens de
maintenance ayant suivi une formation en usine.
• Ne pas frapper le bloc-batterie avec un marteau.
• Ne pas marcher sur le bloc-batterie.
• Ne pas court-circuiter le bloc-batterie.
• Ne pas placer ou utiliser le bloc-batterie à proximité d’une source de chaleur ou d’un feu.
• Ne pas utiliser un bloc-batterie qui est tombé, est endommagé ou est déformé.
• Ne pas utiliser le bloc-batterie pour alimenter d’autres appareils.
• ATTENTION ! Avant d'installer ou de remplacer les batteries, enlevez vos bijoux, tels que les chaînes, les montres et les bagues.
Le passage d'une énergie élevée à travers des matériaux conducteurs peut provoquer de graves brûlures.
• ATTENTION ! Ne jetez pas de batteries dans un feu. Les batteries pourraient exploser.
• ATTENTION ! N’ouvrez pas et n’endommagez pas le boîtier de la batterie. Cela pourrait exposer les bornes des cellules, et poser
un risque électrique.
• ATTENTION ! N'ouvrez pas et n'altérez pas physiquement les batteries. La substance libérée est dangereuse pour les yeux et la
peau et elle peut être toxique.
• ATTENTION ! Les batteries défectueuses peuvent atteindre des températures dépassant les seuils de brûlure des surfaces tactiles.
• ATTENTION ! Une batterie peut présenter un risque de décharge électrique et de court-circuit à courant élevé. Suivez les
précautions ci-dessous lors de la manipulation des batteries :
–
Débranchez la source de chargement avant de connecter ou de déconnecter les bornes de la batterie.
–
Ne pas porter d’objets métalliques, comme des montres et des bagues.
–
Ne posez pas d’outils ou d’objets métalliques sur les batteries.
–
Utilisez des outils dotés d’un manche isolé.
–
Portez des gants et des bottes en caoutchouc.
–
Déterminez si la batterie est reliée à la terre intentionnellement ou par inadvertance. Le contact avec une partie quelconque
d’une batterie reliée à la terre peut provoquer une électrocution et des brûlures en raison du fort courant de court-circuit. On
peut réduire le risque de tels dangers si les terres sont retirées, par une personne qualifiée, pendant l’installation et la
maintenance.
Informations générales
• Recyclez toujours les batteries usagées.
• Recyclez les matériaux de l’emballage ou conservez-les afin de les réutiliser.
• Choisissez un emplacement assez stable et solide pour le poids combiné des appareils.
• Utilisez l'onduleur dans les limites environnementales indiquées.
• Veillez à rapporter la batterie usagée dans un lieu prévu pour le recyclage ou à la renvoyer chez Schneider Electric dans le carton
d'emballage de la batterie de remplacement.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
3
Avertissement sur les fréquences radioélectriques
Cet appareil est un onduleur de classe C2. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut créer des interférences radio, auquel cas
l'utilisateur peut être tenu de prendre des mesures adéquates.
Description du produit
L’onduleur Easy UPS d’APC™ by Schneider Electric est un onduleur (UPS) de haute performance. Un onduleur aide à protéger les
équipements électroniques raccordés en cas de coupure de courant, de baisse de tension, de sous-tension ou de surtension, aussi bien
en cas de petites fluctuations d'alimentation que de fortes perturbations du réseau d'alimentation électrique. L’onduleur fournit en outre
une alimentation de secours par batterie, en attendant le retour aux niveaux spécifiés de l’alimentation CA ou jusqu’à ce que les
batteries soient complètement déchargées.
Ce manuel d’utilisation est disponible dans la boîte et sur le site Web d’APC by Schneider Electric, www.apc.com.
Contenu de l'emballage
Veuillez lire le guide de sécurité avant d'installer l'onduleur.
Inspectez l'onduleur à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur si vous constatez des dommages.
L'emballage est recyclable ; conservez-le donc pour réemploi ou jetez-le conformément à la réglementation en vigueur.
Remarque : Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une petite étiquette située sur l’étiquette du produit.
4
Onduleur Easy UPS
Panneau avant
Manuel d’utilisation & Guide de sécurité
Logiciel de gestion PowerChute
Câble RS232
Câble USB
Supports de montage en armoire
Supports de stabilisation
Vis à tête plate x 8
Vis à tête cylindrique x 4
Câble d’alimentation secteur (Schuko à IEC)
Câble de sortie (IEC vers IEC)
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Vis à tête ronde x 8
Glissière pour montage en baie
Vis à tête plate x 4
É crou à clip x 6
Accessoires en option
Pour des accessoires optionnels, consultez le site Web d'APC by Schneider Electric, www.apc.com.
Caractéristiques
Spécifications environnementales
AVIS
RISQUE DE DOMMAGES
• L'onduleur ne doit être utilisé qu'à l'intérieur.
• Le lieu de l'installation doit être robuste pour résister au poids de l'onduleur.
• É vitez d'utiliser l'onduleur dans un environnement excessivement poussiéreux ou hors des limites de
température ou d'humidité spécifiées.
Le non-respect de ces instructions peut causer des dommages à l’appareil.
Système de distribution électrique du réseau
d’alimentation applicable
Norme applicable
Catégorie de surtension
Système d'alimentation TN
IEC 62040-1
II
Caractéristiques environnementales
Température
Fonctionnement
Stockage
Elevation
Fonctionnement
Stockage
Humidité
Code de protection
international
Degré de pollution
SRVL1KRIRK
SRVL2KRIRK
SRVL3KRIRK
0 à 40°C (0 à 104°F) à charge nominale.
De 40 à 50°C (104 à 122°F) réduit linéairement à 80 % de la capacité de charge
maximale.
-20 à 50°C (-4 à 122°F)
Pendant le stockage, rechargez la batterie au moins tous les 3 mois.
0 à 2000 m : fonctionnement normal
2 000 m – 3 000 m : La capacité de charge diminue de 1 % pour chaque augmentation
de 100m d’altitude.
> 3000 m : L'onduleur ne fonctionnera pas
0 – 15 000 m
0 à 95 % d’humidité relative, sans condensation
IP20
2
Caractéristiques physiques
SRVL1KRIRK
SRVL2KRIRK
SRVL3KRIRK
Dimensions avec l’emballage
Hauteur x Largeur x
Profondeur
240 x 550 x 580 mm
(9,45 x 21,65 x 22,83 po)
240 x 580 x 650 cm
(9,45 x 22,83 x 25,59 po)
240 x 600 x 800 cm
(9,45 x 23,62 x 31,49 po)
Dimensions sans l’emballage
Hauteur x Largeur x
Profondeur
86 x 438 x 452 cm
(3,39 x 17,24 x 17,79 po)
*D1=418mm, D2=512mm
86 x 438 x 502 cm
(3,39 x 17,24 x 19,76 po)
*D1=468mm, D2=572mm
86 x 438 x 632 mm
(3,39 x 17,24 x 24,88 po)
*D1=598mm, D2=702mm
Poids avec emballage et kit
de rails
18,1 kg (39,90 lbs)
22,4 kg (49,38 lbs)
27,8 kg (61,29 lbs)
Poids net
12,9 kg (28,44 lbs)
16,5 kg (36,38 lbs)
21,2 kg (46,74 lbs)
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
5
Spécifications d’entrée
SRVL1KRIRK
Tension d'entrée nominale
Fréquence d’entrée
Plage de tension d’entrée (charge à
100 %)
Plage de tension d’entrée (charge à
60 %)
Facteur de puissance d’entrée
(charge résistive 100 %)
Connexion d'entrée
Protection d'entrée
SRVL2KRIRK
230 V CA
40 – 70 Hz
SRVL3KRIRK
160 Vca – 300 Vca
110 Vca – 300 Vca
≥ 0,95
IEC320 C14
IEC320 C20
Disjoncteur d'entrée
IEC320 C20
SRVL1KRIRK
1000 VA / 900W
SRVL2KRIRK
2000 VA / 1800W
Double conversion en ligne
0,9
230 V CA
220 Vca, 240 Vca
SRVL3KRIRK
3000 VA / 2700W
90%
90%
90%
95%
96%
96%
Spécifications de sortie
Capacité
Topologie
Facteur de puissance
Tension de sortie nominale
Autre tension programmable
Efficacité à charge nominale en
mode en ligne*
Efficacité à charge nominale en
mode ECO*
Régulation de la tension de sortie
± 1% statique
100%~105% : alarme uniquement, 105%~125% : passage en bypass après 2 min,
125%~140% : passage en bypass après 30 s, > 140 % : arrêt immédiat
100%~105% : alarme uniquement, 105%~120% : alerte et arrêt après 1min,
>120% : arrêt immédiat
42,0 V
52,5 V
52,5 V
5,3 A
10 A
**10 A
Surcharge - Mode En ligne
Surcharge - Mode Batterie
Tension du chargeur
Courant de chargement
Temps de chargement typique,
jusqu’à 90%.
Distorsion de la tension de sortie –
Mode En ligne et mode Batterie
Fréquence – Mode En ligne
Fréquence – Mode Batterie
Facteur de crête
Temps de transfert (Mode En ligne
 Mode Batterie)
Forme d'onde
Connexion de sortie
Taux d’énergie de surtension
Niveau de bruit***
6
1,5 hrs
•
•
3% max. pour un chargement linéaire complet,
6% max. pour un chargement DDFT complet (100% VA, 0,9 PF)
50 ± 3 Hz ou 60 ± 3 Hz
50 ± 0,1 Hz ou 60 ±0,1Hz
3:1
0 ms
Onde sinusoïdale pure
(6) IEC320 C13
(6) IEC320 C13
945J
945J
< 50dBA @ 1 mètre
(6) IEC320 C13+
(1) IEC320 C19
945J
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Dérivation
Dérivation interne
Durée d’autonomie à 100% de
10 min
9 min
charge****
Durée d’autonomie à 50% de
20 min
18 min
charge****
Port de communication
Port USB, port série RS232, emplacement pour carte à puce
de gestion
Windows family et Linux
*L’efficacité est maximale.
** Si la charge est >95%, le courant de chargement est réduit à 6 A.
*** 100% de charge avec une batterie pleinement chargée à 25 °C.
****Autonomie à titre de donnée de référence uniquement, à une température de 25°C. À mesure que les batteries vieillissent, les
performances d'autonomie se dégradent naturellement.
Batterie de support
Modèle d'onduleur
Modèle du bloc-batterie
Configuration
Type
Capacité typique
Tension nominale
Tension de chargement
recommandée
Dimensions du bloc-batterie
Hauteur x Largeur x
Profondeur
Poids net du bloc-batterie
SRVL1KRIRK
RBCV181-LI
SRVL3KRIRK
RBCV183-LI
230,4 Wh
38,4 V
SRVL2KRIRK
RBCV182-LI
Batterie interne
Lithium Ion
432 Wh
48 V
42,0 V
52,5 V
52,5 V
76 x 200 x 250 mm
(2,99 x 7,87 x 9,84 po)
76 x 200 x 380 mm
(2,99 x 7,87 x 14,96 po)
76 x 200 x 455 mm
(2,99 x 7,87 x 17,91
po)
4,4 kg (9,7 lbs)
7,1 kg (15,7 lbs)
9,3 kg (20,5 lbs)
576 Wh
48 V
Fonctions du panneau arrière
SRVL1KRIRK
SRVL2KRIRK
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
7
SRVL3KRIRK



Câble d'entrée secteur CA
Port série RS232
Prises




Emplacement intelligent
pour carte

Vis de terre
(couple de serrage : 12 kgf.cm)
Disjoncteur d'entrée
Port USB
Port EPO (connecteur d’arrêt d’urgence)
REMARQUE 1 : L’apparence de l’onduleur peut être différente de l’illustration.
Connecteurs de base
USB
8
Port série
Emplacement
intelligent pour carte
Un logiciel de gestion d’alimentation et des kits d’interface peuvent être
utilisés avec l’onduleur.
Utilisez uniquement les kits d’interface fournis ou approuvés par APC
by Schneider Electric.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Caractéristiques de l’écran du panneau frontal
Ces modèles d’onduleurs Easy UPS sont équipés d’un écran LCD intuitif et configurable. Cet écran complète l’interface logicielle car
les deux communiquent des informations similaires et peuvent être utilisés pour configurer les paramètres de l’onduleur Easy UPS.

Bouton MARCHE/ARRET
Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche l’onduleur.
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce qu'un bip soit émis
pour arrêter l’onduleur.

Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser les alarmes.
Ce voyant LED d’alarme s’allume en rouge lorsque l’onduleur détecte une
erreur interne et clignote en rouge pour les notifications de l’onduleur. Voir
« Alarmes et notifications » à la page 17 dans ce manuel.



Voyant Major Alarm
(Alarme)

É cran LCD

Bouton HAUT/BAS

Bouton ENTREE

Bouton MUET/É CHAP

LED d’état
Les options de l'interface d'affichage sont visibles sur cet écran LCD. Appuyez sur
le bouton
ou
pour activer l'écran LCD, si l'écran n'est pas éclairé.
Appuyez sur ces deux boutons pour faire défiler les options du menu principal et
les écrans d'affichage.
Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu ou pour sélectionner un
éléments/une valeur du menu pendant la navigation.

Pour acquitter les alarmes sonores et les inhiber temporairement. Si l’alarme
n’est pas en mode inhibé, voir « Alarme sonore » à la page 17 pour plus de
détails dans ce manuel.

Pour quitter un sous-menu et revenir au menu principal.
Le voyant LED Statut s'allume en vert sous tension. Ce voyant LED indique
deux états différents d'alimentation de sortie :

Sortie désactivée : Le voyant LED clignote. Appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRET pour activer l’alimentation de sortie.

Sortie alimentée : Le voyant LED s'allume en vert en continu.
Icônes de l’écran LCD
Sur secteur : L'onduleur utilise l'alimentation secteur et réalise une double conversion pour
alimenter l'équipement connecté.
Sur batterie : L’onduleur alimente les équipements connectés sur batterie.
Remplacement de la batterie : La batterie n'est pas bien raccordée ou la batterie est proche de
la fin de sa durée de vie et doit être remplacée.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
9
Dérivation : L'onduleur est en mode dérivation et les équipements connectés reçoivent
directement l'alimentation du secteur. Le fonctionnement en mode de dérivation est le résultat
d'un événement interne à l'onduleur ou d'une surcharge. Le fonctionnement sur batterie n’est pas
disponible tant que l’onduleur est en mode Dérivation. Voir « Alarmes et notifications » à la
page 17 dans ce manuel.
Mode économie d’énergie : Cette icône combinée à l’icône du mode Dérivation, indique que
l’onduleur fonctionne en mode économie d’énergie. L'équipement connecté va recevoir
l'alimentation secteur directement tant que la tension et la fréquence d'entrée sont dans les
limites configurées.
Alarmes système : Une erreur interne a été détecté. Voir « Alarmes et notifications » à la page
17 dans ce manuel.
ALARM
Surcharge : Les équipements connectés à l'onduleur utilisent une alimentation supérieure à
l'alimentation nominale.
Charge de la batterie : Le niveau de charge de la batterie est indiqué par le nombre de barres
illuminées. Lorsque les cinq blocs sont illuminés, la batterie est complètement chargée. Chaque
barre représente environ 20 % de la charge de la batterie. L'icône
s'affiche uniquement
lorsque la batterie est déchargée jusqu'à l'état de batterie faible en mode batterie.
Niveau de charge : Le pourcentage de charge est indiqué par le nombre de barres de charge
illuminées. Chaque barre représente environ 20 % de la capacité de charge maximale.
Muet : Une ligne illuminée à travers l'icône indique que l'alarme sonore est désactivée.
Alarme ou notification : L’onduleur a détecté une erreur interne ou l’onduleur est en mode
Configuration. Voir « Alarmes et notifications » à la page 17 dans ce manuel.
É vénement : L'icône s'allume lorsque l'utilisateur visualise le journal des événements.
Installation en tour
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L'É QUIPEMENT
• L’onduleur Easy UPS est lourd.
• Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
• Ne soulevez pas l’onduleur Easy UPS en tenant l’écran du panneau frontal.
• Veillez à ce que les supports de stabilisation soient installés avec l’onduleur Easy UPS dans le sens de la
tour.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’équipement ou entraîner des blessures légères ou
modérées.
Rotation de l’écran du panneau frontal
 Retirez l’écran LCD de l’onduleur.  Tournez-le 90 degrés vers la
droite.
10
 Rebranchez l’écran LCD sur
l’onduleur.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie

Installation des supports de stabilisation


REMARQUE : Utilisez des vis à tête cylindrique
pour l’assemblage.



Remettez le panneau frontal.
Branchez le connecteur de batterie.

Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
11

REMARQUE : Maintenez une distance d’environ 70 mm
du bord de l’unité lors de l’installation des supports de
stabilisation sur un onduleur Easy UPS.
Installation en baie
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L'É QUIPEMENT
• Cet équipement est lourd.
• Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
• Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer solidement les supports sur l'onduleur.
• Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer l'onduleur sur la baie.
• Installez toujours l'onduleur dans la partie inférieure du rack.
• Installez toujours le bloc-batterie externe au-dessous de l’onduleur dans la baie.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’équipement ou entraîner des blessures légères ou
modérées.
Avant d'installer l'onduleur dans l’enceinte de la baie de 19 pouces, assurez-vous d'installer le kit de rails fourni.
 Installez le kit de rails avec quatre vis à tête plate et quatre  Installez quatre écrous à clip (pour fixer les supports)
vis à tête ronde.
sur le dessus de la vis à tête plate. Les deux écrous à
clip restants sont des pièces de rechange.
Vis à tête plate
Vis à tête ronde
Suivez les instructions ci-dessous pour fixer et positionner l’onduleur dans la baie de 19 pouces.
 Installez les supports de montage en baie avec les huit vis à  Soulevez le module de l’onduleur Easy UPS et glisseztête plate.
le dans le kit de rails.
12
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie

Fixez le module Easy UPS à la baie à l'aide de quatre vis à
tête ronde et d'écrous (reportez-vous à l'étape 2 de
l'installation du kit de rails).

Remettez le panneau frontal.

Branchez le connecteur de batterie.
Démarrage
ATTENTION
RISQUE DE DÉ CHARGE É LECTRIQUE
• Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
• Mettez le disjoncteur du circuit externe en position d'arrêt. Effectuez les procédures de consignation.
• Utilisez des sections de câbles et des connecteurs conformes aux réglementations nationales et locales.
• Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié.
• Mettez cet équipement complètement hors tension avant toute intervention. Effectuez les procédures de
consignation.
• Ne portez pas de bijoux lorsque vous utilisez des équipements électriques.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées.
Connexion de la batterie
L'onduleur est expédié avec la batterie interne débranchée.

Encliquez les connecteurs de la batterie.

Réinstallez le panneau avant.
Connexion de l'alimentation et de l’équipement à l’onduleur
Connectez l’équipement à l’onduleur Easy UPS. N’utilisez aucune rallonge.
Connectez l’alimentation secteur d’entrée à l’onduleur Easy UPS.
Activez l'alimentation secteur d'entrée. Le panneau d’affichage de l’onduleur Easy UPS s’allume si l’alimentation secteur est
disponible.
Remarque : S'il n'y a pas de recharge/décharge de la batterie pendant 20 jours, l'entrée secteur est nécessaire pour activer l'unité.
1.
2.
3.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
13
Faire démarrer le système.
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pendant une seconde. Relâchez lorsqu’un bip est émis. L’onduleur démarrera alors.


La batterie se charge à 90 % de sa capacité lors des deux premières heures de fonctionnement.
Ne comptez pas sur une autonomie complète sur batterie pendant cette période de chargement initiale.
Démarrage à froid de l'onduleur
Utilisez la fonction de démarrage à froid pour alimenter l'équipement connecté à partir des batteries de l'onduleur.
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET. Le panneau d'affichage s'allume. Appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRET pour
fournir une alimentation par batterie à l’équipement connecté.
Éteignez l’onduleur
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pendant une seconde. Relâchez lorsqu’un bip est émis. L’onduleur s’éteint et l’écran LCD
s’éteint après 2 minutes. Assurez-vous que l’écran LCD n’est pas allumé avant de redémarrer l’onduleur.
Connexion et installation du logiciel de gestion de l’onduleur PowerChute TM
L’onduleur Easy UPS en ligne est livré avec le logiciel de gestion de l’onduleur PowerChute TP pour l’arrêt automatique du système
d’exploitation, la surveillance de l’onduleur, le contrôle de l’onduleur et les relevés énergétiques. Le diagramme suivant est une
représentation d'une installation serveur type.
14
1.
Connectez le câble USB depuis l'arrière de l'onduleur à
l'appareil protégé, par exemple un serveur.
Remarque : Un pilote USB est requis pour communiquer avec
PowerChute via USB. Pour obtenir plus d'informations,
veuillez consulter l'article FA000223363 de la base de
connaissances sur le site Web d'APC
(https://www.apc.com/us/en/faqs/home)
2.
Pour un serveur ou un autre appareil avec un système
d’exploitation, téléchargez et installez la dernière version de
PowerChute Serial Shutdown sur https://www.apc.com/pcss.
PowerChute Serial Shutdown prend en charge l'arrêt progressif
en cas de panne de courant prolongée.
Remarque : PowerChute est une application 64 bits
uniquement et ne pourra pas être installée sur un système
d'exploitation 32 bits.
3.
Un port série intégré est également disponible pour des options
de communication supplémentaires avec un câble série.
Remarque : RS232 et USB ne peuvent pas être utilisés en
même temps.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Fonctionnement
Paramètres d'affichage de l'onduleur
Naviguez à l’aide du bouton
le tableau.
de l’écran, afin de voir les données affichées sur l’écran LCD, comme indiqué dans
ou
Paramètre
Unités
Icônes d'indication
Tension de sortie
V c.a.
SORTIE, V
Fréquence de sortie
Hz
SORTIE, Hz
Tension d'entrée
V c.a.
ENTRÉ E, V
Fréquence d’entrée
Hz
ENTRÉ E, Hz
Tension de la batterie
Vcc
BAT, V
Température ambiante
°C
NOMBRE, C
É tat de la charge de la batterie
%
BAT, %
Niveau de charge en pourcentage (maximum de Watts ou %
de VA)
kVA
Niveau de charge en kVA
SORTIE, %
SORTIE, kVA
Capacité totale en Ah de la batterie connectée
Ah
BAT, Ah
Autonomie de fonctionnement restante sur batterie
minutes
BAT, Min
Configurer les paramètres de l'onduleur
Procédez comme suit pour configurer les paramètres de l’onduleur :
Appuyez sur le bouton
. Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
. Naviguez dans les paramètres avec le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
pour éditer un paramètre. Les icônes commencent à clignoter pour indiquer l'édition.
Appuyez sur le bouton
ou
4.
5.
ou
pour naviguer jusqu’à « Régler ».
1.
.
pour naviguer entre les options disponibles pour le paramètre sélectionné.
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner l'option ou sur le bouton
actuel.
Le clignotement des icônes s’arrête après. Appuyez sur le bouton
ou
Appuyez sur le bouton
ou
pour annuler l'édition du paramètre
pour naviguer entre les paramètres.
pour quitter la navigation dans le menu.
Paramètres de l'onduleur
Configurez les paramètres de l'onduleur à l’aide de l’interface d’affichage. Voir la section "Configurer les paramètres de l'onduleur"
pour éditer les paramètres.
Options sélectionnables par
Fonction
Valeur par défaut
Description
l'utilisateur
230 V CA
220, 230, 240 Vca
Permet à l'utilisateur de sélectionner la
Tension de sortie
tension de sortie pendant que l'onduleur
fonctionne en ligne.
Activer
Activer, désactiver
Lorsque l’alarme sonore survient,
Alarme sonore
sélectionnez la désactivation pour la mettre
en sourdine. Ensuite, activez à nouveau
l’alarme sonore après la résolution du
défaut/problème détecté pour redémarrer la
notification de l’alarme sonore.
2 min
2 min, 5 min, 7min, 10min
L'onduleur émet une alarme sonore lorsque
Paramètre
la durée de fonctionnement réelle atteint la
Indication de
limite fixée par l'utilisateur final. L'alarme
l'état batterie
sonore n'est émise que lorsque l'onduleur
faible
fonctionne en mode batterie.
184 V
Sortie 220 V :
La valeur de tension inférieure à laquelle
Valeur inférieure
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
15
de la tension de
dérivation
16
Valeur supérieure
de la tension de
dérivation
276 V
Mode
économie
d'énergie/mode
haute efficacité
Désactivé
187 V, 176 V, 165 V, 154 V
Sortie 230 V :
196 V, 184 V, 173 V, 161 V
Sortie 240 V :
204 V, 192 V, 180 V, 168 V
Sortie 220 V :
231 V, 242 V, 253 V, 264 V
Sortie 230 V :
242 V, 253 V, 265 V, 276 V
Sortie 240 V :
252 V, 264 V, 276 V, 288 V
Activer/Désactiver
Réglage du
courant de
chargement
Paramètre
Capacité
minimum de la
batterie pour
redémarrer
1000 VA : 5 A
2000/3000 VA : 10
A
0%
1000 VA : 2 A, 3 A, 4 A, 5 A
2000/3000 VA : 2 A, 3 A, 4 A,
5 A, 6 A, 8 A, 10 A
0%, 15%, 50%, 90%
Réglage d’alerte
EOL
Débloquer
CLO (Bloquer)/NUL
(Débloquer)
l’onduleur passe du mode Dérivation au
mode En ligne.
La valeur de tension supérieure à laquelle
l’onduleur passe du mode Dérivation au
mode En ligne.
Lorsque ce mode est activé, l’équipement
connecté reçoit l’alimentation d’entrée
secteur via le relais de dérivation tant que
la tension d’entrée se situe dans le plage de
± 5 V de la tension de sortie configurée et
± 3 Hz de la fréquence de sortie
configurée. L'inverseur est désactivé dans
ce mode.
Si l'alimentation d'entrée secteur sort de la
plage, l'inverseur est activé. La charge est
transférée au mode En ligne ou au mode
Batterie. L'alimentation de l'équipement
connecté peut être interrompue jusqu'à
10 millisecondes.
Réglez le courant de chargement.
La sortie de l'onduleur ne sera pas activée
tant que la batterie ne sera pas chargée à un
niveau lui permettant de fournir
l'autonomie de fonctionnement configurée
par ce réglage. Si elle est réglée sur 0 %, la
sortie de l’onduleur est activée
immédiatement après le retour de
l’alimentation secteur.
L’onduleur bloque l’alerte EOL pendant
une semaine lorsqu’il est réglé sur
« Bloquer ». Si la batterie n’a toujours pas
été remplacée après une semaine, l’onduleur
alerte à nouveau.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Navigation avancée sur l’écran
Il existe cinq options dans le menu principal et deux options de sous-menu dans l'affichage de l'onduleur. Appuyez sur le bouton
depuis l'écran d'accueil pour accéder à ces options de menu. Utilisez le bouton
ou
pour naviguer entre les
options du menu.
Option de menu
Description
Afficher le journal des événements
Utilisez cette option du menu pour visualiser le journal des événements de l'onduleur.
L'onduleur enregistre les 10 derniers événements et affiche les codes dans ce journal.
Appuyez sur le bouton
pour visualiser le journal. Utilisez le bouton
ou
pour visualiser les événements enregistrés. Le bouton
permet de naviguer vers les
anciens événements et le bouton
permet de naviguer vers les nouveaux événements.
Toutes les entrées du journal disposent d'un code d'événement numérique et textuel. À la fin du
journal, le mot "End" (Fin) est affiché. Appuyez sur le bouton
pour retourner à l’écran
d’accueil.
Configuration de l’onduleur
Utilisez cette option du menu pour configurer les paramètres de l'onduleur.
Appuyez sur le bouton
pour visualiser les options de configuration. Voir "Configurer les
paramètres de l'onduleur" page 15 pour plus de détails. Appuyez sur le bouton
pour
retourner à l’écran d’accueil.
Afficher les informations de l'onduleur
Utilisez cette option du menu pour visualiser les informations de l'onduleur.
Appuyez sur le bouton
pour visualiser les valeurs nominales de l’onduleur. Appuyez sur
le bouton
pour visualiser la version du firmware de l’onduleur. Appuyez sur le bouton
pour retourner à l’écran d’accueil
Commande utilisateur de dérivation
Utilisez cette option du menu pour commuter l'onduleur en mode dérivation ou passer l'onduleur
en mode en ligne depuis le mode dérivation.
Appuyez sur le bouton
:
Put : Utilisez-le pour commuter l'onduleur en mode de
fonctionnement en dérivation.
Remarque : L'alimentation de l'équipement connecté est réduite si la
tension secteur n'est pas dans les valeurs limites.
Sortie : Sort l'onduleur de la dérivation et restaure une alimentation
stable pour l'équipement connecté.
Exécuter le test automatique de batterie
Utilisez cette option du menu pour effectuer un test automatique et déterminer le statut de la
batterie.
Appuyez sur le bouton
pour lancer le test. Si la commande de test est acceptée,
l'onduleur lance un test automatique et démarre un compte à rebours à l'écran.
Les messages à l'écran sont affichés à la fin du test.
Test refusé. La sortie est à l'arrêt ou la batterie n'est pas chargée.
Test non réussi
Test réussi
Le test est annulé pour des raisons internes
Appuyez sur le bouton
pour retourner à l'écran d'accueil
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
17
Alarmes et erreurs système
Alarme sonore
Avertisseur sonore continuellement en marche
Bips continus, toutes les demi-secondes
Bip bref toutes les 2,5 secondes
Bips brefs continus toutes les demi-secondes
pendant 1 minute, se répète toutes les 5 heures.
4 bips toutes les 30 secondes
Bip bref toutes les 2 min
2 bips brefs toutes les 5 secondes
Code à l'écran
Description
La batterie n’est pas
connectée.
L'onduleur a subi un courtcircuit à la sortie. L'onduleur
va essayer de reprendre
automatiquement à partir de
cette condition.
É vénement d’alarme- L’onduleur a détecté un événement. Voir
« Alarmes et notifications » dans ce manuel.
É tat Batterie faible - La batterie approche de son état de décharge
complète. L'onduleur est sur le point de s'arrêter.
Surcharge - Les équipements connectés à l'onduleur utilisent une
alimentation supérieure à la capacité de l'onduleur.
Batterie déconnectée.
Batterie défectueuse (remplacer).
É tat Sur batterie - L’onduleur fournit une alimentation de secours
sur batterie aux équipements connectés.
À l’état Dérivation – L'équipement connecté reçoit directement le
courant du secteur.
É tat de dérivation sur événement - L’onduleur a détecté un
événement interne. L'équipement connecté reçoit l'alimentation
d'entrée secteur via le relais de dérivation.
Solution
Veuillez consulter la section « Branchement de la batterie » page
13 pour plus de détails. Puis utilisez « Exécuter l’autotest de la
batterie » à la page 16 pour plus de détails.
Vérifiez la présence d'un court-circuit à la sortie de l'onduleur.
Supprimez le court-circuit, attendez que l’onduleur reprenne
automatiquement ou appuyez sur le bouton
pour
démarrer l’onduleur.
L’onduleur connaît une
surcharge.
Déconnectez l’équipement non indispensable de l’onduleur pour
éliminer la surcharge.
L'onduleur a détecté une
erreur de tension CC.
L'onduleur va essayer de
reprendre automatiquement à
partir de cette condition.
Si l’onduleur ne reprend pas automatiquement, contactez le service
clientèle d’APC by Schneider Electric.
La température de l'onduleur
augmente au-delà des limites
fixées.
Déconnectez les équipements non indispensables de l’onduleur
pour réduire la charge de l'onduleur.
Assurez-vous que la température ambiante est dans les limites.
Veillez à laisser un espace suffisant tout autour de l’onduleur.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de court-circuit aux bornes de la
batterie.
Appuyez sur le bouton
pour démarrer l’onduleur.
L'onduleur a détecté une
erreur du chargeur.
La batterie approche de sa
fin de vie.
Si l'une des conditions indiquées ci-dessous se produit, l'onduleur
affiche « EOL ». Remplacez le bloc-batterie.

Le nombre de cycles de recharge et de décharge de la
batterie atteint 2000 fois.

La batterie est installé pour plus de 10 ans.
Après le remplacement par une nouvelle batterie, il est nécessaire
de réinitialiser la date d'installation de la batterie via le logiciel de
gestion PowerChute. Rechargez la batterie à sa capacité de 100%
et déchargez-la avec une charge connectée (> 40% attendus)
18
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Code à l'écran
Description
Alerte EPO.
Solution
jusqu'à ce que l'arrêt par épuisement de la batterie vienne étalonner
l'état de santé de la batterie.
Assurez-vous que la borne EPO est bien connectée.
Une erreur de faible tension
CC a été détectée. L’onduleur
va essayer de reprendre
automatiquement à partir de
cette état.
Si l’onduleur ne reprend pas automatiquement, contactez le
service clientèle d’APC by Schneider Electric.
Une erreur de démarrage
progressif de l’onduleur a été
détectée.
Si l’onduleur ne reprend pas automatiquement, contactez le
service clientèle d’APC by Schneider Electric.
La tension de l’onduleur est
trop élevée ou trop basse.
Si l’onduleur ne reprend pas automatiquement, contactez le
service clientèle d’APC by Schneider Electric.
Contactez l’assistance aux clients d’APC by Schneider Electric pour tous les autres codes d'alarme.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
19
Mise hors tension d’urgence
AVIS
RISQUE DE DOMMAGES
• Respectez tous les codes électriques nationaux et locaux.
• Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié.
• Ne connectez pas l’interface EPO à un circuit autre qu’un circuit non utilisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer des dommages à l’appareil.
La fonction de mise hors tension d’urgence (EPO) est une fonction qui déconnecte immédiatement l’alimentation de tous les
équipements connectés.
Le commutateur EPO est alimenté en interne par l’onduleur pour être utilisé avec des commutateurs non alimentés ou des contacts
libres de potentiel.
Contacts normalement fermés (N/C)

Desserrez les vis des bornes 1 et 2 du connecteur
EPO.

Retirez le lien métallique entre les broches 1 et 2.

Connectez les contacts de relais N/C entre les
broches 1 et 2 du bornier EPO. Utilisez un fil de
0,5 à 1 mm2.

Fixez les vis du bornier dans le connecteur EPO
(Couple de serrage : 3 kgf.cm)
REMARQUE : Si le N/C est ouvert, l’onduleur s’éteint et la charge connectée n’est pas alimentée par l’onduleur.
Utilisez un câble de classe 2 (CL2) pour connecter l’onduleur Easy à l’interrupteur EPO.
L’interface EPO est un circuit très basse tension de sécurité (SELV). Connectez-le uniquement à des circuits SELV similaires.
L’interface EPO contrôle les circuits dont la tension est indéterminée. De tels circuits de coupure d'alimentation peuvent être
assurés par l'intermédiaire d'un commutateur ou d'un relais correctement isolé du secteur. Pour éviter d’endommager
l’onduleur, ne connectez pas l’interface EPO à un circuit autre qu’un circuit non utilisé.
Utilisez un des types de câble suivants pour connecter l’onduleur à l’interrupteur EPO :
CL2 : câble de classe 2 à usage général.
CL2P : câble ignifuge pour conduites, espacements et autres espaces utilisés pour l’aération.
CL2R : câble montant pour acheminement vertical dans un vide technique vertical d’étage à étage.
CLEX : câble à usage limité pour habitations et chemins de câbles.




20
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Remplacement du module de batterie
Avant de remplacer la batterie interne, assurez-vous que l'onduleur est éteint.
Après le remplacement par une nouvelle batterie, il est nécessaire de réinitialiser la date d'installation de la batterie via le logiciel de
gestion PowerChute.
Rechargez la batterie à sa capacité de 100% et déchargez-la avec une charge connectée (> 40% attendus) jusqu'à ce que l'arrêt par
épuisement de la batterie vienne étalonner l'état de santé de la batterie.


Retirez le panneau avant.
Desserrez les quatre vis et retirez la trappe du logement
de la batterie.



Remplacez-le par un nouveau module de batterie.


Rebranchez le câble de la batterie.

Débranchez le connecteur de batterie.
Retirer le module de batterie.
REMARQUE 1 : N'utilisez PAS cette poignée pour
soulever ou transporter le bloc-batterie.
REMARQUE 2 : Soyez conscient du danger de chute
lorsque vous retirez la batterie.
Réinstallez la trappe du logement de la batterie en fixant
les quatre vis.
Remettez le panneau avant.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
21
Dépannage
Utilisez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes mineurs d'installation et de fonctionnement. Reportez-vous au site Web de
APC by Schneider Electric, www.apc.com, pour obtenir de l’assistance en cas de problèmes complexes d’onduleur.
Problème et/ou cause possible
Solution
L’onduleur ne s’éteint pas.
Le bouton MARCHE/ARRET n’est pas appuyé
correctement.
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊ T pendant une seconde. Relâchez le
bouton lorsque l’onduleur émet un seul bip.. L’onduleur démarre.
L’onduleur n’est pas connecté à
l’alimentation secteur.
Assurez-vous que les deux extrémités du cordon d’alimentation reliant
l'onduleur à l’alimentation secteur sont connectées.
Le disjoncteur thermique d’entrée de l’onduleur Appuyez sur le bouton de réinitialisation du disjoncteur thermique d’entrée
est déclenché.
sur le panneau arrière.
La batterie n'a pas de sortie car le BMS de la
batterie a été éteint
Le BMS peut être activé en rechargeant la batterie. Habituellement, la
batterie peut être activée en connectant l'onduleur à l'alimentation secteur.
Cependant, si la tension des cellules de la batterie est trop faible et que la
batterie ne peut pas fournir, l'onduleur affiche un message de déconnexion
de la batterie et il revient à la normale après une recharge de plus d'une
heure.
L’onduleur ne s’éteint pas.
Le bouton MARCHE/ARRET n’est pas appuyé
correctement.
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pendant une seconde. Relâchez
immédiatement le bouton lorsque l’onduleur émet un seul bip. L’onduleur
s’éteint et l’écran LCD s’éteint après 2 minutes.
Assurez-vous que l’écran LCD n’est pas allumé avant de redémarrer
l’onduleur.
L'alimentation d'entrée secteur est disponible.
L'alimentation logique de l'onduleur ne peut pas être désactivée si
l'alimentation d'entrée secteur est disponible. Pour arrêter l'onduleur,
coupez l'alimentation d'entrée secteur et appuyez sur le bouton
Relâchez lorsqu'un bip est émis.
.
L’onduleur fonctionne sur batterie tout en étant connecté à l’alimentation secteur.
La tension ou la fréquence d'entrée est haute,
basse ou instable.
Branchez l’onduleur à une autre prise sur un autre circuit. Testez la tension
de l’alimentation d’entrée pour vous assurer que l’unité reçoit une
alimentation d’entrée.
Si l'écran est allumé, naviguez et vérifiez la tension et la fréquence d'entrée.
Aucun son audible provenant de l'onduleur même lorsque le voyant LED Alerte est allumé.
L'alarme sonore est désactivée.
Modifiez la configuration de l'onduleur pour autoriser les alarmes sonores.
L’onduleur n’alimente pas l’équipement connecté lorsqu’il fonctionne sur batterie
22
L’onduleur n’est pas allumé.
Si l'onduleur s'est éteint (l'écran n'est pas allumé), suivez la procédure
"Démarrage à froid de l'onduleur" en page 13.
La batterie n’est pas connectée.
Veuillez vous reporter à la section « Branchement de la batterie » page 13
pour plus de détails. Exécutez l’autotest de la batterie. Veuillez vous
reporter à la section « Exécuter l’autotest de la batterie » à la page 16 pour
plus de détails.
Coupure sur batterie faible.
L'onduleur a peut-être déchargé la batterie en raison d'une coupure de
courant secteur et désactivé la sortie en raison de la condition de batterie
faible. Attendez le retour de l'alimentation secteur et chargez la batterie.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Solution
Problème et/ou cause possible
L’onduleur ne fournit pas le temps de recharge attendu.
La température de la batterie est trop élevée
durant la recharge.
Les batteries ont besoin de temps pour refroidir. Une fois la température de
la batterie descendue, le circuit de charge se remet en fonctionnement.
Le courant de recharge est trop élevé.
Réinitialisez le courant de charge à sa valeur par défaut.
L’onduleur n’assure pas l’alimentation de secours très longtemps.
La batterie de l'onduleur est déchargée en
raison d'une coupure de courant récente.
Les batteries doivent être rechargées après des coupures prolongées. Les
batteries peuvent s’user plus rapidement en cas de mise en service sans
recharge complète ou de fonctionnement à des températures élevées.
La batterie est proche de la fin de sa durée de
vie.
Si la batterie arrive à la fin de sa vie, pensez à la remplacer même si le
voyant de la batterie n'est pas encore allumé. Voir « Voyants » à la page 13
pour plus de détails.
L'onduleur est en mode dérivation et le voyant LED n'est pas allumé en rouge.
L'onduleur est en mode économie d’énergie.
Désactivez le mode économie d'énergie s'il n'est pas souhaité.
L'onduleur est configuré pour rester en mode
dérivation.
Modifiez la configuration pour quitter le mode dérivation.
L'onduleur est en mode dérivation même après
avoir acquitté l'alarme de surchauffe.
Réduisez la charge connectée à < 90 % pour passer l’onduleur en mode En
ligne.
L’onduleur a connu une surcharge et a été
transféré sur la dérivation.
L’équipement connecté dépasse la « charge maximale » définie dans les
spécifications sur le site Web d'APC by Schneider Electric, www.apc.com.
Tant qu'il est en mode dérivation et que le disjoncteur ne se déclenche pas,
l'onduleur continue de fournir de la puissance. Déconnectez l’équipement
non indispensable de l’onduleur pour éliminer la surcharge.
L’onduleur a détecté une erreur interne et a été
transféré sur la dérivation.
Voir « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails.
L’onduleur émet une alarme sonore avec des longs intervalles
L'onduleur fonctionne normalement sur
batterie.
L’onduleur a détecté une erreur interne. Voir « Alarmes et notifications » à
la page 17 pour plus de détails.
Le voyant LED d'alarme est allumé. L’onduleur affiche un message d’alarme et émet un bip constant.
L’onduleur a détecté une erreur interne.
Voir « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
23
Transport
1. Mettez hors tension et déconnectez tous les équipements connectés.
2. Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur.
3. Déconnectez toutes les batteries internes et externes (le cas échéant).
4. Suivez les instructions d’expédition indiquées à la section Service après-vente de ce manuel.
Service après-vente
Si l’équipement nécessite un entretien, ne le retournez pas au revendeur. Procédez de la manière suivante :
1. Consultez la section Dépannage de ce guide pour résoudre les problèmes courants.
2. Si le problème persiste, contactez le service clientèle d’APC by Schneider Electric par le biais du site web, www.apc.com.
a.
Notez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d’achat. les numéros de modèle et de série se trouvent sur le
b.
c.
d.
panneau arrière de l'appareil.
Appelez le service client. Un technicien tentera de résoudre le problème par téléphone. Si ce n’est pas possible, le
technicien vous attribuera un numéro RMA (retour de produits défectueux).
Si l’onduleur est sous garantie, les réparations sont gratuites.
Les procédures de réparation et de retour peuvent varier selon les pays. Pour obtenir des instructions spécifiques à un pays,
consultez le site Web d’APC by Schneider Electric, www.apc.com.
3. L’expédition des batteries au lithium-ion est très réglementée et la réglementation évolue tout le temps. Emballez la batterie et
l’onduleur séparément. Contactez toujours le service clientèle pour obtenir les dernières directives sur l’expédition des batteries
au lithium-ion et des onduleurs.
4. Emballez l’appareil correctement afin d’éviter tout dommage pendant le transport. N’utilisez jamais de billes de polystyrène
pour l’emballage.
Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie.
5. Inscrivez le numéro RMA sur l’extérieur du carton.
6.
24
Retournez l’onduleur à l’adresse indiquée par l’assistance clients, en prenant soin de l’assurer et en port payé.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
Garantie usine limitée
Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantit que ses produits seront exempts de tous défauts dus au matériel ou à la fabrication
pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. L'obligation de SEIT en vertu de cette garantie est limitée à la
réparation ou au remplacement, à sa seule discrétion, de tels produits défectueux. La réparation ou le remplacement d’un produit
défectueux ou d’un de ses composants ne prolonge pas la période de garantie d’origine.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine qui doit avoir dûment enregistré le produit dans un délai de dix jours maximum
après son achat. L’enregistrement du produit peut se faire en ligne à l’adresse warranty.apc.com.
Dans le cadre de cette garantie, SEIT ne peut être tenu responsable si, après contrôle et examen par SEIT, il s'avère que le produit n'est
pas défectueux ou que le défaut présumé est la conséquence d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, d'une mauvaise installation
ou d'une utilisation incorrecte de la part de l'utilisateur final ou d'un tiers, contrairement aux recommandations des spécifications de
SEIT. SEIT ne peut en outre être tenu pour responsable de défauts résultant de : 1) tentative non autorisée de réparation ou de
modification du produit, 2) tension du secteur ou connexion au secteur incorrecte ou inadaptée, 3) conditions d'utilisation
inappropriées sur les lieux, 4) catastrophe naturelle, 5) exposition aux éléments naturels ou 6) vol. SEIT ne peut en aucun cas être tenu
responsable au titre de cette garantie pour tout produit dont le numéro de série a été modifié, effacé ou enlevé.
SAUF STIPULATION CONTRAIRE CI-DESSUS, CE CONTRAT NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU
IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI OU DE TOUTE AUTRE MANIERE, CONCERNANT LES PRODUITS VENDUS,
REPARES OU FOURNIS.
SEIT REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE SATISFACTION ET
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
LES GARANTIES EXPLICITES DE SEIT NE PEUVENT ETRE ETENDUES, DIMINUEES OU AFFECTEES PAR LES
CONSEILS OU SERVICES TECHNIQUES OU AUTRES OFFERTS PAR SEIT CONCERNANT LES PRODUITS, ET
AUCUNE OBLIGATION OU RESPONSABILITE NE PEUT S’EN DEGAGER.
LES PRÉ SENTS RECOURS ET GARANTIES SONT EXCLUSIFS ET PRIMENT SUR TOUS LES AUTRES RECOURS ET
GARANTIES. EN CAS DE NON-RESPECT DE CES GARANTIES, LA RESPONSABILITÉ DE SEIT ET LE RECOURS
DE L’ACHETEUR SE LIMITENT AUX GARANTIES INDIQUÉES CI-DESSUS. LES GARANTIES OCTROYÉ ES PAR
SEIT S’APPLIQUENT UNIQUEMENT À L’ACHETEUR ET NE SONT PAS TRANSFÉ RABLES À UN TIERS.
EN AUCUN CAS, SEIT, SES AGENTS, SES DIRECTEURS, SES FILIALES OU SES EMPLOYES NE POURRONT ETRE
TENUS RESPONSABLES POUR TOUTE FORME DE DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, IMMATERIELS OU
EXEMPLAIRES, SUITE A L’UTILISATION, L’ENTRETIEN OU L’INSTALLATION DES PRODUITS, QUE CES
DOMMAGES REVETENT UN CARACTERE CONTRACTUEL OU DELICTUEL, SANS TENIR COMPTE DES
DEFAUTS, DE LA NEGLIGENCE OU DE LA RESPONSABILITE ABSOLUE, OU MEME SI SEIT A ETE PREVENU DE
L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. SPECIFIQUEMENT, SEIT N’EST RESPONSABLE D’AUCUN COUT, TEL
QUE LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS (DIRECTE OU INDIRECTE), LA PERTE DE MATERIEL, LA PERTE
DE L’UTILISATION DE MATERIEL, LA PERTE DE LOGICIELS OU DE DONNEES, LE COUT DE SUBSTITUTS, LES
RECLAMATIONS PAR DES TIERS OU AUTRES.
CETTE GARANTIE NE VISE NULLEMENT À EXCLURE OU LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE SEIT EN CAS
D’ACCIDENT GRAVE, VOIRE MORTEL RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE OU D’UNE INFORMATION FAUSSE DE
SA PART, DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE PEUT Ê TRE EXCLUE OU LIMITÉ E PAR LA
LOI EN VIGUEUR.
Pour obtenir une réparation sous garantie, il est nécessaire d’obtenir un numéro RMA (retour de produits défectueux) auprès de
l’assistance clients. Les clients désirant effectuer une réclamation peuvent accéder à l'assistance clients internationale de SEIT sur le
site Web d'APC by Schneider Electric à l'adresse : www.apc.com. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant. Ouvrez l’onglet
Support en haut de la page Web pour obtenir des informations sur l’assistance clients dans votre région. Les produits doivent être
renvoyés en port payé et doivent être accompagnés d’une brève description du problème ainsi que de la preuve et du lieu d’achat.
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
25
Onduleur Easy UPS en ligne - Série SRVL 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA pour montage en baie
3
Assistance clientèle mondiale d'APC by Schneider Electric
Le service clientèle pour ce produit ou tout autre produit de APC by Schneider Electric est disponible gratuitement des manières
suivantes :
• Consultez le site Web de APC by Schneider Electric pour accéder aux documents de la base de connaissances de APC by
Schneider Electric et soumettre vos demandes d’assistance.
– www.apc.com (Siège social)
Connectez-vous aux sites web locaux pour chaque pays de APC by Schneider Electric, qui contiennent des informations
relatives à l'assistance clients.
– www.apc.com/support/
Assistance internationale grâce à la base de connaissances de APC by Schneider Electric et via e-support.
• Contactez un centre d’assistance clients APC by Schneider Electric par téléphone ou par courrier électronique.
– Centres locaux, relatifs à un pays : consultez le site www.apc.com/support/contact pour en savoir plus.
Pour plus d'informations sur comment obtenir le support du service clientèle, contactez le représentant APC by Schneider Electric ou
le revendeur qui vous a fourni votre produit APC by Schneider Electric.
© 2023 APC by Schneider Electric. APC, les logos APC et PowerChute sont la propriété de Schneider Electric Industries S.A.S. ou de leurs filiales.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
FR TME19882
01/2023

Manuels associés