Prime-Line E 2187 45 Degree, Stainless Steel, Round Face Mortise Lock Mode d'emploi
PDF
Documento
3-11/16" 9.4 cm 1/2" / 13 mm 1/2" / 13 mm 1/2" / 13 mm 1-1/8" 2.9 cm 1-1/8" 2.9 cm 1-1/8" 2.9 cm 3-3/16" 8.1 cm 45° Lever slot Ranura en 45° para manija Rainure de levier à 45° E 2187 QTY / CTD / QTÉ: 1 3-11/16" 9.4 cm MADE IN / HECHO EN / FABRIQUÉ AU U.S.A. 3-3/16" 8.1 cm 45° Lever slot Ranura en 45° para manija Rainure de levier à 45° E 2187 QTY / CTD / QTÉ: 1 3-11/16" 9.4 cm MADE IN / HECHO EN / FABRIQUÉ AU U.S.A. 3-3/16" 8.1 cm 45° Lever slot Ranura en 45° para manija Rainure de levier à 45° E 2187 QTY / CTD / QTÉ: 1 MADE IN / HECHO EN / FABRIQUÉ AU U.S.A. Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis A) Insert screwdriver into bottom handle mounting hole to prevent latch from falling. A) Insert screwdriver into bottom handle mounting hole to prevent latch from falling. A) Insert screwdriver into bottom handle mounting hole to prevent latch from falling. Para impedir al cerrojo caerse, inserte un destornillador en el agujero de asamblea de manija baja. Para impedir al cerrojo caerse, inserte un destornillador en el agujero de asamblea de manija baja. Para impedir al cerrojo caerse, inserte un destornillador en el agujero de asamblea de manija baja. Insérez un tournevis dans le trou d’assemblée de poignée basse pour empêcher le boulon de la chute. Insérez un tournevis dans le trou d’assemblée de poignée basse pour empêcher le boulon de la chute. Insérez un tournevis dans le trou d’assemblée de poignée basse pour empêcher le boulon de la chute. B) Remove face screws, angle out latch. Quite tornillos, coloque el cerrojo en un ángulo para quitar. Enlevez les vis, L’angle d’enlever la clenche. B) Remove face screws, angle out latch. Quite tornillos, coloque el cerrojo en un ángulo para quitar. Enlevez les vis, L’angle d’enlever la clenche. B) Remove face screws, angle out latch. Quite tornillos, coloque el cerrojo en un ángulo para quitar. Enlevez les vis, L’angle d’enlever la clenche. E 2187 R2 E 2187 R2 E 2187 R2 ">
/
Descargar
Solo un recordatorio amistoso. Puedes ver el documento aquí mismo. Pero lo más importante es que nuestra IA ya lo ha leído. Puede explicar cosas complejas en términos sencillos, responder a tus preguntas en cualquier idioma y ayudarte a navegar rápidamente incluso por los documentos más largos o complicados.