LG Barre de son 2.1 Bluetooth® S60Q sans fil Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
LG Barre de son 2.1 Bluetooth® S60Q sans fil Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
BARRE DE SON
SANS FIL
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
S60Q (S60Q, SPQ4-W)
2205_Rev01
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Guide pratique de la barre de son
Installation et utilisation du produit
a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique
ou HDMI.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
a
OPTICAL
OUT
a
A
B
b
C
D
HDMI OUT
A Barre de son
B Récepteur télécommande / LED de statut
C Caisson de basses sans fil - L’installer près de la barre de son.
D Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.)
2
b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre
de son via un câble HDMI.
c Connecter à l’alimentation dans l’ordre suivant : caisson de basses sans fil [ barre de son. Puis, mettre la
barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, la LED du
caisson de basses sans fil s’allume en vert. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.)
d Utilisation du produit avec votre TV ([ Consulter « Connexion
avec un câble optique », « Connexion avec un câble HDMI » à la
page 16, 19.)
A Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
haut s’illumine en blanc.
jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du
B Dans les paramètres du téléviseur, ajuster la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Hautparleur externe].
e Connexion du produit à votre smartphone via Bluetooth ([
Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 24.)
A Appuyer sur le bouton Paramètres
Off >
On)
Bluetooth. (
de votre smartphone et sélectionner
B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth
s’illumine et clignote en bleu.
Bluetooth. Activer la fonction
. Après un moment, la deuxième LED parmi les trois LED
C Rechercher et appuyer sur le produit sur votre smartphone. Le produit s’affiche comme « LG S60Q (XX) »
f Connexion à l’application LG Sound Bar ([ Consulter
« Connexion à un smartphone via l’application LG Sound Bar » à la
page 27.)
A Rechercher et installer l’application LG Sound Bar dans Google Play ou App Store depuis votre smartphone.
B Obtenez davantage d’informations sur son utilisation en sélectionnant [Aide] dans [Paramètres].
3
Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basses sans fil ([
Consulter « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil » à la page
8.)
Si une LED rouge s’allume à l’avant du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas
connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour la désactiver.
B Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil déconnecté. Vérifier que la LED
clignote en vert.
-- Si une LED est toujours en rouge à l’avant du caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau
enfoncé le bouton au dos du caisson de basses sans fil.
C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour l’activer.
D Une fois la connexion établie, vous verrez une lumière LED verte allumée à l’avant du caisson de basses
sans fil.
4
Table des matières
Guide pratique de la barre de son
2
Installation et utilisation du produit
Installation
6
Connexion du produit
Explorer le produit
Consignes de sécurité
35
Sécurité et réglementation
Avant d’informer d’un
dysfonctionnement du produit
38
Dépannage
Annexe
9
Avant
11
LED de statut
41
Caractéristiques
13
Dos
43
Marques déposées et licences
14
Explorer la télécommande
44
Informations sur les logiciels libres
44
Manipuler le produit
Connexion au téléviseur
16
Connexion avec un câble optique
18
Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)
19
Connexion avec un câble HDMI
Connexion à un périphérique
externe
21
Connexion avec un câble HDMI
23
Connexion avec un câble optique
Utilisation du produit comme
système audio
24
Connexion via Bluetooth
27
Connexion à un smartphone via l’application
LG Sound Bar
29
Connexion à un périphérique USB
30
Fonction de commentaire vocal
Fixation murale du produit
31
Vérifier avant le montage mural
33
Fixation murale du produit
5
Installation
Connexion du produit
Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil.
Connexion automatique du caisson de basses sans fil
Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son.
Connecter la barre de son au caisson de basses dans l’ordre suivant.
a Brancher le câble d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil à une prise murale.
b Brancher le câble d’alimentation dans la borne AC IN (entrée CA) au dos du produit.
c Brancher le câble d’alimentation connecté au produit dans une prise murale. Le voyant LED sur la partie
frontale de la barre de son s’allumera en rouge.
d Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour l’activer.
c
AC IN
b
e Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED à l’avant du caisson de basses sans fil
s’allumer en vert.
6
Vérifier la connexion avec la LED à l’avant du caisson de basses sans
fil
Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED à l’avant du caisson de basses sans fil.
Couleur de la LED
Statut
Clignotement en vert
Connexion en cours
Vert
Correctement connecté
Rouge
Mauvaise connexion, ou caisson de basses mis en veille
Éteint
Le câble d’alimentation n’est pas connecté.
7
Connexion manuelle du caisson de basses sans fil
Si une LED rouge s’allume à l’avant du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas
connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.
a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour la désactiver.
b Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil. Vérifier si la LED à l’avant du caisson
de basses clignote en vert. Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de
nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses.
c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour l’activer.
d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED à l’avant du caisson de basses sans fil s’allumer en
vert.
Remarque
• Installer la barre de son aussi près que possible du caisson de basses sans fil. Plus la distance est proche entre
la barre de son et le caisson de basses sans fil, plus la qualité du son sera meilleure.
• Vérifier l’absence d’obstacles entre la barre de son et le caisson de basses sans fil.
• Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de
son ou le caisson de basses sans fil avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex.
routeurs sans fil, fours microondes, etc.).
8
Explorer le produit
Avant
a
b
c
a Marche/Arrêt
Cela permet d’allumer et d’éteindre le produit.
Fonction
Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée ou le mode de saisie.
• OPTICAL / HDMI (eARC / ARC): Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge un câble
optique, ARC, eARC ou LG Sound Sync.
• Bluetooth: Connecte le produit via Bluetooth
• LG TV: Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge LG Sound Sync (sans fil)
• HDMI IN: Connecte le produit à un port d’entrée HDMI
• USB: Connecte le produit à un périphérique de stockage USB
Volume
Cela règle le volume du haut-parleur.
Appairer Bluetooth
Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes.
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 24.)
Cela permet d’apparier votre téléviseur LG à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion
avec LG Sound Sync (sans fil) » à la page 18.)
b Récepteur de la télécommande
Reçoit les signaux sans fil de la télécommande.
9
c LED de statut ([ Consulter « LED de statut » à la page 11.)
• Les options telles que le mode d’entrée et le volume s’allument sous forme de LED en rouge/vert
jaunâtre/blanc/bleu/vert.
• En cas d’absence de saisie pendant 15 secondes, la LED de statut s’efface automatiquement. L’appui sur
le bouton permet de rallumer la LED de statut.
Remarque
• Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’éteindra automatiquement au bout de 15 minutes sans
signal d’entrée depuis un périphérique externe.
Comment désactiver la(les) connexion(s) du réseau sans fil.
Régler la fonction Auto Power sur off via l’application et éteindre le produit.
10
LED de statut
Marche / Veille
Marche
Veille
Rouge clignotant
Rouge
Volume
3
2
1
Contrôle du volume
Silence
Vert jaunâtre
• Volume +: À chaque fois que le volume sonore
monte à un certain niveau, les LED s’allument une
à une et deviennent plus brillantes.
• Volume -: À chaque fois que le volume sonore
descend à un certain niveau, les LED s’éteignent
une à une et deviennent plus sombres.
Vert jaunâtre
(toutes les lumières clignotent)
11
Fonction
12
OPTICAL / HDMI (eARC / ARC)
HDMI IN
Blanc
Blanc
Bluetooth
Bluetooth prêt
Bleu
Bleu clignotant
LG TV
USB
Blanc
Vert
Dos
AC IN
HDMI IN
a
HDMI ▶ TV
(eARC / ARC)
OPTICAL
IN
HDMI IN
Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit.
b
HDMI d TV (eARC / ARC)
Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit.
c
OPTICAL IN
Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit.
d
Port USB
Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit.
e
AC IN
Raccorder le cordon d’alimentation.
13
Explorer la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’éteindre
à activer le son cinématographique.
a
e
b
f
c
d
d
g
h
d
d
Remplacement des piles
Utiliser des piles AA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux
instructions indiquées.
A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.
B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et – aux marques.
C Fermer le couvercle du compartiment des piles.
Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
a Marche/Arrêt
Allume et éteint le produit
b Volume
Règle le volume du son
14
c Appairer Bluetooth
Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes.
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 24.)
Cela permet d’apparier votre téléviseur LG à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion
avec LG Sound Sync (sans fil) » à la page 18.)
d AI Sound Pro
L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux pour s’adapter à votre contenu.
Musique
Vous pouvez profiter d’un son optimisé.
Cinéma
Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma.
Jeux
Son optimisé pour les jeux
e Silence
Cela coupe le son du produit.
f Fonction
Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité.
g Haut/Bas/Gauche/Droit
Haut/Bas : Vous pouvez appuyer sur le bouton pour régler le niveau des basses intégrées.
Gauche/Droit : Pour reproduire une chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche. Pour reproduire
une chanson suivante, appuyez sur le bouton Droit.
h Lecture/Pause
Pour reproduire ou pauser une chanson, appuyez sur ce bouton.
15
Connexion au téléviseur
Connexion avec un câble optique
Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous
pouvez ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond.
Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique
a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité.
b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique
optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré sur le dessin.
HDMI IN
16
HDMI ▶ TV
(eARC / ARC)
OPTICAL
IN
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
haut s’illumine en blanc.
jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du
d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler
la sortie haut-parleur sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu
peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur.
Remarque
• Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le signal ARC sera
prioritaire.
Utilisation avec un téléviseur LG
Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un
câble optique. Cette manœuvre n’est possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound
Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.
Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG
Volume, activer/désactiver le son
Remarque
• En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le
téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
• Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
• Pour utiliser LG Sound Sync, il se peut que vous deviez changer les réglages de son de votre téléviseur. Cela peut
varier en fonction du téléviseur.
17
Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)
Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec LG
Sound Sync (sans fil). Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.
Regarder la télévision après une connexion sans fil
a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la deuxième LED parmi les trois LED
s’illumine en blanc. Après un moment, elle passe au bleu puis se met à clignoter. Ou Appuyer sur le bouton
Appairer Bluetooth . Après un moment, la deuxième LED passe au bleu et se met à clignoter.
b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV et entrer dans le menu [Haut-parleur] pour régler
la sortie haut-parleur sur [LG Sound Sync (sans fil)].
c Quand le produit est connecté au téléviseur via Bluetooth, la deuxième LED parmi les trois LED s’illumine en
blanc.
Remarque
• Lors de la reconnexion après la première connexion avec LG Sound Sync, la LED blanche s’allume
immédiatement.
• En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le
téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
• Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
• Si vous éteignez le produit à l’aide du bouton Marche/Arrêt
déconnectera.
, la fonction LG Sound Sync (sans fil) se
• En fonction du téléviseur, le produit peut être connecté au téléviseur LG même s’il est connecté avec la fonction
Bluetooth.
18
Connexion avec un câble HDMI
Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un
câble HDMI. Ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et
profond.
Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI
a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne
HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin.
HDMI IN
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
haut s’illumine en blanc.
HDMI ▶ TV
(eARC / ARC)
OPTICAL
IN
jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du
c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler
la sortie haut-parleur sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du
fabricant du téléviseur.
Remarque
• eARC prend en charge l’audio de haute qualité comme Dolby TrueHD et Dolby Atmos®.
• Si vous souhaitez utiliser Dolby Atmos®, l’appareil connecté et son contenu doivent prendre en charge Dolby
Atmos®.
• Assurez-vous que votre téléviseur prend en charge la fonction eARC avant d’activer l’option eARC depuis le
menu Paramètres. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette option, consulter le manuel d’utilisation de votre
téléviseur. Les paramètres peuvent varier en fonction du téléviseur.
• Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
19
SIMPLINK
• SIMPLINK concerne la fonction HDMI-CEC qui vous permet d’utiliser une seule télécommande TV pour
commander facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à un téléviseur LG via HDMI.
-- Fonctions pouvant être contrôlées avec une télécommande TV de LG compatible SIMPLINK : Marche/Arrêt,
Volume, activer/désactiver le son, etc.
• Pour en savoir plus sur la configuration de SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur LG.
Remarque
• La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou d’autres appareils
connectés.
-- Caractéristiques HDMI-CEC par fabricant de téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips
EasyLink, Samsung Anynet+, etc.
20
Connexion à un périphérique externe
Connexion avec un câble HDMI
Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble HDMI pour profiter
d’un son grave et puissant.
Connexion d’un périphérique externe via HDMI
a Connecter un périphérique externe comme un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante,
connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit.
b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne HDMI
IN (ARC) du téléviseur.
HDMI IN
HDMI ▶ TV
(eARC / ARC)
OPTICAL
IN
21
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
s’illumine en blanc.
jusqu’à ce que la troisième LED parmi les trois LED
d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du
périphérique.
Remarque
• L’audio Dolby Atmos® prend en charge 2.1 canaux.
• Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur
Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass
through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique
externe.
• Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
22
Connexion avec un câble optique
Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble optique pour profiter
d’un son grave et puissant.
Connexion d’un périphérique externe via câble optique
a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT
de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin.
HDMI IN
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
haut s’illumine en blanc.
HDMI ▶ TV
(eARC / ARC)
OPTICAL
IN
jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du
23
Utilisation du produit comme système
audio
Connexion via Bluetooth
Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications
musicales pour profiter de la musique avec ce projet.
Vérifier d’abord ce qui suit.
• Les périphériques Bluetooth à connecter au produit doivent satisfaire les spécifications suivantes :
-- Technologie Bluetooth 4.2
-- Codec : SBC, AAC
• Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle
du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel
d’utilisation de votre périphérique externe.
Sélectionner [Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone.
Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle.
a Mettre le produit sous tension.
b Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth
c Appuyer sur le bouton Paramètres (
/
. La deuxième LED parmi les trois LED clignote en bleu.
) de votre smartphone et sélectionner
(Téléphone Android)
24
Bluetooth.
(iPhone)
d Activer la fonction Bluetooth. (
Off >
On)
e Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Rechercher et appuyer sur
« LG S60Q (XX) ».
On
Bluetooth
LG Smart Phone
On
AVAILABLE DEVICES
LG S60Q Phone
(XX)
LG Smart
Bluetooth devices
AVAILABLE DEVICES
Bluetooth devices
LG S60Q (XX)
Bluetooth devices
Bluetooth devices
f Quand le produit est connecté au smartphone via Bluetooth, la LED bleue arrête de clignoter.
g Si vous ne trouvez pas le produit « LG S60Q (XX) », appuyer sur le bouton Rafraîchir en haut à droite de
l’écran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone.
Bluetooth
On
LG Smart Phone
AVAILABLE DEVICES
Speaker
Bluetooth devices
Bluetooth devices
(Téléphone Android)
25
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Now discoverable as “iPhone”
MY DEVICES
LG Speaeker1
Not Connected
LG Speaeker2
Not Connected
LG Speaeker3
Not Connected
LG Speaeker4
Not Connected
(iPhone)
h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone.
Remarque
• Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion.
• Si vous avez appuyé sur le bouton Apparier Bluetooth du produit et avez sélectionné l’option Bluetooth,
sans pouvoir vous connecter au périphérique Bluetooth, la LED bleue clignote pendant 3 minutes. Vérifier le
statut du périphérique Bluetooth.
• Lors de l’utilisation du Bluetooth, vous devez ajuster le volume à un niveau approprié.
• XX sont les deux derniers chiffres de l’adresse MAC du produit. Par exemple, si l’adresse MAC est
9C:02:98:4A:F7:08, cela affichera « LG S60Q (08) ».
26
Connexion à un smartphone via l’application LG Sound Bar
Utiliser l’application LG Sound Bar pour lancer correctement plusieurs fonctions du produit.
Vérifier d’abord ce qui suit.
• L’application LG Sound Bar est disponible dans les versions énumérées ci-dessous.
-- Android™ OS : Version 5.0 ou ultérieure
-- iOS OS : Version 10 ou ultérieure
-- Les versions minimum prises en charge pour chaque S.E. peuvent varier ultérieurement.
Installation de l’application
Installer l’application LG Sound Bar sur votre smartphone. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous
pouvez scanner le code QR à l’aide d’une application de lecture de codes QR téléchargée depuis Google Play ou
l’App Store.
Téléchargement avec un code QR
a Scanner le code QR ci-dessous à l’aide d’une application de lecture de codes QR.
b Vous serez redirigé vers une page d’où vous pourrez télécharger l’application LG Sound Bar. Appuyer sur
l’application pour l’installer.
(Android Phone OS)
(iPhone OS)
27
Téléchargement depuis Google Play ou l’App Store
Se rendre dans Google play ou l’App Store de votre smartphone et rechercher l’application LG Sound Bar pour
l’installer.
(Téléphone Android™)
(iPhone)
Remarque
• Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système
d’exploitation.
• Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
28
Connexion à un périphérique USB
Profiter d’un son de grande qualité en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au
produit.
Connexion du produit à un périphérique USB
a Brancher le périphérique USB dans le port USB au dos du produit.
• Le produit ne peut pas lire de périphériques connectés au moyen d’un concentrateur USB ou d’un câble USB.
• Le produit ne peut pas être connecté à un périphérique USB, un lecteur MP3 de type USB ou un lecteur de
carte nécessitant l’installation séparée d’un pilote.
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
s’illumine en vert.
c Appuyer sur le bouton Lecture/Pause
jusqu’à ce que la troisième LED parmi les trois LED
de la télécommande pour profiter de la musique.
Lecture
Pause
29
Remarque
• Il est recommandé d’utiliser un inverseur de connexion USB séparé pour faciliter le branchement et
débranchement des périphériques USB.
• Acheter un concentrateur USB avec une rallonge USB 2.0.
• Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir
les fichiers.
• LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre
périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données.
• Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’est pas.
Périphériques USB pris en charge
• Lecteur MP3
• Lecteur flash MP3
• Périphérique flash USB
• USB 2.0
Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB.
Spécifications du fichier lisible
Extension de fichier
Fréquence d’échantillonnage / Débit binaire
MP3
32 kHz ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps
WMA
32 kHz ~ 48 kHz / 56 kbps - 320 kbps
OGG
32 kHz ~ 48 kHz / 64 kbps - 320 kbps
Extension de fichier
Fréquence d’échantillonnage
FLAC (16 bits / 24 bits)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
WAV (16 bits / 24 bits)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
• Nombre de fichiers lisibles : jusqu’à 2 000
• Nombre maximum de répertoires : jusqu’à 200
• Ce produit ne peut pas reproduire de fichiers protégés par DRM (gestion des droits numériques).
• Ce produit ne peut pas reproduire de vidéos depuis un périphérique USB.
Fonction de commentaire vocal
Lorsque vous sélectionnez une fonctionnalité ou un son, le statut actuel du produit est guidé vocalement.
Cette fonction ne peut être activée ou désactivée qu’au travers de l’application.
30
Fixation murale du produit
Vérifier avant le montage mural
Il est possible de fixer ce produit à un mur.
Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes.
Vérifier d’abord ce qui suit.
• Il peut s’avérer difficile de connecter des périphériques externes et des câbles après la fixation au mur.
Connecter d’abord un périphérique externe avec le bon câble de connexion au produit avant de le fixer
au mur.
• Prendre en considération ce qui suit pour fixer le produit au mur. Vous pourriez endommager le produit
ou vous blesser durant le processus.
-- Ne pas placer d’objets sur le haut du produit fixé au mur.
-- Bien assurer le produit au mur à l’aide des vis de fixation de sorte qu’il ne tombe pas.
-- Vérifier qu’il demeure hors de portée des enfants. Tirer du produit fixé ou le secouer peut provoquer
sa chute.
Composants de fixation du produit
Barre de son
Support mural
Vis de la barre de son
Gabarit d’installation du support
mural
31
Vendus séparément
Vis du support
Chevilles
Remarque
• Les vis et les chevilles ne sont pas fournies pour fixer le produit. Nous vous recommandons les chevilles Hilti
(HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
32
Fixation murale du produit
a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit.
b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au
mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation.
c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé.
d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation.
e Retirer le gabarit d’installation du mur.
33
f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles.
g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du
produit soient alignés aux trous de vis du mur.
h Bien fixer le produit aux supports muraux à l’aide des vis fournies.
34
Consignes de sécurité
Sécurité et réglementation
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE).
IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES
EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle
signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette
tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne le produit.
MISE EN GARDE :
• AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À
L’HUMIDITÉ.
• Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire.
ATTENTION :
• Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tue-mouches électrique). Ce
produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
• Ne pas poser sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées.
• Ne bloquer aucune ventilation. Installer le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les
ouvertures et les fentes permettent de garantir une bonne ventilation du produit, et de le protéger contre la
surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, une
couverture ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de
liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
• Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales
d’alimentation, se reporter à l’étiquette principale au-dessous du produit ou sur un autre côté.
• Veiller à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ou d’objets dans le *conduit des haut-parleurs.
-- *conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier du hautparleur. (enceinte)
35
MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation
La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement
accessible.
Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles.
Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges,
les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le
cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le
cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon
de l’appareil.
Pour les modèles utilisant un adaptateur
Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un
autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager
l’appareil et d’annuler votre garantie.
Pour les modèles utilisant un appareil laser
Ce produit utilise un système laser. Afin d’en garantir l’utilisation correcte, lire attentivement ce manuel d’utilisation
et le conserver pour s’y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contacter
un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux
décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition
directe au faisceau laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier.
36
Pour les modèles utilisant une batterie
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
Pour les modèles utilisant une batterie intégrée
Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude.
• Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains
types de batteries au lithium) ;
• mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une
batterie, qui peuvent provoquer une explosion ;
• laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammables , et
• batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammables.
Symboles
: Courant alternatif (CA).
0 : Courant continu (CC).
: Équipement de classe II.
1 : État d’alimentation de secours.
! : Mise sous tension.
: Tension dangereuse.
37
Avant d’informer d’un
dysfonctionnement du produit
Dépannage
Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut
ne pas s’agir de dysfonctionnements.
Erreurs générales
Problème
Solution
Le produit ne
fonctionne pas
correctement
• Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le
caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher.
L’appareil ne
s’allume pas.
• Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ?
Il n’y a pas de
son.
• Le volume est-il au minimum ?
-- Brancher correctement le cordon à la prise.
-- Appuyer sur le bouton Volume
de la télécommande pour monter le son.
-- En cas d’utilisation d’un périphérique externe comme une box, un périphérique
portable ou Bluetooth, régler le volume du périphérique externe.
• La fonction sourdine est-elle activée ?
-- Si les trois LED clignotent en vert jaunâtre, la fonction sourdine est activée. Appuyer
sur le bouton Sourdine pour la désactiver.
• La bonne fonctionnalité produit est-elle sélectionnée en fonction du périphérique
externe connecté ?
-- Appuyer sur le bouton Fonction
fonctionnalité.
38
pour vérifier si vous avez sélectionné la bonne
Le caisson de
basses n’émet
aucun son.
• Le produit est-il correctement connecté au caisson de basses sans fil ?
La
télécommande
ne fonctionne
pas
correctement
• Lors de l’utilisation de la télécommande, la diriger vers la partie frontale du produit.
LG Sound Sync
ne fonctionne
pas.
• Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync.
-- Si la LED à l’avant du caisson de basses sans fil clignote en vert ou reste en rouge,
cela signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une lumière verte
s’allume. Reconnecter le produit au caisson de basses sans fil. ([ Consulter
« Connexion du produit » à la page 6.)
• Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m autour du produit.
• Remplacer les piles par des neuves si nécessaire.
• Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au produit avec un câble optique.
-- Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour vérifier si la
fonction est activée dans [LG Sound Sync].
Le volume du
produit est bas.
• Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence.
-- Lancer l’application LG Sound Bar, appuyer sur le bouton Paramètres du
premier écran et changer la fonction [DRC] sur [Off] du menu [Sound Settings].
-- Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres
de la télécommande TV, sélectionner le menu [Haut-parleur], et modifier le
paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM].
-- Si le produit est connecté à un dispositif de lecture comme un lecteur DVD ou
Blu-ray, se rendre dans le menu des paramètres du dispositif connecté. Modifier
le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [PASS-THROUGH PRIMAIRE] ou
[BITSTREAM]. Régler le [DRC] du dispositif connecté sur [OFF].
Le produit
n’arrive pas à
reconnaître un
périphérique
USB.
• Le produit peut ne pas prendre en charge le format du fichier du périphérique
USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, se référer
aux formats USB pris en charge par le produit et sélectionner un format de fichier
approprié. ([ Consulter « Connexion à un périphérique USB » à la page 29.)
A Le
périphérique
Bluetooth ne
peut pas être
jumelé.
• Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetooth et vérifier si la fonction
Bluetooth est activée. Si le Bluetooth est activé, l’éteindre et le rallumer, puis
réessayer.
• Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
• L’appariement Bluetooth (connexion) peut ne pas fonctionner correctement en
fonction du type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement.
39
Problèmes de la connexion sans fil
Problème
Interférences radio
Solution
• Installer le produit et le caisson de basses sans fil le plus près possible l’un de
l’autre.
• Ne pas installer le produit sur un meuble en métal.
• La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les
endroits où le signal est faible.
La connexion
Bluetooth
provoque un
dysfonctionnement
ou fait du bruit.
• Entendez-vous un bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements en utilisant
le Bluetooth ?
-- Aucune partie de votre corps ne doit toucher l’émetteur-récepteur du
périphérique Bluetooth ni le produit.
-- Ne pas installer le périphérique Bluetooth au mur ni dans un endroit isolé.
-- Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
-- Installer le périphérique Bluetooth près du produit.
• Lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné du produit, le Bluetooth peut
se déconnecter ou mal fonctionner.
-- Installer le périphérique Bluetooth à 1 m des périphériques utilisant la
même fréquence que le produit, comme les routeurs sans fil, les équipements
médicaux et les fours microondes.
40
Annexe
Caractéristiques
Généralités
Alimentation
Consommation électrique
Se reporter à l’étiquette principale.
Se reporter à l’étiquette principale.
Mise en veille réseau : 1,0 W
Dimensions (l x h x p)
Environ 760,0 mm x 63,0 mm x 90,0 mm
Plage de température de
fonctionnement
De 5 à 35 °C
Plage d’humidité de fonctionnement
De 5 à 60 %
Bus d’alimentation (USB)
5 V 0 500 mA
Fréquences d’échantillonnage audio
pour l’entrée numérique disponibles
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Format audio d’entrée numérique
disponible
Dolby Atmos®, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, PCM
Entrée/Sortie
OPTICAL IN
3,0 V (p-p), (borne de connexion audio optique) × 1
HDMI IN
19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1
19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1
HDMI d TV (eARC / ARC)
La résolution 4K est prise en charge pour les sources 4K appliquées
avec HDCP 2.3.
Amplificateur (sortie RMS)
Total
300 W RMS
Avant
50 W RMS×2 (Impédance : 6 Ω, THD 10 %)
Caisson de basses
200 W RMS (Impédance : 3 Ω, THD 10 %)
41
Caisson de basses sans fil
Alimentation
Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil.
Consommation électrique
Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil.
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance nominale
200 W RMS
Puissance maximale
400 W RMS
Dimensions (l x h x p)
Env. 171,0 mm x 390,0 mm x 261,0 mm
• La conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modification sans préavis.
42
Marques déposées et licences
Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels.
Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
« Made for iPhone » et « Made for iPod » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter
spécifiquement à l’iPhone ou à l’iPod, respectivement, et a été certifié par le développeur comme répondant
aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de
sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec
l’iPhone ou l’iPod peut affecter les performances sans fil.
43
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous les licences GPL, LGPL, MPL et autres licences de source ouverte qui ont
l’obligation de divulguer le code source, qui est contenu dans ce produit, et pour accéder à toutes les conditions
de licence mentionnées, aux avis de droits d’auteur et autres documents pertinents, veuillez visiter le site https://
opensource.lge.com.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution
(support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à [email protected].
Cette offre est valable pour toute personne recevant ces informations pendant une période de trois ans après
notre dernière expédition de ce produit.
Manipuler le produit
Transport du produit
Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine pour une protection maximale.
Entretien des surfaces extérieures
• Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du produit.
• Une pression trop forte risque d’endommager la surface.
• Ne pas laisser de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec le produit.
Nettoyage du produit
Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux
légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le
benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit.
44

Manuels associés