▼
Scroll to page 2
of
42
Manuel d‘utilisation DX345, DX346, DX347 et DX348 Afficheurs multifonction avec entrées impulsionnelles Modes d’utilisation en: Compteur rapide pour positions et événements (100 kHz) Tachymètre, Fréquencemètre Comptage de temps de passage, de process (vitesse inverse) Timer, chronomètre Mesure de vitesse par temps différentiel entre une entrée start et stop Nombreuses fonctions utiles comme linéarisation, luminosité réglable, filtrage etc. Périphériques disponibles: DX345: Simple afficheur DX346: Afficheur avec sortie analogique DX347: Afficheur avec 2 seuils et contacts de sortie DX348: Afficheur avec liaison série (RS 232 et RS 485) motrona GmbH, Zeppelinstraße 16, DE - 78244 Gottmadingen, Tel. +49 (0) 7731 9332-0, Fax +49 (0) 7731 9332-30, [email protected], www.motrona.fr Version: DX34501a/ mb/ hk/ Fév. 04 DX34508a/ hk/ Déc. 06 DX34508b/ hk/ Jan. 07 DX34508c/ hk/ Mar 08 DX34509a/hk/kk/Jun09 DX34509b/sm/pp/Nov.11 DX34509c/pp/Mai 11 DX34510a/sn/Fev.13 Dx34510b_oi/ag/Mai15 Dx345_10c_oi/ag/mars-16 Description: Version originale Brochure A5, version à 3 touches Corrections, extensions SV006, TTLIN1, Reset en série Petites modifications seulement Linéarisation, déclenchement manuel de transmission sérielle Supplément de chapitre 4.3 «Temps de réaction analogique» Petites modification à chapitre 4.1 : Additif 4.2.3. Timer, utilisation en chronomètre : Updates: Sécurité et responsabilité, Caractéristiques techniques et nouveau design. Supplément "Sortie analogique" (mA ou Volt) . Numéros de plage de paramétrisation série via OS complétées. Caractéristiques techniques : Fréquence: max. 15 kHz (autres modes) Notices légales: Tous les contenus de ce mode d’emploi sont sous réserve des conditions d'utilisation et droits d'auteur de motrona GmbH. Toute reproduction, modification, réutilisation ou publication dans d'autres médias électroniques et imprimés et de leur publication (également sur Internet) nécessite l'autorisation préalable écrite de motrona GmbH. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 2 / 42 Table des matières 1 Sécurité et responsabilité ............................................................................ 5 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Raccordements électriques .......................................................................... 7 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3 Instructions générales de sécurité ........................................................................5 Champ d‘utilisation ...............................................................................................5 Installation.............................................................................................................6 Nettoyage, entretien et recommandations de maintenance ................................6 Alimentation ..........................................................................................................8 Source auxiliaire ....................................................................................................8 Entrées A, B et Reset ............................................................................................8 Sortie analogique configurable (uniquement DX 346) ..........................................9 Sorties transistor optocoupleurs (uniquement DX 347) *) ...................................9 Liaison série RS 232 / RS 485 (uniquement DX 348) ..........................................10 Fonction des touches de programmation .................................................... 11 3.1 3.2 Mode de fonctionnement normal ........................................................................11 Réglages et paramètres ......................................................................................12 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.3 3.4 3.5 4 Fonction Teach ....................................................................................................13 Mise en valeur par défaut ...................................................................................13 Verrouillage du clavier ........................................................................................13 Le menu des réglages ................................................................................ 14 4.1 4.2 5 Sélection des paramètres .............................................................................................12 Modification des paramètres .......................................................................................12 Mémorisation des paramètres .....................................................................................12 Fonction « Time-out » ....................................................................................................12 Aperçu du menu de base: ....................................................................................14 Aperçu du menu des paramètres de fonctionnement .........................................15 Réglage de l'appareil ................................................................................. 16 5.1 5.2 Réglages de base ................................................................................................16 Réglage des paramètres de service ....................................................................18 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.2.6 5.3 5.4 5.5 RPM, utilisation en tachymètre et fréquencemètre .....................................................18 Temps, utilisation en afficheur de temps de passage (vitesse réciproque) ...............19 Timer, utilisation en chronomètre ................................................................................20 Comptage, utilisation en mode compteur ....................................................................21 Speed, affichage de vitesse en fonction d’un écart de temps ....................................22 Points d'interpolation pour linéarisation ......................................................................22 Modèles DX 346: paramètres pour la sortie analogique ....................................23 Modèles DX 347: Paramètres pour réglage des seuils .......................................25 Modèles DX 348: Paramètres pour la liaison série.............................................27 5.5.1 5.5.2 Mode série "PC" ............................................................................................................29 Mode série "Print" .........................................................................................................31 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 3 / 42 6 Fonctions spéciales ................................................................................... 32 6.1 6.2 7 Programmation d’une courbe de linéarisation ....................................................32 Saisie manuelle ou mode Teach des points de linéarisation .............................34 Annexe technique ...................................................................................... 36 7.1 7.2 7.3 Plan d’encombrement ..........................................................................................36 Caractéristiques techniques ................................................................................37 Liste des paramètres ...........................................................................................38 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.3.4 7.3.5 7.4 Paramètres généraux ....................................................................................................38 Paramètres pour linéarisation ......................................................................................39 Paramètres pour la sortie analogique (DX346) ............................................................40 Présélections (DX347) ...................................................................................................40 Interface en série (DX348) ............................................................................................40 Formulaire de mise en service ............................................................................41 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 4 / 42 1 Sécurité et responsabilité 1.1 Instructions générales de sécurité Cette description est un élément déterminant qui contient d’importantes instructions se rapportant à l’installation, la fonctionnalité et l’utilisation de l’appareil. La non-observation de ces instructions peut conduire à la destruction ou porter atteinte à la sécurité des personnes et des installations ! Avant mise en service de l’appareil, veuillez lire avec soin cette description et prenez connaissance de tous les conseils de sécurité et de prévention ! Prenez en compte cette description pour toute utilisation ultérieure. L’exigence quant à l’utilisation de cette description est une qualification du personnel correspondante. L’appareil ne doit être installé, entretenu, raccordé et mis en route que par une équipe d’électriciens qualifiés. Exclusion de responsabilité: Le constructeur ne porte pas la responsabilité d’éventuels dommages subis par les personnes ou les matériels causés par des installations, des mises en service non conformes comme également de mauvaises interprétations humaines ou d’erreurs qui figureraient dans les descriptions des appareils. De ce fait, le constructeur se réserve le droit d’effectuer des modifications techniques sur l’appareil ou dans la description à n’importe quel moment et sans avertissement préalable. Ne sont donc pas à exclure des possibles dérives entre l’appareil et la description. La sécurité de l’installation comme aussi celle du système général, dans lequel le ou les appareils sont intégrés, reste sous la responsabilité du constructeur de l’installation et du système général. Lors de l’installation comme également pendant les opérations de maintenance doivent être observées les clauses générales des standards et normalisations relatifs aux pays et secteurs d’application concernés. Si l’appareil est intégré dans un process lors duquel un éventuel disfonctionnement ou une mauvaise utilisation a comme conséquences la destruction de l’installation ou la blessure d’une personne alors les mesures de préventions utiles afin d’éviter ce genre de conséquences de ce type doivent être prises. 1.2 Champ d‘utilisation Cet appareil est uniquement utilisable sur les machines et installations industrielles. De par ce fait, toute utilisation autre ne correspond pas aux prescriptions et conduit irrémédiablement à la responsabilité de l’utilisateur. Le constructeur ne porte pas la responsabilité de dommages causés par des utilisations non conformes. L’appareil doit uniquement être installé, monté et mis en service dans de bonnes conditions techniques et selon les informations techniques correspondantes (voir chapitre 7.2). L’appareil n’est pas adapté à une utilisation en atmosphère explosive comme également dans tous secteurs d’application exclus de la DIN EN 61010-1. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 5 / 42 1.3 Installation L’appareil doit uniquement être utilisé dans une ambiance qui répond aux plages de température acceptées. Assurez une ventilation suffisante et évitez la mise en contact directe de l’appareil avec des fluides ou des gaz agressifs ou chauds. L’appareil doit être éloigné de toutes sources de tension avant installation ou opération de maintenance. Il doit également être assuré qu’il ne subsiste plus aucun danger de mise en contact avec des sources de tensions séparées Les appareils étants alimentés en tension alternative doivent uniquement être raccordés au réseau basse tension au travers d’un disjoncteur et d’un interrupteur. Cet interrupteur doit être placé à côté de l’appareil et doit comporter une indication ‚installation de disjonction‘. Les liaisons basses tension entrantes et sortantes doivent être séparées des liaisons porteuses de courant et dangereuses par une double isolation ou une isolation renforcée. ( boucle SELV ) Le choix des liaisons et de leur isolation doit être effectué afin qu’elles répondent aux plages de température et de tension prévues. De plus, doivent être respectés de par leur forme, leur montage et leur qualité les standards produits et aussi relatifs aux pays concernant les liaisons électriques. Les données concernant les sections acceptables pour les borniers à visser sont décrites dans les données techniques Avant la mise en service il doit être vérifié si les liaisons voir les connexions sont solidement ancrées dans les borniers à visser. Tous les borniers ( même les non utilisés ) à visser doivent être vissés vers la droite jusqu’à butée et assurer leur fixation sure, afin d’éviter toute déconnexion lors de chocs ou de vibrations. Il faut limiter les surtensions sur les bornes de raccordement aux valeurs de la catégorie surtension de niveau II. Sont valables les standards généraux pour le cablage des armoires et des machines industrielles comme également les recommandations spécifiques de blindage du constructeur concernant les conditions de montage, de cablage, et d’environnement comme également les blindages des liaisons périphériques. Vous les trouverez sous www.motrona.com/download.html « prescriptions CEM pour le cablage, le blindage et la mise à la terre » 1.4 Nettoyage, entretien et recommandations de maintenance Pour le nettoyage de la plaque frontale utiliser exclusivement un chiffon doux, leger et légèrment humidifié. Pour la partie arrière de l’appareil aucune opération de nettoyage n’est prévue voir nécessaire. Un nettoyage non prévisionnel reste sous la responsabilité du personnel de maintenance voir également du monteur concerné. En utilisation normale aucune mesure de maintenance est nécessaire à l’appareil. Lors de problèmes inattendus, d’erreurs ou de pannes fonctionnelles l’appareil doit être retourné au fabricant ou il doit être vérifié et éventuellement réparé. Une ouverture non autorisée ou une remise en état peut conduire à la remise en cause ou à la non application des mesures de protection soutenues par l’appareil. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 6 / 42 8 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 RESET (C) +24VDC OUT GND 0 VAC 230VAC 115 VAC PE GND PE TXD / B (-) RXD / A (+) GND INPUT A GND Appareils à option SV006 permettent l’alimentation AC de 24 VAC et 42 VAC au lieu de 115 / 230 VAC 0 VAC 7 0 VAC 5 6 DX348: Afficheur avec liaison série Chez les unités spéciales à entrées TTL (option TTLIN1) la tension de sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu de 24 V. 230VAC COM+ GND +24VDC OUT 4 INPUT B GND INPUT B RESET (C) 1 2 3 OUT 2 INPUT A Appareils à option SV006 permettent l’alimentation AC de 24 VAC et 42 VAC au lieu de 115 / 230 VAC 115 VAC 9 10 115 VAC 8 230VAC 7 17-30VCD IN Chez les unités spéciales à entrées TTL (option TTLIN1) la tension de sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu de 24 V. 115 VAC PE 6 OUT 1 GND +/- 10V ANALOG 5 DX347: Afficheur avec 2 seuils PE GND ANALOG 4 0/4-20mA ANALOG GND GND +24VDC OUT 3 INPUT B INPUT A 2 RESET (C) GND 17-30VCD IN 1 17-30VCD IN Appareils à option SV006 permettent l’alimentation AC de 24 VAC et 42 VAC au lieu de 115 / 230 VAC *) Uniquement si vous souhaitez mettre à la terre la masse (GND) de l'appareil et la masse du signal NC 2 NC 1 DX 346: Afficheur avec sortie analogique Chez les unités spéciales à entrées TTL (option TTLIN1) la tension de sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu de 24 V. 0 VAC 9 10 NC 7 +24VDC OUT 6 RESET (C) 5 GND 4 INPUT A 3 INPUT B 2 GND Appareils à option SV006 permettent l’alimentation AC de 24 VAC et 42 VAC au lieu de 115 / 230 VAC 1 17-30VCD IN Chez les unités spéciales à entrées TTL (option TTLIN1) la tension de sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu de 24 V. GND DX 345: Afficheur simple 230VAC 2 Raccordements électriques Page 7 / 42 2.1 Alimentation L’afficheur peut être alimenté avec une tension continue comprise entre 17 et 30 VDC, entre les bornes 1 et 2. La consommation en courant est dépendante de la tension d’alimentation et varie typiquement de 80 à 150 mA (s’ajoute à cela le courant codeur prélevé sur la source auxiliaire). Les bornes 0 VAC, 115 VAC et 230 VAC autorisent une alimentation directe réseau. La consommation s’élève à 7,5 VA. Appareils à option SV006 permettent une alimentation de 24 VAC et 42 VAC au lieu de 115 / 230 VAC (voir inscription sur l’appareil) Le raccord de terre représenté est relié en interne à la masse de l’appareil, mais n’est pas absolument nécessaire au niveau CEM et au niveau sécurité. Dans certains cas, il peut être utile de relier le GND des signaux à la terre. A observer lors de la mise du GND à la terre: Dans ce cas, tous les potentiels digitaux et analogiques de référence sont à la terre. Dans le cas d’une alimentation DC, il faut éviter la double mise à la terre, par exemple si le pôle négatif de l’alimentation est déjà relié en externe à la terre. En cas d’une prise de terre faible, la double mise provoquerait des problèmes. 2.2 Source auxiliaire Une tension auxiliaire de 24 VDC / 120 mA pour l’alimentation de codeurs et de capteurs est disponible à borne 7. Chez les appareils équipés d’entrées TTL (option TTLIN1) la tension auxiliaire est de 5 VDC / 120 mA. 2.3 Entrées A, B et Reset Ces entrées peuvent être configurées dans le paramétrage de base pour le mode PNP (commutation vers le +) ou le mode NPN (commutation vers le -). La configuration définit les 3 entrées simultanément. Le mode PNP est sélectionné par défaut. Les appareils standard disposent d'entrées à niveau HTL (Low <2,0 V et High >9 V) Les appareils à option TTLIN1 sont équipés d'entrées à niveau TTL ou plutôt CMOS (Low <0,8 V et High >3,5 V) Indépendamment du mode choisi, toutes les fonctions sont actives à “l’état haut“ et l’appareil commute sur les fronts montants. Comme le mode NPN impose un Reset à l’état libre de potentiel sur état haut, il est nécessaire de commuter l’entrée au GND, afin de libérer le comptage. Sinon l’appareil reste en permanence à l’état Reset. En cas d’utilisation de capteurs NAMUR 2 fils, il faut paramétrer le mode NPN. Le pôle négatif du capteur est relié au GND et le pôle positif à l’entrée correspondante. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 8 / 42 Circuit d’entrée typique (version standard avec entrées HTL): PNP NPN +24V int. +24V int. 4,7k Entrée Entrée 4,7k GND GND GND Les entrées de comptage A et B acceptent des fréquences jusqu’à 100 kHz (mode compteur) ou jusqu’à 15 kHz (tous les autres modes). La durée d’impulsion min. sur l’entrée Reset est de 500 µsec. (fmax = 1 kHz). Les entrées impulsionnelles de l’appareil sont conçues pour une fréquence limite de 100 kHz et sont, de ce fait, destinées aux générateurs électroniques d’impulsions. Une utilisation exceptionnelle de contacts mécaniques comme source d’impulsions impose l’insertion d’un condensateur entre les bornes GND (-) et l’entrée correspondante (+). Une capacité de 10 µF réduit la limite de fréquence à 20 Hz et inhibe ainsi les rebonds du contact mécanique. 2.4 Sortie analogique configurable (uniquement DX 346) L’appareil dispose d’une sortie analogique de 0 … +10V ou de -10V ... +10V ainsi que d’une sortie courant 0/4 … 20 mA proportionnelle à la valeur de mesure. Les deux sorties se réfèrent au GND. La polarité du signal de sortie se conforme au signe affiché. La résolution est de 14 bits et le temps de réaction de la valeur d’env. 7 msec. (fréquence d'entrée > 143 Hz) Le courant de la sortie tension peut s’élever à 2 mA, la sortie courant accepte une boucle allant de 0 à 270 Ohms. Note importante: S'il vous plaît ne jamais utiliser mA et Volt ensemble! 2.5 Sorties transistor optocoupleurs (uniquement DX 347) *) Le comportement en commutation de ces sorties libres de potentiel est programmable. La borne 8 (Com +) doit être reliée au pôle positif de la tension de commutation. La plage de tension autorisée est de 5 – 30 Volts et le courant max. autorisé de 150 mA par sortie. Lors de la commutation de charges inductives, nous recommandons d’amortir la tension selfique par l’adjonction d’une diode. Présél.2 Opto Présél.1 Opto 33 R 33 R (8) Com+ (5 ... 35 V) (9) Sortie 1 (max. 150 mA) (10) Sortie 2 (max. 150 mA) *) Pour des appareils à sorties relais cf. modèles DX 342 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 9 / 42 2.6 Liaison série RS 232 / RS 485 (uniquement DX 348) La liaison série RS 232 est configurée en usine. L’adaptation à une liaison RS 485 (2 fils) est réalisable par DIL interne. Pour ce faire, il est nécessaire de déconnecter les connecteurs enfichables et de retirer la plaque arrière de l’appareil. Ensuite la platine peut être glissée hors de l’appareil. ON DIL Commutateur DIL Retrait de la plaque arrière Disposition des commutateurs DIL Ne jamais activer sur ON les positions 1 et 2 ou 3 et 4 simultanément ! Après réglage des commutateurs, glisser avec précaution la platine dans le boîtier, afin de ne pas endommager les barrettes de pontage situées sur le clavier frontal. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 10 / 42 3 Fonction des touches de programmation L’utilisation de l’appareil se fait au moyen de 3 touches frontales. ENTER SET Cmd (Confirmation) (Sélection) (Commande) La fonction des touches dépend de l’état de fonctionnement de l’appareil. On distingue trois états de fonctionnement. Affichage normal Paramétrage a.) Réglages de base b.) Paramètres de fonctionnement Fonctionnement en mode Teach 3.1 Mode de fonctionnement normal La commutation vers les autres états de fonctionnement peut uniquement se faire à partir du mode de fonctionnement normal. Commuter vers Réglage des paramètres de base Réglage des paramètres de fonctionnement Fonctionnement en mode Teach Utilisation des touches Appuyez simultanément sur ENTER et SET pendant 3 secondes Appuyez pendant 3 secondes sur ENTER Appuyez pendant 3 secondes sur Cmd La touche Cmd sert uniquement pour « teacher » des points de linéarisation (voir paragraphes 5.1 et 5.2). Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 11 / 42 3.2 Réglages et paramètres 3.2.1 Sélection des paramètres La touche ENTER sert à dérouler les différents points du menu. La touche SET permet de sélectionner un point du menu et de choisir le réglage souhaité ou de régler la valeur numérique désirée. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER pour confirmer le choix ou la valeur et pour passer au point de menu suivant. 3.2.2 Modification des paramètres Lors de l’écriture de valeurs numériques, la plus petite décade commence par clignoter. Le maintien de la touche SET permet de modifier la valeur numérique du signe clignotant (déroulement en boucle 0, 1, 2, ......9, 0, 1, 2 etc.). Le relâchement de la touche SET fige la dernière valeur et active le clignotement du signe suivant. Vous pouvez ainsi régler toutes les décades successivement aux valeurs souhaitées. Après réglage de la décade la plus élevée, le clignotement reprend sur la plus petite décade, ce qui permet d’effectuer d’éventuelles corrections. En cas de paramètres avec signe, la plus haute décade défile entre les valeurs « 0 » - « 9 » (positif) ainsi que « - » et « -1 » (négatif). 3.2.3 Mémorisation des paramètres La valeur numérique affichée est mémorisée par activation de la touche ENTER. En même temps, l’appareil commute sur le point suivant du menu. Pour que l’appareil commute de la fonction programmation au mode opérationnel, actionnez la touche ENTER pendant au moins 3 sec. 3.2.4 Fonction « Time-out » Au bout de 10 secondes de non-utilisation, la fonction « Time-out » provoque le retour automatique au mode opérationnel ou le passage à un niveau supérieur du menu. Tous les paramétrages non validés à ce stade au moyen de la touche ENTER seront ignorés. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 12 / 42 3.3 Fonction Teach Pendant l’utilisation de la fonction Teach, la fonction Time-out est désactivée. Touche Utilisation La touche ENTER permet de terminer ou d’interrompre le procédé Teach SET effectue la même fonction que pour un paramétrage normal La touche Cmd sert à prendre en compte la valeur affichée et à passer automatiquement à la valeur d’entrée suivante Pour la description du procédé Teach, voir paragraphe 5.2. 3.4 Mise en valeur par défaut En cas de besoin, l’appareil peut à tout moment être repositionné sur les valeurs usine préréglées. Les réglages par défaut sont listés dans les tableaux des paramètres suivants Le paramétrage d’origine est ainsi rétabli. Les paramètres antérieurs sont perdus. Tous les réglages sont à effectuer de nouveau. Pour ce faire : mettez l’appareil hors circuit appuyez sur la touche ENTER remettez l’appareil sous tension en appuyant sur la touche ENTER. 3.5 Verrouillage du clavier Si le verrouillage clavier est activé, le signe suivant apparaît à l’activation des touches du clavier: Pour déverrouiller le clavier, activer les touches ci-dessous dans un délai de 10 secondes, sinon l’appareil se repositionne sur l’affichage normal. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 13 / 42 4 Le menu des réglages Le menu d’utilisation comprend un menu de base et un menu pour les paramètres de fonctionnement. Seuls apparaissent les paramètres de fonctionnement qui ont également été validés dans le menu de base. Exemple : si la linéarisation est désactivée dans le menu de base, les paramètres de linéarisation ne seront pas non plus affichés dans le menu des paramètres. Les paramètres en tant que tels sont représentés sur l’afficheur sous forme de texte. Bien que les possibilités de représentation textuelle soient limitées pour un affichage 7 segments, cette méthode a fait ses preuves, car elle facilite la programmation. L’aperçu ci-dessous sert uniquement à comprendre la structure du menu. Vous trouverez une description détaillée des paramètres au paragraphe 5.2. 4.1 Aperçu du menu de base: DX345 DX346 DX347 DX348 Mode d’utilisation NPN/PNP Mode d’utilisation NPN/PNP Mode d’utilisation NPN/PNP Mode d’utilisation NPN/PNP Luminosité Verrouillage clavier Mode de linéarisation (*) Luminosité Verrouillage clavier Mode de linéarisation (*) Mode analogique Offset Gain Luminosité Verrouillage clavier Mode de linéarisation (*) Mode présélection 1 Mode présélection 2 Hystérésis de commutation 1 Hystérésis de commutation 2 Luminosité Verrouillage clavier Mode de linéarisation (*) Adresse série Format série Baud rates (*) Apparaît uniquement dans les modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur). Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 14 / 42 4.2 Aperçu du menu des paramètres de fonctionnement DX345 DX346 Mode "RPM" (Tachymètre) Fréquence Affichage Point décimal Temps d’attente Valeur moyenne Mode "Time" (Temps de passage) Format d’affichage Fréquence Affichage Temps d’attente Valeur moyenne Mode "Timer" (Chronomètre) Résolution Start/Stop Auto Reset Fonction "gel" Mode "Count" (Compteur) Mode comptage Facteur Preset Reset/Set Point décimal Mode "Speed" (Vitesse) Temps de mesure Valeur affichée Point décimal Temps d’attente Fréquence Affichage Point décimal Temps d’attente Valeur moyenne Format d’affichage Résolution Fréquence Start/Stop Affichage Auto Reset Temps d’attente Fonction "gel" Valeur moyenne Début plage analogique Fin plage analogique Mode comptage Facteur Preset Reset/Set Point décimal Temps de mesure Valeur affichée Point décimal Temps d’attente Mode comptage Facteur Preset Reset/Set Point décimal Temps de mesure Valeur affichée Point décimal Temps d’attente Mode comptage Facteur Preset Reset/Set Point décimal Temps de mesure Valeur affichée Point décimal Temps d’attente DX347 DX348 Fréquence Affichage Point décimal Temps d’attente Valeur moyenne Format d’affichage Fréquence Affichage Temps d’attente Valeur moyenne Fréquence Affichage Point décimal Temps d’attente Valeur moyenne Format d’affichage Fréquence Affichage Temps d’attente Valeur moyenne Présélection 1 Présélection 2 Résolution Start/Stop Auto Reset Fonction "gel" Résolution Start/Stop Auto Reset Fonction "gel" Timer série Mode série Code pour print Tous les modèles (*) P01_H(*) P01_Y(*) .. P16_H(*) P16_Y(*) P01_H(*) P01_Y(*) .. P16_H(*) P16_Y(*) Apparaît uniquement dans les modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur) si au même temps la linéarisation est activée. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 15 / 42 5 Réglage de l'appareil Pour une meilleure vue d’ensemble, le paramétrage de l’afficheur seul est décrit aux paragraphes 4.1 et 4.2, les possibilités de réglages complémentaires pour les exécutions avec sortie analogique, interface en série ou seuils étant indiqués sous les paragraphes 5.3 à 5.5. 5.1 Réglages de base Les réglages décrits ci-après sont en principe à effectuer une seule fois, lors de la première mise en service de l’appareil. Le menu de base comporte le choix de la fonction de l’appareil, la définition des entrées PNP/NPN ainsi que la luminosité de l’affichage. Le menu de paramétrage de base est activé, si les deux touches frontales ENTER et SET sont actionnées simultanément au min. 3 s. Menu Plage Défaut 20%, 40%, 60%, 80% et 100 % 100% Mode d’utilisation: (fonction de l’appareil comme) Tachymètre / fréquencemètre (5.2.1) Temps de passage / affichage de vitesse inverse (5.2.2) Chronomètre (5.2.3) Compteur de position, compteur d’événements (5.2.4) Affichage de vitesse sur temps de marche (5.2.5) Caractéristiques des impulsions d’entrée: Commutation vers le – Commutation vers le + Luminosité: Luminosité de l’affichage Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 16 / 42 Menu Plage Défaut Verrouillage clavier: Code de verrouillage du clavier (voir chapitre 3.5) Clavier toujours déverrouillé Clavier verrouillé pour toutes les fonctions Clavier verrouillé sauf valeurs de présélection (uniquement DX 347) Mode de linéarisation: *) (cf. chapitres 5.1 et 5.2) Linéarisation désactivée Linéarisation dans la plage positive seulement (0 – 999999) Linéarisation dans toute la plage de –199999 à +999999 *) Ce paramètre n'apparaît que dans les modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur). Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 17 / 42 5.2 Réglage des paramètres de service 5.2.1 RPM, utilisation en tachymètre et fréquencemètre (Entrée A = entrée active, Entrée B = non utilisée), (DX346: Entrée B = entrée active) Menu Plage (OS)* Défaut Fréquence: choisissez une plage de fréquence réservée à votre application. Affichage: choisissez une valeur correspondant à la fréquence ci-dessus que vous voulez afficher Point décimal: Choisissez l’emplacement du point décimal par rapport aux formats de l’affichage. 1 Hz ... 25 000 Hz 1 ... 99999 1000 sans décimale une décimale ----> 5 décimales Temps d’attente: combien de temps l’appareil doit-il rester en attente, sans réaction des entrées impulsions, avant que l’affichage se positionne sur zéro ? Choisissez le temps d’attente souhaité en secondes. Sur paramétrage de la valeur “0“, la dernière valeur affichée reste figée sans RAZ, jusqu’à ce qu’une nouvelle valeur de vitesse soit calculée après réception d’impulsions d’entrée. 000000 00000.0 1000 000.000 0.00000 0,1 … 99,9 s 1,0 s Le réglage du paramètre „Wait“ provoque aussi une limitation de la fréquence d’entrée vers le bas. Avec un réglage de 0.1 secondes (exemple) l’appareil n’accepte que des fréquences >10 Hz et affiche 0 avec tous les fréquences inférieures. Filtre (valeur moyenne): enclenchement en mode valeur moyenne, afin d’éviter les sauts de l’affichage lors de mesures de fréquences instables. désactivation du mode valeur moyenne (0) 2, 4, 8, 16 : valeur du ratio valeur moyenne courante. (1) )* Indication "OS" seulement pour DX348 Sur les produits de type DX 346 la valeur de vitesse peut être complétée d’un signe correspondant au sens de rotation. Pour afficher la direction à l'écran, +/- 10 V doit être réglé dans le menu analogique (voir chapitre 5.3). Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 18 / 42 5.2.2 Temps, utilisation en afficheur de temps de passage (vitesse réciproque) (Entrée A = entrée fréquence, Entrée B = non-utilisée) Menu Plage (OS)* Défaut Format d’affichage: choisissez entre des secondes entières, des minutes entières, minutes : secondes (9999:59) ou des minutes avec 2 décimales. Le point décimal se configure automatiquement par le choix du format. secondes (0) minutes (1) minutes : secondes (9999 min : 59 sec) (2) minutes avec 2 décimales (9999.99 min) Fréquence: paramétrez une valeur de fréquence typique pour votre application Affichage: paramétrez la valeur que vous souhaitez afficher, à la fréquence citée ci-dessus. Temps d’attente: combien de temps l’appareil doit-il rester en attente, sans réaction des entrées impulsions, avant que l’affichage se positionne sur zéro ? Choisissez le temps d’attente souhaité en secondes. Sur paramétrage de la valeur “0“, la dernière valeur affichée reste figée sans RAZ, jusqu’à ce qu’une nouvelle valeur de position soit calculée après réception d’impulsions d’entrée. (3) 1 Hz ... 25 000 Hz 1 ... 999999 100 0,1 … 99,9 s 5,0 s 100 Le réglage du paramètre „Wait“ provoque aussi une limitation de la fréquence d’entrée vers le bas. Avec un réglage de 0.1 secondes (exemple) l’appareil n’accepte que des fréquences >10 Hz et affiche 0 avec tous les fréquences inférieures. Filtre (valeur moyenne) : enclenchement en mode valeur moyenne, afin d’éviter les sauts de l’affichage lors de mesures de fréquences instables. désactivation du mode valeur moyenne (0) 2, 4, 8, 16 : valeur du ratio valeur moyenne courante. (1) )* Indication "OS" seulement pour DX348 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 19 / 42 5.2.3 Timer, utilisation en chronomètre Veuillez noter que lors de ce mode de fonctionnement les entrées NPN à l’état ouvert correspondent à l’état “Haut“ et les entrées à l’état ouvert PNP à l’état “Bas“. Menu Plage (OS)* Défaut Résolution: choisissez votre base de temps (résolution de votre mesure): Millisecondes, (0) 1/100 secondes, (1) 1/10 secondes, (2) Secondes entières, (3) Minutes avec 2 décimales (9999.99 min) (4) Minutes avec 1 décimale (99999.9 min) (5) Heures : minutes : secondes (99h : 59min : 59sec) Start/Stop: mode de démarrage et arrêt de la mesure (6) la mesure de temps défile sur niveau “Haut“ de l’entrée A. (0) un front montant sur l’entrée A débuté le comptage de temps, un front montant sur l’entrée B stoppe le comptage de temps. (1) mesure de durée de période. Affiche cycliquement la durée horaire entre 2 fronts montants sur l’entrée A. (2) la mesure de temps défile sur niveau “Bas“ de l’entrée A. Auto Reset: le comptage de temps travaille en mode additionnant. Pas de Reset automatique sur le prochain Start. Le RAZ s’effectue sur l’entrée Reset. (0) à chaque Start, le comptage de temps redémarre à zéro. (1) Affichage mémoire: le comptage de temps est visible à l’affichage. (0) l’affichage mémorise le résultat final de la dernière mesure de temps, tandis que le nouveau comptage évolue en arrière-plan. (1) )* Indication "OS" seulement pour DX348 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 20 / 42 5.2.4 Comptage, utilisation en mode compteur Menu Mode de comptage: Plage (OS)* L’entrée de comptage est A. L’entrée B définit le sens de comptage: LOW = croissant, HIGH = décroissant. (0) Somme, totalise les impulsions en A + les impulsions en B. (1) Différence, totalise les impulsions en A - les impulsions en B. (2) Comptage croissant/décroissant pour impulsions déphasées de 90°, traitement simple des fronts (X1). (3) Comptage croissant/décroissant pour impulsions déphasées de 90°, traitement double des fronts (X2). (4) Comptage croissant/décroissant pour impulsions déphasées de 90°, traitement quadruple des fronts (X4). Facteur: Traitement du facteur de conversion d’impulsions de 0,0001 à 9,9999. Ex.: sur un réglage de 1,2345 l’appareil affiche la valeur 12 345 après comptage de 10 000 impulsions. Preset: Prépositionne les valeurs de –199 999 ... 999 999. Lors d’une instruction Reset, le compteur est positionné à la valeur préréglée. (5) Défaut 0,0001 … 9,9999 1,0000 –199 999 ... 999 999 0 Reset/Set: définit le mode de l’instruction Reset pas de prépositionnement ou RAZ possible. (0) prépositionnement ou RAZ par la touche SET du clavier. (1) prépositionnement par l’entrée externe "Reset". (2) prépositionnement ou RAZ par la touche frontale et par l’entrée externe "Reset". Point décimal: positionne le point décimal sur la position indiquée à l’affichage. sans décimale une décimale ----> 5 décimales (3) 000.000 000000 00000.0 0.00000 )* Indication "OS" seulement pour DX348 L’étendue de l’affichage est de -199999 à 999999 et toutes les valeurs hors de cette gamme seront figurées comme. Lors de la coupure de l’alimentation toutes les données restent mémorisées pour un temps de minimum 10 ans. Chez les modes somme (A+B) et différence (A-B) le facteur traite uniquement les impulsions de canal A. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 21 / 42 5.2.5 Speed, affichage de vitesse en fonction d’un écart de temps Ce mode d’utilisation utilise l’entrée A comme Start et l’entrée B comme Stop pour la mesure de temps de marche. L’appareil détermine de cette manière la vitesse de passage d’un objet. Menu Temps de mesure: paramétrez une valeur typique de temps de marche. Valeur affichée à la mesure: paramétrez la vitesse que l’appareil doit afficher pour le temps de référence précité. Plage Défaut 000,001 … 999,999 sec 000001 … 999999 1,000 s Point décimal: positionne le point décimal à la position indiquée à l’affichage. sans décimale une décimale ----> 5 décimales Temps d’attente combien de temps l’appareil doit-il rester en attente, sans réaction des entrées impulsions, avant que l’affichage se positionne sur zéro ? Choisissez le temps d’attente souhaité en secondes. Sur paramétrage de la valeur “0“, la dernière valeur affichée reste figée sans RAZ, jusqu’à ce qu’une nouvelle valeur de vitesse soit calculée après réception d’impulsions d’entrée. 1000 000.000 000000 00000.0 0.00000 0,0 ... 99,9 10,0 5.2.6 Points d'interpolation pour linéarisation Les points de linéarisation (paramètres P01_x à P15_y) ne sont pas affichés si la fonction de linéarisation n'est pas activée Menu P01_X Premier point de linéarisation: Coordonnée x du 1. point P01_Y Premier point de linéarisation: Coordonnée y du 1. point P16_X Dernier point de linéarisation: Coordonnée x du 16. point P16_Y Dernier point de linéarisation: Coordonnée y du 16. point Plage Défaut -199999 .. 999999 -199999 .. 999999 999999 -199999 .. 999999 -199999 .. 999999 999999 999999 999999 cf. paragraphe 6.1 pour les détails de la fonction "linéarisation" Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 22 / 42 5.3 Modèles DX 346: paramètres pour la sortie analogique Menu Plage (OS)* Défaut Caractéristique analogique: sélectionnez le type de sortie désiré: +/- 10 Volts (bipolaire) (0) 0 - 10V (uniquement positif) (1) 4 - 20mA. (2) 0 - 20mA (3) Si le format bipolaire de sortie (+/- 10 Volts) est choisi, alors l’entrée des impulsions A et B doit comporter un signal avec 2 canaux déphasés. La polarité de sortie correspond au signe à l’affichage (mode compteur ou vitesse avec reconnaissance de sens de rotation). Offset analogique*): sélectionnez la valeur “0“ si votre sortie analogique doit débuter à 0 (ou à 4 mA). Si vous choisissez un autre point zéro, il vous faudra le paramétrer (par ex. un paramétrage à 5000 correspond à une valeur de 5 Volts sur la sortie analogique au lieu de 0). Gain *): paramétrez votre gain choisi. Un paramétrage à 1000 correspond à une plage de 10 Volts ou 20 mA, un réglage de par ex. 200 réduit le gain à 2 Volts ou 4 mA. -9,999 ... +9,999 0,000 00,00 ... 99,99 10,00 )* Voir également page suivante )** Indication "OS" seulement pour DX348 Temps de réaction analogique: Mode d’utilisation Tachymètre / fréquencemètre (5.2.1) Temps de passage / affichage de vitesse inverse (5.2.2) Chronomètre (5.2.3) Compteur de position, compteur d’événements (5.2.4) Affichage de vitesse sur temps de marche (5.2.5) Temps de réaction analogique 330 ms pour f >3 Hz 1/f pour f < 3 Hz 330 ms pour f >3 Hz 1/f pour f < 3 Hz 7 ms (en mode «mémoire» 7 ms après chaque arrêt) événement de comptage + 7ms 7ms après le signal « stop » Le comportement de la sortie analogique est toujours identique au comportement de l'affichage. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 23 / 42 Les paramètres suivants servent à régler la plage de conversion: Menu Début analogique: Début de la plage de conversion Fin analogique: Fin de la plage de conversion Plage Défaut -199999...999999 0 -199999...999999 10000 Avec ces paramètres il est possible de prélever une partie quelconque de la plage de mesure en tant que plage analogique. L'exemple ci-dessous décrit comment convertir la plage d'affichage de 1400 à 2200 dans un signal analogique de 2 à 10 volts. Volts Sortie analogique 10 8 6 4 2 Valeur d'affichage 1000 A-ChAr = 0 - 10 V OFFSEt = 2,000 GAin = 8,00 2000 3000 AnAbEG AnAEnd 4000 5000 = 1400 = 2200 Les réglages sont toujours relatifs à la valeur d’affichage évaluée et non aux autres données Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 24 / 42 5.4 Modèles DX 347: Paramètres pour réglage des seuils Les paramètres complémentaires suivants apparaissent dans le menu réglages de base. Menu Plage (OS)* Défaut Mode présélection 1: caractéristique de la sortie 1. Greater/Equal: La sortie est statiquement active lorsque la valeur d’affichage est supérieure ou égale à la valeur de présélection Lower/Equal: La sortie est statiquement active (2) lorsque la valeur d’affichage est inférieure ou égale à la valeur de présélection. Greater/Equal: La sortie est dynamiquement active (3) lorsque la valeur d’affichage dépasse la valeur de présélection (contact de passage *). Lower/Equal: La sortie est dynamiquement active (4) lorsque la valeur d’affichage devient inférieure à la valeur de présélection (contact de passage *). Reset: contact de passage *) et Reset (5) automatique à zéro lorsque la présélection 1 est atteinte ou dépassée. Set: contact de passage *) et positionnement (6) automatique de la présélection 1 en cas d’atteinte ou de dépassement vers le bas de la valeur zéro. Mode présélection 2: caractéristique de la sortie 2. (1) (1) (2) (3) (4) Voir Char 1 Voir Char 1 Voir Char 1 Voir Char 1 La sortie commute statiquement lorsque la valeur de mesure atteint la valeur de la présélection 1 moins présélection 2 **) La sortie commute dynamiquement lorsque la (6) valeur de mesure atteint la valeur de la présélection 1 moins présélection 2 **) Hystérèse 1: hystérèse programmable pour la sortie 1, 0 HYSt 1 plage 0 ... 99999 unités ***) Hystérèse 2: hystérèse programmable pour la sortie 2, 0 HYSt 2 plage 0 ... 99999 unités ***) *) En cas de programmation de signaux de passage, la durée de l’impulsion de sortie est fixée à 300 msec. (valeur fixe uniquement modifiable en usine). (5) **) ***) Présélection traînante pour produire un signal préliminaire avec un écart fixe par rapport au signal principal. Le seuil de la sortie 2 suit automatiquement chaque réglage de la présélection 1 Paramètres disponibles en modes "RPM" (tachymètre) et "Time" (temps de passage) seulement Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 25 / 42 Le réglage des seuils s'effectue par les paramètres de service suivants: Menu Présélection 1: Présélection 2: Plage Défaut -199999.. 999999 -199999.. 999999 10000 5000 Le sens de travail de l’hystérésis de commutation dépend de la configuration de la caractéristique de commutation “GE“ ou “LE“, selon l’explication ci-dessous: Valeur affichage Présélection Hystérèse GE=Greater/Equal Commutation lors de réglage "Greater / Equal" Hystérèse Présélection Valeur affichage LE=Lower/Equal Commutation lors de réglage "Lower / Equal" Lors de l'utilisation, l'état des 2 sorties de commutation peut être demandé à n'importe quel moment. Pour ce faire, la touche ENTER doit être activée brièvement. Pendant environ 2 secondes, une des messages suivants apparaît: Affichage Signification Tous les deux sorties sont OFF Tous les deux sorties sont ON Sortie 1 = ON Sortie 2 = OFF Sortie 1 = OFF Sortie 2 = ON Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 26 / 42 5.5 Modèles DX 348: Paramètres pour la liaison série Les paramètres de base de la liaison série, tels que le baud rate, le format des données et l’adresse série de l’appareil, sont définis dans le menu réglages de base. Les réglages usine sont indiqués entre parenthèses. Le réglage des paramètres suivants s'effectue dans le menu de base: Menu Adresse sérielle de l'appareil (Unit No.): Plage (OS)* Défaut 0..99 11 Vous pouvez choisir n'importe quel numéro d'adresse entre 11 et 99. Les adresses comportant un "0" ne sont pas autorisées, car elles sont réservées aux adresses collectives de plusieurs appareils, Format des données série: Le premier signe indique le nombre de bits de données. Le second signe indique la parité "Even", "Odd" ou "None" Le troisième signe indique le nombre de bits de Stop. (0) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) Baud Rate: Les baud rates ci-après peuvent être choisis:. (0) (1) (2) (3) (4) (5) (6) Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 27 / 42 Les paramètres de service suivants servent à la configuration de la communication:: Menu Timer série: Le réglage "0" permet le déclenchement manuel d'une transmission en série. D'autres réglages déterminent le temps de cycle entre les trames de transmission. Plage (OS)* Défaut 0,000 0,100 sec 0,010 sec … 9.999 sec Entre deux trames l'appareil observe automatiquement un temps de cycle minimal, dépendant du débit en bauds sélectionné Baud rate Temps min. de cycle [ms] 600 384 1200 192 2400 96 4800 48 9600 24 19200 12 38400 6 Mode série: PC: Print1: Print2: Communication selon le profil de communication PC (cf. 5.5.1) Transmission de tram type 1 (cf. 5.5.2) Transmission de tram type 2 (cf. 5.5.2) Code série: Spécifie le numéro de code du paramètre dont les données doivent être lues. Les codes les plus importants sont indiqués ci-dessous: Registre Valeur d'affichage Commande Set / Reset Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 S-Code 101 ASCII :1 60 60 (0) (1) (2) 100 ... 120 101 Signification Valeur selon mise à l'échelle de l'affichage Prépositionnement ou RAZ par commande série Page 28 / 42 5.5.1 Mode série "PC" En mode PC il est possible de lire et d'écrire tous les paramètres et registres de l'appareil par communication en série. L'exemple ci-dessous explique le profil de communication nécessaire pour lecture de la valeur actuelle de l'affichage. Pour la demande d'une valeur de registre, le protocole utilise la trame d'à coté EOT AD1 AD2 C1 C2 ENQ EOT = caractère de contrôle (Hex 04) AD1 = adresse unité, octet poids fort AD2 = adresse unité, octet poids faible C1 = code registre, octet poids fort C2 = code registre, octet poids faible ENQ = caractère de contrôle (Hex 05) Exemple: demande de la valeur actuelle d'affichage (code :1) sous l'unité No. 11: Code ASCII: EOT Hexadécimal: 04 Binaire: 0000 0100 1 31 0011 0001 1 31 0011 0001 Une demande correcte produit la réponse d'à coté. BCC est un caractère “bloc Check“ qui s’obtient par un Ou exclusif entre tous les chiffres de C1 à ETX inclus : 3A 0011 1010 1 31 0011 0001 ENQ 05 0000 0101 STX C1 C2 x x x x x x x ETX BCC STX = caractère de contrôle (Hex 02) C1 = code registre, octet poids fort C2 = code registre, octet poids faible x x x x x = données à lire ETX = caractère de contrôle (Hex 03) BCC = caractère "block check" Dans le cas d’une requête String erronée, l’appareil répond par STX, C1, C2, EOT ou par NAK. Si les données à transmettre xxxx comportent par ex. la valeur chiffrée “-180“, la réponse de l’appareil est: ASCII Hex Binaire STX 02 0000 0010 : 3A 0011 1010 1 31 0011 0001 2D 0010 1101 1 31 0011 0001 8 38 0011 1000 0 30 0011 0000 ETX 03 0000 0011 BCC 1C 0001 1100 Les zéros d’entête ne sont pas transmis. BCC est de nouveau le caractère “bloc Check“ qui s’obtient par un Ou exclusif entre tous les chiffres de C1 à ETX inclus. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 29 / 42 La liaison série permet aussi de déclencher les fonctions RAZ et SET (autant que l’entrée C et la touche frontale). Pour déclencher le Reset, il faut transmettre la valeur « 1 » au registre « 60 », et pour libérer le comptage de nouveau, il faut transmettre la valeur « 0 » Pour une unité avec l’adresse « 11 », les trames correspondantes sont : Reset ON : ASCII Hex Binaire EOT 04 0000 0100 AD1 31 0011 0001 AD2 31 0011 0001 STX 02 0000 0010 C1 36 0011 0110 C2 30 0011 0000 Données 31 0011 0001 ETX 03 0000 0011 BCC 34 0011 0100 AD1 31 0011 0001 AD2 31 0011 0001 STX 02 0000 0010 C1 36 0011 0110 C2 30 0011 0000 Données 30 0011 0000 ETX 03 0000 0011 BCC 35 0011 0101 Reset OFF : ASCII Hex Binaire EOT 04 0000 0100 Pour plus d'informations concernant la communication en série veuillez télécharger le document "SERPRO" de notre site internet. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 30 / 42 5.5.2 Mode série "Print" Le mode permet un déclenchement manuel ou cyclique d'une transmission en série de la valeur spécifiée par paramètre „S-Code“. Paramètre „S-mod“ permet le choix entre deux trames différentes. „S-mod“ „Print1“ „Print2“ Trame de transmission Espace Signe +/- Signe +/Données X X Données X X X X X X X X X Alinéa Retour LF CR X Retour CR Le mode de déclenchement de transmission est sélecté comme suit: Déclenchement cyclique Régler paramètre "S-Tim" à une valeur ≥ 0,010 sec. Sélectionner la trame désirée par paramètre "S-mod" Déclenchement manuel Les transmissions cycliques démarrent automatiquement après le retour au mode d'utilisation Régler paramètre "S-Tim" à zéro Sélectionner la trame désirée par paramètre "S-mod" Après le retour au mode d'utilisation il est possible de déclencher une transmission par la touche Enter. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 31 / 42 6 Fonctions spéciales 6.1 Programmation d’une courbe de linéarisation Cette fonction permet de convertir le process de mesurage linéaire en un affichage non linéaire (ou inverse). Il existe 16 points d’appui pouvant être répartis sur toute la plage de conversion à des intervalles au choix. Entre 2 coordonnées programmées, l’appareil interpole des segments droits. Il est recommandé de positionner le plus de points possibles aux endroits à forte courbure et, au contraire, peu de points aux endroits à faible courbure. Pour programmer une courbe de linéarisation, le paramètre « Linearisation Mode » doit être positionné sur « 1_quA » ou « 4_quA » (cf. diagramme ci-dessous) Les paramètres P01_x à P16_x servent à programmer 16 coordonnées x, ce sont les valeurs de sortie que l’appareil afficherait sans linéarisation, en fonction de la valeur mesurée. Les paramètres P01_y à P16_y servent à programmer la valeur que l’appareil doit afficher au lieu de cela à cet endroit. La valeur d’affichage initiale P02_x est ainsi remplacée par la nouvelle valeur P02_y etc. Les registres x doivent être réglés sur des valeurs continuellement croissantes, la plus petite valeur figurant en P01_x et la plus élevée en P16_x ( P01_X < P02_X < … < P15_X < P16_X ). Indépendamment du mode de linéarisation, la plage d’entrée possible pour les points P01_x, P01_y,…, P16_x, P16_y est toujours -199999 … 999999. Si la valeur à linéariser est inférieure à P01_x, le résultat fourni est toujours P01_y. Si la valeur à linéariser est supérieure à P16_x, le résultat fourni est toujours P16_y. y P16(x)= 1000 P16(y)= 800 x *) y P1(x)= -1000 P1(y)= 900 P1(x)= 0 P1(y)= 0 Mode de linéarisation = 1_quA P8(x)= 0 P8(y)= 750 x P16(x)= +1000 P16(y)= - 600 Mode de linéarisation = 4_quA *) Courbe renversée Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 32 / 42 Exemple d'application: L'exemple ci-dessous montre une porte d'écluse ou la distance d'ouverture est affichée au moyen d'un codeur. Dans cette configuration le codeur fournit un signal proportionnel à la valeur angulaire φ, cependant l'appareil affiche la valeur de la distance "d". Affichage d = d0 (1-cos φ ) Codeur angulaire d φ Valeur affichée P16_y P15_y P07_y P05_y Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 P16_x P15_x P07_x P05_x P03_x P01_x P03_y P01_y Valeur du codeur Page 33 / 42 6.2 Saisie manuelle ou mode Teach des points de linéarisation Les points permettant d’obtenir une courbe de linéarisation peuvent être préréglés à l’aide du dialogue clavier normal, comme tous les autres paramètres. Dans ce cas, toutes les valeurs P01_x à P16_x et les valeurs correspondantes P01_y à P16_y seront saisies individuellement. En cas de saisie manuelle, l’utilisateur doit garantir la consistance des valeurs P01_x à P16_x, ce qui signifie que les valeurs doivent répondre à la condition P01_X < P02_X < … < P15_X < P16_X. L’appareil n’effectue pas de contrôle. Dans la plupart des cas, il est plus facile d’utiliser la fonction Teach intégrée. Pour ce faire, il suffit d’appliquer les valeurs à linéariser, pas à pas dans l’ordre à l’entrée de l’appareil et de prérégler la valeur d’affichage souhaitée à l’aide du clavier. Utilisation de la fonction Teach: Veuillez sélectionner la plage de linéarisation à l’aide du paramètre de base « Mode de linéarisation » (voir également paragraphe 5.1). Appuyez pendant 3 secondes sur la touche Cmd. Le mot « tEACh » apparaît alors sur l’afficheur. Pour démarrer le procédé Teach, appuyez une nouvelle fois brièvement sur la touche Cmd dans les 10 secondes qui suivent. Vous verrez apparaître « P01_X » sur l’afficheur. Pour des raisons de consistance, tous les points de linéarisation sont automatiquement écrasés par des valeurs de démarrage. Pour « P01_X » et « P01_Y », les valeurs de démarrage correspondent à -199999. Toutes les autres valeurs ont la valeur de démarrage 999999 Actionnez une nouvelle fois la touche Cmd afin d’afficher la valeur réelle actuelle. Veillez à ce que la position du codeur corresponde au premier point de linéarisation souhaité. Dès que vous verrez apparaître sur l’afficheur la valeur X du premier point de linéarisation, appuyez une nouvelle fois sur la touche Cmd. La valeur d’affichage actuelle est enregistrée sous « P01_X » et l’appareil affiche « P01_Y » pendant environ 1 seconde. Puis la valeur « P01_X » enregistrée est à nouveau affichée. Vous pouvez maintenant modifier cette valeur X à votre convenance, comme pour une saisie de paramètre normale, afin d’obtenir la valeur Y souhaitée. Après avoir réglé la valeur « P01_Y » souhaitée, enregistrez-la en actionnant une nouvelle fois la touche Cmd. L’appareil passe alors au point d’appui suivant « P02_x ». Une fois que vous avez programmé le dernier point « P16_x », le tout reprend au premier point d’appui « P01_X ». Vous pouvez alors vérifier une nouvelle fois les données saisies et éventuellement les corriger. Pour terminer le procédé Teach, appuyez pendant 2 secondes sur la touche ENTER. L’afficheur indique alors pendant 2 secondes « StoP » et retourne au mode d’affichage normal. Les points d’appui de la linéarisation sont à présent enregistrés. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 34 / 42 L’appareil contrôle la condition de consistance. Pour des raisons de consistance, le nouveau point d’appui doit être supérieur au précédent. Dans le cas contraire, 6 points s’allument en bas de l’affichage en guise d’avertissement. Une prise en compte de ce point d’appui incorrect au moyen de la touche Cmd n’est pas possible. Le fait d’actionner la touche Cmd déclenche automatiquement le message d’erreur "E.r.r.-.L.O." Il existe deux possibilités pour interrompre à tout moment le procédé Teach : 1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche Enter. Le mot « Stop » apparaît alors pendant 1 seconde sur l’afficheur. Puis l’appareil retourne au mode de fonctionnement normal. 2. Ne faites rien. Au bout de 10 secondes, l’appareil retourne automatiquement au mode de fonctionnement normal. Dans les deux cas, les paramètres de linéarisation P01_x à P16_y ne seront pas modifiés. Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 35 / 42 7 Annexe technique 7.1 Plan d’encombrement 110,0 (4.331’’) 91,0 (3.583) 48,0 (1.890) 10,0 (.394) 44,0 (1.732) 8,0 (.315) 96,0 (3.780’’) 9,0 (.345) 129,0 (5.079) 140,5 (5.531) Découpe : 91 x 44 mm (3.583 x 1.732’’) Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 36 / 42 7.2 Caractéristiques techniques Alimentation: Alimentation codeur: Entrées incrémentales: Précision: Mise à jour: Sortie analogique (DX346): Sorties transistor (DX347): Interface série (DX348): Affichage: Boîtier: Température ambiante: Taux de défaillance: Conformité et normes: Tension nominale (AC): Puissance absorbée: Tension nominale (DC): Circuit de protection: (DC): Ondulation résiduelle: Consommation (sans codeur): Type de connexion: Tension de sortie: 115 / 230 VAC (+/- 12.5 %) 7.5 VA 24 VDC (17 … 30 VDC) protection de polarité inversée ≤ 10 % dans 24 VDC 100 mA dans 24 VDC / 80 - 150 mA dans 17… 30 VDC AC: bornier à visser, 2,5 mm², DC: bornier à visser, 1,5 mm² 24 VDC +/- 15 % (alimentation AC) 5 VDC (en cas de l'option) Courant de sortie: max. 150 mA (alimentation AC et DC) Nombre d’entrées: 3 x PNP/NPN/Namur Niveau de signal: HTL (standard): Bas 0 … 3.5 V, Haut 9 … 30 V TTL (option TTLIN1): CMOS, Bas 0 …0.8 V, Haut 3.6 … 5 V Format: A, B (impulsion) et C (signal de reset), Fréquence: max. 100 kHz (tous les modes compteur) max. 15 kHz (autres modes) entrée reset C: 1 kHz (temps d'impulsion min. 500 µs) Consommation : 5.1 mA dans 24 V (Ri ≈ 4,7 kOhm) Type de connexion: bornier à visser, 1,5 mm² Mesure de fréquence: +/- 100 ppm +/- 1 digit Display: env. 7 msec (330 msec en modes « tachymètre ») Sortie de Volt: +/- 10 V, max. 2 mA Sortie de mA: 0 … 20 mA / 4 … 20 mA (max. 270 ohm) Résolution: 14 bits + signe Précision : 0.1 % Temps de réaction: voir paragraphe 5.3 Nombre de sorties: 2 x PNP Niveau de signal: 5 … max. 35 V Courant de sortie: max. 150 mA Type de connexion: bornier à visser, 1,5 mm² Format: Commutable RS232 ou RS485 (2 fils) Baud rates (sélectionnable): 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 ou 38400 Baud Modes: PC ou printer mode Type de connexion: bornier à visser, 1,5 mm² Type: 6 Digit, LED Caractéristiques: orange haute définition, 15mm / 0.59’’ Type: Norly UL94 – V-0 Matériel: plastic Montage: panneau de commutateur Dimension: découpe (l x h): 91 x 44 mm dimensions extérieures (l x h x p): 110 x 48 x 140 mm Protection: face avant IP65, face arrière IP20 Poids: env. 450 g Opération: 0 ° C... + 45 ° C (sans condensation) Stockage: -25 ° C... + 70 ° C (sans condensation) MTBF (ans): DX345: 96.6 a, DX346: 79.6 a, DX347: 84.3 a, DX348: 89.0 a (marche en continu, 60 °C / 140 °F ) CEM 2004/108/CE: EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 6100-6-4 BT 2006/95/CE: EN 61010-1 Ligne directrice 2011/65/UE: RoHS-conforme Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 37 / 42 7.3 Liste des paramètres 7.3.1 Paramètres généraux 4 1 4 2 25000 99999 5 999 4 3 25000 999999 999 4 6 3 1 1 5 99999 999999 3 5 999999 Valeur défaut 0 1 0 0 1000 1000 3 10 0 0 100 100 50 0 0 1 0 0 3 10000 0 3 0 1000 Nombres char. 1 1 1 1 5 5 1 3 1 1 5 6 3 1 1 1 1 1 1 5 86 1 1 6 1 999999 1000 0 0 5 999 0 100 Désignation Texte Mode d’utilisation NPN / PNP Luminosité Verrouillage clavier Fréquence (Hz) Affichage Point décimal Temps d’attente Valeur moyenne Format d’affichage Fréquence (Hz) Affichage Temps d’attente Valeur moyenne Résolution Start / Stop Auto Reset Affichage mémoire Mode comptage Facteur Preset Reset / Set Point décimal Temps de mesure (s) Valeur affichée à la mesure Point décimal Temps d’attente (s) tYPE CHAr briGht CodE FrEqu diSPL dPoint L(Ait FiLtEr diSFor FrEqu diSPL L(Ait FiLtEr bASE StArt rESEt LAtcH n)odE FActor SEt rESEt dPoint tin)E 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 -199999 0 0 1 diSPL dPoint L(Ait Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Valeur min. Valeur max. 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 Code série 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6 0 24 1 3 0 1 25 26 Signe Page 38 / 42 7.3.2 Paramètres pour linéarisation Désignation Texte Mode de linéarisation P1(x) P1(y) P2(x) P2(y) P3(x) P3(y) P4(x) P4(y) P5(x) P5(y) P6(x) P6(y) P7(x) P7(y) P8(x) P8(y) P9(x) P9(y) P10(x) P10(y) P11(x) P11(y) P12(x) P12(y) P13(x) P13(y) P14(x) P14(y) P15(x) P15(y) P16(x) P16(y) LrnodE 0 P01_H P01_Y P02_H P02_Y P03_H P03_Y P04_H P04_Y P05_H P05_Y P06_H P06_Y P07_H P07_Y P08_H P08_Y P09_H P09_Y P10_H P10_Y P11_H P11_Y P12_H P12_Y P13_H P13_Y P14_H P14_Y P15_H P15_Y P16_H P16_Y -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 -199999 Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 2 Valeur défaut 0 Nombres char. 1 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 999999 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 Valeur min. Valeur max. 0 Code série D2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 D0 D1 Signe Page 39 / 42 7.3.3 Paramètres pour la sortie analogique (DX346) Désignation Début plage analogique Fin plage analogique Mode analogique Offset Gain An-bEG -199999 999999 Valeur défaut 0 An-End -199999 999999 10000 A-CHAr OFFSEt GAin 0 -9999 0 3 9999 9999 Texte Valeur min. Valeur max. Nombres char. 86 0 Code série 31 86 0 32 1 0 1000 1 84 4 0 3 2 33 34 35 Nombres char. 86 86 1 Signe 7.3.4 Présélections (DX347) Désignation Texte Présélection 1 Présélection 2 Mode présélection 1 Mode présélection 2 Hystérésis de commutation 1 Hystérésis de commutation 2 PrES1 PrES2 CHAr1 -199999 -199999 0 999999 999999 5 Valeur défaut 10000 5000 0 CHAr2 0 5 0 HYSt1 0 99999 HYSt2 0 99999 Valeur min. Valeur max. 0 0 0 Code série 27 28 29 1 0 30 0 5 0 31 0 5 0 32 Valeur défaut 100 0 101 11 0 0 Nombres char. 4 1 3 2 1 1 Signe 7.3.5 Interface en série (DX348) Désignation Timer série (s) Mode série Code pour print Adresse série Format série Baud rates Texte S-tin) S-n)od S-CodE S-Unit S-Forn S-bAUd Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Valeur min. Valeur max. 0 0 100 0 0 0 9999 2 120 99 9 6 Signe 3 0 0 0 0 0 Code série 38 39 40 90 92 91 Page 40 / 42 7.4 Formulaire de mise en service Date: Operateur: Réglages de base: Software: Nombre série de l'appareil Mode d’utilisation: Luminosité: Mode de linéarisation (*): Char. NPN /PNP: Code verrouillage: DX346 seulement: Mode analogique: Gain Offset DX347 seulement: Mode présélection 1: Hystérésis 1: Mode présélection 2: Hystérésis 2: DX348 seulement: Adresse série: Baud rate: Format série: (*) Seulement en modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur) Mode d’utilisation (Type) RPM (tachymètre) Fréquence (Hz): Point décimal: Filtre: Affichage: Temps d’attente (s): Time (temps de passage) Format d’affichage: Affichage: Valeur moyenne: Fréquence (Hz): Temps d’attente (s): Timer (chronomètre) Résolution: Auto Reset: Start/Stop: Affichage mémoire: Count (compteur) Mode comptage: Preset: Point décimal: Facteur: Reset/Set: Speed (temps différentiel) Temps de mesure (s): Valeur affichée à la mesure: Temps d’attente (s): Point décimal: Paramètres additionnels DX346 seulement: Début plage analogique: Fin plage analogique: DX347 seulement: Présélection 1: Présélection 2: DX348 seulement: Timer série (s): Code pour print: Mode série: Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 41 / 42 Linéarisation (*): P1(x): P1(y): P9(x): P9(y): P2(x): P2(y): P10(x): P10(y): P3(x): P3(y): P11(x): P11(y): P4(x): P4(y): P12(x): P12(y): P5(x): P5(y): P13(x): P13(y): P6(x): P6(y): P14(x): P14(y): P7(x): P7(y): P15(x): P15(y): P8(x): P8(y): P16(x): P16(y): (*) Paramètres seulement visibles en modes "RPM" et "Count" quand la linéarisation est activée Dx345_10c_oi_f.doc / mars-16 Page 42 / 42