Dorel Home DA6108WC Dorel Living Kayla Twin Wood Bed-White Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Dorel Home DA6108WC Dorel Living Kayla Twin Wood Bed-White Manuel utilisateur | Fixfr
DOREL HOME FURNISHINGS CANADA
LIT JUMEAU
Modèle No.:
DA6108WC
BLANC
CODE CUP:
0-29986-61083-6
BLANC
NOTE:
CE MANUEL D'INSTRUCTIONS
CONTIENT DE L'INFORMATION IMPORTANTE
SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Numéro de Lot:
(SITUÉ SUR LA BOÎTE)
Date de l'achat:
_______ / _______ / _______
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU
MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, contactez notre Service à la clientèle.
Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
NEED HELP!
CALLTÉL.
US FOR
ASSISTANCE
# : 1-800-295-1980
1-800-295-1980
Courriel : [email protected]
DO
NOT RETURN
PRODUCT T
Télécopieur
# : 514-353-7819
E-MAIL:[email protected]
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez un représentant
de notre service à la clientèle d'abord!
APPELEZ 1-800-295-1980
Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l'adresse indiquée ci-dessous. Veuillez inclure le
numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.
Service à la clientèle, Département No. 413
12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
Courriel: [email protected]
NOTES
*
*
*
*
*
*
*
*
S'assurer que toutes les pièces et les composantes sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Assembler sur une surface douce et lisse pour éviter d'endommager la finition du produit.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser.
Un tournevis à tête cruciforme n'est pas inclus.
NE PAS utiliser d'outils électriques.
ATTENTION: Assemblage par un adulte requis.
L'assemblage peut nécessiter deux personnes.
Le temps d'assemblage estimé: 30 minutes.
SOIN & ENTRETIEN
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, non pelucheux pour empêcher la poussière de s'accumuler.
Un chiffon humide peut être utilisé occasionnellement pour nettoyer la surface. Séchez immédiatement. Ne
pas utiliser de produits abrasifs qui peuvent endommager le fini. Une exposition excessive au soleil et aux
variations extrêmes de température et d'humidité peuvent endommager les meubles en bois.
ENTRETIEN
Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
GARANTIE LIMITÉE
Dorel Home Furnishings Canada garantit que son produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication et
s'engage à remédier à un tel défaut. Cette garantie couvre 1 an à partir de la date d'achat originale. Cette
garantie n'est valable que sur présentation d'une preuve d'achat. Elle est uniquement limitée à la réparation ou
au remplacement de composants défectueux du mobilier et aucun travail de montage n'est inclus. Cette
garantie ne s'applique pas à un produit qui a été mal assemblé, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou
qui a été altéré ou réparé d'une façon quelconque. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et
vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
MISE EN GARDE: Si ce produit est endommagé
et/ou si des pièces sont brisées ou manquantes, NE PAS
UTILISER.
LIT JUMEAU
DA6108WC
METAL PLATE
2 PCS
LIT JUMEAU
DA6108WC
LIT JUMEAU
DA6108WC
LIT JUMEAU
DA6108WC
ÉTAPE 1
Insérez les butoirs (10) et les lamelles de tête de lit (G) dans chaque trou de la traverse inférieure de la tête de lit (F) et poussez
jusqu'à ce qu'ils soient fermement en place. Faites glisser la traverse supérieure de la tête de lit (E) sur les lamelles de tête de
lit (G).
Insérez les goujons en bois (4) dans les extrémités de la traverse supérieure (E) et de la traverse inférieure (F).
Fixez les montants de la tête de lit (A et B) à la traverse supérieure (E) et à la traverse inférieure (F) avec les goujons en bois
(4) et les boulons connecteurs pour bois (3).
Insérez les goujons en bois (4) dans les extrémités de la traverse du montant de lit (H). Fixez les pieds du pied de lit (C et D) à
la traverse du pied de lit (H) avec les goujons en bois (4) et les boulons connecteurs pour bois (3).
Utilisez la
Clé hexagonale
(9) pour
serrer tousoulesd'éloigner
boulons connecteurs
pour bois. (E) et la Traverse Inférieure (F) pour
NOTE:
Il peut
être nécessaire
de rapprocher
la Traverse Supérieure
permettre d'aligner les goujons en bois (4) avec les trous dans les montants de la tête de lit (A et B).
LIT JUMEAU
DA6108WC
ÉTAPE 2
Fixez les rails latéraux (J et K) aux montants de la tête de lit (A et B) avec les boulons
connecteurs (1) et les écrous cylindriques (2).
Utilisez la Clé Hexagonale (9) pour serrer les boulons connecteurs (1).
LIT JUMEAU
DA6108WC
ÉTAPE 3
Fixez les autres rails latéraux (J et K) aux poteaux de soutien (I) avec les boulons connecteurs (5).
De plus, fixez les rails latéraux avec les plaques métalliques (7) et les boulons connecteurs (6) comme
montré ci-dessous.
Fixez les rails latéraux (J et K) aux pattes du pied de lit (C et D) avec les boulons connecteurs (1) et les
écrous cylindriques (2).
Utilisez la clé hexagonale (9) pour serrer tous les boulons connecteurs.
LIT JUMEAU
DA6108WC
ÉTAPE 4
Fixez une lamelle (L) aux rails latéraux (J et K) le plus près possible de la tête de lit avec les vis à tête
plate (8).
Fixez les autres lamelles (L) aux rails latéraux (J et K) avec les vis à tête plate (8) en utilisant les blocs
espaceurs (M) pour les espacer uniformément sur les deux côtés.
NOTE: Serrez toutes les vis à tête plate (8) avec un tournevis à tête cruciforme (non inclus).
LIT JUMEAU
DA6108WC
ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé seulement avec
des produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec
d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum
indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des blessures.
Poids maximal
prévu = 113.5 kg (250 LB)
Voilà! Vous avez réussi à assembler votre lit jumeau.
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU
MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, contactez notre Service à la clientèle.
Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
NEED HELP!
CALL
US#FOR
ASSISTANCE
TÉL.
: 1-800-295-1980
1-800-295-1980
Courriel : [email protected]
DO
NOT RETURN
PRODUCT T
Télécopieur
# : 514-353-7819
E-MAIL:[email protected]
Modèle #: DA6108WC (Blanc)
Service à la clientèle
S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
VEUILLEZ CONTACTER UN REPRÉSENTANT DU SERVICE À LA CLIENTÈLE À L'UN
DES NUMÉROS SUIVANTS SI DES PIÈCES SONT MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES.
Numéro de téléphone du Service à la clientèle: 1-800-295-1980
Numéro de télécopieur du Service à la clientèle: 514-353-7819
Courriel: [email protected]
Date de la demande :
Nom :
Adresse de livraison :
Rue & Numéro :
Ville & Province :
Code postal :
Numéro de téléphone de jour :
(incluant le code régional)
Date & Lieu d'achat :
Description de la (des) pièce(s) et quantité: (S.V.P. assurez-vous d'inscrire le numéro de modèle ou le numéro de produit SKU).
Adresse postale du Service à la clientèle :
Service à la clientèle – Dept. No. 413, 12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100, Montréal, QC Canada H1G 3L1

Manuels associés