LSC65 | Primus / Lavamac SC65 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
LSC65 | Primus / Lavamac SC65 Manuel du propriétaire | Fixfr
MACHINES À LAVER PROFESSIONELLES
6,5kg
VIDANGE PAR POMPE, MARIN
MANUEL D’INSTALLATION, DE MAINTENANCE
ET D’UTILISATION
8094745fr
Date de parution: Jan 2013
Tables des matières
Avant la première utilisation de
la machine
Protection pour le transport
4
Lavage
Trier le linge.
4
Mise sous tension
Emballage
4
Porte
4
Sélection de la langue
4
Contrôle de la dureté de l’eau
4
Ouverture de la porte et
chargement
Ajout de détergent et
d’adoucisseur
Sélection du programme
Consignes de sécurité
Généralités
5
5
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop.
Une fois le lavage terminé
10
10
10
10
11
13
Installation
5
Fonction anti-débordement
5
Transport/stockage
5
Recyclage
5
Ouverture de la porte
14
Sécurité enfants
Surveiller les enfants…
6
Langue
14
6
Température
14
Fermeture de sécurité
6
Alimentation en eau
14
Description du lave-linge
7
Sécurité enfant
14
Compartiment à détergent
7
Recommandations et conseils
Tri du linge
8
8
Vêtements
8
Étiquettes d’entretien du linge
8
Cotonnades couleur
8
Toile écrue
8
Laine
8
Fibres de rayonne et synthétiques
8
Détergents
8
Réglage
Modifier les réglages suivants:
Entretien et nettoyage
Nettoyage de la trappe et de la
pompe de vidange
Nettoyage du compartiment à
détergent
Nettoyage de l'extérieur de la
machine
Nettoyage de l’intérieur de la
machine (lutte contre les
mauvaises odeurs)
Nettoyage de l’espace sous
l’agitateur
Si l’eau est très calcaire
Dépannage
La porte ne s’ouvre pas
2
10
13
14
14
15
15
15
15
16
17
17
18
18
La machine ne démarre pas
18
Après une panne d'électricité
18
Linge encore mouillé dans la
machine
Messages d’erreur
18
19
Tables des matières
Information technique
Informations concernant les
performances énergétiques
Informations pour le bureau
d’essai
Données techniques
20
Protection pour le transport
22
Installation
Mise en place de la machine
23
20
21
21
23
Réglage des pieds
23
Branchement de l’arrivée d’eau
23
Branchement de la canalisation
de vidange
Branchements électriques
23
Maintenance
Avant de contacter le service
après-vente
Guide de mise en service rapide
24
25
25
28
3
Avant la première utilisation de la machine
Protection pour le transport
Retirer tous les dispositifs de protection avant
d'installer la machine. Voir le chapitre « Protection
pour le transport ».
sans aucun risque pour la qualité ou l'état de
l'appareil.
Emballage
Prière de trier les déchets conformément à la
réglementation locale.
Porte
• La porte ne s’ouvre que si la machine est
raccordée à l’alimentation électrique.
• Pour ouvrir la porte manuellement, voir la
section « La porte ne s'ouvre pas » au chapitre
« Dépannage ».
• Il est impossible de démarrer la machine si la
porte est ouverte.
• Pour ouvrir la porte en cours de lavage, voir la
section « Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop » au chapitre « Lavage ».
Sélection de la langue
Une fois la machine branchée, à la première mise
en marche, la langue d’affichage doit être choisie.
Marche à suivre :
1. Tourner le sélecteur de programme afin de
choisir l'une des valeurs suivantes: US English,
AU English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi,
Français, Deutsch, Italiano, Espanol, Русский,
Nederlands, EU English.
2. Appuyez une fois sur Start/Stop pour
mémoriser le réglage.
Contrôle de la dureté de l’eau
La quantité de détergent nécessaire dépend
notamment de la dureté de l'eau. Se reporter à
l'emballage du détergent pour plus de détails. Se
renseigner auprès du distributeur pour connaître
la dureté de l’eau de votre zone.
REMARQUE !
Avant de quitter l'usine, chaque appareil fait
l'objet de tests. Il peut arriver qu'une petite
quantité d'eau reste dans la pompe de vidange,
Voir Guide de mise en service rapide sur la dernière page
4
Consignes de sécurité
Généralités
Transport/stockage
• Lire attentivement le mode d'emploi et le
conserver en lieu sûr !
• Toutes les connexions électriques et
hydrauliques doivent être effectuées par un
technicien qualifié.
• La machine doit servir exclusivement aux
articles à laver, conformément aux indications
du présent mode d'emploi. Elle ne convient
pas au nettoyage à sec !
• Utiliser uniquement un détergent pour lavage
en machine !
• Retirer tous les dispositifs de protection avant
d'utiliser la machine. Voir le chapitre
« Protection pour le transport ».
• Les réparations et l’entretien liés à la sécurité
et aux performances doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
• Le remplacement de câbles électriques
endommagés doit être confié à un électricien
qualifié.
• La machine n'est pas prévue pour une
utilisation par des personnes (y compris des
enfants) souffrant de handicaps physiques ou
mentaux ou n'ayant aucune connaissance ni
expérience de l'appareil. La personne chargée
d'assurer leur sécurité doit leur enseigner
comment utiliser la machine.
• Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec la machine.
• Le sac en plastique fourni contient un outil
permettant l'ouverture de la porte du lave-linge
en cas d'urgence.
Si la machine doit être déplacée ou laissé
inutilisée dans un local où la température est
susceptible de tomber en dessous de zéro,
prendre les mesures suivantes:
• Vider le filtre et la pompe de vidange. Voir le
chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Couper l’arrivée d’eau, desserrer le flexible
branché sur le raccord d’alimentation et laisser
l’eau s’écouler du raccord et du flexible.
• Après vidage de la pompe, il peut arriver
qu'une petite quantité d'eau reste dans
l'appareil. Ceci ne représente aucun risque
pour la qualité ou l'état de la machine.
Recyclage
Cette machine est fabriquée et marquée de façon
à faciliter son recyclage. De manière à éviter tout
incident corporel, la machine doit être mise hors
service dès qu'il a été décidé de la mettre au
rebut. Contacter les autorités locales pour
connaître le lieu et la méthode de recyclage
appropriés.
Installation
Voir le chapitre « Installation ».
Fonction anti-débordement
Si l’eau présente dans la machine dépasse son
niveau normal, la fonction anti-débordement lance
la vidange et coupe l’arrivée d’eau. Si le niveau
d’eau n’a pas baissé au bout de 60 secondes, le
programme est arrêté.
5
Sécurité enfants
Surveiller les enfants…
Fermeture de sécurité
• Toujours refermer la porte, et toujours mettre
immédiatement la machine en marche après
l'ajout du détergent.
• Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer
avec le lave-linge.
• Détergent et adoucisseur doivent être rangés
hors de portée des enfants.
Pour ouvrir le menu de réglage central :
1. Mettre la machine hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation électrique.
2. Maintenez le bouton d’ouverture de porte
enfoncé et appuyez sur l’interrupteur principal.
Appuyez 5 fois sur le bouton d’ouverture de
porte dans un délai de 10 secondes.
3. Sélectionner le paramètre à modifier en
tournant le sélecteur de programme.
4. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte.
5. Modifier et enregistrer le paramètre comme
indiqué ci-après.
6. Appuyer sur Start/Stop pour retourner au menu
du programme.
Une sécurité peut être activée pour empêcher les
enfants de démarrer la machine.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Sécurité enfant On » ou « Sécurité enfant
Off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte pour enregistrer le paramètre.
Pour désactiver temporairement la sécurité
enfant, appuyer simultanément sur Start/Stop et
« Clé » (ouverture de la porte). La sécurité enfant
est alors désactivée pendant 3 minutes.
6
Description du lave-linge
1.
2.
3.
4.
Interrupteur d’alimentation électrique
Compartiment à détergent
Panneau de commande
Plaque du numéro de série (à l'intérieur de la
porte du lave-linge)
5. Couvercle de la pompe de vidange
6. Pompe de vidange (derrière le couvercle)
7. Porte
1 2
3
4
5,6
7
Compartiment à détergent
1. Prélavage
2. Lavage principal
3. Adoucisseur
1
2
3
7
Recommandations et conseils
Conseils préliminaires
Cotonnades couleur
Tri du linge
Les articles couleur en coton portant l’instruction
de lavage 60 °C ne doivent pas être lavés la
première fois à 60 °C afin d’éliminer l’excédent
de teinture. À défaut, l'article risque de déteindre
sur d'autres. Utiliser un détergent exempt de
javellisant de manière à préserver la couleur du
tissu.
Trier les articles:
• par degré de saleté;
• par couleur;
• par tissu.
Vêtements
1. Fermer complètement les fermetures à
glissières et les bandes Velcro, qui risqueraient
d’endommager les tissus.
2. Les articles neufs peuvent être gorgés de
couleur et doivent par conséquent être lavés
séparément les premières fois.
3. Retourner les articles délicats pour réduire les
risques de boulochage et de délavage.
4. Vider les poches, et si possible les retourner.
Toile écrue
Le lin non blanchi peut être lavé à 60 °C en
utilisant un détergent sans javellisant ni azurant.
Le lin très souillé peut être lavé à l'occasion à une
’température plus élevée, mais pas trop souvent
puisque la chaleur peut abîmer le lustre du tissu
et affaiblir ses fibres.
Laine
L’étiquette de ces tissus indique s’ils peuvent être
lavés en machine ou à la main. Le
programmeLaine/main, 30 °C est au moins aussi
respectueux que le lavage à la main.
Fibres de rayonne et synthétiques
Étiquettes d’entretien du linge
Vérifier les indications de l’étiquette. Le tableau
ci-dessous donne les correspondances entre
programmes de lavage, types de tissus et
charges. En utilisant des lave-linge et détergents
modernes, notamment des détergents
concentrés, il est généralement possible de
réduire la température de lavage. Ne pas hésiter
à effectuer des tests afin d'obtenir les meilleurs
résultats.
Les tissus en fibres de rayonne, comme la
viscose, et certaines fibres synthétiques sont très
délicats et ont besoin de beaucoup d'espace sous
peine d'être froissés. Ne remplir le tambour qu'à
moitié et choisir une vitesse d'essorage de
800 tr/min maximum.
REMARQUE !
La viscose et les acétates sont fragiles lorsqu’ils
sont mouillés.
Détergents
Les détergents disposant de l'éco-label sont
moins nuisibles pour l'environnement.
Une dose excessive de détergent n’améliore en
rien le lavage et constitue une source de pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent, et ne
les augmenter que si le lavage n’est pas
satisfaisant.
8
Recommandations et conseils
REMARQUE !
Pour des raisons de protection de
l’environnement, éviter les produits chimiques
puissants.
L’utilisation d’agents de blanchissage ou de
détachage comporte un risque de corrosion
(rouille) et de décoloration de la machine.
9
Lavage
1
Trier le linge.
Boule de dosage ou filet
Voir le chapitre « Recommandations et
conseils ».
En cas d’utilisation d’une boule de dosage ou d’un
filet, placer cet accessoire dans le tambour et
sélectionner un programme sans prélavage.
Les soutiens-gorge à armature doivent être placés
dans un filet de lavage.
Vider les poches. Les pièces de monnaie, clous,
etc. peuvent endommager la machine et les
tissus. Se reporter à la rubrique «
Recommandations et conseils ».
2
3
Mise sous tension
Ouverture de la porte et
chargement
Si la porte est fermée, appuyer sur la touche
d'ouverture de la porte (clé). La porte s'ouvre une
fois que toute l'eau a été évacuée de la machine.
Charger le linge. Le tableau des programmes
indique le volume de linge admissible pour
chaque programme.
4
Ajout de détergent et
d’adoucisseur
L'emballage du détergent indique les
quantités de détergent à utiliser. La machine
accepte 8 kg de linge. Si le volume de linge est
faible, il suffit de réduire la quantité de détergent
utilisé.
Suivez les recommandations du fabricant en ce
qui concerne le type de détergent adapté à
chaque température.
Détergent en poudre
En cas d’utilisation d’un détergent liquide, suivre
les consignes du fabricant.
Détergent liquide
Lorsque vous utilisez un détergent liquide,
respectez les recommandations du fabricant.
Nous recommandons toujours l’utilisation d’une
boule de dosage pour les détergents liquides très
épais.
10
REMARQUE !
Une dose excessive de détergent n’améliore en
rien le lavage et constitue une source de
pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent et ne
les augmenter que si le lavage n’est pas
satisfaisant.
Adoucisseur
Verser l'adoucisseur dans le compartiment
comportant le symbole
. Suivre les
recommandations se trouvant sur l'emballage de
l'adoucisseur.
REMARQUE !
Ne pas dépasser le niveau maximum indiqué
dans le compartiment. Dans le cas contraire, de
l’adoucisseur se trouverait mêlé au détergent,
dont il contrecarrerait l’action.
Lavage
5
Sélection du programme
Sélecteur de
programme
Start/Stop
Temps restant
Programme
Ouverture de la porte
Interrupteur d’alimentation électrique
L’écran affiche le nom du programme, la
température de l’eau et la vitesse d’essorage.
Le lave-linge propose plusieurs programmes
présélectionnés par défaut. Les programmes
présélectionnés peuvent être modifiés. Contacter
le service après-vente pour connaître les
programmes disponibles et savoir comment
modifier les programmes présélectionnés.
White, 90 °C
Programme pour le linge normalement sale à très
sale. Suivre les instructions de lavage de chaque
article. 90 °C est une température adaptée au
coton blanc et clair, comme les draps.
White/Colour, 60 °C
Programme pour le linge normalement sale, blanc
et couleur. Suivre les instructions de lavage de
chaque article. 60 °C est une température adaptée
aux sous-vêtements.
White/Colour, 40 °C
Programme pour le linge normalement sale, blanc
et couleur. Suivre les instructions de lavage de
chaque article.
Super rapide, 60 °C
Programme rapide pour le linge ayant seulement
besoin d’être rafraîchi. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. Les sous-vêtements
doivent être lavés à 60 °C.
Super rapide, 40 °C
Programme rapide pour le linge ayant seulement
besoin d’être rafraîchi. Suivre les instructions de
lavage de chaque article.
Synthétique, 40 °C
Programme pour les matières synthétiques
délicates ou mixtes et le coton infroissable.
Adapté aux chemises et chemisiers. Suivre les
instructions de lavage de chaque article. De
nombreux tissus synthétiques se lavent à 40 °C.
Laine/main, 30 °C
Programme de lavage délicat pour la laine, la soie
et les articles nécessitant normalement un lavage
à la main. Ce programme a un cycle d'essorage
court.
Rinçage
Ce programme comporte un cycle de rinçage à
froid et un essorage. Convient au linge ayant
simplement besoin d'être humidifié.
11
Lavage
Tableau des programmes
Programme
Pré- Temp. °C Nombre Vitesse d'esso- Charge
de rin- rage
max.
la( kg)
çages tr/min
vage
Coton standard, 60 °C
60
Coton standard, 40 °C
Super intensif, 90 °C
X
Super intensif, 60 °C
X
5
1400
8
Consommation approx. Consomma- Durée approx.
tion électrique programme
d'eau
(heures et mi(liter)
approx.
1)
2)
nutes)
(kWh)
Haute temp Froid
82
0
1,20
3:05
40
5
1400
8
82
0
0,70
2:55
90
3
1400
8
73
7
2,35
1:35
60
3
1400
8
63
7
1,15
1:15
White, 90 °C
90
3
1400
8
52
18
1,35
0:58
White/Colour, 60 °C
60
3
1400
8
47
18
0,30
0:48
White/Colour, 40 °C
40
3
1400
8
51
14
0,30
0:50
Super rapide, 60 °C
60
3
800
4,0
33
12
0,60
0:30
Super rapide, 40 °C
40
3
800
4,0
33
7
0,35
0:25
Synthétique, 40 °C
40
3
800
4,0
40
5
0,35
0:23
Laine/main, 30 °C
30
3
800
3
60
0
0,35
0:30
1
1400
4,0
20
0
0,10
0:15
Rinçage
MOP wash, 90 °C
X
90
2
1400
8
47
8
1,25
1:00
MOP wash, 60 °C
X
60
2
1400
8
42
8
0,35
0:40
Micro fibre wash, 60 °C
60
3
1400
8
37
18
0,30
0:50
Lavage microfibre, 40 °C
40
3
1400
8
41
14
0,30
0:50
Disinfection, 40 °C
X
40
3
1400
8
68
7
0,70
1:15
Disinfection, 60 °C
X
60
3
1400
8
68
7
1,50
1:25
Disinfection, 90 °C
X
90
3
1400
8
78
7
2,65
1:45
Program A
Program B
Program C
1)
2)
Raccordement à l'eau chaude, environ 55 °C.
Raccordement à l'eau froide, environ 15 °C.
Le tableau ci-dessus présente quelques exemples de la consommation en électricité et en eau ainsi que la durée de différents programmes.
Plusieurs facteurs peuvent influencer la consommation : pression, dureté et température de l’alimentation en eau, température ambiante,
charge et contenu de la machine, fluctuations du réseau électrique et options sélectionnées.
12
Lavage
6
Fermer la porte et appuyer sur
le bouton Start/Stop.
REMARQUE !
Lors du lancement d'un programme, après
quelques secondes, le lave-linge commence à
se remplir d'eau froide et d'eau chaude. Si pour
quelque raison que ce soit, il n'est pas possible
de mettre de l'eau chaude, la machine attend
une minute de plus, puis se remplit uniquement
d'eau froide. Le tambour commence à tourner
seulement lorsqu'il commence à se remplir
d'eau.
7
Une fois le lavage terminé
Le textet « Fin » s'affiche à l'écran pendant
2 minutes. La machine s'éteint alors.
La porte s'ouvre automatiquement une fois le
programme terminé. La marche à suivre pour
désactiver la fonction d'ouverture automatique de
la porte est décrite au chapitre « Sélection des
réglages ».
• Retirer le linge.
S’il y a des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques dans la maison, bien veiller à
refermer la porte.
Temps restant
« Programme démarré » s'affiche.
Ajout ou retrait de linge après démarrage
de la machine
Pour ajouter ou retirer du linge en cours de lavage,
il suffit d'interrompre le programme en appuyant
sur la touche d'ouverture de la porte (clé) pendant
trois secondes. Lors du redémarrage de la
machine, ajouter tout détergent éventuellement
nécessaire et refermer la porte. La machine
reprend automatiquement à partir du point auquel
le programme a été interrompu.
Arrêt ou modification d'un programme
Vous pouvez interrompre un programme en
appuyant sur le bouton Start/Stop pendant trois
secondes. L'écran affiche « Stop ». Pour
redémarrer la machine, sélectionner un nouveau
programme, éventuellement ajouter du détergent
et appuyer sur le bouton Start/Stop.
REMARQUE !
Ne pas ouvrir le compartiment à détergent
lorsque la machine fonctionne.
13
Réglage
Modifier les réglages suivants:
Alimentation en eau
•
•
•
•
•
Le raccordement à l'eau chaude et à l'eau froide
réduit la durée du lavage ainsi que la
consommation en électricité de la machine. En
usine, la machine est réglée pour un
raccordement aux alimentations en eau chaude
et froide. Sélectionnez Froid si vous souhaitez
régler la machine uniquement sur l'entrée d'eau
froide.
• Tourner le sélecteur de programmes afin de
choisir l'une des valeurs suivantes : Froid et
Haute temp.
• Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte pour enregistrer le paramètre.
Langue
Sécurité enfant
Ouverture de la porte
Température °C/°F
Alimentation en eau
Pour ouvrir le menu de réglage central :
1. Mettre la machine hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation électrique.
2. Maintenez le bouton d’ouverture de porte
enfoncé et appuyez sur l’interrupteur principal.
Appuyez 5 fois sur le bouton d’ouverture de
porte dans un délai de 10 secondes.
3. Sélectionner le paramètre à modifier en
tournant le sélecteur de programme.
4. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte.
5. Modifier et enregistrer le paramètre comme
indiqué ci-après.
6. Appuyer sur Start/Stop pour retourner au menu
du programme.
Ouverture de la porte
Si souhaité, il est possible de désactiver la
fonction d'ouverture automatique de la porte de
la machine lorsque le programme est terminé.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Ouverture auto porte on » ou « Ouverture
auto porte off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte pour enregistrer le paramètre.
Langue
1. Tourner le sélecteur de programme afin de
choisir l'une des valeurs suivantes: US English,
AU English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi,
Français, Deutsch, Italiano, Espanol, Русский,
Nederlands, EU English.
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte pour enregistrer le paramètre.
Température
1. Tourner le sélecteur de programme afin de
choisir l'une des valeurs suivantes : °C ou °F.
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte pour enregistrer le paramètre.
14
Sécurité enfant
Une sécurité peut être activée pour empêcher les
enfants de démarrer la machine.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Sécurité enfant On » ou « Sécurité enfant
Off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de
la porte pour enregistrer le paramètre.
Pour désactiver temporairement la sécurité
enfant, appuyer simultanément sur Start/Stop et
« Clé » (ouverture de la porte). La sécurité enfant
est alors désactivée pendant 3 minutes.
Entretien et nettoyage
Nettoyage de la trappe et de la
pompe de vidange
La laveuse dispose d’un filtre qui retient les petits
objets tels que des pièces de monnaie et des
épingles à cheveux. Pour nettoyer ce filtre et la
pompe, procédez comme suit :
1. S'assurer que la machine ne contient pas d'eau
et que l'alimentation électrique est coupée.
Nettoyage du compartiment à
détergent
REMARQUE !
Ne pas tenter de laver le compartiment à
détergent dans un lave-vaisselle.
Sortir au maximum le compartiment à détergent.
2. Ouvrir la porte.
Soulever le compartiment à détergent, puis le tirer
vers l'extérieur pour l'extraire de la machine.
3. Débrancher le flexible de vidange du
connecteur situé dans la porte et évacuer l'eau
dans un récipient adapté, par exemple un
seau.
4. Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles
d'une montre pour ouvrir la pompe. Retirer le
couvercle.
Nettoyer le compartiment à fond et l’essuyer. Le
couvercle du compartiment pour adoucisseur peut
être retiré.
Nettoyage de l'extérieur de la
machine
L’extérieur de la machine et le panneau de
commande doivent être nettoyés à l’aide d’un
détergent doux. Ne pas utiliser de solvant sous
peine d’endommager la machine.
5. Retirer les corps étrangers présents dans la
pompe et dans le couvercle. Vérifier également
que les ailettes de la pompe, situées à l’arrière,
tournent librement.
REMARQUE !
Ne pas rincer l'appareil au jet.
6. Remettre en place le couvercle, rebrancher le
flexible de vidange et refermer la trappe.
15
Entretien et nettoyage
Nettoyage de l’intérieur de la
machine (lutte contre les mauvaises
odeurs)
Les détergents modernes permettent souvent de
laver le linge à basse température. L’inconvénient
est un risque d’accumulation de dépôt peu
importants susceptibles de produire des odeurs
désagréables.
Pour éviter cela, nous recommandons un lavage
à95 °Cune fois par mois.N'utiliser alors qu'une
faible quantité de détergent. Il n'est pas
nécessaire de mettre du linge dans le tambour.
16
Entretien et nettoyage
Nettoyage de l’espace sous
l’agitateur
Si des objets divers (clous, trombones, etc.) sont
susceptibles d'être tombés dans le tambour,
contrôler l'espace situé sous l'agitateur. Ces
objets peuvent en effet rouiller, et donc tacher le
linge. Les clous et autres objets pointus peuvent
trouer et déchirer le linge.
Marche à suivre:
1. Insérer un tournevis ou un objet du même type
dans l'orifice de l'agitateur, comme illustré, et
exercer avec précaution un effet de levier sur
la gauche.
Si l’eau est très calcaire
Si l’eau de votre réseau de distribution est dure
(très calcaire), un voile blanc-gris peut se former
à la surface du tambour. Pour éliminer ce voile,
verser environ 20 grammes d’acide citrique dans
le tambour et exécuter n’importe quel programme
à 95 °C. Répéter l’opération si nécessaire.
2. De l'autre main, saisir l'agitateur et le tirer vers
vous.
3. Soulever l’agitateur.
4. Retirer tout objet ou corps étranger.
5. Remettre l'agitateur en place, marquage « F »
orienté vers l'extérieur. S'assurer que toutes
les pattes de l'agitateur sont en place dans
leurs logements. Le pousser à l'intérieur
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
17
Dépannage
La porte ne s’ouvre pas
1. S’assurer que l’interrupteur d’alimentation
électrique est en position marche.
2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler
les fusibles du logement (disjoncteurs).
L’ouverture de la porte à l’aide de la touche
« Clé » n’est pas possible si la machine n’est
pas sous tension.
En l'absence d'une autre solution,
ouvrir la porte du lave-linge
comme suit :
ATTENTION !
18
Si, à l'avenir, la porte ne s'ouvre pas à la fin du
programme de lavage, appeler le service
après-vente.
La machine ne démarre pas
L'ouverture manuelle de la porte est possible
uniquement si l'alimentation électrique est
coupée et si l'eau de la machine a été
évacuée.
1. La porte est-elle bien fermée? La fermer à fond
en poussant vers l’intérieur.
2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler
les fusibles et les disjoncteurs différentiels du
bâtiment.
A Commencez par vider l’eau de la machine.
Appuyez pendant trois secondes sur le
bouton d’ouverture de porte pour pomper
l’eau. Si cela ne fonctionne pas, la machine
doit être vidangée manuellement. Voir
"Nettoyage du siphon et de la pompe" au
chapitre Entretien et nettoyage.
B Veiller à ce que la machine soit éteinte et
retirer la fiche de la prise murale.
C Prenez l'outil d'ouverture d'urgence de la
porte et insérez-le dans la fente située à
droite du verrou de la porte. Cet outil se
trouve dans le sac en plastique fourni.
D Enfoncer l'outil vers le haut pour ouvrir la
porte du lave-linge.
Après une panne d'électricité
appuyez sur l’interrupteur d’alimentation électrique
pour relancer le programme en cours.
Linge encore mouillé dans la
machine
Une petite charge peu quelquefois provoquer un
déséquilibre (voir « Balourd »). Répartissez la
charge et lancez le programme d'essorage, ou
ajoutez du linge et relancez le programme de
lavage.
Dépannage
Messages d’erreur
Erreur arrivée d'eau
Si une erreur se produit pendant le programme,
un message s'affiche. Pour effacer le message
après avoir résolu le problème, éteindre puis
rallumer la machine.
Vérifier :
Les messages d'erreur pouvant apparaître sont
les suivants :
Action :
• que le robinet du circuit d’eau est ouvert.
• que le filtre du circuit d’alimentation en eau de
la machine n’est pas colmaté.
Erreur sortie d'eau
1. Fermer le robinet d’eau.
2. Dévisser le flexible.
3. Nettoyer le filtre du circuit d’alimentation en
eau de la machine.
4. Revisser le flexible.
5. Ouvrir le robinet d’eau.
6. Faire tourner à nouveau le programme pour
s’assurer que tout est rentré dans l’ordre.
7. Si le problème persiste, appeler le service
après-vente.
Vérifier :
Erreur sécurité
Fermer la porte
Il suffit de fermer la porte, et le programme
démarre.
Trop plein
1. Fermer le robinet d’eau.
2. Voir "Erreur sortie d'eau".
• qu’aucun corps étranger n’est coincé dans le
raccord du flexible de vidange.
• que la pompe de vidange n'est pas obstruée
par des corps étrangers. Nettoyer la pompe.
Voir le chapitre « Entretien et nettoyage ».
• que le flexible de vidange n’est pas plié.
Appuyer sur la touche d'ouverture de la porte (clé)
pour vider l'eau de la machine avant d'ouvrir la
porte. Si le problème persiste, appeler le service
après-vente.
Appeler le service après-vente.
Erreur moteur lavage
Appeler le service après-vente.
Balourd
La machine interrompt l'essorage si le
déséquilibre est trop important. Le lave-linge
redémarre ensuite l'essorage (le linge doit être
mieux réparti dans le tambour). Cette procédure
peut être répétée jusqu'à 10 fois. Si la machine
ne parvient toujours pas à trouver un bon
équilibre, le programme passe à l'étape suivante.
Le message d'erreur ne requiert aucune action.
19
Information technique
Informations concernant les performances énergétiques
Fiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1061/2010
Désignation :
SC65
Capacité de charge max.:
6,5kg
Classe de rendement énergétique :
A++
Consommation électrique annuelle (AEC) :
216 kWh par an
1)
Consommation électrique
Blanc/couleur norm 60 °C avec charge maximale (Et,60): 1,20 kWh
Blanc/couleur norm 60 °C avec demi-charge (Et,60½) :
0,85 kWh
Blanc/couleur norm 40 °C avec demi-charge (Et,40½) :
0,50 kWh
Consommation électrique
Mode arrêt (Po) :
0,40 W
Mode stand-by (Pl) :
0,50 W
2)
Consommation d'eau annuelle (AWC) :
12100 litres par an
Classe de rendement d'essorage :
B
Vitesse maximale d'essorage :
1400 VITESSE DE ROTATION
Quantité d'humidité restante :
53 %
Programme de lavage:
Blanc/couleur norm
3)
4)
Durée du programme
Blanc/couleur norm 60 °C avec charge maximale (Tt,60): 200 minutes.
Blanc/couleur norm 60 °C avec demi-charge (Tt,60½) :
140 minutes.
Blanc/couleur norm 40 °C avec demi-charge (Tt,40½) :
125 minutes.
Émissions sonores :
1)
2)
3)
4)
20
Cycle de lavage :
48 dB(A) re 1 pW
Cycle d'essorage :
70 dB(A) re 1 pW
Basée sur 220 cycles de lavage standard sur le programme Blanc/couleur norm à 60°C et 40°C, avec une charge de 50 %
et de 100 %, et une consommation correspondant aux modes de faible consommation. La consommation réelle d'énergie
dépend de l'utilisation de la machine.
Basée sur 220 cycles de lavage standard sur le programme Blanc/couleur norm 60 °C et 40 °C avec une charge à 50 %
et 100 %. La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de la machine.
Sur une échelle allant de G (rendement faible) à A (rendement élevé).
Blanc/couleur norm 60 °C et 40 °C sont les programmes de lavage standard utilisés pour réunir les informations concernant
les performances énergétiques. Destinés au lavage des textiles normalement sales, ils sont les plus économiques en termes
de consommation d'énergie et d'eau. La température effective de l’eau peut être différente de la température de cycle
spécifiée.
Information technique
Informations pour le bureau d’essai
Performances énergétiques
Norme européenne de test :
EN 60456
Programme de lavage:
Coton standard, 60 °C, 1400 tr/min, 6,5 kg coton
Branchement:
Eau froide 15 °C
Mesure du bruit:
IEC-60704-2-4
Données techniques
Hauteur:
850 mm
Largeur:
595 mm
Profondeur:
585 mm
Poids:
73 kg
Contenance du tambour:
60 l
Puissance nominale:
Voir plaque signalétique.
Puissance calorifique en sortie:
Voir plaque signalétique.
Pression d’eau:
0,1-1 MPa
2
1-10 kp/cm
2
10-100 N/cm
Matériau du tambour et du compartiment liquides:
Acier inoxydable
Matériau habillage extérieur:
Tôle d’acier galvanisée à chaud avec revêtement poudre ou acier
inoxydable.
Branchement eau:
1,5 m Tuyau PEX
Évacuation:
Flexible en polypropylène 1,7 m
21
Protection pour le transport
Avant la première utilisation, retirer les trois
boulons de transport et les bouchons en plastique
servant à verrouiller la machine en vue de son
transport.
REMARQUE !
1. Desserrer et retirer les boulons (voir le schéma
ci-après).
Si la machine doit être transportée, il convient
d'installer les boulons et les bouchons en
plastique servant à la verrouiller lors de son
transport. Ceci afin d'éviter tout
endommagement consécutif aux secousses. En
cas de perte des boulons de transport ou des
bouchons en plastique, vous pouvez en
commander de nouveaux auprès de votre
vendeur.
Numéro d'article Désignation
2. Pour retirer les bouchons en plastique qui
maintenaient les boulons, exercer une
pression, puis tirer.
3. Retirer les couvercles en plastique des
bouchons. Pousser les couvercles en plastique
dans les trois orifices ayant contenu les
bouchons. Conserver les bouchons en
plastique en vue d'un déplacement ultérieur
de la machine.
22
80 882 77
Vis
80 901 05
Bouchon en plastique,
verrou de transport
Commander chaque pièce en triple exemplaire.
Installation
Mise en place de la machine
La machine peut être posée sur le sol ou intégrée
à un meuble. Veiller à la positionner de manière
à avoir aisément accès à une prise secteur.
A. Intégration à un meuble
Ce lave-linge peut être installé sous un plan de
travail d'une hauteur de 850 à 900 mm. Prévoir
un dégagement de 5 mm autour de la machine,
tout particulièrement entre son bord postérieur et
le mur.
B. Installation au sol
Ce lave-linge peut également être installé à côté
d'un sèche-linge, ou sous celui-ci.
Réglage des pieds
Réglez correctement les pieds de la machine de
manière à assurer son équilibre et à garantir un
fonctionnement le plus silencieux possible. Serrer
les contre-écrous.
Contre-écrou
Branchement de l’arrivée d’eau
Tous les branchements d'eau doivent être
effectués par un technicien qualifié. Le
branchement doit être fait à l'aide du flexible
d'alimentation fourni. La pression d'eau doit être
2
de 0,1-1 MPa (environ 1-10 kp/cm ;
2
10-100 N/cm ). La canalisation d'arrivée d'eau
doit être équipée d'un robinet.
Si la plomberie est neuve, il est sage de la rincer
de l’intérieur de manière à en évacuer tous corps
étrangers qui seraient susceptibles de colmater
le filtre d’alimentation de la machine, coupant
l’arrivée d’eau.
Utiliser exclusivement le tuyau fourni avec la
machine. Ne pas utiliser de flexibles usés ou
défectueux.
Alimentation en eau
En usine, la machine est réglée pour un
raccordement aux alimentations en eau chaude
et froide. Il est possible de régler la machine pour
une alimentation en eau froide uniquement.
Consultez la partie « Réglage ».
Branchement d'eau chaude
Lors du lancement d'un programme, après
quelques secondes, le lave-linge commence à
se remplir d'eau froide et d'eau chaude. Si pour
quelque raison que ce soit, il n'est pas possible
de mettre de l'eau chaude, la machine attend une
minute de plus, puis se remplit uniquement d'eau
froide. Le tambour commence à tourner
seulement lorsqu'il commence à se remplir d'eau.
Branchement de la canalisation de
vidange
La machine est dotée d’un flexible de vidange
devant être raccordé à un drain. Voir les examples
ci-après. Sa hauteur doit être de 600 à 900 mm
(24" à 36").
La position la plus basse possible (600 mm (24"))
est préférable. S’assurer que le flexible de
vidange n’est pas plié.
23
Installation
Branchements électriques
Si la machine est fournie avec un cordon
d’alimentation, celui-ci peut être branché sur une
prise murale avec terre. Dans le cas contraire, un
raccordement permanent utilisant un disjoncteur
multipolaire doit être réalisé par un technicien
qualifié.
600--900 mm
Configuration usine
La machine peut également être raccordée à
l'évacuation à l'aide d'un ergot. Dans ce cas, la
hauteur du flexible doit également être de 600 à
900 mm (24" à 36"). Le diamètre interne du
flexible doit être au minimum de 18 mm (0,7").
• Couper le téton
• Nettoyer l'orifice.
Voir l'illustration.
Au moins 18 mm
24
La machine est de type 2-Phase, 440V, 60Hz,
puissance calorifique 3000W et avec fiche 10A.
Tout disjoncteur différentiel doit être de type A.
REMARQUE !
Les réparations et l’entretien liés à la sécurité et
aux performances doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Maintenance
Avant de contacter le service
après-vente
Avant de faire appel au service après-vente,
munissez-vous de la désignation de la machine,
de son type ainsi que de son numéro de série.
Model designation
Plaque signalétique
La désignation du modèle figure sur le panneau.
Le type et le numéro de série figurent sur la
plaque signalétique à l'intérieur de la porte du
lave-linge.
Désignation de la machine
TYPE
Numéro de série (12 chiffres)
25
Vos remarques
26
Vos remarques
27
Guide de mise en service rapide
1
le compartiment de prélavage, le cas
échéant. Verser l’adoucisseur dans le
Lavage
1. Vider les poches et fermer les
fermetures-éclair.
2. Se conformer aux indications de
l’étiquette de l’article.
3. Trier les articles à laver.
REMARQUE !
Les soutiens-gorge à armature doivent être
placés dans un filet de lavage.
2
Charger le linge
1. Actionner l’interrupteur d’alimentation
électrique.
2. Si la porte du lave-linge est fermée,
appuyer sur la touche d'ouverture de la
porte (clé) pour l'ouvrir.
3. Charger le linge et fermer la porte du
lave-linge.
3
Compartiment à détergent
1. Verser le détergent dans le
compartiment principal, ainsi que dans
Art. n°: 8094745. Rév. 01. Sous réserve de modification.
28
compartiment de droite (symbole
).
2. En cas d’utilisation d’un détergent
liquide, suivre les consignes du fabricant.
4
5
Sélection du programme
1. Pour choisir un programme, tourner le
sélecteur de programme.
2. Appuyer sur le bouton Start/Stop.
Programme terminé
1. Le textet « Fin » s'affiche à l'écran
pendant 2 minutes. La machine s'éteint
alors.
2. La porte s’ouvre automatiquement une
fois le programme terminé.
3. Retirer le linge.
S’il y a des enfants en bas âge ou des
animaux domestiques dans la maison, bien
veiller à refermer la porte.

Manuels associés