Burster 2329 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Burster 2329 Manuel du propriétaire | Fixfr
Type 2329
Préparatifs
Généralités
RESISTOMAT®
© 2002
burster
präzisionsmeßtechnik gmbh & co kg
Tous droits réservés
Etat 25.04.2002
Fabricant:
burster
präzisionsmeßtechnik gmbh & co kg
Talstraße 1 - 5
Boîte postale 1432
76593 Gernsbach
76587 Gernsbach
Emploi manuel
Elements d´emploi
et des douilles
Milli-Ohmmeter
RESISTOMAT® Type 2329
Données technique
Software-Version V 199901
Note:
Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans avis préalable. Toute reproduction,
même partielle, ou exploitation par des systèmes électroniques de document faite sans le consentement par écrit de
l´auteur ou de ces ayants-droit est illicite.
burster n´offre aucune garantie pour ce qui est du matérial, y compris la garantie tacite de la qualité commerciale et la
convenance à un objectif précis.
burster ne sera en aucun cas tenu responsable des erreurs contenues, des endommagements fortuits ou des dommages
indirects en rapport avec le fonctionnement ou l´utilisation de ce matériel.
Page
Données technique
Emploi manuel
Elements d´emploi
et des douilles
Préparatifs
Généralités
Type 2329
Page
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
RESISTOMAT®
Table des matiéres
1.2
Description ........................................................................................................................... 1-1
2.
Préparatifs
2.1
Déballage de l´appareil ........................................................................................................ 2-1
2.2
Première mise en service .................................................................................................... 2-1
2.3
Tension d´alimentation ........................................................................................................ 2-1
2.4
Fusibla secteur .................................................................................................................... 2-1
3.
Elements d´emploi et des douilles
3.1
Vue de front ......................................................................................................................... 3-1
3.2
Description des différentes touches ..................................................................................... 3-2
3.3
Description des douilles ....................................................................................................... 3-3
Elements d´emploi
et des douilles
Application ........................................................................................................................... 1-1
Emploi manuel
1.1
Données technique
Généralités
Préparatifs
Page
1.
Page
RESISTOMAT®
Généralités
Type 2329
4.
Emploi manual
4.1
Vue d´ensemble de la commande ....................................................................................... 4-1
4.2
Menu d´identification ............................................................................................................ 4-2
4.3
Installation de Langue .......................................................................................................... 4-2
4.4
Réglage de la date et de l´heure ......................................................................................... 4-2
4.5
Menu principal ..................................................................................................................... 4-3
Préparatifs
4.5.1
Mesure arrêtée ..................................................................................................... 4-3
4.6
Lancement de la mesure ..................................................................................................... 4-4
4.7
Menu de saisie du code ....................................................................................................... 4-5
4.8
Menu d´accès ...................................................................................................................... 4-5
4.9
Touches de fonction lorsque la mesure est arrêtée ............................................................. 4-7
4.9.1
Menu d´evaluation de l´enregistreur ..................................................................... 4-7
4.9.1.1
Affichage des différentes valeurs de mesure ....................................... 4-7
4.10 Menu de sélection des paramètres .................................................................................... 4-10
4.11 Menu de réglage de l´enregistreur ..................................................................................... 4-16
Elements d´emploi
et des douilles
4.12 Menu de réglage du comparateur ...................................................................................... 4-17
4.13 Menu de compensation de temperature ............................................................................ 4-20
4.14 Menu d´affichage ............................................................................................................... 4-21
4.15 Menu d´interfaces .............................................................................................................. 4-22
4.16 Menu de réglage de l´appareil ........................................................................................... 4-24
4.17 Menu de l´imprimante ........................................................................................................ 4-25
4.18 Choix de condition menu ................................................................................................... 4-26
4.19 Bits d´entrée / sortie API supplémentaires ........................................................................ 4-27
4.20 Menu de cadrage ............................................................................................................... 4-28
4.21 Réglage du contraste ......................................................................................................... 4-30
Emploi manuel
4.22 Menu de compensation ..................................................................................................... 4-30
5.
Données technique
Données technique
Données technique .............................................................................................................. 5-1
Page
Type 2329
Préparatifs
Généralités
RESISTOMAT®
-
la fiche d'entrée de mesure est retirée du connecteur,
le courant de mesure est commuté,
les câbles rompent,
les bornes sur l'échantillon bougent,
l'appareil est éteint pendant la mesure,
le courant est coupé pendant la mesure,
le courant de mesure se modifie pour une raison quelconque :
alors
des tensions inductives peuvent se former et
constituent un danger de mort !
L'interruption du flux de courant dans l'échantillon est toujours dangereuse. Celui-ci est alors traversé par une
tension qui peut être extrêmement dangereuse pour l'homme. Un danger particulier subsiste, si l'échantillon a
emmagasiné de l'énergie, lorsque l'échantillon est déconnecté, que les contacts glissent ou tombent et que les
raccords de l'échantillon au RESISTOMAT sont desserrés. Comme le RESISTOMAT ne peut pas le reconnaître
avec certitude, court-circuiter l'échantillon avant et pendant la connexion, jusqu'à ce qu'il soit complètement
déchargé.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de retirer de l'appareil la fiche de l'échantillon lorsqu'un échantillon
inductif est connecté.
Si la fiche est retirée en présence d'un échantillon inductif sous charge qui est soit mis à la terre, soit
insuffisamment isolé à la terre, elle peut provoquer une décharge de tension. Le circuit électrique de l'échantillon
est refermé au-dessus du corps de l'utilisateur. Danger de mort !!!!
Une prudence particulière est requise lorsque l'appareil présente un comportement inhabituel.
Ex. : pas de réaction à la commande ;
pas de résultats de mesure ;
affichages inhabituels.
Dans ces cas, il est impératif de court-circuiter l'échantillon, puis de le déconnecter.
Page
Emploi manuel
Si
Données technique
Prudence avec des échantillons inductifs !
Elements d´emploi
et des douilles
AVERTISSEMENT
Généralités
1. Généralités
1.1 Application
Le RESISTOMAT® du type 2329 est particulièrement approprié à la mesure rapide de résistances de
basse impédance dans l'automatisation. Il est possible de réaliser sans problème jusqu'à 50 mesures
par seconde.
L'appareil répond aux directives CE les plus récentes et a également été conçu pour un emploi dans les
conditions sévères de l'industrie.
Préparatifs
Les classifications et les sélections disposent d'un comparateur double et quadruple avec des sorties de
commutations, ce qui constitue un avantage particulier pour des analyses en série.
La mesure de résistances de contact (mesure de circuits à sec) représente une application particulière,
car, pour éviter ce qu'on appelle le "frittage", la tension de charge est limitée à 20 mV (DIN 41640, 4e partie
et CEI 132-1).
Les interfaces RS232 (standard) et IEEE488 (option) permettent de configurer des bancs d'essai
entièrement automatiques. L'interface API garantit une intégration aisée dans la commande de votre
cycle de fabrication.
Elements d´emploi
et des douilles
Les mesures de résistance et de conductivité constituent des applications typiques sur :
●
des fusibles
●
●
des amorceurs d'airbags
des bobines magnétiques pour l'industrie automobile et électrique
●
●
des contacts enfichables et des interrupteurs
des soudures de collecteurs
●
●
mètres d'échantillon dans l'industrie du câble
des pistes conductives
etc.
Données technique
Emploi manuel
1.2 Description
L'appareil fonctionne selon la méthode de mesure éprouvée à quatre fils, les résistances d'amenée et
de contact étant éliminées. Les conduites de mesure sont surveillées par le dispositif intégré de contrôle
de rupture de câble.
Une compensation de température pour différents matériaux d'échantillons, tels le cuivre, le laiton, le
tungstène, etc., est bien entendu disponible. La température est saisie à l'aide d'un capteur Pt 100, un
palpeur infrarouge (pyromètre) ou un transmetteur thermique quelconque avec sortie analogique.
Pour la mesure de petits échantillons inductifs, nous avons développé une protection d'entrée spéciale,
afin que les pointes de tension n'endommagent pas l'appareil lors de la déconnexion de l'échantillon.
Pour vérifier des échantillons de différents paramètres dans un dispositif de mesure automatique, il est
possible d'enregistrer jusqu'à 32 réglages d'appareil, tels la gamme de mesure, des valeurs limites, une
compensation de température, etc. Les réglages sont appelés par une configuration binaire (5 bits). Bien
entendu, tous les réglages peuvent aussi être réalisés via l'interface RS232 ou IEEE488 (option).
L'enregistreur permet de mémoriser jusqu'à 20 000 mesures pour les mesures en série ou le contrôle
de la production, une répartition en 32 blocs individuels étant possible. Un "filtre numérique" permet une
première sélection des mesures à enregistrer. L'affichage du menu d'évaluation aléatoire de
l'enregistreur comprend les valeurs maximum et minimum, les moyennes et les écarts standards.
Page 1-1
Allgemeines
RESISTOMAT®
Type 2329
Schéma de circuit
Protection
circuit
A
Courant de
measure
Régulariser
Heure
Touches
L´
enregistreur
Affichage
Momoire
µP
RESISTOMAT®
Compensation
de temperature
Pt 100
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
D
Sortie/Entrée
Liaison
Relais
Rx
A
Protection
circuit
RS232
(IEEE488)
D
Sortie de analog
0 ... 10 V
Emploi manuel
Elements d´emploi
et des douilles
Préparatifs
Généralités
Type 2329
Page 1-2
Données technique
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
2. Préparatifs
2.1
Déballage de l'appareil
L'appareil pesant 5,2 kg, l'emballage protège contre les chocs.
Déballez-le avec précaution et vérifiez que rien ne manque.
1 microohmmètre RESISTOMAT® type 2329,
1 câble de raccord,
1 exemplaire de ce manuel,
1 disquette de démonstration.
Vérifiez soigneusement que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport.
Livraison normale :
Préparatifs
Si vous soupçonnez que l'appareil a été endommagé pendant le transport, avertissez le fournisseur
dans les 72 heures.
L'emballage doit être conservé pour pouvoir être contrôlé par le représentant du fabricant et / ou le
fournisseur.
Le RESISTOMAT® type 2329 ne doit être transporté que dans son emballage d'origine ou dans un
emballage équivalent.
2.2
Première mise en service
Elements d´emploi
et des douilles
Sur le sélecteur de tension, vérifiez que la tension d'alimentation réglée est correcte. Branchez
l'appareil à une prise de courant de sécurité standard avec le câble de raccord.
Attention :
2.3
en aucun cas l'appareil n'a le droit d'être mis sous tension si vous avez constaté des
endommagements dus au transport.
Des dépacements du raccord secteur peuvent engendrer des tensions extrêmement
dangereuses sur le boîtier ou à l'entrée de mesure.
Tension d'alimentation
Emploi manuel
La tension d'alimentation est préréglée
en usine à 230 V~ et peut être modifiée
à l'aide du sélecteur de tension
(= sélecteur de tension).
I
0
Tension d'alimentation : 230 V~ ± 10 %
Gamme de fréquence : 45 Hz ... 65 Hz
110-120V
Puissance absorbée : 25 VA
220-240V
Données technique
Fusible :
2.4
0,125 AT
Porte-fusible
et
sélecteur de tension
L'appareil est réglé
sur 230 V.
(Retirez le portefusible et tournez à
180 °C pour régler
l'appareil sur 115 V.
Attention à la valeur
du fusible !
Fusible secteur
Le fusible secteur se trouve sous la douille de raccord secteur au dos de l'appareil.
Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à ce que l'appareil soit complètement coupé du
secteur (retirez le câble de raccord de la prise de courant).
N'utilisez que des fusibles originaux 5 x 20 mm 0,125 AT pour 230 V~ et 0,2 AT pour 115 V~.
Page 2-1
RESISTOMAT®
207-253 V 0,125 A T
104-126 V 0,2 A T
47- 63 Hz 25 VA
Entrée de
Pt 100
Généralités
Porte fusible
et selecteur de
tension
Commutateur
de tension
Netzbuchse
Type 2329
Entrée de
mesure
2
Pt 100
ϑ
I
0
1
6
3
4
2
5
6
3
ACHTUNG!
VOR ÖFFNEN DES GERÄTES
NETZSTECKER ZIEHEN.
SERVICE NUR DURCH FACHLEUTE.
NUR ANGEGEBENE
SICHERUNGSWERTE VERWENDEN.
D
I
G
I
T
A
L
WARNING!
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS.
REFER TO QUALIFIED PERSONNEL
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE.
2
1
Rx
I
/
O
110-120V
5
220-240V
CAUTION!
TO PREVENT FIRE REPLACE ONLY
WITH SAME TYPE AND SHOWN
RATING OF FUSE.
4
I
E
E
E
4
8
8
Analog - I/O
RS232
30 Vmax.
1/5 - Analog - I/O
6 In 0-10 V= /100 kΩ
7 In 0-20 mA=/14 Ω
9 Out 0-10 V=/0,3 mA
2329.0009
2329.0008
RS232 liaison
PE-FE
liason
(Option)
IEEE488 liaison
Entrée / sortie
de analog
Emploi manuel
Fusible courant
de mesure
5 x 20 mm 0,63 A M
Ext. 24 V=
Entrée / sortie
de digital
Données technique
Ix
0,63 A M
Elements d´emploi
et des douilles
P
O
R
T
45 Vmax.
Préparatifs
1
Page 2-2
Page 3-1
F2
F3
F4
RESISTOMAT 2329
F1
7
POS1
RGE ↓
C
.
RGE ↑
Bedienelemente
und Anschlüsse
A/M
0
6
3
END
1
9
2
5
4
↑
8
Elements d´emploi
et des douilles
↑
DATA KOMP EXTR PARA
112.45Ω
200 OHM 1 mA
23.4C
0 5 EINZEL AUTO R
Emploi manuel
↑
ENT
ESC
STOP
+/-
START
BSP
Préparatifs
Généralités
3.1
↑
Données technique
Type 2329
RESISTOMAT®
3. Elements d´emploi et des douilles
Vue de front
: Le chiffre 6.
: La touche fléchée vers la droite permet de
sélectionner des valeurs de paramètres.
: Le chiffre 3.
: La touche Page suivante permet de sélectionner la
page suivante d'un menu de plusieurs pages.
: Pendant une saisie, tous les caractères sont
supprimés ; la saisie recommence à zéro. Le
mode de saisie n'est pas quitté
[6]
[ ]
[3]
[ ]
[C]
Données technique
.
[ RGE ↓↓]
↑
Emploi manuel
: Le chiffre 8:
: La touche fléchée vers le haut permet de
sélectionner un paramètre dans un menu.
: Le chiffre 5.
: Le chiffre 2.
: La touche fléchée vers le bas permet de
sélectionner un paramètre dans un menu.
[8]
[ ↑]
[5]
[2]
[ ]
: Le chiffre 4.
: La touche fléchée vers la gauche permet de
sélectionner des valeurs de paramètre.
: Le chiffre 7.
: Permet de sauter au premier paramètre dans
une fenêtre de menu.
: Le chiffre 0.
: Dans le menu principal, lorsque la mesure est
arrêtée, permet de commuter entre la sélection
automatique et manuel le des gammes.
Page 3-2
Préparatifs
Généralités
[F1], [F2],[F3], [F4], : Touches de fonction programmables qui, selon
le menu, peuvent avoir différentes
significations, précisées dans la ligne du bas
du menu.
[0]
[A/M]
[1]
: Le chiffre 1.
[ENDE] : Permet de sauter au dernier paramètre dans
une fenêtre de menu.
[4]
[ ]
[7]
[POS1]
[.]
: Saisie du point décimal.
[RGE ↑] : Dans le menu principal, passe à la gamme de
mesure suivante (en sélection manuelle).
Description des différentes touches
Elements d´emploi
et des douilles
: Dans le menu principal, passe à la gamme de
mesure précédente (en sélection manuelle).
: Le chiffre 9.
: La touche Page précédente permet de sélectionner la
page précédente dans un menu à plusieurs pages.
: Confirme une saisie ou une sélection.
[ENT]
[9]
[ ]
: Interrompt la mesure en cours et quitte le mode
de saisie.
[ESC]
[+/-]
: Saisie du signe pour une valeur numérique.
[STOP] : Cette touche permet d'arrêter une mesure.
[START] : Cette touche permet de lancer une mesure.
: La touche de retour en arrière permet de
supprimer le dernier chiffre saisi.
↑
3.2
↑
[BSP]
RESISTOMAT®
Type 2329
RESISTOMAT®
Type 2329
3.3
Description des douilles
Généralités
Entrée de mesure
1
2
3
4
5
1
5
Boîtier
Contre-douille
2
Préparatifs
4
:
:
potentiel PE
burster type 9900-V172
Remarque : la voie d'enroulement est protégée par un
fusible 5 x 20 [mm] 0,63 MT (dos de
l'appareil).
3
Vue sur fiches
1
2
3
4
5
6
1
Boîtier
Contre-douille
6
2
5
3
Emploi manuel
Analog I/O
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
terre de analog
terre de analog
0-10 V entrée (RE >100 kΩ)
4/0-20 mA entrée (RE < 20 Ω)
sortie de analog 0-10 V (Imax = 0,2 mA)
9
9-pol. Sub Min-D
fiches
Vue sur fiches
Page 3-3
potentiel PE
burster type 4291-0
R e m a r q unee JAMAIS
:
poser le blindage du câble sur
le boîtier, si la mise à la terre côté capteur
n'est pas claire. Sinon, une liaison intempestive du potentiel avec le palpeur est
possible et une erreur de mesure risque
d'apparaître suite à des courants de
compensation sur deux phases
(le boîtier est la terre de protection)
Vue sur fiches
1
:
:
Une technique à deux fils est possible si les connexions
correspondantes sur le palpeur sont pontées.
4
6
+U
+I
- I
terre de function FE
terre de function FE
-U
>
Elements d´emploi
et des douilles
Entrée Pt 100
Données technique
+U
+ I
terre de analog
- I
- U
Boîtier
Contre-douille
:
:
potentiel PE
type 9900-V609
R e m a r I´entrée
q u e :mA (boche 7) possède une protection
interne avec un fusible 5 x 20 [mm] 0,25 AT.
RESISTOMAT®
Type 2329
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
7
6
im Gerät
gebrückt
9-pol. Sub MinD
fiches
Vue sur fiches
terre de digital
-
Boîtier
Contre-douille
Câble de données
:
:
:
potentiel PE
type 9900-V209
type 9305-K001
Préparatifs
5
TXD
RXD
Généralités
RS232 interface
IEEE488 interface GPIB)
DIO5
DIO2
DIO6
DIO3
DIO7
DIO4
DIO8
EOI
REN
DAV
GND
NRFD
GND
NDAC
GND
IFC
GND
SRQ
GND
ATN
GND
CABLE
SHIELD
GND
12
Le connecteur de bus à 24 pôles IEEE488 répond
aux normes et ses broches sont occupées comme
indiqué.
Pour respecter les dispositions correspondantes
en matière d'antiparasitage (VDE 0871B), tous
les câbles d'interface et connecteurs doivent être
blindés et mis à la terre des deux côtés !
Boîtier
Câble de données
:
:
potentiel PE
type 5230-001
GND à une mise à la terre interne.
Emploi manuel
DIO1
24
PE-FE Liaison
Elements d´emploi
et des douilles
13
Avec des échantillons qui ne sont pas mis à la terre,
PE-FE doit être reliée à l'étrier de court-circuit.
Avec des échantillons mis à la terre, l'étrier doit être
retiré, sinon il pourrait apparaître des courants de
compensation sur deux phases, ce qui provoquerait
des erreurs de mesure.
Noir :
terre de fonction FE (functional earth)
Jaune-vert : terre de protection PE (protection earth)
Page 3-4
Données technique
1
Préparatifs
Type 2329
Elements d´emploi
et des douilles
Emploi
Emploi manuel
manual
Données technique
Généralités
4.1
Page 4-1
F2
Date/Heure
F1
Menu d´identification
Page 4-4
F4
Page 4-4
Code
Entrée
Menu essentiel
STOP
Enter
Memoire de mesure start/stop
Comperateur start/stop
Max-/Min start/stop
Imprimante start/stop
Page 4-7
Page 4-8
Page 4-5
F3
F4
Page 4-9
Menu
Max/Min
d´evaluation
valuation
du comperateur
F4 Menu essentiel
F4 Menu essentiel
F1 Menu essentiel
F2 Menu essentiel
Menu
d´acces
Page 4-10
Menu d´
paramètre
F3
F4 Menu essentiel
API
Test
Menu
F4 Menu essentiel
F4 Menu essentiel
Paramètre
de mesure
Memoire
de mesure
config.
Comparateur
Config.
Temperatur
Compensation
Affichage
Liaison
Config.
Memoire
de
Config.
Imprimante
Config.
Affichage
de condition
Reserve
Entrée/
Sortie
Conversion
d´entrée
Contrast
Config.
Calibration
Page 4-9
Page 4-9
Page 4-17
Page 4-20
Page 4-21
Page 4-22-
Page 4-24
Page 4-25
Page 4-26
Page 4-27
Page 4-28
Page 4-30
Page 4-31
F3
Menu essentiel
F4
Paramètre
RESISTOMAT®
Menu
d´evaluation
de l´enregistreur
F4 Menu essentiel
F2
Code o.k.
4. Emploi manual
Menu essentiel
F1
Page 4-5
F4
START
1:
2:
3:
4:
Installation de langue
F4 ou
après 5
F4
F
F
F
F
Page 4-2
Page 4-2
Page 4-2
Vue d'ensemble de la commande
RESISTOMAT®
intercaler
RESISTOMAT®
Une fois mis en service, l'appareil présente l'affichage suivant :
LANG
4.3
HEU
→
Numéro de série
→
Version du logiciel
→
N° de calibrage*
→
Date actuelle
→
Heure actuelle
Préparatifs
RESISTOMAT TYP 2329
SN:
123456
VERSION:
V0101
CAL:
C0001
DATUM:
11.01.02
UHRZEIT:
13:25:26
Généralités
Menu d'identification
CONT
Installation de Langue
Pour accéder à ce menu, actionnez la touche [F 1] lorsque le menu d'identification s'affiche après
la mise en service de l'appareil.
INSTALL. LANGUE
LANGUE:
FRANCAIS
Affichage
Elements d´emploi
et des douilles
4.2.
Type 2329
Emploi
Emploi manuel
manual
installation de langue
RETO
Réglage de la date et de l'heure
DATE / HEURE
DATE:
HEURE:
ENTR
13.01.2002
15.24.35
Données technique
4.4
Affichage
menu date/heure
RETO
Page 4-2
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
4.5. Menu principal
4.5.1 Mesure arrêtée
S 1.1
S 1.2
S 1.3
Elements d´emploi
et des douilles
Préparatifs
23.4C
200 OHM 1 mA
0 5 UNIQUE AUTO R
S 2.1
S 2.2
S 2.3
S 2.4
MEMO COMP EXTR PARA
F1
F2
Emploi manuel
manual
Emploi
F3
Etat ligne 1
→
Etat ligne 2
→
Champ de
S 2.6
112.45Ω
mesure
→
Pied de page
F4
Affichage lorsque la mesure est arrêtée
Affichage ligne d'état 1:
Données technique
S 2.5
→
Affichage ligne d'état 2:
S 1.1 Gamme de mesure
S 1.2 Courant de mesure ou 20 mV mesure circuit à sec
S 1.3 Température à compensation de température ou
consigne à affichage ∆ %
S 2.1 Numérotation de la mesure (un chiffre continu entre 0 et 9
uniquement pour dernière mesure en cours)
S 2.2 Etat d'erreur (voir page 5-75) ou évaluation comparateur
S 2.3 Dernier numéro de mémoire chargé
S 2.4 Mesure permanente ou individuelle
S 2.5 Sélection manuelle ou automatique de la gamme
S 2.6 Déroulement de la mesure R ou Z
F1
F2
F3
F4
MEMO
Comparateur
Max/Min valeur
Parameter menu
Affichage champ de mesure :
Dernière valeur mesurée
Affichage ligne de bas :
Désignation des touches de fonction
Page 4-3
RESISTOMAT®
Lancement de la mesure
S 1.1
S 1.2
S 1.3
32.4C
200 OHM 1 mA
5 0 9 UNIQUE AUTO R
S 2.1
S 2.2
S 2.3
S 2.4
S 2.5
MEMO COMP EXTR PARA
F2
F3
Etat ligne 1
→
Etat ligne 2
→
Champ de
S 2.6
134.68Ω
F1
→
mesure
→
Pied de page
F4
Affichage lorsque la mesure est lancée
Affichage ligne d'état 1:
Affichage ligne d'état 2:
Préparatifs
4.6
Elements d´emploi
et des douilles
Touche [F 1] (DATA) :
Menu d'évaluation de l'enregistreur et menu de configuration
Touche [F 2] (KOMP) :
Menu d'évaluation du comparateur et menu de configuration
Touche [F 3] (EXTR) :
Menu d'évaluation des valeurs min. et max.
Touche [F 4] (PARA) :
Menu de sélection des paramètres
Touche [ENT] :
Accès au menu de saisie du code
Touche [START] :
Lancement d'une mesure
Touche [A/M] :
Commutation entre la sélection manuelle ou automatique de la gamme
Les touches [RGE ↑] et [RGE ↓] permettent de sélectionner les gammes en cas de sélection manuelle
(pas pour la mesure à sec).
Généralités
p e r m e t le s s a is ie s s u iv a n te s :
S 1.1 Gamme de mesure
S 1.2 Courant de mesure ou 20 mV mesure circuit à sec
S 1.3 Température à compensation de température ou
consigne à affichage ∆ %
S 2.1 Numérotation de la mesure (un chiffre continu entre 0 et 9)
S 2.2 Etat d'erreur (voir page 5-75) ou évaluation comparateur
S 2.3 Dernier numéro de mémoire chargé
S 2.4 Mesure permanente ou individuelle
S 2.5 Sélection manuelle ou automatique de la gamme
S 2.6 Déroulement R ou Z.
R = échantillon purement ohmique
Z = échantillon avec part inductive
F1
MEMO
F2
Comparateur
F3
Max/Min valeur
F4
Parameter menu
Affichage champ de mesure :
Valeur de mesure en cours
Affichage ligne de bas :
Désignation des touches de fonction
Page 4-4
Emploi
Emploi manuel
manual
m e n u
Données technique
C e
Type 2329
RESISTOMAT®
Type 2329
Préparatifs
Généralités
C e m e n u p e r m e t le s s a is ie s s u iv a n te s :
Touche F 1 [DATA] :
Démarrer / arrêter l'enregistreur, si le menu de réglage du dispositif est
libéré pour l'accès (p. 4-15). Si le dispositif est démarré, la désignation
de la touche [F1] est inversée.
Touche F 2 [KOMP]:
Démarrer / arrêter l'enregistreur, si le menu de réglage du comparateur
est libéré pour l'accès (p. 4-15). Si le comparateur est démarré, la
désignation de la touche [F2] est inversée.
Touche F 3 [EXTR]:
Démarrer / arrêter la saisie des valeurs min. / max., si la saisie des
valeurs extrêmes est libérée dans le menu d'accès (p. 4-15). Si la saisie
des valeurs min. / max. est démarrée, la désignation de la touche [F3]
est inversée.
Touche F 4 [DRUCK]:
Démarrer / arrêter l'imprimante, si le menu de réglage de l'imprimante
est libéré pour l'accès (p. 4-15). Si l'enregistreur est démarré,
la désignation de la touche [F4] est inversée.
[STOP] :
La mesure en cours est arrêtée.
[RGE ↑] et (RGE ↓):
Changement de la gamme en sélection manuelle et réglage R.
(Pas pour mesure à sec)
4.7
Menu de saisie du code
Pour accéder à ce menu, actionnez la touche [ENT] dans le menu principal lorsque la mesure est
arrêtée.
Elements d´emploi
et des douilles
CODE-ENTRÉE
DONNEZ LE CODE DE
4 CHIFFRES: ****
Affichage
menu de saisie du code
RETO
Emploi manuel
manual
Emploi
Dans ce menu, vous pouvez saisir un code à quatre chiffres, pour accéder au menu d'accès (2609)
ou régler l'appareil dans un état défini (9062), c'est-à-dire les valeurs par défaut à l'état de la livraison.
Dans le menu d'accès, vous pouvez bloquer ou activer différentes options. Seuls les points de menu
accompagnés d'un astérisque (* ) sont activés.
Si l'appareil est configuré dans un état défini avec le code correspondant, c'est-à-dire dans son état
à la livraison, tous les réglages de l'utilisateur sont supprimés.
4.8
Menu d'accès
Vous accédez à ce menu en entrant le code correct dans le menu de saisie du code.
Données technique
ACCES. CLAVIER
S1
* PARAMET. DE MESURE
* AFFICHAGE
COMPARATEUR CONFIG.
COMPARATEUR ANALYS.
ON
Page 4-5
OFF
PLC
RETO
Affichage
menu d´acces
(page 1)
RESISTOMAT®
ACCES. CLAVIER
S2
* IMPRIMANTE
* TEMPERATURE COMP.
LIAISON
* MEMOIRE DE CONFIG.
ACCES. CLAVIER
S3
* CONVERSION
* MEMOIRE DE MESURE
MAX/MIN ANALYSER
CONTRAST
ON
OFF
PLC
Affichage
du menu d´acces
(page 3)
RETO
ACCES. CLAVIER
S4
* AFFICH. DE CONDIT.
RESERVE ENTR./SORT.
MAX/MIN ENREGISTRER
* HEURE/DATE
ON
OFF
PLC
Préparatifs
RETO
Elements d´emploi
et des douilles
PLC
du menu d´acces
(page 2)
Emploi
Emploi manuel
manual
0FF
Affichage
Affichage
du menu d´acces
(page 4)
Données technique
ON
Généralités
Type 2329
RETO
Page 4-6
RESISTOMAT®
Généralités
Type 2329
ACCES. CLAVIER
S5
* RAPIDE LANCEMENT
* CALIBRATION
* MAN. CALIBRE CHO.
OFF
PLC
du menu d´acces
(page 5)
RETO
Préparatifs
ON
Affichage
Touches de fonction lorsque la mesure est arrêtée
4.9.1 Menu d'évaluation de l'enregistreur
4.9.1.1 Affichage des différentes valeurs de mesure
BLOC: 12
MEMOIRE 12
NUMERO MEASURE:
15
VAL. MES.:
123.45 mOHM
DIMENS.:
625 (18)
DATE:
01.03.02
HEURE:
13:12:15.34
Emploi manuel
manual
Emploi
Elements d´emploi
et des douilles
4.9
ENTR
STAT
CONF
Affichage
du menu d´evaluation
de l´enregistreur
RETO
Données technique
Saisir le numéro de bloc :
Actionnez les touches du curseur [→] et [←] pour augmenter et diminuer le numéro de bloc d'une
unité.
Actionnez la touche [F 1] (EING) pour retourner au mode de saisie.
Avec les touches numériques [0] à [9], vous pouvez entrer les numéros de bloc entre 0 et 31.
Page 4-7
RESISTOMAT®
Remarque :
Type 2329
La désignation "TAILLE" indique les emplacements de la mémoire qui sont réservés
pour un bloc (par ex. 625) et, entre parenthèses, combien de mesures sont
enregistrées actuellement dans ce bloc (par ex. 18).
A l'intérieur d'un bloc, les mesures permettent une évaluation statistique. L'affichage
des valeurs minimum et maximum, des moyennes et des écarts standards est
possible (chap. 4.4.1.2). Outre la numérotation entre 0 et 31, chaque bloc peut
également recevoir une dénomination alphanumérique à dix caractères (numérique
avec le clavier, alphanumérique uniquement avec le PC).
<<:
< :
= :
> :
>>:
SUMME:
RES
CONF
RETO
2
9
126
10
4
151
LIM
Menu d'évaluation
du comparateur
(max. 2 valeurs limites)
KONF
RETU
- avec 2 valeurs limites :
<
:
toutes valeurs <
valeur limite 1
=
>
valeur limite 1
valeur limite 2
:
:
de l'enregistreur
Elements d´emploi
et des douilles
MESU
Affichage
du menu d'évaluation aléatoire
toutes valeurs =
toutes valeurs >
et
<
=
valeur limite 2
- avec 4 valeurs limites :
<< :
<
:
valeur limite 1
valeur limite 1
et
:
:
toutes valeurs <
toutes valeurs =>
>
toutes valeurs =
toutes valeurs >
valeur limite 2
valeur limite 3
et
et
>> :
toutes valeurs >
valeur limite 4
=
>
<
<
=
<
=
Emploi
Emploi manuel
manual
ENTR
MEMOIRE 12
123.46 mOHM
122.31 mOHM
124.18 mOHM
5.26 mOHM
625 (18)
Données technique
BLOC: 12
MAYONNE:
MINIMUM:
MAXIMUM:
ECARTER:
DIMENS.:
Préparatifs
La mémoire de 20 000 mesures peut être divisée en 32 blocs comportant un nombre
quelconque de valeurs.
Généralités
La mémoire peut enregistrer 20 000 valeurs de mesure. Vous pouvez appeler et
afficher les valeurs en tapant leur numéro ou en vous servant des touches du curseur
[→] et [←].
comme valeur limite 2
comme valeur limite 3
comme valeur limite 4
Page 4-8
RESISTOMAT®
Généralités
Type 2329
< :
= :
> :
9
126
10
SUMME:
145
Préparatifs
RES
LIM
Menu d'évaluation
du comparateur
(max. 4 valeurs limites)
KONF
RETU
MAX/MIN FONCTION
Elements d´emploi
et des douilles
MAX/MIN :
MINIMUM :
MAXIMUM :
DIFF.:
OFF
123.45 OHM
124.10 OHM
0.65 OHM
RES
max. et min.
RETO
PARAMET. DE MESURE
Emploi manuel
manual
Emploi
Affichage
du menu d'évaluation des valeurs
S1
AFFICHAGE
COMPARATEUR CONFIG.
MEMOIRE DE MESURE
IMRIMANTE
TEMPERATURE COMP.
Données technique
SEL
Page 4-9
Affichage
du menu paramètre
(page 1)
RETO
RESISTOMAT®
S2
MEMOIRE DE CONFIG.
AFFICH. DE CONDIT.
RESERVE ENTR./SORT.
CONVERSION
CONTRAST
Affichage
du menu paramètre
page 2)
RETO
CALIBRATION
Préparatifs
SEL
Généralités
LIAISON
Type 2329
S3
Affichage
SEL
RETO
Menu de sélection des paramètres
PARAMET. DE MESURE
CALIBRE CHO.:
CALIBRE MES.:
CHARGE:
MODE DE MES.:
S1
MAN
200 mOHM
R
UNIQUE
HOME
Emploi
Emploi manuel
manual
Dans ce menu, vous pouvez régler différents paramètres de mesure.
Affichage
du menu paramètre
(page 1)
Données technique
4.10
Elements d´emploi
et des douilles
du menu paramètre
(page 2)
RETO
Page 4-10
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
PARAMET. DE MESURE
VAL. MOYONNE:
MOD. MOYEN:
RESOLUTION:
20 mV-LIMITATION:
Emploi manuel
manual
Emploi
Elements d´emploi
et des douilles
Préparatifs
ENTR
S2
100
GLISSER
2000
AUS
HOME
PARAMET. DE MESURE
Affichage
du menu paramètre
(page 2)
RETO
S3
CONVERT.:
MES. PRO.:
STANDARD
UNE F. COMP.
ENTR
HOME
Affichage
du menu paramètre
(page 3)
RETO
Configurer la SELECTION DE GAMME
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes.
MAN : la gamme doit être sélectionnée manuellement.
AUTO : l'appareil recherche lui-même la gamme correspondante.
En cas de changement de MAN à AUTO, l'appareil passe d'abord dans la gamme 200 kOHM.
Vous pouvez passer de MAN à AUTO et inversement dans le menu principal avec la touche A/M.
Si le mode AUTO est configuré, l'écran présente l'affichage suivant :
PARAMET. DE MESURE
S1
Affichage du menu des
paramètres de mesure (page 1)
Données technique
si la sélection est sur AUTO
CALIBRE CHO:
CALIBRE MES.:
CHARGE:
MODE DE MES.:
A-HI
AUTO
200 mOHM
R
UNIQUE
HOME
RETO
L'affichage indique la plus petite gamme actuelle.
Page 4-11
Si la sélection est automatique, les
étendues de mesure admissibles
peuvent être limitées et la vitesse de
mesure ainsi optimisée.
Par ex. :
A - HI = 200 Ω
A - LO = 2 Ω
Avec ce réglage, l'appareil ne mesure
que les gammes 2 Ω, 20 Ω et 200 Ω.
Type 2329
Actionnez la touche F 2 (A-HI) pour afficher la plus grande gamme admissible. Le champ F 2 est
supprimé et le champ F 1 marqué avec (A-LO). En tapant la touche F 1, vous retournez à l'affichage
de la plus petite gamme permise.
La gamme la plus petite ou la plus grande peut être modifiée avec les touches du curseur [→] et [←].
Condition : la plus petite gamme doit être inférieure à la plus grande gamme.
Généralités
RESISTOMAT®
Sélectionner l'ECHANTILLON
Les touches du curseur [→] et [←] vous permettent de régler les valeurs suivantes :
R
Mesure pour échantillon purement ohmique
Z
Mesure pour échantillons avec part inductive, comme par ex. les bobines, les transformateurs, les
enroulements de moteur.
Préparatifs
Sélectionner la GAMME DE MESURE pour MAN
Lorsque la sélection de la gamme de mesure est manuelle, vous pouvez choisir la gamme avec les
touches du curseur [→] et [←]. La gamme peut aussi être sélectionnée dans le menu principal avec
les touches [RGE↑] et [RGE↓]. Si R est réglé, la sélection est également possible en cours de mesure.
Gammes possibles : 200 mOHM, 2 OHM, 20 OHM, 200 OHM, 2 kOHM, 20 kOHM et 200 kOHM.
La touche [ESC] interrompt une saisie en cours. Vous quittez le mode de saisie.
La touche [ENT] valide la valeur saisie, dans la mesure où celle-ci est correcte.
Vous quittez le mode de saisie.
Sélectionnez le type de CALCUL DE MOYENNE
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
MOBILE
Une moyenne mobile est calculée à chaque conversion.
NOUVELLE
La moyenne est calculée, puis affichée à partir des mesures réglées.
Remarque
NOUVELLE
MOBILE
signifie que, si vous saisissez pour le calcul de la moyenne la valeur 10, une nouvelle
valeur (moyenne) n'est validée dans l'affichage qu'après 10 mesures. Lors du
premier calcul d'une moyenne, un S apparaît dans le compteur de mesures (cf. chap.
4.3.1.), les autres moyennes sont comptées de 0 à 9, etc.
signifie que, si vous saisissez pour le calcul de la moyenne la valeur 10, une nouvelle
valeur (moyenne) n'est reprise dans l'affichage après le lancement ou après une
erreur de mesure qu'après 10 mesures (comme décrit ci-dessus).
A chaque mesure interne suivante, la nouvelle mesure s'ajoute au calcul de la
moyenne et s'affiche en conséquence.
Page 4-12
Emploi
Emploi manuel
manual
Entrer le nombre de MOYENNES
Actionnez la touche [F 1] (EING) pour passer au mode de saisie.
Avec les touches numériques [0] à [9], vous pouvez entrer le nombre de moyennes.
La touche [BSP] permet de supprimer le dernier chiffre saisi.
La touche [C] supprime tous les chiffres entrés. La saisie recommence au début.
Vous ne quittez pas le mode de saisie.
Données technique
SIMPLE La mesure étant lancée, l'appareil effectue une seule mesure.
PERM. La mesure étant lancée, l'appareil effectue des mesures, jusqu'à ce qu'il soit arrêté.
Elements d´emploi
et des douilles
Régler le TYPE DE MESURE
RESISTOMAT®
Elements d´emploi
et des douilles
Préparatifs
Généralités
Type 2329
Sélectionner la RESOLUTION
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
20000
résolution de 20 000 (affichage à 4 1/2 positions).
2000
résolution de 2 000 (affichage à 3 1/2 positions).
Sélectionner la LIMITATION 20 mV
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
MARCHE
La limitation de 20 mV est activée.
ARRET
La limitation de 20 mV est désactivée.
Entrer le nombre de CONVERSions du convertisseur A/N
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les degrés de conversion suivants :
MINIMUM
Plus petit nombre de conversions.
MOYENNE
2e plus petit nombre de conversions.
STANDARD
2e plus grand nombre de conversions.
MAXIMUM
Plus grand nombre de conversions.
Sélectionner le DEROULEMENT DE LA MESURE
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
COMP REF
Mesure de zéro de référence pour la compensation de la tension thermoélectrique.
SANS COMP Mesure sans mesure de zéro (sont utilisées les valeurs de la mesure de référence).
COMP SIMPLE La mesure de zéro n'est effectuée qu'une seule fois au début.
STANDARD
La mesure de zéro est réalisée en alternance avec la mesure de I ou U.
TEST I
Contrôle du courant de mesure (contrôle de continuité)
Standard deroulement de la mesure
Emploi manuel
manual
Emploi
I
W
Données technique
Mesure de zéro
Start
Page 4-13
W
W
W
Mesure
Contrôle
de rupture
de câble
t
RESISTOMAT®
Type 2329
Référence compensation
W
Préparatifs
Généralités
I
t
W
Mesure de zéro
Elements d´emploi
et des douilles
Contrôle
de rupture
de câble
Start
Sans compensation
W
W
t
Mesure
Start
Contrôle
de rupture
de câble
Page 4-14
Données technique
Emploi
Emploi manuel
manual
I
RESISTOMAT®
Type 2329
I
Préparatifs
Généralités
Compensation simple
W
W
t
W
W
Mesure de zéro
Mesure
Contrôle
de rupture
de câble
Elements d´emploi
et des douilles
Start
I-Test
Emploi manuel
manual
Emploi
I
t
Données technique
W
Evaluation
Start
Page 4-15
Contrôle
de rupture
de câble
RESISTOMAT®
HOME
Affichage
du menu de réglage
de l´enregistreur
RETO
La capacité de la mémoire disponible qui n'a été assignée à aucun bloc s'affiche.
L'ENREGISTREur peut être activé et désactivé à l'aide des touches du curseur [→] et [←].
Entrer le BLOC :
Le paramètre BLOC est constitué de deux valeurs : le numéro du bloc et une identification à dix
caractères.
Les touches du curseur [←] et [→] permettent de choisir le numéro du bloc ou l'identification. La valeur
sélectionnée est représentée inversée. Seule la valeur sélectionnée peut être modifiée.
Entrer le numéro du BLOC :
Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie.
Entrer l'identification du BLOC :
Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie.
Préparatifs
ENTR
8230
OFF
1234567890
100 (18)
TOUS
BLOC
Elements d´emploi
et des douilles
MEMOIRE LIBRE:
MEMOIRE:
BLOC:
2
DIMENS.:
FILTRE:
ANNULER:
Généralités
Menu de réglage de l'enregistreur
Entrer la TAILLE :
Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie.
La somme des 32 blocs ne doit pas dépasser 20 000. La taille peut être réduite ultérieurement, si la
mémoire n'est pas encore occupée (le nombre d'emplacements occupés est affiché entre parenthèses).
Sélectionner le FILTRE :
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
TOUTES
: Enregistre toutes les valeurs.
BONNES
: N'enregistre que les bonnes valeurs (dans les limites du comparateur).
MAUVAISES : N'enregistre que les mauvaises valeurs (hors des limites du comparateur).
VALEUR X.
: N'enregistre que toutes les X mesures.
hh:mm:ss
: Enregistre toutes les heures, minutes, secondes (intervalle de temps).
dR xx.xxx Ω
: N'enregistre que les valeurs dont la différence est supérieure à dR
en comparaison avec la valeur enregistrée précédemment.
Page 4-16
Emploi
Emploi manuel
manual
La même identification ne doit pas être saisie pour plusieurs blocs.
Données technique
4.11
Type 2329
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
Régler l'intervalle de temps :
Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie.
Entrez la valeur dR :
Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie.
Les touches de fonction sont redéfinies.
mOHM
OHM
kOHM
Préparatifs
Entrez la valeur dR avec les touches numériques [0] à [9] et la touche [.].
(5 chiffres plus point décimal)
Etendue : 0.01 mΩ à 200 kΩ
SUPPRIMER le dispositif d'enregistrement des données :
Si ce paramètre est sélectionné, les touches [F1] (LOE1) et [F2]
(LOE2) sont également activées.
Elements d´emploi
et des douilles
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
TOUTES
BLOC
Tout l'enregistreur peut être effacé.
Le bloc sélectionné peut être effacé.
Pressez la touche [F1] (LOE1) puis la touche [F2] (LOE2) pour effacer l'enregistreur ou le bloc
sélectionné. La touche (LOE2) sert pratiquement de confirmation.
4.12
Menu de réglage du comparateur
Données technique
Emploi manuel
manual
Emploi
Ce menu permet de configurer le comparateur.
COMPARATEUR
COMPARATEUR:
NOMBRE SEUL:
RELAIS:
SI FAUTE:
ENTR
S1
OFF
2
ON
PRON
HOME
RET0
Les touches du curseur [←] et [→] permettent de mettre le
COMPARATEUR
EN et
HORS service.
Page 4-17
Affichage
du menu du comparateur
(page 1)
RESISTOMAT®
<<
<
=
>
>>
dans le grand affichage des valeurs de mesure.
Si l'écran affiche "OHM", l'évaluation est affiché dans le petit champ d'erreurs.
Les touches du curseur [←] et [→] permettent de régler le
NOMBRE DE VALEURS LIMITES à
2 ou
4.
on peut ainsi sélectionner le nombre de degrés de sélection.
GW 1
<
Préparatifs
Remarque :
GW 2
>
=
à 2 degrés
GW 1
GW 2
GW 3
GW 4
<<
<
=
>
Elements d´emploi
et des douilles
à 4 degrés
>>
Les touches du curseur [←] et [→] permettent d'activer et de désactiver les RELAIS.
Emploi
Emploi manuel
manual
Les touches du curseur [←] et [→] permettent de régler la réaction du comparateur
EN CAS D'ERREUR :
AUCUNE
:
aucune réaction en cas d'erreur
> à 2 limites
:
l'échantillon est évalué comme s'il était trop grand
>> à 4 limites
:
l'échantillon est évalué comme s'il était trop grand
La touche [▼] affiche la page 2 de la liste des paramètres dans le menu du comparateur.
COMPARATEUR
SIN :
SSU :
S2
12.34 OHM
125.67 OHM
Affichage
du menu comparateur
(page 2)
(à 2 limites )
ENTR
Généralités
lorsque le comparateur est en service, et selon le menu d'affichage sélectionné
(page 4-33), l'écran affiche l'évaluation du comparateur
HOME
RETO
Page 4-18
Données technique
Remarque :
Type 2329
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
COMPARATEUR
SC 1 : 12.34 OHM
SC 2 : 18.56 OHM
SC 3 : 73.30 OHM
SC 4 : 123.50 OHM
ENTR
Préparatifs
S2
Affichage
du menu comparateur
(page 2)
(à 4 limites )
HOME
RETO
Ici, vous pouvez entrer les limites du comparateur.
Elements d´emploi
et des douilles
Les touches du curseur [↑] et [↓] permettent de sélectionner les différents paramètres du menu.
Le paramètre sélectionné est affiché inversé. Seul le paramètre sélectionné peut être modifié.
mOHM
OHM
kOHM
Pressez la touche [▲] pour afficher la page 1 du menu du comparateur.
Exception :
si vous appelez ce menu (menu de réglage du comparateur, page 2) depuis le
menu d'évaluation du comparateur avec la touche [F2] (LIM).
Données technique
Emploi manuel
manual
Emploi
Pressez la touche [F1] (mOHM), [F2] (OHM) ou [F3] (kOHM) pour conclure une saisie. Si elle est
correcte, la valeur est validée. Le mode de saisie est quitté.
Page 4-19
RESISTOMAT®
Menu de compensation de température
OFF
ENTR COEFF HOME
Affichage
de compensation de temperature
Préparatifs
ENREGIST.:
MAN
REFER. TEMP.:
20.0 °C
TEMPERATURE: 27.2 °C
COEFFIC.:
3980 ppm/K
RETO
Activer / désactiver la COMP. DE TEMP.
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
ACTIVEE
La compensation de température est activée.
DESACTIVEE La compensation de température est désactivée.
Régler la SAISIE
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
PT100
Saisie de la température avec un Pt100
Réglage selon
U_EING
Saisie de la température par l'entrée de tension
menu de
I_EING
Saisie de la température par l'entrée de courant
cadrage
MAN
La température doit être entrée manuellement.
(page 4-28)
Elements d´emploi
et des douilles
TEMP. COMP.:
Généralités
Ce menu permet de régler les paramètres pour la compensation de température.
COEFFICient
Le coefficient de température sélectionné est affiché en ppm/K (parts per milion par Kelvin).
Saisir la température de REFERENCE
Remarque :
la température de référence est la température qui sert à normaliser la valeur de
mesure. En règle générale, cette valeur est de 20 °C (valeur VDE). C'est-à-dire que
la résistance d'un échantillon est calculée et affichée en fonction du coefficient de
température par rapport à la température de référence 20 °C. D'autres standardisations
se réfèrent à une température de référence de 25 °C (par ex. aux Etats-Unis).
Page 4-20
Emploi
Emploi manuel
manual
Entrer / afficher la TEMPERATURE
En cas de saisie avec un Pt100 ou un transmetteur, la température mesurée est affichée ici.
En cas de compensation manuelle, la température doit être saisie ici.
Données technique
4.13
Type 2329
RESISTOMAT®
Généralités
Type 2329
CT 1 :
1600
CT 6 :
4030
CT 2 :
1700
CT 7 :
4500
CT 3 :
2400
CT 8 :
4800
Affichage
CT 4 :
3100
CT 9 :
6000
du menu coefficient
de temperature
CT 5 :
3980
CT10 :
6500
HOME
RETO
Préparatifs
ENTR
Vous pouvez aussi modifier un coefficient sélectionné.
Remarque :
le coefficient de température (CT) indique de combien la résistance d'un matériau
particulier est modifiée par degré Celsius :
p. ex. cuivre
3980 ppm/K = 0,398 %/K
Emploi manuel
manual
Emploi
Elements d´emploi
et des douilles
laiton 63
1600 ppm/K = 0,160 %/K
Le CT pour les métaux et les alliages métalliques est positif et pratiquement linéaire.
4.14
Menu d'affichage
AFFICHAGE-MENU
AFFICH.:
REF. VAL.:
d%
134.56 mOHM
ENTR
HOME
Affichage menu
RETO
Ce menu permet de sélectionner le type d'affichage des valeurs de mesure.
Pour l'affichage d% (delta%), il faut entrer la valeur de consigne. Celle-ci est uniquement affichée
avec la sélection d%.
Données technique
Sélectionner l'AFFICHAGE
Le paramètre peut être sélectionné avec les touches du curseur [←] et [→] à partir des valeurs
suivantes :
OHM
Affichage des mesures en Ohm
(Lorsque le comparateur est allumé, l'évaluation >>, >, =, <, <<
s'affiche dans le champ d'erreurs.)
d%
Affichage de la mesure en delta% d'une valeur de consigne
EVALUATION Lorsque le comparateur est activé, l'évaluation (>>, >, =, <, <<)
peut être choisie comme grand affichage.
Page 4-21
RESISTOMAT®
Entrer la CONSIGNE :
Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie et entrer une nouvelle valeur.
Les touches [F] sont redéfinies comme suit :
AFFICHAGE-MENU
mOHM
kOHM
(Enter ref. value)
Elements d´emploi
et des douilles
OHM
Affichage menu
Préparatifs
d%
134.56 mOHM
Menu d'interfaces
MENU LIAISON
LIAISON:
IEEE 488
Affichage menu
CONF
IEEE 488
RS232
HOME
Emploi
Emploi manuel
manual
liaison
RETO
L'appareil peut être commandé par l'interface IEEE488,
si la carte de bus CEI est enfichée (option).
L'appareil peut être commandé par l'interface RS232.
La touche [F1] (KONF) permet d'accéder au menu de configuration de l'interface qui vient d'être
sélectionnée.
Données technique
4.15
AFFICH.:
REF. VAL.:
Généralités
Type 2329
Page 4-22
RESISTOMAT®
Type 2329
MENU DE CONFIGURATION IEEE488
Préparatifs
Généralités
CONFIG. IEEE488
ADRESSE:
TRIGGER:
9
PASSIF
ENTR
HOME
Affichage
IEEE488 config.
RETO
Sélectionner le TRIGGGER :
Les touches du curseur [←] et [→] permettent de choisir entre :
ACTIF
PASSIF
MENU DE CONFIGURATION RS232
Elements d´emploi
et des douilles
CONFIG. RS232
FORMAT:
BAUDS.:
PARITE:
DECAL. CAR.:
8DA 1PA 1ST
9600
UNGERADE
OFF
Données technique
Emploi manuel
manual
Emploi
HOME
RETO
Sélectionner le FORMAT :
Les touches du curseur [←] et [→] permettent de choisir entre :
8 bits de données 0 bit de parité 1 bit d'arrêt
7 bits de données 0 bit de parité 2 bits d'arrêt
7 bits de données 1 bit de parité 1 bit d'arrêt
8 bits de données 0 bit de parité 2 bits d'arrêt
8 bits de données 1 bit de parité 1 bit d'arrêt
Régler la VITESSE DE TRANSMISSION :
19200
9600
4800
2400
1200
600
300
Régler la PARITE :
PAIRE
IMPAIRE
Régler la TEMPORISATION :
ACTIVEE
DESACTIVEE
Page 4-23
Affichage
RS232 config.
RESISTOMAT®
Généralités
Menu de réglage de l'appareil
MEMOIRE DE CONFIG.
MEM. CAP. NUM.:
12
12
MEM. ANA. NUM.:
8
COMME. CP:
1234567890
COMME. AN:
0987654321
Ce menu permet d'enregistrer et de charger des réglages de l'appareil.
ENREG. N° Permet d'entrer un nombre entre 0 et 31, sous lequel sera enregistré le réglage
(possible aussi avec les touches du curseur [→] ou [←]).
CHARG. N° Permet d'entrer un nombre entre 0 et 31 (possible aussi avec les touches du curseur
[→] ou [←]). Vous pouvez charger un réglage d'appareil enregistré sous ce numéro. Le numéro 32
représente le réglage par défaut (est identifié comme tel).
IDENT. MEM. Affiche un numéro à max. 10 chiffres correspondant au numéro d'enregistrement.
Cette identification peut être modifiée. Une même identification ne doit pas être utilisée pour plusieurs
numéros de mémoire.
Pressez la touche [ENT] pour conclure la saisie et, si elle est correcte, la valeur est validée. Le mode
de saisie est quitté.
IDENT. CHARG. Affiche un numéro à max. 10 chiffres correspondant au numéro de chargement.
Cette identification peut être modifiée. Une même identification ne doit pas être utilisée pour plusieurs
numéros de mémoire.
Remarque :
à l'aide d'un PC, l'identification des différents réglages d'appareil peut recevoir une
valeur alphanumérique à 10 caractères.
Le clavier de l'appareil ne permet qu'une saisie numérique.
Préparatifs
HOME
Elements d´emploi
et des douilles
CAPT ANAL
menu réglage de l´appareil
Emploi
Emploi manuel
manual
ENTR
Affichage
Pressez la touche [F2] (SPEI) pour enregistrer le réglage d'appareil actuel sous le numéro affiché
dans ENREG. N°.
Pressez la touche [F3] (LADE) pour charger le réglage d'appareil correspondant au CHARG. N°.
L'appareil passe au menu principal.
Page 4-24
Données technique
4.16
Type 2329
RESISTOMAT®
Type 2329
Menu de l'imprimante
Généralités
4.15
IMPR.: OFF
TK:
AUS
NUME.: ON
KNZ.:
AN
DATUM: OFF
ZEIT:
AUS
VM/TETE: 1000
COMME.:
0123456789
TEMPS.:
hh:mm:ss
Préparatifs
ENTR
RESN
HOME
Affichage
menu de l´imprimante
RETO
Ce menu permet de régler les paramètres de la fonction d'imprimante.
Les touches du curseur [↑] et [↓] permettent de sélectionner les différents paramètres du menu. Le
paramètre sélectionné est affiché inversé. Seul le paramètre sélectionné peut être modifié.
Elements d´emploi
et des douilles
Activer / désactiver la fonction d'IMPRIMANTE
ACTIVEE
La fonction d'imprimante est activée.
DESACTIVEE La fonction d'imprimante est désactivée.
Activer / désactiver le NUMERATEUR
ACTIVE
DESACTIVE
Le numérateur est imprimé.
Le numérateur n'est pas imprimé.
Activer / désactiver la CT
Emploi manuel
manual
Emploi
ACTIVEE
La CT est imprimée (si elle est activée).
DESACTIVEE La CT n'est pas imprimée.
Activer / désactiver l'IDN
ACTIVEE
L'identification est imprimée.
DESACTIVEE L'identification n'est pas imprimée.
Données technique
Activer / désactiver la DATE
ACTIVEE
La date est imprimée.
DESACTIVEE La date n'est pas imprimée.
Activer / désactiver l'HEURE
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes :
ACTIVEE
L'heure est imprimée.
DESACTIVEE L'heure n'est pas imprimée.
Page 4-25
RESISTOMAT®
CHOIX DE CONDITION
ON
OFF
ON
RETO
CHOIX DE CONDITION
SAMPLE SIGN.:
UNIQUE / CONT.:
MAN / AUTO :
CHARGE:
(page 1)
S2
ON
OFF
ON
OFF
HOME
Préparatifs
HOME
Affichage
choix de condition menu
Affichage
choix de condition menu
(page 2)
RETO
Ce menu permet de régler les messages d'état qui doivent être affichés dans le menu principal.
Hormis le message d'erreur, tous les affichages d'état peuvent être activés ou désactivés.
Elements d´emploi
et des douilles
MESURE CALIBRE:
MESURE COURANT:
TEMP. / REF. VAL.:
S1
Généralités
Choix de condition menu
Activer / désactiver l'affichage de la GAMME DE MESURE
ACTIVEE
La gamme de mesure est affichée.
DESACTIVEE La gamme de mesure n'est pas affichée.
Activer / désactiver l'affichage du COURANT DE MESURE / 20mV
ACTIVE
DESACTIVE
Le courant de mesure ou 20mV est affiché.
Le courant de mesure ou 20mV n'est pas affiché.
Remarque :
avec la mesure à sec, l'écran affiche 20mV au lieu
du courant de mesure.
Activer / désactiver l'affichage de la TEMP. / CONSIGNE
ACTIVEE
La température ou la consigne est affichée.
DESACTIVEE La température ou la consigne n'est pas affichée.
Remarque :
si la compensation de température et l'affichage de delta% sont activés en même
temps, l'affichage de température a priorité.
Page 4-26
Emploi
Emploi manuel
manual
Paramètre de la page S1:
Données technique
4.16
Type 2329
RESISTOMAT®
Type 2329
Paramètres de la page S2Affichage
Généralités
choix de condition menu
(page 1) :
Activer / désactiver l'affichage de la NUMEROTATION DE MESURE
ACTIVE
DESACTIVE
La numérotation est affichée.
La numérotation n'est pas affichée.
Activer / désactiver l'affichage de la mesure SIMPLE/PERMANENTE
Préparatifs
ACTIVEE
L'affichage mesure simple / permanente est affiché.
DESACTIVEE L'affichage mesure simple / permanente n'est pas affiché.
Activer / désactiver l'affichage de la sélection MAN / AUTO
ACTIVE
DESACTIVE
La sélection manuelle / automatique est affichée.
La sélection manuelle / automatique n'est pas affichée.
ACTIVE
DESACTIVE
4.17
Le déroulement de la mesure (R ou Z) est affiché.
Le déroulement de la mesure (R ou Z) n'est pas affiché.
Bits d'entrée / sortie API supplémentaires
RESERVE ENTREE / SORTIE
BIT NUMERO:
ENTREE:
SORTIE:
Emploi manuel
manual
Emploi
Elements d´emploi
et des douilles
Activer / désactiver l'affichage de l'ECHANTILLON (R ou Z)
SET
RES
3210
1001
110
HOME
Affichage
de menu entrée/sortie
RETO
Données technique
BIT NUMERO : Numérotation des bits (0 à 3)
ENTREE :
L'état des entrées de réserve est affiché bit par bit.
SORTIE :
Les touches du curseur [→] et [←] permettent de sélectionner les différents bits de
la sortie. Le bit sélectionné est marqué d'un tiret "-".
Pressez la touche [F1] (SET) pour activer le bit sélectionné.
Pressez la touche [F2] (RESet) pour désactiver le bit sélectionné.
Remarque :
Page
4-27
les bits activés (sortie) ne peuvent pas être enregistrés avec le réglage d'appareil.
RESISTOMAT®
Généralités
Menu de cadrage
CONVERSION DE ENTREE
PT100-ENTREE
TENSION ENTREE
COURANT ENTREE
RETO
Elements d´emploi
et des douilles
Ce menu permet de cadrer les différentes entrées pour la mesure de température.
Une entrée Pt100 est disponible pour la connexion directe d'un capteur Pt100 (par ex. du type
2392-V001) ainsi qu'une entrée linéaire en tension / courant pour la connexion d'un transmetteur
de température (par ex. pyromètre).
Cadrage de l'entrée Pt100
PT100 ENTREE
Rt
Ro
A
B
=
=
=
=
ENTR
Ro* (1+A*t+B*t*t)
100
0.0039083
-5.77e-07
HOME
Affichage
de menu cadrage Pt100
RETO
Ce menu permet de saisir les coefficients de la courbe Pt100 dans la gamme = 100 Ω (c'est-àdire uniquement les températures positives).
Remarque :
Préparatifs
HOME
les coefficients préréglés en usine correspondent à la norme
DIN EN 60751 pour températures positives.
Le coefficient C ne peut pas être entré (uniquement températures positives).
Pour des températures négatives (< 100 Ω), on utilise toujours les valeurs
DIN EN 60751.
Page 4-28
Emploi
Emploi manuel
manual
SEL
Affichage
de menu cadrage
Données technique
4.20
Type 2329
RESISTOMAT®
Généralités
Type 2329
COURANT ENTREE
I1
t1
I2
t2
=
=
=
=
2 mA
20 C
20 mA
100 C
Préparatifs
ENTR
Affichage
menu l´entrée de courant
HOME
RETO
Ce menu permet de cadrer les l´entrée de courant (linéaire).
Par ex. un capteur de température indique à 20 °C in courant de sortie de 2 mA et à 100 °C
un courant de sortie de 20 mA. Le courant d´entrée se situe entre 0 et 20 mA.
Emploi manuel
manual
Emploi
Elements d´emploi
et des douilles
Si elle est correcte, la valeur saisie est validée avec la touche [ENT].
I1 et I2 / t1 et t2 doivent être différents.
Le mode de saisie est quitté.
Cadrage de l'entrée de tension
TENSION ENTREE
U1
t1
U2
t2
=
=
=
=
ENTR
1V
25 C
9V
90 C
Affichage
menu l´entrée de tension
HOME
RETO
Ce menu permet de cadrer l´entrée de tension (linéaire).
Données technique
Par ex. un capteur de température indique à 25 °C une tension de sortie de 1 V et à 90 °C
une tension de sortie de 9 V. La tension d´entrée se situe entre 0 et 10 V.
Page 4-29
RESISTOMAT®
Réglage du contraste
Généralités
4.21
Type 2329
LCD CONTRAST
CONTRAST :
5
Affichage
menu contraste
Remarque :
RETO
un réglage différent du contraste modifie également l'angle de visée idéal.
Menu de compensation
200 mOHM
2
OHM
20
OHM
200
OHM
SEL
2 kOHM
20 kOHM
200 kOHM
HOME
Affichage
menu calibration mesure
RETO
Emploi
Emploi manuel
manual
Ce menu permet de sélectionner une gamme de mesure devant être compensée.
CALIBRATION
CALIBRE MES.: 200 mOHM
Rext : 100.02 mOHM
ENTR
CAL
HOME
Elements d´emploi
et des douilles
CALIBRATION MESURE
Affichage
calibration
Données technique
4.22
HOME
Préparatifs
ENTR
RETO
Page 4-30
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
Pressez la touche F 1 [EING] pour accéder au mode de saisie et entrer la valeur de la résistance de
calibrage externe.
Les touches de fonction sont alors redéfinies comme suit :
mOHM
OHM
kOHM
Les touches numériques [0] à [9] et du point décimal [.] permettent d'entrer la valeur de la résistance
de calibrage externe.
Préparatifs
La valeur (si elle est correcte) est validée avec la touche F 1 [mOHM], F 2 [OHM] ou F 3 [kOHM] et
le mode de saisie est quitté.
A présent, avec la touche F 2 [ABGL], la gamme de résistance sélectionnée peut être compensée.
L'écran LCD affiche :
CALIBRATION
Elements d´emploi
et des douilles
MESURE: 200 mOHM
Rext : 100.02 mOHM
CALIBRATION ACTIV
Affichage pendant une
saisie en cours
de la valeur réelle
STOP
Données technique
Emploi manuel
manual
Emploi
Après avoir conclu la compensation, on retourne au menu COMPENSATION GAMMES DE
MESURE.
Si la compensation est erronée ou qu'elle a été interrompue prématurément avec la touche F 1
[STOP], l'écran affiche un avertissement ou un message d'erreur correspondant et l'on retourne au
menu représenté dans la figure 13-2.
Remarque :
ce menu permet de procéder à un calibrage numérique des différentes gammes de
mesure. Les valeurs des résistances de référence devraient se situer au milieu de
chaque gamme. Nous vous recommandons les résistances de calibrage de la série
1240 avec certificat DKD.
Par une nouvelle compensation, vous perdez le calibrage usine de la gamme.
Chaque modification doit être documentée avec soin. Notez à cet effet le relevé du
compteur CAL.
Attention :
pendant la compensation, le boîtier des résistances de mesure >= 1 kΩ doit
être mis au potentiel de la masse du 2329 !
Sinon, les mesures risquent d'être faussées par le brouillage de champs
de 50 Hz !
Pour une compensation globale de l'appareil, comme l'entrée Pt100,
l'entrée 0-10 V ou 0-20 mA, l'exploitation en 20 mV, etc., veuillez retourner
l'appareil en usine, car des outils de calibrage supplémentaires sont
nécessaires.
Page 4-31
RESISTOMAT®
Type 2329
Resolution
Courant de Mesure
µΩ
100 mA
Ω
Ω
100 µΩ
1 mΩ
10 mA
10 mA
200,00
Ω
2,0000 kΩ
10 mΩ
100 mΩ
1 mA
100 µA
Ω
Ω
100 µA
10 µA
200,00
2,0000
20,000
20,000
200,00
mΩ
kΩ
kΩ
10
1
10
Erreur de mesure (avec compensation de température désactivée) :jusqu'à 0,03 % de la mesure ± 2 digits
Cette erreur de mesure s'applique à une tension de charge jusqu'à 0,5 V.
Pour des tensions de charge supérieures, l'erreur est augmentée de 0,02 %/V.
< 10 min. jusqu'aux limites d'erreur
≤ 16 V
Tension max. aux bornes ouvertes :
Connexion de mesure :
Durée de mesure :
technique à 4 fils pour mesure de courant-tension (Kelvin), montage sans terre,
liaison au potentiel possible au choix sur l'objet de mesure ou sur le RESISTOMAT®.
jusqu'à 50 mesures et évaluations par seconde, selon
la résolution et le mode de mesure pour des échantillons purement ohmiques
mesure permanente, mesure individuelle
manuelle, automatique ou via interface
Compensation de température :
10 coefficients de température différents réglables individuellement,
température de référence d'affichage réglable individuellement (par ex. 20 °C).
Saisie de la température :
par capteur Pt100 ext. ou transmetteur (par ex. pyromètre) avec sortie de tension
(0 ... 10 V) ou de courant (0 ... 20 mA) ou (4 .... 20 mA)
Comparateur :
au choix 2 ou 4 valeurs limites
Sorties de relais :
1 contact de commutation pour les résultats de l'évaluation << , < , = , > , >>
Puissance de commutation
30 W
Charge de tension
max. 48 V
Charge de courant
max. 1 A
ou, au choix, par sorties API pour des entrées à consommation de courant
Sorties API :
Umin = 15 V Umax = 30 V Imax. = 150 mA par sortie
(total de toutes les sorties : max. 600 mA)
Enregistreur :
le dispositif d'enregistrement des données a une capacité de 20 000 mesures
qui peuvent être réparties en blocs.
Page 5-1
Emploi manuel
Sélection des gammes :
Données technique
Type de mesure :
Elements d´emploi
et des douilles
Temps d'échauffement :
Préparatifs
Plage de Mesure
Généralités
5. Données technique
RESISTOMAT®
Type 2329
Généralités
Données générales
Affichage : affichage graphique LCD 128 x 64 points avec contraste réglable individuellement
et éclairage de fond
Représentation de la mesure :
au choix 3 1/2 et 4 1/2 positions, 15 mm de haut,
affichage de mesure absolu, ∆%
ou évaluation >>, >, =, <, <<
230 V ± 10 %, Option: 115 V
Alimentation:
Fréquence réseau:
de 45 á 65 Hz
Consommation:
maxi 25 VA
En fonctionnement + 5°C ... 23 °C ... 50 °C
stockage - 10°C ... 23 °C ... 60 °C
Humidité relative 90 % sans condensation
Préparatifs
Conditions climatiques:
Liaison au potentiel :
partie mesure avec mise à la terre interne, commutable sur
mise à la terre externe
Heure, enregistreur et réglages d'appareil :
avec tampon batterie
Saisie des paramètres :
avec touches ou via interfaces
Poids:
5,2 kg
Données technique
Emploi manuel
Elements d´emploi
et des douilles
Dimensions boitier (H x L x P):
151 x 237 x 283 [mm]
Securité appareil:
Selon VDE 0411
Connexions
Entrée Rx (échant.) : douille Tuchel à 5 pôles série C 70 B T 3015000 avec raccord baïonnette
Capteur Pt 100 :
douille LEMO à 6 pôles EGG. 1B. 306
E/S analogique :
connecteur D-sub à 9 pôles
Entrée transmetteur de temp.
Sortie analogique
E/S numérique :
(interface API)
connecteur D-sub à 37 pôles
Alimentation CC externe 20 V ... 24 V ... 30 V
5 contacts relais (fermeture) et 5 sorties pour API (consomm. de courant)
5 bits pour sélection binaire des réglages d'appareils + validation
4 bits pour entrée de commande
3 bits pour sortie de commande
START/STOP pour mesure, comparateur,
enregistreur, min. /max., imprimante
START/STOP pour mesure avec interrupteur au pied
Connexions des interfaces :
Interface RS232C :
Interface IEEE488 (option) :
Imprimante :
Page 5-2
0 ... 10 V, 0 ... 20 mA
0 ... 10 V, erreur de cadrage ≤ 2,5%,
entièrement duplex
Connecteur D-sub à 9 pôles
Transmission
300 - 38 400
Protocole
ANSI X 3.28-1976 Subcategory 2.1, A3
Langage
SCPI, version 1995.0
fiche 24 pôles d'après la norme sortie de collecteur ouvert
SH1, AH1, T6, TEØ, L4, LEØ, SR1, RL1, PPØ, DC1, DTØ, CØ
Langage
SCPI, version 1995.0
connexion par interface RS232

Manuels associés