Renault openR link Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
166 Des pages
Renault openR link Manuel utilisateur | Fixfr
openR link
notice d’utilisation
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (1/3)
Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de
dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.
Précautions concernant la manipulation du système
–Manipulez les commandes et consultez les informations à l’écran lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
– Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d’entendre les bruits environnants.
Précautions concernant la navigation
– L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.
– Selon la zone géographique, la carte peut manquer d’informations sur les nouveautés du parcours. Soyez vigilant. Dans
tous les cas, le code de la route et les panneaux de signalisation routière sont toujours prioritaires sur les indications du
système de navigation.
Précautions matérielles
– Ne procédez à aucun démontage ni à aucune modification du système afin d’éviter tout risque d’endommagement matériel
ou d’incendie.
– En cas de dysfonctionnement et pour toute opération de démontage, veuillez contacter un représentant du constructeur.
– N’insérez pas de corps étrangers ni d’appareil endommagé ou de périphérique de stockage externe pollué (clé USB, carte
SD...) dans le lecteur.
– Utilisez un périphérique de stockage externe (clé USB, prise Jack...) adapté à votre système.
– Nettoyez toujours votre écran avec un chiffon microfibre.
– L’emploi de produits à base d’alcool et/ou l’aspersion directe d’un liquide est à proscrire.
L’acceptation préalable des Conditions Générales de Vente est obligatoire avant l’utilisation du système.
La description des modèles déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques connues à la date de conception de ce document. Selon la marque et le modèle de votre téléphone, certaines fonctions peuvent être partiellement ou totalement incompatibles avec le système multimédia de votre véhicule.
Pour plus d’informations, consultez un Représentant de la marque.
0.1
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (2/3)
Protection de vos données personnelles
Les données issues de votre véhicule sont traitées par le constructeur, par Google®, par les distributeurs agréés et
les autres entités du groupe du constructeur. Les coordonnées du constructeur sont disponibles sur son site internet
et sur la dernière page de la notice d’utilisation.
Vos données personnelles sont traitées pour les finalités suivantes :
– vous faire bénéficier des services et des applications embarquées de votre véhicule ;
– permettre le fonctionnement et la maintenance de votre véhicule ;
– améliorer l’expérience conducteur et développer les produits et services du groupe du constructeur ;
– faire respecter les obligations légales du groupe du constructeur.
Conformément à la réglementation qui vous est applicable, notamment si vous êtes situé(e) en Europe, vous pouvez demander à :
- obtenir et vérifier les données que le constructeur détient sur vous ;
- rectifier les informations inexactes ;
- effacer les données vous concernant ;
- emporter une copie de vos données pour les réutiliser ailleurs ;
- vous opposer à tout moment à l’utilisation de vos données ;
- geler l’utilisation de vos données.
Depuis l’écran multimédia de votre véhicule, vous pouvez :
- refuser de donner votre consentement sur le partage de vos données personnelles (y compris la localisation) ;
- retirer votre consentement à tout moment.
En cas de suspension du partage de données personnelles, certaines fonctionnalités dans le véhicule et/ou services fournis
par le constructeur seront arrêtés car ils nécessitent votre consentement.
0.2
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (3/3)
Protection de vos données personnelles
Indépendamment de votre choix concernant la suspension du partage, les données d’utilisation du véhicule seront
transmises au constructeur et ses partenaires/filiales concernés pour les finalités suivantes :
- permettre le fonctionnement et la maintenance de votre véhicule ;
- améliorer le cycle de vie de votre véhicule.
L’utilisation de ces données n’a pas pour finalité un démarchage commercial mais l’amélioration en continu des véhicules du
constructeur et la prévention des problèmes pouvant gêner leur fonctionnement au quotidien.
Pour plus d’informations, la politique de protection des données est disponible sur le site du constructeur, dont vous trouverez
les coordonnées sur la notice d’utilisation.
La notice regroupe l’ensemble des fonctions existantes pour les modèles décrits. Leur présence dépend du modèle
de l’équipement, des options choisies et du pays de commercialisation. De même, des fonctionnalités devant apparaître en cours d’année peuvent être décrites dans ce document. Les écrans présents sur la notice sont non-contractuels.
0.3
0.4
S
O
M
M
A
I
R
E
Chapitres
Généralités
............................................................
1
Navigation
..............................................................
2
......................................................................
3
Téléphone ..............................................................
4
Applications ..........................................................
5
Véhicule
.................................................................
6
Réglages
................................................................
7
......................................................................
8
Audio
Index
0.5
0.6
Généralités
Description générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation des commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principes d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marche, Arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter et gérer des widgets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
1.6
1.9
1.14
1.18
1.19
1.21
1.23
1.1
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/4)
A
A
B
1
1 2 3
Configurer
C
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
11
Sièges
4
5 6 7
12
13
8
14
15
9
16
17
18
10
19
20
Aides au parking
D
21
Écran
D
A Barre d’accès et d’état.
B Accès aux différents Mondes.
C Zone d’affichage du Monde sélectionné.
D Barre de confort thermique.
1 État de connectivité et de partage
des données.
2 Niveau de la batterie téléphone.
3 État de réception téléphone.
4Bluetooth® du système multimédia
activé.
5État du WIFI du système multimédia.
6 Point d’accès activé.
7 État du chargeur sans fil.
1.2
8 Accès au centre de notification.
9 Température extérieure.
10 Heure.
11 Indicateur température chauffage
conducteur.
12Indicateur vitesse de ventilation.
13
Commande de synchronisation SYNC.
14
Commande siège chauffant
conducteur.
15Commande d’air conditionné.
16Commande siège chauffant passager.
17Commande volant chauffant.
18Indicateur répartition de l’air dans
l’habitacle.
19Indicateur température chauffage
passager.
20
Indicateur « Synchronisation »
SYNC activée.
21Commande pare-brise chauffant.
Pour plus d’informations sur le
confort thermique, reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre véhicule.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/4)
Écrans des Mondes
Votre système comporte plusieurs
Mondes B :
– « Page d’accueil » ;
– « Navigation » ;
23
22
B
vers rue de Paris
B
Puis
Profil utilisateur
– « Audio » ;
– « Téléphone » ;
– « Applications » ;
Mode Eco
Eco
Pression des pneus
Pression OK
– « Véhicule ».
Pression des pneus
Nota : certains Mondes sont disponibles suivant équipement.
Vous pouvez accéder à tout moment
aux différents Mondes, depuis la barre
des Mondes B, visible et accessible en
permanence sur l’écran actif.
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Monde « Page d’accueil »
(suivant équipement)
Monde « Navigation »
(suivant équipement)
Le Monde « Page d’accueil », accessible depuis le bouton 22, permet d’afficher quatre widgets personnalisables.
Le Monde « Navigation », accessible
depuis le bouton 23, permet d’accéder
à la navigation. Il est possible d’afficher
deux widgets personnalisables.
Nota : l’icône du Monde « Navigation »
peut changer en fonction de l’application utilisée pour la navigation.
1.3
DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/4)
24
25
Téléphone
Liste
Favoris
Appel récent
de Grégory
Contacts
26
Applications
Favoris
Clavier
Aujourd’hui
Android Auto
My
Domicile, Il y a 2 h
Enorah
Mobile, Il y a 5 h
Kerlyne
Mobile, Il y a 12 h
Thierry
Mobile, Il y a 20 h
Agenda
Hier
Téléphone
Apple Car Play
Gestionnaire
d’appareils
Assistant Google Google News
Podcasts
Google Play
Maps
Réglages
Plus anciens
Grégory
Domicile, Avant-hier
Chris
Mobile, Avant-hier
Océane
Mobile, Il y a 3 j
Marvin
Mobile, Il y a 3 j
Monde « Audio »
Monde « Téléphone »
Monde « Applications »
Le Monde « Audio », accessible depuis
le bouton 24, permet d’accéder à la
radio et à la musique.
Le Monde « Téléphone », accessible
depuis le bouton 25, permet d’accéder
aux appels, répertoire et autres fonctions du téléphone connecté au système multimédia.
Le Monde « Applications », accessible
depuis le bouton 26, permet d’accéder
aux applications issues du système
multimédia et celles disponibles sur
« Google Play™ ».
Nota : l’icône du Monde « Téléphone »
peut changer lors d’une réplication en
cours.
1.4
DESCRIPTION GÉNÉRALE (4/4)
27
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
Sièges
Aides au parking
Nota :
– selon le niveau d’équipement, seules
les fonctionnalités disponibles apparaissent et peuvent être sélectionnées sur l’écran d’accueil ;
– les différents modes sont également accessibles par appuis successifs depuis la commande « MULTISENSE » de votre véhicule. Pour
plus d’informations, reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre véhicule.
777 rue Paris - 78520 Limay - Circulation fluide
Enorah
00 65 48 85 65
Snow Fire
AllttA - Facing Giants
Contrôler la pression des pneus
La pression de vos pneus est inférieure à la recommandation
du niveau Eco
Voir les conseils
Plus tard
Tout effacer
Monde « Véhicule »
Centre de notification 8
Le Monde « Véhicule », accessible
depuis le bouton 27, permet d’accéder
à la gestion de certains équipements
du véhicule, tels que le MULTI-SENSE,
les aides à la conduite, la caméra 360°,
le Driving Eco... et de régler différents
paramètres du système multimédia,
tels que l’affichage, la langue...
Le centre de notification permet d’accéder à tout moment aux notifications et à
certaines fonctions.
1.5
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/3)
Commandes écran
2
1
2
1
3
4
3
4
Fonction
1
Écran multimédia.
2
Augmentation du volume.
Appui long (5 secondes environ) : arrêt forcé du système multimédia.
1.6
3
Appui court : « Mode sans échec » (suivant équipement), « Radio - Musique OFF »/« Radio - Musique ON »,
« Affichage minimal », « Ecran de nettoyage », « Mettre en veille ».
4
Diminution du volume.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/3)
Commandes sous volant
55
55
Fonction
66
5
Choix de la source audio.
6
Navigation dans les stations radio ou les pistes et les répertoires audio
(suivant équipement).
77
88
7
99
7+8
Appui court :
– augmentation du volume de la source en cours d’écoute.
Appui long (10 secondes environ) :
– désactiver le mute forcé du son.
Appui court :
– couper/remettre le son de la radio ;
– mettre sur pause ou sur lecture la piste audio ;
– interrompre la voix de synthèse de la reconnaissance vocale.
Appui long (10 secondes environ) :
– désactiver le mute forcé du son.
8
9
Appui court :
– diminution du volume de la source en cours d’écoute.
Appui long (5 secondes environ) :
– activer le mute forcé du son.
Changement du mode de lecture des stations de radio (« Liste »,
« Favoris »).
1.7
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/3)
Commandes au volant
10
Fonction
10
11
Décrocher/raccrocher un appel.
Appui court (véhicules équipés de la navigation) :
– activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre système multimédia.
13
11
12
Appui long :
– activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre téléphone (disponible uniquement lorsque votre téléphone est connecté au système
multimédia via la réplication téléphone).
Appui court :
– choix du mode MULTI-SENSE.
12
Appui long :
– accéder à la configuration du mode MULTI-SENSE en cours.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « MULTI-SENSE ».
Appui court :
– utiliser la fonction « Favoris ».
13
Appui long :
– accéder à la configuration du choix de la fonction « Favoris ».
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Réglages utilisateur ».
1.8
ACTIVATION DES SERVICES (1/5)
Activation des services
LA PROTECTION DE VOS DONNÉES PERSONNELLES
AU CŒUR DE L’ÉTHIQUE DE RENAULT
Présentation
Pour que les services connectés de
votre véhicule fonctionnent (info Trafic
temps réel, recherche de POI en ligne,
contrôle du véhicule à distance par le
smartphone…), il est nécessaire de les
activer.
L’activation des services donne également accès aux fonctionnalités
de mise à jour automatique du système. Reportez-vous au chapitre
« Mise à jour ».
Après l’activation des services, leur
utilisation est gratuite pour une durée
déterminée, à partir de la livraison de
votre véhicule.
Le système multimédia vous propose
de configurer votre profil en quelques
étapes.
Nota :
– l’assistant de configuration est proposé à chaque création de profil ;
– l’assistant de configuration peut être
effectué uniquement véhicule à l’arrêt.
Les données issues de l’utilisation de ce véhicule sont traitées par Renault s.a.s,
en tant que responsable de traitement, pour permettre le fonctionnement et la
maintenance de votre véhicule, vous faire bénéficier de tous les services qui y sont
proposés, améliorer votre expérience conducteur ainsi que développer des produits et services Renault de même que (sur la base de données pseudonymisées)
ceux de sociétés tierces, et respecter les obligations légales auxquelles Renault
s.a.s est tenue. Pour les besoins de ces finalités, certaines de vos données sont
transmises aux sociétés du Groupe Renault, ainsi qu’aux membres de son réseau.
Bienvenue à bord de votre Renault.
Conformément à la réglementation qui vous est applicable notamment si vous
êtes situé(e) en Europe, vous disposez d’un droit d’accès, de rectification, de
suppression et, le cas échéant, de portabilité de vos données personnelles. Vous
pouvez également vous opposer au traitement de vos données et, le cas échéant,
en demander la limitation. À tout moment, vous pouvez retirer votre consentement
lorsque celui-ci a été recueilli.
Configurez votre véhicule et vos services connectés Renault et Google
en quelques étapes
1
Langue
Vous avez ainsi la possibilité de suspendre le partage des données issues de l’utilisation de votre véhicule (comprenant sa localisation) en refusant de.
Français
1
Données & position partagées avec Renault
Partager les données et la position
3
Partager seulement les données
Refuser le partage
Démarrer
2
Assistant de configuration
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser parmi la liste disponible
en 1, puis validez en appuyant sur 2.
Le système multimédia vous propose
alors d’envoyer la demande d’activation
au serveur en appuyant sur « Activer ».
Nota : l’activation des services ne se
faisant qu’une seule fois, la commande
« Connexion » restera indisponible
durant les délais d’activation des services.
Confirmer
4
Le système multimédia vous informe
sur la protection de vos données personnelles.
Après la lecture de ces informations,
choisissez si vous souhaitez partager
ou ne pas partager vos données en 3,
puis accepter les conditions d’information de cette demande en appuyant sur
« Confirmer » 4.
Le constructeur prend toutes les
précautions nécessaires pour s’assurer que vos données personnelles
sont traitées en toute sécurité.
1.9
ACTIVATION DES SERVICES (2/5)
Si vous ne souhaitez pas partager vos
données, les services ne pourront pas
fonctionner, à l’exception des fonctions
réglementaires liées à la sécurité de
l’appel d’urgence automatique en cas
d’accident.
Le système multimédia utilise des logiciels et services Google® qui échangent
des données avec votre système multimédia. Vous êtes informé des conditions légales des services Google®.
Terminé
pour le moment
Personnaliser votre profil
Vous pouvez configurer ces fonctions maintenant, ou plus
tard dans votre profil
5
6
7
8
9
Compte MY Renault
My Renault facilite votre vie quotidienne avec votre Renault
Activer le forfait de données
Utiliser les applications connectées disponibles sur Google Play
Configurer Assistant Google et les applications
Utilisez votre voix avec les services et les applications Google
Verrouillage du profil
Protégez vos informations personnelles en voiture
Vous pouvez autoriser ou refuser :
– l’utilisation de votre position par les
applications ;
– l’envoi des données utilisation/diagnostic.
Nota : si vous refusez que les applications utilisent la position de votre véhicule, vous n’aurez pas accès à la navigation Google Maps™.
Vous pouvez personnaliser votre profil
en configurant les fonctionnalités suivantes :
– Compte MY Renault 5 ;
– Activer le forfait de données 6 ;
– Configurer Assistant Google et les
applications 7 ;
– Verrouillage du profil 8.
Nota : vous pouvez suspendre la
configuration en appuyant 9, puis la
reprendre plus tard depuis le centre
de notification ou de votre profil. Pour
plus d’informations sur la configuration du profil, reportez-vous au chapitre
« Réglages utilisateur ».
1.10
Compte MY Renault 7
Le système multimédia vous propose
de vous connecter à votre compte « My
Renault » pour vous permettre de gérer
certaines fonctions de votre véhicule
et accéder à ces informations via votre
smartphone.
Nota : lorsque votre véhicule est appairé à votre compte « My Renault »,
vous devez définir un code PIN afin
de pouvoir bénéficier du contrôle à
distance depuis l’application « My
Renault » de votre smartphone.
Pour plus d’informations sur « My
Renault », reportez-vous au chapitre
« My Renault ».
Activer le forfait de données 8
Pour utiliser les applications connectées disponibles sur « Google Play™ »,
vous devez vous identifier auprès du
fournisseur de données.
Vous pouvez le faire :
– depuis votre compte « My Renault »
après vous être connecté à votre
compte « My Renault » dans votre
véhicule ;
ACTIVATION DES SERVICES (3/5)
ou
Verrouillage du profil 10
– via le lien du fournisseur d’accès internet disponible dans le document
remis par le Représentant de la
marque (après l’achat du véhicule).
Pour protéger vos données personnelles, le système multimédia vous propose de verrouiller l’accès à votre profil
parmi les méthodes suivantes :
Configurer Assistant Google et les
applications 9
– « Modèle » ;
Le système multimédia vous propose
différentes façons de vous connecter à
votre compte Google® :
– « Mot de passe » ;
– avec vos identifiants de compte
Google® (e-mail ou numéro téléphone, puis mot de passe) ;
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia afin de
terminer la configuration.
– suivant téléphone, par l’envoi d’un
code à valider depuis votre téléphone ou via un QR Code à scanner
sur l’écran du système multimédia.
Bienvenue Grégory!
Grégory
Anthony
Fabien
Stéphane
Invité
Admin.
10
Données & position partagées avec Renault
Des données restent partagées avec Renault ou ses partenaires sur la base
d’intérêt légitime, de contrat ou d’obligation légale. Cliquez sur (i).
– « Code PIN » ;
– « Ne pas utiliser de verrouillage du
profil ».
Ok (5)
Collecte des données
Une fois votre demande d’activation
des services validée, lors du démarrage du système multimédia, il vous
sera toujours possible d’activer/désactiver la collecte des données ou de modifier le niveau de partage des données
en appuyant sur 10.
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia.
Pour une meilleure protection de
vos données personnelles, il est
recommandé de verrouiller votre
profil.
Si vous ne souhaitez pas partager vos
données, les services ne pourront plus
fonctionner, à l’exception des fonctions
réglementaires liées à la sécurité de
l’appel d’urgence automatique en cas
d’accident.
1.11
ACTIVATION DES SERVICES (4/5)
Suspension temporaire de la
collecte des données
La collecte des données véhicule peut
être suspendue temporairement.
Pour cela, lors du démarrage du véhicule, depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur 10, puis sélectionnez « Refuser le
partage » pour désactiver la collecte
des données.
À tout moment, vous pouvez suspendre
ou modifier le niveau de collecte des
données depuis votre « Profil » disponible dans le centre de notification, puis
appuyez sur « Partager seulement les
données ».
Si vous refusez le partage, les services
ne pourront plus fonctionner, à l’exception des fonctions réglementaires liées
à la sécurité de l’appel d’urgence automatique en cas d’accident.
Le constructeur prend toutes les
précautions nécessaires pour s’assurer que vos données personnelles
sont traitées en toute sécurité.
1.12
Protection des données
Les données issues de votre véhicule sont traitées par le constructeur,
par Google®, par les distributeurs
agréés et les autres entités du groupe
du constructeur. Les coordonnées du
constructeur sont disponibles sur son
site internet et sur la dernière page de
la notice d’utilisation.
Vos données personnelles sont traitées
pour les finalités suivantes :
– vous faire bénéficier des services
et des applications embarquées de
votre véhicule ;
– permettre le fonctionnement et la
maintenance de votre véhicule ;
– améliorer l’expérience conducteur et
développer les produits et services
du groupe du constructeur ;
– faire respecter les obligations légales du groupe du constructeur.
Conformément à la réglementation qui
vous est applicable, notamment si vous
êtes situé(e) en Europe, vous pouvez
demander à :
– obtenir et vérifier les données que le
constructeur détient sur vous ;
– rectifier les informations inexactes ;
– effacer les données vous concernant ;
– emporter une copie de vos données
pour les réutiliser ailleurs ;
– vous opposez à tout moment à l’utilisation de vos données ;
– geler l’utilisation de vos données.
ACTIVATION DES SERVICES (5/5)
Depuis l’écran multimédia de votre véhicule, vous pouvez :
– refuser de donner votre consentement sur le partage de vos données
personnelles (y compris la localisation) ;
– retirer votre consentement à tout
moment.
En cas de suspension du partage de
données personnelles, certaines fonctionnalités dans le véhicule et/ou services fournis par le constructeur seront
arrêtés car ils nécessitent votre consentement.
Indépendamment de votre choix
concernant la suspension du partage,
les données d’utilisation du véhicule
seront transmises au constructeur et
ses partenaires/filiales concernés pour
les finalités suivantes :
L’utilisation de ces données n’a pas
pour finalité un démarchage commercial, mais l’amélioration en continu des
véhicules du constructeur et la prévention des problèmes pouvant gêner leur
fonctionnement au quotidien.
Pour plus d’informations, la politique de
protection des données est disponible
sur le site internet du constructeur, dont
vous trouverez les coordonnées sur la
notice d’utilisation.
Échéance de la durée
d’inclusion des services
Les services sont activés pour une
durée limitée. Une fois cette durée
écoulée, les services ne fonctionnent
plus. Pour remettre les services en
fonction, reportez-vous au paragraphe
« Services en ligne ».
– permettre le fonctionnement et la
maintenance de votre véhicule ;
– améliorer le cycle de vie de votre véhicule.
Le constructeur prend toutes les
précautions nécessaires pour s’assurer que vos données personnelles
sont traitées en toute sécurité.
1.13
PRINCIPES D’UTILISATION (1/4)
Stephen Walking
vers
Paris
Puis
vers rue de Paris
Puis
38 mn
30 km - 10:46
Puis
38 mn
30 km - 10
des pneus
Écran multimédia
Se déplacer dans un menu
L’écran multimédia permet d’accéder aux fonctionnalités du système.
Touchez l’écran multimédia pour ouvrir
un des menus.
Interaction par les gestes
– Appui court : touchez une partie de
l’écran avec votre doigt, puis retirez
aussitôt votre doigt ;
– Appui long : touchez une partie de
l’écran pendant au moins une seconde et demie ;
– Zoom avant/Zoom arrière : rapprochez vos deux doigts ou écartez-les
sur l’écran.
1.14
– Balayage rapide « swipe » : faites
glisser rapidement votre doigt :
–à l’horizontale, de gauche à droite
ou de droite à gauche ;
ou
–à la verticale, de bas en haut ou
de haut en bas.
PRINCIPES D’UTILISATION (2/4)
Ces widgets vous permettent d’accéder directement à l’écran principal de
la fonction ou dans certains cas, de
les contrôler directement via l’un des
écrans (changer de station de radio par
exemple).
vers rue de Paris
1
Puis
A
vers rue de Paris
Puis
Pour une description de la page
d’accueil, reportez-vous au chapitre
« Description générale ».
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Nota : vous pouvez modifier la configuration des pages d’accueil. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Ajouter et gérer des widgets ».
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Présentation des pages
« Monde »
Présentation de la barre
« Monde »
Votre système comporte plusieurs
Mondes. Le passage d’un Monde à
l’autre s’effectue en appuyant directement sur l’un des boutons Monde 1.
Pour accéder à un Monde, appuyez sur
l’un des cinq boutons Monde 1 de la
barre Monde A.
La « Page d’accueil » ou le Monde
« Navigation » comportent des widgets
conduisant vers des fonctions telles
que la pression des pneus, la radio...
Le système est composé de cinq
Mondes, tous accessibles en permanence sur l’écran d’affichage multimédia :
– « Page d’accueil » (suivant équipement) : permet d’afficher quatre widgets personnalisables ;
1.15
PRINCIPES D’UTILISATION (3/4)
– « Navigation » (suivant équipement) : englobe toutes les fonctions
de guidage par satellite, les cartes
routières et les informations routières ;
– « Audio » : permet d’accéder à la
radio et la lecture des fichiers audio ;
777 rue Paris - 78520 Limay - Circulation fluide
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Sièges
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Aides au parking
Véhicule
Réglages
Contrôler la pression des pneus
La pression de vos pneus est inférieure à la recommandation
du niveau Eco
Voir les conseils
Tout effacer
Centre de notification
Disponible depuis le bouton 2, ou par
un balayage rapide sur l’écran multimédia depuis la zone B vers le centre de
l’écran. Le centre de notification permet
d’accéder à l’historique des notifications telles que :
– SMS ;
– « Pression des pneus » ;
– mise à jour ;
– ...
1.16
Snow Fire
AllttA - Facing Giants
Plus tard
– « Applications » : permet d’accéder
aux applications ;
Nota : certains « Mondes » sont disponibles suivant équipement.
Enorah
00 65 48 85 65
2
– « Téléphone » : permet d’appairer
un ou plusieurs téléphones au système, d’accéder aux appels, répertoire et autres fonctions du téléphone
connecté au système multimédia ;
– « Véhicule » : permet la gestion de
certains équipements du véhicule,
tels que le MULTI-SENSE, les aides
à la conduite, la caméra 360°, le
Driving Eco, et de régler différents
paramètres du système multimédia,
tels que l’affichage, la langue...
B
3
Appuyez sur une notification pour accéder à sa fonction.
Pour effacer une notification, effectuez un balayage rapide « swipe » sur
l’écran.
Pour effacer toutes les notifications, appuyez sur le bouton 3.
Vous pouvez également créer et paramétrer votre profil utilisateur. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Réglages utilisateur ».
Pour plus d’informations sur les notifications, reportez-vous au chapitre
« Notifications ».
PRINCIPES D’UTILISATION (4/4)
Fonctions indisponibles
En roulage, des fonctions telles que
l’accès au tutoriel et certains réglages
peuvent être indisponibles conformément à la réglementation routière de
plusieurs pays.
Pour accéder à nouveau aux fonctions
indisponibles, arrêtez votre véhicule.
Nota : certains pays exigent que le
frein de parking soit actionné pour accéder de nouveau aux applications.
Pour plus d’informations, consultez un
Représentant de la marque.
Certains réglages doivent être effectués moteur démarré pour être
enregistrés par le système multimédia.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
1.17
NETTOYAGE
Recommandations de
nettoyage
Appliquez uniquement un chiffon
microfibre sec propre, non pelucheux et doux pour le nettoyage de
l’écran tactile afin de ne pas endommager les traitements anti-reflet.
Évitez d’exercer une pression trop forte
sur l’écran multimédia et n’employez
pas de moyens de nettoyage qui risqueraient de rayer l’écran (ex. : brosse,
chiffon rugueux...).
Radio - Musique OFF
Affichage minimal
2
1
N’utiliser ni agent de nettoyage chimique, ni produit ménager. L’appareil ne doit pas entrer
en contact avec des fluides quelconques et ne doit pas non plus
être exposé à l’humidité. Le cas
échéant, les surfaces ou les composants électriques pourraient être
attaqués ou détériorés.
1.18
B
Mettre en veille
Fermer
C
Mode « Ecran de nettoyage »
Ne pas verser ou pulvériser
le produit de nettoyage sur
l’écran.
A
Ecran de nettoyage
Pour appliquer un chiffon microfibre sur
l’écran du système multimédia lorsqu’il
est allumé, effectuez un appui court sur
la commande 1 de la façade multimédia, puis appuyez sur « Ecran de nettoyage » 2 afin de mettre le tactile de
l’écran en mode inactif.
Pour quitter le mode « Ecran de nettoyage », effectuez un double appui sur
l’écran multimédia.
Respectez les recommandations de
nettoyage suivantes :
A : usage de liquide à base d’alcool à
proscrire, l’emploi de produits et/ou
l’aspersion directe d’un liquide est à
proscrire ;
B : pas de nettoyage à l’eau savonneuse avec chiffon microfibre légèrement imbibé ;
C : nettoyage à sec avec chiffon microfibre.
L’emploi de produits à base
d’alcool et/ou l’aspersion
directe d’un liquide est à
proscrire.
MARCHE, ARRÊT (1/2)
Affichage minimal
Bienvenue Grégory!
Grégory
Anthony
Fabien
Stéphane
1
1
Radio - Musique OFF
Invité
Admin
Affichage minimal
Les données du conducteur sont partagées avec Renault
Ecran de nettoyage
Mettre en veille
Vos données peuvent être traitées par d’autres fournisseurs ou opérateurs pour la gestion des services aux
véhicules. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton
d’information.
Fermer
Marche
Arrêt
Le système multimédia se met en
marche :
Le système multimédia s’éteint :
– par appui court sur la commande 1
de la façade multimédia.
Pour sélectionner ce mode d’affichage,
effectuez un appui court sur la commande 1 de la façade multimédia, puis
en appuyant sur la fonction « Affichage
minimal ».
D’autres fonctions sont disponibles
lorsque vous effectuez un appui court
sur la commande 1, telles que :
Ok
– à l’ouverture des portes ;
Cette fonction vous permet d’avoir à
l’écran uniquement l’affichage de la
température extérieure, l’heure et la
barre de confort thermique.
– « Radio - Musique OFF »/« Radio Musique ON » ;
– « Ecran de nettoyage ».
– par appui court sur la commande 1
de la façade multimédia, puis en appuyant sur « Mettre en veille » ;
– au verrouillage des ouvrants de votre
véhicule.
1.19
MARCHE, ARRÊT (2/2)
Pour sortir du « Mode sans échec »,
appliquez la procédure de redémarrage du système multimédia décrite cidessous.
2
Redémarrage
3
Le système multimédia peut être redémarré par appui long (restez appuyé
jusqu’au redémarrage du système) :
– sur la commande 1 de la façade multimédia ;
ou
4
« Mode sans échec »
Ce mode permet de ne plus afficher,
ni utiliser les applications téléchargées
depuis « Google Play™ » en cas de
non-réponse du système multimédia. Il
permet également de couper l’accès à
Internet.
Pour rentrer dans le « Mode sans
échec », restez appuyé simultanément
sur la commande 1 de la façade multimédia et sur la commande volume
bas 3 de la commande sous volant
jusqu’au redémarrage du système.
1.20
– sur le bouton « Mode » 4 et le bouton
« Source » gauche 2 de la commande sous volant.
AJOUTER ET GÉRER DES WIDGETS (1/2)
vers rue de Paris
Puis
Hey ! - Stephen Walking
vers rue de Paris
Puis
vers rue de Paris
Puis
A
B
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression des pneus
Pression OK
A
Présentation
1
1
Votre système comporte une page
d’accueil « Page d'accueil » ou
« Navigation » personnalisable. Celle-ci
est composée d’un certain nombre de
widgets dans la zone A, conduisant
vers des informations et des fonctionnalités comme Driving Eco, la radio, la
pression des pneus...
Appuyez sur une des commandes du
widget pour contrôler directement la
fonction via l’écran principal (changer
de station de radio, accéder au téléphone...).
Taille des widgets
Afin de laisser plus de visibilité à la
carte de navigation, vous pouvez réduire la zone des widgets.
Appuyez sur la touche 1 ou effectuez
un balayage rapide sur l'écran multimédia depuis la zone A des widgets vers
l'extérieur de l'écran.
Pour agrandir l'écran des widgets, appuyez sur le widget ou effectuez un
balayage rapide sur l'écran multimédia
depuis la zone B des widgets vers le
centre de l'écran.
La configuration des widgets est
liée au profil. Si le profil change, la
présentation des widgets change
aussi.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
1.21
AJOUTER ET GÉRER DES WIDGETS (2/2)
Modifier widgets
vers rue de Paris
Puis
38 mn
30 km - 10
Stephen Walking
Contrôle d’adhérence en descente
Puis
38 mn
30 km - 10
A
B
Hey ! - Stephen Walking
des pneus
Pression
A
Depuis le Monde « Véhicule », menu
« Véhicule », « Habitacle », puis
« Modifier widgets » vous pouvez personnaliser les widgets.
Téléphone
Pression pneus
Météo
C
walking
Pression OK
Personnalisation des widgets
Audio
Vous pouvez également accéder à la
personnalisation des widgets depuis le
Monde « Page d'accueil » ou Monde
« Navigation » en effectuant :
– un appui long sur le widget que vous
souhaitez personnaliser ;
Applications
récentes
Spotify
Sélectionnez ensuite l'emplacement
souhaité dans la zone B par simple toucher d'écran puis sélectionnez parmi la
liste C le widget que vous souhaitez afficher.
– un « swipe » depuis la zone A
jusqu'au centre de l'écran.
La configuration des widgets est
liée au profil. Si le profil change, la
présentation des widgets change
aussi.
1.22
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (1/9)
Présentation
Votre système multimédia est doté d’un
système de reconnaissance vocale qui
vous permet de piloter certaines fonctions du système multimédia et de votre
smartphone à la voix. Vous pouvez utiliser le système multimédia ou votre
smartphone tout en gardant les mains
sur le volant.
Utilisez la commande vocale en vous
adressant au système multimédia
comme si vous vous adressiez à une
personne avec un langage naturel.
Nota : l’emplacement du bouton de reconnaissance vocale peut varier. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
notice d’utilisation de votre véhicule.
Vous pouvez utiliser les systèmes de
reconnaissance vocale :
– du système multimédia ;
– du smartphone disponible via la réplication smartphone.
Pour plus d’informations sur la réplication smartphone, reportez-vous au chapitre « Android Auto™, CarPlay™ ».
Utilisation de la
reconnaissance vocale du
système multimédia
Principales fonctions commandées
par la commande vocale de votre
système multimédia
Certaines commandes vocales permettent d’accéder aux domaines du véhicule suivants :
– Navigation ;
– Musique ;
– Radio ;
– Téléphone ;
– Fonctions du véhicule (climatisation,
MULTI-SENSE) ;
– Services connectés (météo, actualités...) ;
– ...
Nota : lorsque vous souhaitez ­utiliser la
reconnaissance vocale, a
­ ssurez-vous
d’être situé dans une zone de
­couverture réseau. Certaines fonctions
sont inaccessibles en cas de mauvaise
réception.
La connexion à un compte Google®
permet de personnaliser davantage l’assistant lorsque la voiture est
connectée. Il est par exemple possible
d’appeler des contacts sauvegardés ou
de se renseigner sur le contenu du calendrier Google®.
Nota :
– « Assistant Google » n’est pas
encore disponible dans toutes les
langues. Pour en savoir plus sur la
disponibilité ou essayer une autre
langue (sous condition de disponibilité), consultez support.google.com ;
– les commandes vocales s’enrichissent et s’améliorent au fur et à
mesure des mises à jour logicielles ;
– les instructions ci-contre sont des
descriptions générales et incluent
des fournisseurs tiers. La disponibilité, la version et la fonctionnalité
peuvent varier ou être modifiées.
1.23
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (2/9)
1
vers rue de Paris
4
Puis
2
Assistant Google
Ok Google
Commande vocale
(suivant équipement)
Vous pouvez utiliser la commande
vocale du système pour appeler un
contact de votre répertoire, entrer une
destination, changer de radio sans
action sur l’écran. Effectuez un appui
court sur la touche 1, un retour sonore
et visuel s’affiche à l’écran.
Nota : cette fonction est uniquement
disponible sur les véhicules équipés de
la navigation.
1.24
Audio
Pression des pneus
3
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Activation
ou
Plusieurs méthodes sont possibles
pour activer le système de reconnaissance vocale :
– en appuyant sur le
« Assistant Google » 2 ;
– en prononçant la commande vocale
« Ok Google » ou « Hey Google »
puis après un retour sonore et visuel
à l’écran 3, énoncez votre demande
(exemple : « Aller à la maison ») ;
ou
– en appuyant sur l’icône 4 disponible
depuis le « Monde Navigation ».
ou
– en effectuant un appui court sur le
bouton de reconnaissance vocale 1
de votre véhicule ;
widget
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (3/9)
Menu « Reconnaissance
vocale »
Depuis le Monde « Véhicule »,
« Réglages », « Google® », puis
« Assistant Google », vous pouvez :
– sélectionner la « Langues » de l’assistant ;
– activer/désactiver la commande
vocale « Dire " Ok Google " » ;
– autoriser les résultats personnels ;
– afficher les résultats personnels de
manière proactive ;
– recevoir des notifications
l’« Assistant Google ».
de
Commande « Navigation »
avec la reconnaissance
vocale
Plusieurs méthodes sont possibles
pour entrer une destination à l’aide de
la commande vocale intégrée à votre
système multimédia.
« Points d’intérêt »
Pour rechercher un POI (point d’intérêt)
à l’aide de la commande vocale.
Exemples :
– " Aller à la boulangerie " ;
– " Me conduire à la gare de Paris " ;
Nota : pour bénéficier de toutes les
fonctionnalités, vous devez activer
votre compte Google® et avoir des
adresses enregistrées. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
« Réglages utilisateur ».
– " Emmène-moi à la Tour Eiffel " ;
Pour lancer une commande vocale liée
à la navigation, activez la commande
vocale, puis après le signal sonore,
énoncez votre demande en fonction
des sujets suivants :
Exemples :
– « Points d’intérêt » ;
– « Destination » ;
– « Domicile » ;
– ...
« Destination »
Pour saisir une adresse complète à
l’aide de la commande vocale.
– " Aller au 7 rue de la joie, Paris " ;
– " Emmène-moi à Paris " ;
– " Aller à Montmartre, Paris " ;
– ...
Nota : les exemples sont à adapter en
fonction du pays et de la langue.
– « Travail » ;
– « Information itinéraire » ;
– « Guidage » ;
– ...
1.25
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (4/9)
« Domicile » et « Travail »
« Information itinéraire »
« Guidage »
Pour vous rendre à votre domicile ou
à votre travail à l’aide de la commande
vocale.
Pour être informé sur l’itinéraire en
cours à l’aide de la commande vocale.
Pour agir sur le guidage de l’itinéraire
en cours à l’aide de la commande
vocale.
Exemples :
– " Quel est mon itinéraire ? " ;
– " Aller au domicile " ;
– " Conduis-moi à la maison " ;
– " Emmène-moi au travail " ;
– ...
Nota : pour utiliser la fonction vocale
" Aller à la maison " ou " Aller au travail ", vous devez entrer un compte
Google® et enregistrer une adresse.
1.26
Exemples :
– " Quelle est l’heure d’arrivée ? " ;
– " Quelle est la distance restante ? " ;
– ...
Exemples :
– « Activer/Désactiver le guidage
vocal » ;
– « Éviter les péages » ;
– « Annuler l’itinéraire » ;
– ...
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (5/9)
Commande « Audio » avec la
reconnaissance vocale
« Source audio »
Vous pouvez activer la musique, la
radio à l’aide de la commande vocale
intégrée dans votre système multimédia.
Exemple :
Pour lancer une commande vocale liée
au Monde « Audio », activez la commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande en
fonction des sujets suivants :
Vous pouvez changer de source audio.
– " Jouer la radio " ;
– " Lancer l’application de musique
streaming " ;
– ...
« Radio »
Vous pouvez choisir la station de radio.
– « Source audio » ;
Exemple :
– « Radio » ;
– " Jouer Jazz radio " ;
– « Musique » ;
– " Jouer 91.8 " ;
– « Commandes de lecture » ;
– ...
– ...
« Musique »
Vous pouvez lancer une musique (une
piste audio, des playlists...) uniquement
pour la musique en streaming.
Exemple :
– " Écouter <nom de l’artiste>, avec
<nom de l’application souhaitée> " ;
– " Écouter <titre de la chanson>, avec
<nom de l’application souhaitée> " ;
– " Écouter <nom de l’album>, avec
<nom de l’application souhaitée> " ;
– " Jouer <nom de la playlist>, avec
<nom de l’application souhaitée> ";
– ...
Nota : certaines applications de musique en streaming nécessitent d’avoir
un compte associé et d’y être connecté.
« Commandes de lecture »
Vous pouvez commander la lecture en
cours.
Exemple :
– " Lecture " ;
– " Pause " ;
– " Suivant " ;
– " Précédent ".
Nota : les commandes peuvent varier
ou ne pas être disponibles suivant l’application utilisée.
1.27
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (6/9)
Commande « Téléphone »
avec la reconnaissance
vocale
Il est possible d’appeler un numéro ou
un contact à l’aide de la commande
vocale intégrée à votre système multimédia.
Pour lancer une commande vocale liée
au Monde « Téléphone », activez la
commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande en
fonction des sujets suivants :
– « Appeler » ;
« Appeler » et « Composer »
« SMS »
Vous pouvez appeler un contact disponible dans votre répertoire ou composer un numéro de téléphone.
Vous pouvez dicter et envoyer un SMS
ou faire lire un SMS reçu.
Exemples :
– " Appeler Grégory " ;
– " Envoyer à Fabien “ On se retrouve
tout à l’heure pour...” " ;
– " Appeler Grégory domicile " ;
– " Lire le SMS " ;
– " Appeler ma messagerie " ;
– " Répondre au SMS " ;
– " Composer le 06 77 07... " ;
– ...
– " Appeler le 06 77 07... " ;
Nota :
– ...
– vous devez activer le partage des
données afin de pouvoir faire lire les
SMS par votre système multimédia,
pour plus d’informations reportezvous au chapitre « Activation des
services » ;
– « Composer » ;
« Historique des appels »
– « Historique des appels » ;
Vous pouvez consulter l’historique des
appels de votre téléphone.
– « SMS » ;
– ...
Nota :
– vous devez activer le partage des
données de votre téléphone, pour
plus d’informations reportez-vous au
chapitre « Activation des services » ;
– vous devez activer l’autorisation des
résultats personnalisés dans les réglages Google®, pour plus d’informations reportez-vous au chapitre
« Réglages système ».
1.28
Exemple :
– " Historique des appels " ;
– " Afficher les appels " ;
– " Appels récents " ;
– ...
Exemple :
– vous devez activer l’autorisation des
résultats personnalisés dans les réglages Google®, pour plus d’informations reportez-vous au chapitre
« Réglages système » ;
– seuls les SMS reçus pendant la
conduite peuvent être lus par le système multimédia.
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (7/9)
Commande « Fonctions
du véhicule » avec la
reconnaissance vocale
Il est possible d’activer certaines fonctions de votre véhicule à l’aide de la
commande vocale intégrée à votre système multimédia.
Pour lancer une commande vocale liée
au « Véhicule », activez la commande
vocale, puis après le signal sonore,
énoncez votre demande en fonction
des sujets suivants :
– « Autonomie » ;
– « Confort thermique » ;
– « MULTI-SENSE » ;
– ...
« Autonomie »
(suivant équipement)
Vous pouvez obtenir certaines informations associées à l’autonomie de votre
véhicule.
« Confort thermique »
Vous pouvez activer certaines fonctions associées au confort thermique.
Exemple :
– " Activer l’air sur les pieds " ;
– " Activer le volant chauffant " ;
– " Augmenter le chauffage du siège
passager " ;
– " Synchroniser la température " ;
– " Diminuer la température " ;
– " Régler la température à 21
degrés " ;
– ...
« MULTI-SENSE »
Vous pouvez activer les différents
modes MULTI-SENSE.
Exemple :
– " Activer le mode ECO " ;
– " Passer en mode Sport " ;
Exemple :
– " Mets le mode Comfort " ;
– " Puis-je aller jusqu’à Dunkerque " ;
– ...
– " Quel est mon niveau d’autonomie
batterie " ;
Commande « Service
connecté » avec la
reconnaissance vocale
Il est possible de poser certaines questions aux services connectés à l’aide de
la commande vocale intégrée à votre
système multimédia.
Pour lancer une commande vocale liée
aux « Services connectés », activez la
commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande en
fonction des sujets suivants :
– « Météo » ;
– « Actualités » ;
– « Sports » ;
– « Évènements » ;
– ...
Exemple :
– " Quelle est la météo à Paris ? " ;
– " Quelles sont les informations du
jour ? " ;
– " Quel est le score du match Paris –
Marseille ? " ;
– ...
– ...
1.29
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (8/9)
Utilisation de la
reconnaissance vocale par
réplication smartphone
Commande de la réplication
smartphone avec la
reconnaissance vocale
Principales fonctions commandées
par la commande vocale de votre
smartphone
Pour utiliser le système de reconnaissance vocale de votre smartphone
avec votre système m
­ ultimédia, vous
devez :
Lorsque le smartphone est connecté au
système multimédia via la réplication
smartphone, certaines commandes
vocales permettent d’accéder aux domaines et applications disponibles sur
le smartphone.
Pour plus d’informations sur la réplication smartphone, reportez-vous au chapitre « Android Auto™, CarPlay™ ».
Certaines commandes vocales permettent d’accéder aux domaines du
smartphone suivants :
– vous assurez que votre smartphone
est équipé d’une fonction de reconnaissance vocale compatible avec
votre système multimédia ;
– connecter votre smartphone au système multimédia via la réplication
smartphone.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Connecter, déconnecter
un téléphone » et « Android Auto™,
CarPlay™ ».
– Navigation ;
– Musique ;
– Téléphone.
Nota : lorsque vous souhaitez ­utiliser la
reconnaissance vocale de votre smartphone avec le système ­
multimédia,
assurez-vous d’être situé dans une
­
zone de ­couverture réseau.
1.30
1
Lorsque vous utilisez la reconnaissance vocale par réplication smartphone, vous utilisez la connexion
internet de votre téléphone (sous
réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur mobile).
Commande vocale
(suivant équipement)
Vous pouvez utiliser la commande
vocale réplication smartphone sans
action sur l’écran en effectuant un appui
long sur la touche 1, un retour sonore et
visuel s’affiche à l’écran.
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (9/9)
Activation
Pour activer le système de reconnaissance vocale :
– effectuez un appui long sur le bouton
de reconnaissance vocale 1 de votre
véhicule ;
– depuis le Monde « Réplication » appuyez sur la commande vocale associée à l’application utilisée.
Nota : lors de l’utilisation de la reconnaissance vocale, attendez toujours
qu’un signal sonore retentisse pour
parler.
Pour lancer une commande vocale
liée aux applications compatibles avec
la reconnaissance vocale, activez la
commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande.
Pour utiliser l’application téléphone via
la réplication smartphone, à l’aide de la
commande vocale.
Exemple :
– " Appeler José " ;
– " Appeler bureau " ;
– ...
Pour utiliser l’application navigation de
la réplication smartphone, à l’aide de la
commande vocale.
Exemple :
– " Aller aux Champs-Elysées à
Paris " ;
– " Aller à la maison " ;
– ...
Nota : les commandes utilisées pour la
reconnaissance vocale dépendent de
l’application du smartphone connecté
en réplication.
1.31
1.32
Navigation
Carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrer une destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
2.7
2.15
2.1
CARTE (1/5)
La carte
Affichage de la carte
Appuyez sur le Monde « Navigation » 1
pour accéder à la carte.
Rechercher
9
6 Paramètres de navigation.
7 Votre position actuelle.
Vous pouvez également accéder à la
carte depuis le Monde « Applications »,
puis « Maps ».
La carte vous informe de votre position
actuelle et des différentes informations
que vous avez paramétrées (affichage
des POI (point d’intérêt), affichage du
trafic...).
Pour vous déplacer dans la carte de
navigation, faites-la glisser dans la direction souhaitée sur l’écran.
Appuyez sur 3 pour revenir sur votre
position actuelle.
Nota : la mise à jour de la carte est automatique, sans action de votre part.
5 Nom de rue dans laquelle vous circulez. Accédez à des fonctions complémentaires en appuyant dessus.
1
8 Carte.
8
9 Barre recherche de destination.
2
3
7
6
5
94.9 MHz
Assistant Google
4
Écran « Carte » sans un itinéraire en
cours
1 Monde « Navigation ».
2 Mode de vues à afficher en 2D/Nord,
2,5D.
3 Recentrer la carte après l’avoir explorée.
4 Zoom de la carte en appuyant sur le
bouton « + »/« - » pour zoomer/dé
zoomer la carte.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.2
Nota : vous pouvez également zoomer/
dézoomer en écartant /rapprochant vos
deux doigts sur l’écran.
CARTE (2/5)
6 Paramètres de navigation.
10
11
7 Votre position actuelle.
8 Carte avec affichage de l’itinéraire.
vers rue de Paris
Puis
10 Paramètres voix de guidage.
11
Voie et direction que vous devez
emprunter pour continuer votre itinéraire.
8
14
12
15
7
3
34 min - 47 km
07:37
(H24) Meak
6
2
Assistant Google
4
13
Écran « Carte » avec un itinéraire en
cours
2 Mode de vues à afficher en 2D/Nord,
2,5D.
3 Recentrer la carte après l’avoir explorée.
4 Zoom de la carte en appuyant sur le
bouton « + »/« - » pour zoomer/dé
zoomer la carte.
12 Informations sur votre trajet telles
que l’heure d’arrivée, l’info trafic et
la distance restante jusqu’à la prochaine étape ou la destination finale
(selon le paramétrage)...
16
13 « Choisir un autre itinéraire ».
14 « Rechercher sur le trajet ».
15 « Aperçu de l’itinéraire ».
Affichage de la Navigation sur le
tableau de bord
Selon la vue sélectionnée via la commande au volant « VIEW » 16, l’affichage de navigation au tableau de bord
est de deux types :
– affichage de navigation réduit sur les
autres vues A ;
– navigation plein écran sur la vue
dédiée B.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.3
CARTE (3/5)
10
17
vers rue de Paris
Puis
Paris-Centre
700m Paris-Centre
Distance
A
B
Comfort
Comfort
34 min 35 km
07:37
(H24) Meak
Vous pouvez afficher sur l’écran du
tableau de bord les informations de la
navigation suivant deux types de vues :
– vue classique A. Les informations
sont affichées dans la zone supérieure de l’écran du tableau de
bord 17 ;
– vue plein écran B.
2.4
Nota : l’affichage de la navigation sur
l’écran du tableau de bord est disponible uniquement avec la navigation du système multimédia « Google
Maps™ ».
Pour plus d’informations sur l’affichage
au tableau de bord, reportez-vous à la
notice véhicule.
Assistant Google
Paramètres voix de guidage
Pour paramétrer la voix de guidage, appuyez sur 10, puis sélectionnez :
– « Couper le son » ;
– « Alertes trafic uniq. » ;
– « Réactiver le guidage vocal ».
Nota : si vous sélectionnez la fonction
« Couper le son », aucune instruction
de guidage vocale ne sera émise par le
système multimédia.
CARTE (4/5)
300 m / Versailles / Bois-d’Arcy
vers rue de Paris
vers rue de Paris
vers rue de Paris
Puis
Puis
Puis
10 min plus long
10 min plus long
2
34 min 35 km
07:37
94.9 MHz
34 min 35 km
07:37
Assistant Google
Mode de vues
Vous pouvez modifier le type de vue de
la carte en appuyant sur le bouton 2.
Vue « Nord en haut » (2D/Nord)
La carte affiche votre position actuelle
orientée vers le nord.
94.9 MHz
Assistant Google
94.9 MHz
Assistant Google
« Vue utilisateur » (2,5D)
« Vue d’ensemble »
La carte affiche votre position actuelle
sur un relief tridimensionnel.
La carte affiche votre position actuelle
orientée vers le nord ainsi que la vue
d’ensemble de l’itinéraire en cours.
L’orientation vers le sens de la marche
est automatique.
Pour modifier l’inclinaison de la carte
en relief, glissez vos deux doigts sur
l’écran, de bas en haut ou de haut en
bas.
Nota : ce type de vue est disponible
uniquement lorsqu’un itinéraire est en
cours.
2.5
CARTE (5/5)
Guidage
Le guidage est activé une fois l’itinéraire calculé. Le système multimédia
vous guide tout le long de votre itinéraire en vous informant à chaque intersection de la direction à suivre en plusieurs étapes.
Étape 1 : La préparation
Le système multimédia vous informe,
via la voix de guidage, que vous allez
devoir effectuer prochainement une
manœuvre.
Étape 3 : La manœuvre
Le système multimédia vous annonce
la manœuvre à effectuer.
Av. des Prés vers Rue George Stephenson
Rue de Paris
78520 Limay
Exemple : « Sortez à droite ».
45 min - 53 km
Nota : si vous ne suivez pas les recommandations de conduite ou si vous
quittez l’itinéraire calculé, un nouvel itinéraire est automatiquement recalculé
par le système multimédia.
Étape 2 : L’annonce
Le système multimédia vous annonce
la manœuvre que vous allez devoir effectuer.
Exemple : « Dans 400 mètres, prenez
la prochaine sortie ».
94.9 MHz
Assistant Google
« Aperçu itinéraire »
Cette fonction permet de visualiser en
détail l’itinéraire en cours.
Depuis l’icône « Aperçu de l’itinéraire » 15, vous pouvez visualiser :
– l’itinéraire en cours détaillé ;
– le point de départ et d’arrivée, ainsi
que les différents itinéraires proposés ;
– les différentes étapes, distances et
durées entre chaque étape ;
– ...
2.6
ENTRER UNE DESTINATION (1/8)
Entrer une destination
Depuis le Monde « Navigation » 1,
appuyez sur la barre de recherche de
destination 2.
Utiliser la reconnaissance vocale
pour entrer une adresse
1
Rechercher
2
Récents
Catégories
Rue de Paris
35 min - 47 km
Enreg.
La table Braisée
42 min - 51 km
Travail
1 Avenue du Golf, 78280 Guyancourt
Gare de Limay
Rue de la gare
3 Avenue des Près
Montigny Le Bretonneux
Activez la commande vocale, puis
énoncez le nom d’une ville, un numéro
et/ou un nom de rue, un quartier de
destination.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Utiliser la reconnaissance
vocale ».
Nota : pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de la navigation, connectezvous à votre compte Google®.
94.9 MHz
Assistant Google
Précautions concernant
la navigation
L’utilisation du système de
navigation ne remplace en
aucun cas la responsabilité ni la
vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.
Assistant Google
La barre de recherche de destination 2
vous permet d’accéder :
Destinations « Domicile » et
« Travail »
– aux destinations récentes ;
Depuis la barre de recherche, vous
pouvez lancer le guidage vers votre
« Domicile » ou votre lieu de « Travail ».
– aux catégories (POI : point d’intérêt) ;
Certaines fonctions sont disponibles
véhicule à l’arrêt uniquement.
94.9 MHz
– aux adresses enregistrées (domicile,
travail, favorites...).
Nota : l’activation des services est nécessaire pour utiliser la recherche de
destination en ligne. Reportez-vous au
chapitre « Activation des services ».
Lorsque vous sélectionnez « Domicile »
ou « Travail » pour la première fois, le
système vous demande d’enregistrer
une adresse.
Nota : une seule adresse de
« Domicile » et de « Travail » peut être
enregistrée par le système multimédia.
2.7
ENTRER UNE DESTINATION (2/8)
3
Rue de Rivoli
Paris, France
4
Rue de Rivoli
Villepreux, France
Rue de Rivoli
Epinay-sur-Orge, France
Rue de Rivoli
Gambais, France
Récents
Catégories
Enreg.
Restaurants
Récents
Catégories
Enreg.
Supérettes
5
A
3
Bornes de chargement
Travail
1 Avenue du Golf, 78280 Guyancourt
Gare de Limay
Rue de la gare
3 Avenue des Près
Montigny Le Bretonneux
Cafés
Rue de Rivoli
Lille, France
Rue de Rivoli
Le Havre, France
Rue de Rivoli
Angers, France
Reconnaissance vocale
rivoli
Rivoli
94.9 MHz
Trouver une adresse
Depuis la barre de recherche 2, vous
pouvez saisir une adresse complète ou
partielle (pays, ville, code postal, rue,
numéro de rue, croisement...).
Dès le début de la saisie, le système
vous propose ­différents noms de rues.
Vous pouvez :
– appuyer sur le nom de la rue qui s’affiche pour valider votre choix ;
– balayer la liste A des rues proposées
qui s’affichent pour accéder à la liste
complète correspondant à votre recherche.
Assistant Google
Chercher une destination
Depuis la barre de recherche de destination 2, vous accédez aux onglets des
différents types de destinations suivantes :
– « Récent » 3 ;
– « Catégories » 4 ;
– « Enregistrer » 5.
94.9 MHz
Assistant Google
Destinations récentes 3
Depuis la barre de recherche, sélectionnez l’onglet « Récents » pour accéder à la liste des dernières destinations
effectuées récemment. Ces mémorisations s’effectuent automatiquement
depuis le système multimédia ainsi
que de vos appareils connectés à votre
compte « Google® ».
Sélectionnez une destination pour démarrer le guidage.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.8
ENTRER UNE DESTINATION (3/8)
Restaurants
4
Récents
Catégories
Enreg.
La Table Braisée
La Table de Bre...
8 min
fermé
Bornes de chargement
Restaurants
4,5
Restaurant
Ouvert jusqu’à 23:00
8 Rue d’Alsace
78200 Mantes-la-Jolie
Le Relay d’Arcy
6 min
4,1 (111) - €
Supérettes
B
01 75 74 43 84
Le Saule en Sel
4 min
4,4 (177) - €
Cafés
Même durée
Démarrer
8 min - 3.1 km
Rest’O Cocorico
8 min
fermé
2 min plus long
Le SO
4 min
4,1 (934) - €
RIRE ET CHANSONS
94.9 MHz
Assistant Google
RIRE ET CHANSONS
Assistant Google
Assistant Google
Destinations par catégories 4
Depuis la barre de recherche, sélectionnez l’onglet « Catégories » pour accéder à une liste des catégories de POI
(point d’intérêt) :
– « Stations-service »/« Bornes de
chargement » ;
– « Restaurants » ;
– « Supérettes » ;
– « Cafés ».
Un POI (point d’intérêt) est un service,
un établissement ou un lieu touristique
situé à proximité d’une localité (le point
de départ, la ville de destination, sur
l’itinéraire…).
Après avoir sélectionné une catégorie,
le système multimédia vous proposera
une liste de POI en B et sur la carte.
Vous pouvez :
– appuyer sur le POI qui s’affiche en B
pour valider votre choix ;
– balayer la liste B de POI qui s’affiche
pour accéder à la liste complète correspondant à votre recherche.
Nota : la liste de POI est mise à jour en
temps réel par « Google Maps™ ».
Après avoir sélectionné un POI, le système multimédia affiche les informations suivantes (si disponibles) :
– adresse,
avis... ;
horaires
d’ouverture,
– numéro de téléphone ;
– heure d’arrivée, distance ;
– aperçu de l’itinéraire ;
– ...
2.9
ENTRER UNE DESTINATION (4/8)
Av. des près vers rue George Stephenson
« Enregistrer » 5
Access TotalEnergies
1,81 €/E10
Ouvert jusqu’à 23:00
Rte de Chartres N10
78190 Trappes
Vous pouvez accéder aux lieux que
vous avez enregistrés :
01 30 16 01 20
6
Pour ajouter un arrêt au POI sur l’itinéraire en cours, appuyez sur 6.
Ajouter
Rue de Paris
Puis
– « Avec libellé » ;
8 min - 3,1 km
7
3 min plus long
– « Favoris » ;
3 min plus long
8
– « Enregistrés » ;
– « À visiter » ;
– « Contacts ».
94.9 MHz
Assistant Google
Vous pouvez également rechercher un
POI avec un itinéraire déjà en cours.
Nota : la recherche de POI s’applique
sur votre position lors de votre demande. Si la recherche concerne une
autre zone géographique, renseignez
le lieu souhaité.
Après avoir recherché et sélectionné
un POI, le système multimédia vous affiche les informations (si disponibles) et
sa localisation sur l’itinéraire en cours.
Nota : les lieux enregistrés sont synchronisés avec votre compte Google®
même s’ils sont utilisés sur d’autres appareils connectés à votre compte.
Recentrer
94.9 MHz
9
Assistant Google
« Explorer la carte »
Pour explorer la carte de l’itinéraire en
cours, déplacez la carte en gardant le
doigt appuyé sur une partie de l’écran,
tout en le faisant glisser.
Pour zoomer/dézoomer la carte, appuyez sur les touches 9 ou écartez/rapprochez vos deux doigts sur l’écran.
Pour recentrer la carte, appuyez sur
l’une des touches 8.
Pour afficher l’itinéraire en cours, appuyez sur 7.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.10
ENTRER UNE DESTINATION (5/8)
Entrer une destination lors
d’un itinéraire en cours
Recherche sur le tra...
Lorsqu’un itinéraire est en cours, vous
avez accès aux fonctions suivantes :
Bornes de chargement
Puis
Restaurants
– « Choisir un autre itinéraire » 12 ;
Supérettes
Cafés
– « Rechercher sur le trajet » 10 ;
– « Paramètres de navigation » 13 ;
10
– « Arrêter le guidage » 14 ;
– « Aperçu de l’itinéraire » 11 ;
– ...
Direction nord-est
Recherche vocale
Rue de Paris
14
11
1 hr 4 min 35 km
07:37
94.9 MHz
Assistant Google
13 12
94.9 MHz
Assistant Google
« Choisir un autre itinéraire » 12
« Rechercher sur le trajet » 10
Pour visualiser les autres itinéraires
proposés par le système multimédia,
appuyez sur 12.
Cette fonction vous permet de rechercher et/ou d’ajouter une ou plusieurs
étapes à votre itinéraire en cours. Vous
pouvez ajouter :
– une recherche à l’aide de la reconnaissance vocale ;
– « Stations-service » ;
– « Restaurants » ;
– « Supérettes » ;
– « Cafés ».
2.11
ENTRER UNE DESTINATION (6/8)
Paramètres
Direction nord-est
Itinéraires alternatifs
Trafic
Son de guidage
Direction nord-est
Options d’itinéraire
Rue de Paris
1 hr 4 min - 35 km
via A13
Puis
Options d’itinéraire
Plan hors connexion
Même durée - 37 km
via N118
Centre de confidentialité
2 min plus long - 36 km
via D146
À propos/Aide
14
94.9 MHz
Assistant Google
1 hr 4 min 35 km
07:37
94.9 MHz
Assistant Google
94.9 MHz
Assistant Google
« Paramètres » 13
– « Centre de confidentialité » ;
« Aperçu de l’itinéraire » 11
Ce menu permet d’accéder aux réglages de la navigation suivants :
– « À propos/Aide ».
Depuis l’aperçu de l’itinéraire 11, vous
pouvez visualiser l’itinéraire en cours
ainsi que les autres itinéraires alternatifs.
– « Son de guidage » ;
Pour plus d’informations sur les
« Paramètres », reportez-vous au chapitre « Réglages de navigation ».
– « Options d’itinéraire » ;
« Arrêter le guidage » 14
– « Modifier l’adresse du domicile ou
du lieu de travail » (si déjà enregistrée) ;
Cette fonction vous permet d’annuler
l’itinéraire actuel. Appuyez sur 14 pour
arrêter le guidage.
– « Trafic » ;
En appuyant sur l’un des itinéraires,
vous pouvez visualiser le trajet, ainsi
que sa distance et sa durée.
– « Plans hors connexion » ;
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.12
ENTRER UNE DESTINATION (7/8)
Monde « Navigation »
pour véhicule électrique et
véhicule hybride
Stations de recharge
Le système multimédia est configuré
suivant la motorisation de votre véhicule :
– « Station-service » et « Station de
charge » pour les véhicules hybrides
(avec prises de charge).
Des menus complémentaires et différents réglages vous sont présentés.
Nota :
– l’activation des services est nécessaire pour la disponibilité des prises
de charge. Reportez-vous au chapitre « Activation des services » ;
– renseignez les informations concernant votre véhicule (ex : type de
prise de charge) en vous connectant
à votre compte Google® afin de bénéficier de toutes les fonctionnalités
de la navigation.
Véhicule Electriq...
Vélizy-Villacoubl...
+ 7 min détour
Moyen Total: 2
Puis
Slow
C
Total: 2
Mega charge ser...
+ 5 min détour
Moyen Total: 2
– « Station-service » pour les véhicules thermiques et hybrides (sans
prises de charge) ;
– « Station de charge » pour les véhicules électriques ;
Route de Paris
Route de Venables
Lent
Total: 2
LME Service
+ 9 min détour
Très ra... Total: 16
Moyen Total: 2
Lent
Total: 2
1 h 42 min 176 km
17 : 14
15
94.9 MHz
Assistant Google
Entrer une destination
Lorsque vous entrez une destination,
le système multimédia vous informe si
vous pouvez l’atteindre compte tenu du
niveau restant de la charge de votre véhicule.
Si la destination est accessible, le pourcentage de charge estimé à destination
s’affiche en 15.
Si un seul arrêt de charge est nécessaire, vous pouvez choisir votre station
de charge.
94.9 MHz
Assistant Google
Si plusieurs charges sont nécessaires
pour arriver à destination, une combinaison optimisée de stations de charge
est automatiquement calculée par le
système multimédia afin de réduire au
minimum l’itinéraire total.
Vous pouvez visualiser dans la liste C le
nom des stations de charge publiques,
ainsi que le trajet et les différents lieux
où sont situées les stations de charge
sur la carte.
Nota : la liste des stations de charge est
mise à jour en temps réel par « Google
Maps™ ».
2.13
ENTRER UNE DESTINATION (8/8)
Aperçu de l’itinéraire
Station de recharge
Allego
Votre position
1h 56m
via A6
Ouvert 24 heures
E411 AS 24
5564 Houyet
183 km
Chargement du...
18:39 C...
Au sein du total
15 min de charge
Rapide Total : 1
CHAdeMO 50kW
Véhicule électri...
19:55 C...
40 min de charge
Rapide Total : 1
CCS 50kW
Chargement de ...
22:24 C...
Moyen
Total : 1
Type 2 43.5kW
45 min de charge
+32 800 78 192
Chargement de ...
01:20 C...
Ajouter un arrêt
45 min de charge
Chargement de ...
Démarrer
22.10.2021
Driving Eco
Appuyez sur une des stations de
charge qui s’affichent en C pour visualiser les détails suivants :
– nom, classification, heures d’ouverture et adresse ;
22.10.2021
Driving Eco
Vous pouvez ensuite :
– lancer le guidage vers la station ;
– appeler la station ;
– ...
– type et nombre de prises de charge
disponibles ;
– temps, distance et niveau restant de
la charge estimé à l’arrivée ;
– mode de paiement ;
– ...
Nota : les informations de disponibilité
des prises de charge qui s’affichent à
l’écran, peuvent changer au cours de la
navigation.
2.14
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (1/4)
Menu « Paramètres »
Depuis le Monde « Navigation », appuyez sur l’icône « Paramètres » 1 pour
accéder aux réglages de la navigation.
2
3
4
Rechercher
Rue de Paris
35 min - 47 km
La table Braisée
42 min - 51 km
Paramètres
Trafic
Son de guidage
Options d’itinéraire
Plan hors connexion
Centre de confidentialité
A propos/Aide
1
94.9 MHz
Direction nord-est
8
5
6
7
Assistant Google
Depuis l’icône « Paramètres » 1, vous
pouvez accéder aux réglages ­suivants :
– « Trafic » 2 ;
– « Son de guidage » 3 ;
– « Options d’itinéraire » 4 ;
– « Plans hors connexion » 5 ;
– « Centre de confidentialité » 6 ;
– « À propos/Aide » 7.
« Trafic » 2
Cette fonction vous permet d’obtenir
des informations sur le trafic en temps
réel telles que :
– les informations sur le trafic et perturbations dans votre zone ;
– les accidents, travaux ou fermeture
des routes à proximité ;
– ...
Pour activer/désactiver la fonction
« Trafic », appuyez sur 8.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.15
RÉGLAGES DE NAVIGATION (2/4)
9
10
11
Son du guidage
300 m / Versailles / Bois-d’Arcy
Options d’itinéraire
Couper le son
Eviter les autoroutes
Alertes trafic uniq.
Eviter les péages
Réactiver le guidage vocal
Eviter les ferries
Plans hors conn...
A
Aucun plan hors connexion
13
Tester le son
Ajuster le volume du
guidage vocal
Sélection perso
12
94.9 MHz
Assistant Google
22.10.2021
Driving Eco
22.10.2021
Driving Eco
« Son de guidage » 3
« Options d’itinéraire » 4
« Plans hors connexion » 5
Dans ce réglage, vous pouvez :
Dans ce réglage, vous pouvez activer/
désactiver les options d’itinéraire suivantes :
Les plans hors connexion vous permettent de télécharger et d’enregistrer
des plans dans votre système multimédia afin de pouvoir les utiliser lorsque
vous vous rendez dans un endroit où
la connexion internet est lente, inaccessible ou que vous ne souhaitez pas utiliser de connexion internet.
– couper le son de la « Navigation » 9 ;
– couper le son de la « Navigation »
mais garder uniquement le son des
alertes liées au « Trafic » 10 ;
– réactiver le son du guidage vocal 11 ;
– tester le son de la « Navigation »
pour ajuster le volume du guidage
vocal 12.
2.16
– « Éviter les autoroutes » ;
– « Éviter les péages » ;
– « Éviter les ferries ».
La liste des plans hors connexion est
disponible en A.
Pour ajouter un plan hors connexion en
« Sélection perso », appuyez sur 13.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (3/4)
Sélection perso
Centre de confidentialité
Déplacer/zoomer pour ajuster
Sélectionner les données véhicule à partager
Ce téléchargement utilisera jusqu’à 50 Mo de l’espace de stockage restant
Partager les données de conduite avec Google
Vous êtes déconnecté. Tout plan téléchargé sera supprimé lors de votre connexion
Lors de la navigation détaillée
Télécharger
Sélectionner vos options pour les plans hors connexion
Plans hors connexion
Partager les données de conduite avec Google
Désactivé
Lors de la naviagtion détaillée
Toujours activé
Télécharger manuellement les plans hors connexion
Lorsque vous conduisez, Maps utilise entre autres les données suivnates :
14
Pour indiquer où vous vous trouvez sur la carte, Maps envoie parfois des informations sur votre position à Google, même si tous ces paramètres sont désactivés.
Maps transmet ces données (y compris votre itinéraire) au système du véhicule
afin de vous permettre d’utiliser les fonctionnalités de sécurité. Pour désactiver la
localisation, accédez aux paramètres de localisation.
Données de localisation
Informations de navigation (navigation détaillée...)
Données de couverture des plans hors connexion
Connexion Internet
Les données partagées sont enregistrées sur les serveurs de Google. Elles peuvent
servir à améliorer les informations fournies par Google à vous et aux autres utilisateurs.
Par exemple :
Navigation
État du trafic en temps réel (vitesses de circulation et routes fermées)
Disponibilté de plans hors connexion
22.10.2021
Driving Eco
Sélection perso
« Centre de confidentialité » 6
Cette fonction permet de sélectionner
une zone dans la carte et ses informations à télécharger.
Depuis ce menu, vous pouvez paramétrer les données de confidentialité à
partager suivantes :
Déplacer et zoomer la carte pour ajuster la sélection à télécharger.
– « Partager les données de conduite
avec Google® » ;
– « Plans hors connexion ».
Pour accéder directement aux paramètres de localisation du véhicule, appuyez sur « accédez aux paramètres
de localisation » 14.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
22.10.2021
Driving Eco
« Partager les données de conduite
avec Google® »
Vos données de conduite et de localisation peuvent être partagées avec
Google®. Elles peuvent servir à améliorer les informations fournies par
Google® à vous et aux autres utilisateurs telles que la navigation, l’état du
trafic en temps réel, disponibilité de
plan hors connexion...
Le partage peut être :
– « Désactivé » ;
– activé uniquement « Lors de la navigation détaillée » ;
– « Toujours activé ».
2.17
RÉGLAGES DE NAVIGATION (4/4)
– « Centre d’aide » ;
– « Historique Web » ;
À propos/Aide
Aide concernant les plans
hors connexion
Télécharger automatiquement les plans hors connexion
– « Google Maps™ » ;
Licences Open Source
Télécharger manuellement les plans hors connexion
Enregistrer les
recherches récentes sur
cet appareil
– « Version ».
Plans hors connexion
15
connexion*
Maps téléchargera automatiquement...
Votre véhicule pourra contacter...
Vous pouvez toujours sélectionner...
Supprimer l’historique des
recherches
Centre d’aide
g.co/mapsincar
Si vous désactiver cette fonctionnalité...
Historique Web
g.co/myactivity
Pour supprimer des plans hors connexion...
Si vous sélectionnez “Télécharger manuellement les plans hors connexion”
Google Maps
2021 Google LLC
Vous séléctionnez les plans hors connexion
Version
10.65.9.E
Certaines fonctions de sécurité de votre véhicule...
22.10.2021
Options pour
connexion »
«
Plans
hors
Vous pouvez choisir de télécharger la
mise à jour des plans hors connexion
de façon :
Driving Eco
« À propos/Aide » 7
Depuis ce menu, vous pouvez accéder aux informations et à l’aide des éléments suivants :
– automatique ;
– « Aide concernant les plans hors
connexion » ;
ou
– « Licence Open Source » ;
– manuelle.
– activer/désactiver 15 « Enregistrer
les recherches récentes sur cet appareil » ;
Nota : pour plus d’informations, consultez les détails et instructions affichés
sur l’écran multimédia.
– « Supprimer l’historique des recherches » ;
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.18
Audio
Sources audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écouter la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
3.4
3.9
3.12
3.1
SOURCES AUDIO (1/2)
1
Liste
Favoris
2
3
4
Android Auto
Apple CarPlay
Audio Bluetooth
Spotify
Google News
Podcasts
Radio
USB
5
Sources
11
10
9
A
6
7
8
Écran « Sources audio »
Présentation
3Source « CarPlay™ ».
Depuis le Monde « Audio » 1, vous
pouvez sélectionner la source audio à
écouter en appuyant sur 2.
5Quitter l’écran « Sources audio ».
Nota : l’icône 2 changera en fonction
de la source audio en cours.
7Source « USB » (port USB).
Les sources audio peuvent varier selon
le niveau d’équipement.
9Source « Podcasts ».
Seules les sources audio disponibles
et téléchargées depuis l’application
« Google Play™ » apparaissent et
peuvent être sélectionnées sur l’écran
multimédia A.
3.2
Cette source vous permet d’écouter la
musique de votre smartphone disposant du service « CarPlay™ » via la
réplication smartphone. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
« Android Auto™, CarPlay™ ».
« Audio Bluetooth »
Cette source vous permet d’écouter la
musique de votre smartphone via la
connexion Bluetooth®. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
« Musique » et « Connecter, déconnecter un téléphone ».
2H d’infos : l’actualité française et...
« Sources audio »
« CarPlay™ »
4 Source « Audio Bluetooth® ».
6Source « Application ».
8Source « Radio ».
10Source « Google News ».
11Source « Android Auto™ ».
« Application »
Cette source vous permet d’écouter de
la musique via les applications de musique en streaming et d’accéder à vos
applications audio téléchargées depuis
l’application « Google Play™ ». Pour
plus d’informations, reportez-vous au
chapitre « Musique » et « Gestion des
applications ».
SOURCES AUDIO (2/2)
« USB » (port USB)
« Android Auto™ »
Cette source vous permet d’écouter la
musique depuis une clé USB. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Musique ».
Cette source vous permet d’écouter la
musique de votre smartphone disposant de l’application « Android Auto™ »
via la réplication smartphone. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Android Auto™, CarPlay™ » et
« Musique ».
Nota :
– certains formats ne sont pas lus par
le système ;
– la clé USB utilisée doit être ­formatée
au format FAT32 ou NTFS et doit
avoir une capacité minimale de 8 GB
et une capacité maximale de 64 GB.
« Radio »
Cette source vous permet d’écouter la
radio. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Radio ».
« Podcasts »
Cette source vous permet d’écouter
des « Podcasts ».
« Google News »
Cette source vous permet d’écouter les
« Google News ».
3.3
ÉCOUTER LA RADIO (1/5)
« Radio »
Présentation
Depuis le Monde « Audio » 1, appuyez
sur la touche 3 pour sélectionner la
source « Radio ».
1
12
11
Liste
A
B
Favoris
C
2
3
4
5
6
10
7
2H d’infos : l’actualité française et...
D
Écran « Radio »
8
9
AOnglet mode « Liste ».
BOnglet mode « Favoris ».
CListe des stations disponibles.
Vous pouvez sélectionner une station mémorisée, faire défiler les
stations par liste suivant le mode
choisi à l’aide du bouton de commande sous volant. Pour plus d’informations sur les commandes sous
volant, reportez-vous au chapitre
« Présentation des commandes ».
3.4
DZone de lecture de la station de
radio en cours d’écoute et accès
à l’affichage plein écran. Appuyez
sur cette zone pour que le titre en
cours d’écoute s’affiche en plein
écran.
1Accès au Monde « Audio ».
2Accès au Monde « Applications ».
3Accéder aux sources audio.
4Accès aux « Réglages radio ».
5Accès aux « Réglages audio ».
6
Mémoriser la station dans les
« Favoris ».
7Stopper la radio/lecture de la station en cours.
8Accéder à la station suivante.
9Accéder à la station précédente.
10Nom de la station de radio et de
la fréquence en cours d’écoute.
Information texte (logo de la radio,
chanteur, chanson...).
11Accéder aux bandes radio (FM,
AM, DAB).
12Info source « Audio » en cours.
Nota : certaines informations sont disponibles uniquement suivant la station
ou la bande radio sélectionnée.
ÉCOUTER LA RADIO (2/5)
Sélectionner une bande radio
13
17
Appuyez sur la touche 11, puis sélectionnez la gamme d’ondes « FM »,
« AM » ou « DAB » (radio numérique
terrestre) parmi la liste 17.
E
14
E
2H d’infos : l’actualité française et internationale
15
16
11
15
Affichage plein écran E
Pour afficher la radio en cours d’écoute
de la zone D en mode lecture plein
écran, appuyez sur cette zone.
Recherche de station
Vous pouvez rechercher des stations
radio dans la bande radio en cours :
Ajouter/supprimer une
station de radio dans les
« Favoris »
Depuis l’affichage plein écran, appuyez
sur la touche 14 pour ajouter/supprimer
la station en cours dans les « Favoris ».
Depuis le mode « Liste », appuyez sur
la touche 6 de la station pour l’ajouter/
supprimer dans les « Favoris ».
– par fréquence (disponible uniquement pour la gamme d’ondes
« FM ») : saisissez en renseignant
manuellement la fréquence souhaitée en 15 ;
– par ordre alphabétique de la liste :
avancez ou reculez jusqu’à la prochaine station en appuyant sur les
touches 16.
Pour réduire l’affichage plein écran E,
appuyez sur 13.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
3.5
ÉCOUTER LA RADIO (3/5)
14
Liste
A
Favoris
C
D
2H d’infos : l’actualité française et...
Mode « Liste » A
Ce mode permet de rechercher et de
visualiser les stations captées par le
système multimédia et classées par
ordre alphabétique pour « FM » et fréquences pour « AM ».
Balayez rapidement la liste C pour faire
défiler toutes les stations.
Appuyez sur une station de radio de
la liste pour lancer directement son
écoute.
3.6
La station de radio en cours d’écoute
s’affiche dans le mini lecteur D.
Appuyez sur cette zone pour que la
radio en cours d’écoute s’affiche en
plein écran.
Liste
B
Favoris
Lorsque des stations de radio en bande
« FM » n’utilisent pas le système RDS
ou si le véhicule se trouve dans une
zone où la réception radio est mauvaise, le nom et le logo des stations
n’apparaissent pas à l’écran, seules
leurs fréquences sont indiquées.
Nota : certaines informations sont disponibles uniquement suivant la station
ou la bande radio sélectionnée.
2H d’infos : l’actualité française et...
D
Mode « Favoris » B
Ce mode permet de rappeler à la demande les stations que vous aurez préalablement mémorisées.
Appuyez sur une station de radio de
la liste pour lancer directement son
écoute.
La station de radio en cours d’écoute
s’affiche dans le mini lecteur D.
ÉCOUTER LA RADIO (4/5)
4
Liste
Favoris
5
« FM »
Depuis les réglages, vous pouvez activer ou désactiver les éléments suivants :
– « AF » ;
– « AM » ;
– « Région » ;
– « TA/I-Traffic ».
Programme playlist - All About The...
Menu « Réglages radio » 4
Depuis le menu « Réglages radio » 4,
vous pouvez accéder aux réglages des
fonctions radio suivantes :
– « FM » ;
– « DAB » ;
– « Annonces ».
« AF »
La fréquence d’une station de radio FM
peut changer selon la zone géographique.
Activez la fonction AF pour continuer à
écouter une même station de radio tout
en changeant de zone géographique.
Le système audio suivra automatiquement les changements de fréquences
sans interruption.
Nota : toutes les stations de radio ne
permettent pas ce suivi.
De mauvaises conditions de réception
peuvent parfois provoquer des changements de fréquences intempestifs et
désagréables. Désactivez alors le suivi
de station.
« AM » (suivant équipement)
Vous pouvez activer/désactiver l’affichage de la gamme d’ondes AM.
« Région »
Lorsque le mode « Région » est activé,
en cas de baisse de niveau de signal,
la radio basculera sur une nouvelle fréquence qui pourra diffuser un décrochage régional de la station précédemment écoutée.
Nota :
– il arrive parfois que des stations
d’une même région diffusent des
programmes différents ou utilisent
des noms de stations radio différents ;
– certaines radios diffusent des décrochages régionaux, dans ce cas :
– « Région » activé : le système ne
bascule pas sur l’émetteur de la
nouvelle région, mais le système
basculera normalement entre les
émetteurs de la région initiale ;
– « Région » désactivé : le système
basculera sur l’émetteur de la
nouvelle région, même si le programme diffusé est différent.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.7
ÉCOUTER LA RADIO (5/5)
« TA/I-Traffic » (informations routières)
Suivant pays, lorsque cette fonction est
activée, votre système audio permet
l’écoute automatique d’informations
routières dès leur diffusion par certaines stations de radio FM.
Vous devez alors sélectionner la fréquence de la station qui émet les informations routières. Si vous écoutez une
autre source (USB, Bluetooth®), celleci sera automatiquement interrompue à
chaque information routière.
« DAB »
(suivant équipement)
Depuis les réglages, vous pouvez activer/désactiver « Simulcast/transfert
(DAB -> FM) ».
Nota : cette fonction est disponible uniquement si la station est présente en
version FM et DAB.
« Réglages audio » 5
« Annonces »
Pour plus d’informations sur les réglages disponibles, reportez-vous au
chapitre « Réglages audio ».
Lorsque cette fonction est activée, elle
permet l’écoute automatique d’informations dès leur diffusion par certaines
stations de radio « DAB ».
Depuis l’icône 5, vous pouvez
­paramétrer les réglages audio.
Si vous sélectionnez ensuite d’autres
sources, la diffusion du type de programme choisi interrompra la lecture
des autres sources.
Depuis les réglages, vous pouvez activer/désactiver les annonces des sujets
suivantes :
– « Urgence » ;
Lorsque cette fonction est activée, si la
réception d’une station DAB en cours
d’écoute est mauvaise, le système
radio bascule automatiquement sur la
station FM équivalente (si disponible).
– « Incident » ;
Le système audio reviendra automatiquement à la station DAB numérique
dès que la réception sera possible.
– « Événement » ;
– « Trafic routier » ;
– « Météo » ;
– « Actualités » ;
– « Sport » ;
– « Divers ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.8
MUSIQUE (1/3)
« Musique »
Présentation
1
Depuis le Monde « Audio » 1, appuyez
sur 2 pour choisir la source de musique
à écouter.
Les sources musicales peuvent varier
selon le niveau d’équipement. Seules
les sources disponibles apparaissent et
peuvent être sélectionnées sur l’écran
multimédia.
Bluetooth
Chansons
Albums
Artistes
Playlists
Evolve
Blah Blah Blah
Bohemian Rap
Facing Giants
Palace Of The
Innocents
Monstercat
Presence
Shedding Skin
2
Sources
Android Auto
Apple CarPlay
Radio
Spotify
Audio Bluetooth
USB
Moonsoonsiren Pop Star Never
Raf Riley
The Now Now
Nota :
Snow Fire
– certains formats ne sont pas lus par
le système ;
– la clé USB utilisée doit être ­formatée
au format FAT32 ou NTFS et doit
avoir une capacité minimale de 8 GB
et une capacité maximale de 64 GB.
AllttA . Facing Giants
Menu « Sources »
Depuis le menu « Sources » 2, vous
pouvez choisir de la musique provenant
de différentes sources disponibles.
Sélectionnez une source d’entrée
connectée au système multimédia
dans la liste suivante :
–
–
–
–
–
–
–
–
« Radio » ;
« USB » (port USB) ;
« Audio Bluetooth® » ;
« Podcasts » ;
« CarPlay™ » ;
« Android Auto™ » ;
application de streaming audio ;
...
Les sources musicales décrites
peuvent varier selon le niveau d’équipement.
Nota : d’autres sources média peuvent
être installées via Google Play™ et apparaîtront dans la liste des sources disponibles. Pour plus d’informations sur
l’installation des applications, reportezvous au chapitre « Gestion des applications ».
Vous pouvez changer de musique
à l’aide du bouton de la commande
sous volant.
3.9
MUSIQUE (2/3)
6 Lire la piste audio suivante.
1
3
Bluetooth
12
A
Snow Fire
11
10
AllttA . Facing Giants
16
9
8
7
Mode « Lecture »
6
4
5
AInformations sur la piste audio en
cours d’écoute (titre de la chanson, nom de l’artiste, titre de l’album et visuel de la pochette si
transférés depuis la source).
1Accéder au Monde « Audio ».
3
Accès à la liste de lecture en
cours.
4Durée de la piste audio en cours
d’écoute.
5
Activer/désactiver la répétition
de la piste ou la liste de lecture
audio.
3.10
13
7Mettre en pause/reprendre la lecture de la piste audio.
8Appui court : retour au début de
lecture de la piste audio en cours
d’écoute.
D euxième appui court (moins
de 3 secondes avant le premier
appui court) : lire la piste audio
précédente.
9Activer/désactiver la lecture aléatoire des pistes audio.
12Retour au mode liste avec mini
lecteur.
Nota :
– vous pouvez choisir d’afficher la musique en plein écran A ou en mini
lecteur 17 ;
– suivant téléphone et application de
musique en streaming, certaines
fonctions ne sont pas disponibles.
15
16
Chansons
Albums
Artistes
Playlists
Evolve
Blah Blah Blah
Bohemian Rap
Facing Giants
Palace Of The
Innocents
Monstercat
Presence
Shedding Skin
Moonsoonsiren Pop Star Never
Raf Riley
The Now Now
17
Snow Fire
10Temps de lecture de la piste audio
en cours d’écoute.
11
Barre de progression de lecture de la piste audio en cours
d’écoute.
14
Bluetooth
AllttA . Facing Giants
« Audio Bluetooth® », « USB » et
application de streaming audio
Depuis la source « Audio Bluetooth® »,
« USB » ou de l’application de musique
en streaming, vous accédez aux listes
de lecture classées par catégorie :
–
–
–
–
« Chansons » 13 ;
« Albums » 14 ;
« Artistes » 15 ;
« Playlists » 16.
Le titre en cours d’écoute s’affiche dans
le mini lecteur 17. Appuyez sur cette
zone pour que le titre en cours d’écoute
s’affiche en mode lecture.
MUSIQUE (3/3)
Chansons
« Réglages audio »
18
Bluetooth
Albums
Artistes
Playlists
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
Memories
Odesza . Moonsoonsiren
Hey !
Stephen Walking . Monstercat
Iceland
Petit Biscuit . Presence
Play
Tom Waljer . Raf Riley
Humility
Gorillaz . The Now Now
Warrior Concerto
The Glitch Mob . Palace Of The ...
X Marks The Spot
Ghoshpote . Shedding Skin
Brako
Dooz Kawa . Bohemian Rap
19
Two Arms Around You
Depuis l’icône 18, vous pouvez
­paramétrer les réglages audio.
Ni
20
Aucun résultat trouvé
Pour plus d’informations sur les réglages disponibles, reportez-vous au
chapitre « Réglages audio ».
B
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
« Recherche »
En appuyant sur l’icône de
« Recherche » 19 disponible sur
chaque écran « Sources » du Monde
« Audio », vous pouvez rechercher :
– un titre de chanson ;
– un album ;
Depuis la zone de recherche 20, renseignez le nom à l’aide du clavier B.
Dès le début de la saisie des premières
lettres, le système multimédia vous
propose différents noms associés.
Sélectionnez le nom parmi la liste proposée.
– un artiste ;
– une playlist ;
– une station de radio ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.11
RÉGLAGES AUDIO (1/2)
Spotify
Réglages audio
Playlists
Accueil
Favoris
Radio
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
Memories
Odesza . Moonsoonsiren
Hey !
Stephen Walking . Monstercat
Iceland
Petit Biscuit . Presence
Play
Tom Waljer . Raf Riley
Humility
Gorillaz . The Now Now
Warrior Concerto
The Glitch Mob . Palace Of The ...
X Marks The Spot
Ghoshpote . Shedding Skin
Brako
Dooz Kawa . Bohemian Rap
A
1
Réglages audio
Ambiance
Son
Ambiance
Son
B
Balance / Fader
STUDIO
CONCERT
IMMERSION
CLUB
LOUNGE
Réglages de la tonalité
Subwoofer
Grave
Médium
Aiguë
Volume / Vitesse
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
« Réglages audio »
Depuis l’icône 1, vous pouvez
paramétrer les éléments audio sui­
vants :
– « Ambiance » ;
– « Son ».
« Ambiance »
(suivant équipement)
Depuis l’onglet A, vous pouvez régler
une ambiance musicale parmi les ambiances prédéfinies :
– « Studio » ;
– « Concert » ;
– « Immersion » ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.12
« Son »
Depuis l’onglet B, il est possible de
­paramétrer les éléments suivants :
– « Balance / Fader » ;
– « Réglages de la tonalité » ;
– « Volume / Vitesse » ;
– « Normaliser volume ».
RÉGLAGES AUDIO (2/2)
Réglages audio
Ambiance
Son
Balance / Fader
Système audio « harman kardon »
Cette fonction permet de paramétrer
l'égalisation du son audio :
Équipé du système audio « harman
kardon », vous pouvez accéder à des
réglages complémentaires :
– activer/désactiver « Bass boost » ;
Centré
– « Grave » ;
Avant
– « Moyen » ;
Manuel
Réglages de la tonalité
Volume / Vitesse
« Réglages de la tonalité »
2
– « Aiguë » ;
– ...
« Volume / Vitesse »
« Balance / Fader »
Cette fonction permet de paramétrer la répartition du son. Appuyez sur
« Centré » ou sur « Avant » afin d’optimiser la distribution du son pour tous
les occupants du véhicule ou pour le
confort des passagers arrière (son
coupé à l’arrière et volume modéré à
l’avant du véhicule).
Cette fonction permet de régler l’intensité du volume suivant la vitesse.
Appuyez sur « Volume / Vitesse »,
puis ajuster la sensibilité ou la désactiver en agissant directement sur le curseur de la barre d’intensité « Volume /
Vitesse ».
– activer/désactiver le « Subwoofer »
et réglage du gain ;
– ambiance musicale supplémentaire ;
– ...
Le mode « Subwoofer » traite différentes sonorités afin d'avoir une sensation d'être au cœur du son diffusé par
les enceintes du véhicule.
« Normaliser volume »
Cette fonction permet de conserver un
volume sonore constant lorsque l’on
passe d’une source audio à l’autre.
Lorsque vous touchez l’écran ou
lorsque le mode « Manuel » est sélectionné, vous pouvez procéder au réglage en déplaçant la cible 2.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.13
3.14
Téléphone
Appairer, désappairer un téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecter, déconnecter un téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appel téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Historique des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composer un numéro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargeur sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
4.4
4.7
4.10
4.12
4.13
4.14
4.16
4.17
4.1
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (1/2)
Présentation
Cette fonction permet d'appairer votre
téléphone au système multimédia.
Vous pouvez accéder au menu
« Associer un nouvel appareil » depuis :
– le Monde « Téléphone » appuyez sur
« Se connecter en Bluetooth® » (si
pas de téléphone déjà appairé) ;
– le Monde « Applications », puis
« Gestionnaire d'appareils » ;
– le Monde « Véhicule », « Réglages »,
puis « Bluetooth® » ;
– le Monde « Téléphone », appuyez
sur l'icône « Paramètres », puis
« Gestionnaire d'appareils » (si un
téléphone est déjà appairé) ;
– le Monde « Audio » appuyez sur
« Se connecter en Bluetooth® » (si
pas de téléphone déjà appairé) ;
L'appairage de votre téléphone permet
au système multimédia d'accéder aux
fonctions de votre téléphone. Aucune
copie de vos contacts ou de vos données personnelles ne sera enregistrée
dans le système multimédia.
Pour que le système multimédia puisse
gérer les téléphones équipés du « dual
SIM », configurez votre téléphone
afin qu'il utilise une SIM par défaut.
Reportez-vous à la notice d'utilisation
de votre téléphone.
Nota :
– pour appairer, assurez-vous que le
Bluetooth® de votre téléphone est
activé et réglez son statut sur « visible » ;
– l'appairage du téléphone peut être
effectué uniquement véhicule à l’arrêt.
– le
centre
de
notification,
« Paramètres », puis « Bluetooth® ».
Appairer un téléphone
Pour utiliser votre système mains libres,
appairez votre téléphone Bluetooth®
au système multimédia.
Pour plus d'informations sur l'activation
du statut visible de votre téléphone,
­reportez-vous à la notice d'utilisation
de votre téléphone.
Votre téléphone peut vous demander
l’autorisation de partager vos contacts,
votre journal d’appels, vos messages...
Acceptez le partage si vous souhaitez
retrouver ces informations sur le système multimédia.
Depuis le Monde « Téléphone »,
puis « Se connecter en Bluetooth® »
ou le Monde « Applications », puis
« Gestionnaire d'appareils » de votre
système multimédia :
– un message s’affiche à l’écran vous
proposant l’appairage d’un téléphone ;
Nota : si aucun téléphone n’est
connecté au système multimédia, certains menus sont désactivés.
Pour plus de précisions sur la
liste des téléphones compatibles,
consultez le site https://renaultconnect.renault.com.
4.2
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (2/2)
– appuyez sur « Associer un nouvel
appareil ». Le système multimédia
recherche les téléphones avec le
Bluetooth® activé et visibles à proximité ;
– sélectionnez votre téléphone dans
la liste proposée ou sélectionnez le
système multimédia depuis votre téléphone.
Un message apparaît à l'écran du système multimédia ainsi que sur le téléphone, vous invitant à accepter la demande d'appairage si le code proposé
est identique entre le téléphone et le
système multimédia.
Lorsque votre téléphone est appairé
au système multimédia, vous pouvez
choisir les services que vous souhaitez utiliser depuis le « Gestionnaire
d'appareils ». Pour plus d'informations,
reportez-vous au chapitre « Connecter,
déconnecter un téléphone ».
Désappairer un téléphone
Gestionnaire d'appareils
1
Associer un nouvel appareil
Téléphone de Grégory
Téléphone de Clément
2
Téléphone de José
Téléphone de Mathieu
Depuis le menu « Gestionnaire d'appareils », vous pouvez désappairer le téléphone du système multimédia :
– appuyez sur l'icône 2 du téléphone à
désappairer ;
– appuyez sur « Oui » pour valider.
Appairer un nouveau
téléphone
Depuis le menu « Gestionnaire d'appareils », vous pouvez appairer un nouveau téléphone au système multimédia :
– appuyez sur l'icône 1 « Associer un
nouvel appareil » ;
– sélectionnez votre nouveau téléphone dans la liste proposée, puis
finalisez la procédure d'appairage.
Votre nouveau téléphone est maintenant appairé au système multimédia.
Vous n'avez pas de limite sur le nombre
de téléphones à appairer.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.3
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (1/3)
Connecter un téléphone
Pour connecter un téléphone, il faut
préalablement l’appairer. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Appairer, désappairer un téléphone ».
Nota : si aucun téléphone n’est
connecté au système multimédia, certains menus sont désactivés.
La connexion de votre téléphone
permet au système multimédia d’accéder aux services de votre téléphone.
Aucune copie de vos contacts ou de
vos données personnelles ne sera enregistrée dans le système multimédia.
Pour que le système multimédia puisse
gérer les téléphones équipés du « dual
SIM », configurez votre téléphone
afin qu’il utilise une SIM par défaut.
Reportez-vous à la notice d’utilisation
de votre téléphone.
Connexion automatique
Connexion manuelle
Dès la mise en marche du système
multimédia, le système multimédia recherche les téléphones appairés avec
le Bluetooth® activé présents à proximité (jusqu’à 10 mètres de distance).
Le système affiche automatiquement
les données du téléphone connecté
(répertoire, musiques...).
Vous pouvez connecter/déconnecter manuellement votre téléphone au
système multimédia depuis le menu
« Bluetooth® » accessible depuis :
Nota : lors de la connexion automatique
de votre téléphone au système multimédia, l’affichage des données (appels,
SMS, contacts...) se fait uniquement si
vous avez au préalable autorisé le partage de données lors de l’appairage de
votre téléphone au système multimédia. Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Appairer, désappairer un téléphone ».
– le Monde « Véhicule », « Réglages »,
puis « Bluetooth® » ;
– le
centre
de
notification,
« Paramètres », puis « Bluetooth® ».
Depuis le menu « Bluetooth® », sélectionnez « Appareils associés », puis
une liste des téléphones appairés s’affiche.
Sélectionnez le téléphone et les services que vous souhaitez connecter et assurez-vous que celui-ci a le
Bluetooth® activé.
Nota : si un appel est en cours pendant
la connexion du téléphone, il est automatiquement transféré vers les hautparleurs du véhicule.
Certaines fonctions sont disponibles
véhicule à l'arrêt uniquement.
Pour plus de précisions sur la
liste des téléphones compatibles,
consultez le site https://renaultconnect.renault.com.
4.4
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (2/3)
1
2
3
4
5
Bluetooth
Déconnecter
Téléphone de Grégory
Supprimer
Connecté
Profils
Appels téléphoniques
Multimédia
Accès Internet
SMS
Partage de contacts
6
Gérer les services
Pour accéder à votre répertoire téléphonique, aux musiques et à la connexion
internet de votre téléphone directement
via le système multimédia, vous devez
autoriser le partage de données depuis
le menu « Bluetooth® », puis sur l’icône
réglages 1 du téléphone associé et vérifier la bonne activation des profils correspondants SMS/Contacts.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
Depuis le menu « Bluetooth® », sélectionnez les services que vous souhaitez utiliser :
– « Appels téléphoniques » 2 : émettre
et recevoir des appels ;
– « Multimédia » 3 : accès aux musiques ;
– « Accès Internet » 4 : accès partage de connexion internet par
Bluetooth® (reportez-vous au chapitre « Réglages système ») ;
– « SMS » 5 : émettre et recevoir des
SMS ;
– « Partage de contacts » 6 : accès au
répertoire et au journal des appels ;
– ...
Nota : lorsque le service est en surbrillance, cela vous indique qu’il est activé.
Lorsque vous utilisez le service
« Accès Internet », pour un meilleur débit de transfert de données,
vous pouvez également utiliser la
connexion internet de votre téléphone via le « Point d'accès et partage de connexion » WIFI (sous réserve de frais et limitations imposés
par votre opérateur mobile).
Gestionnaire d’appareils
Associer un nouvel appareil
7
8
Téléphone de Grégory
9
10
Téléphone de Paul
Téléphone de Sandrine
Téléphone de Richard
« Gestionnaire d’appareils »
Depuis le Monde « Applications », puis
« Gestionnaire d’appareils », sélectionnez votre téléphone dans la liste proposée puis sélectionnez les services du
téléphone à activer/désactiver :
– « Téléphone » 7 ;
– « Musique » 8 ;
– application de réplication téléphone 9 (activation uniquement) ;
– désappairer le téléphone 10.
4.5
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (3/3)
Nota :
– lorsque l’icône du service est en surbrillance, celle-ci vous indique qu’il
est activé ;
– certains téléphones peuvent autoriser le transfert automatique des données.
Changer de téléphone connecté
Depuis « Gestionnaire d’appareils »,
sélectionnez les services à connecter
sur un autre téléphone déjà appairé et
présent dans la liste des appareils.
Nota : pour changer de téléphone
connecté, vous devez avoir appairé
plusieurs téléphones au préalable.
Déconnecter un téléphone
Depuis le menu « Bluetooth® », puis
« Appareils associés », appuyez sur
« Déconnecter » pour déconnecter le
téléphone.
Nota : si vous êtes en communication
au moment de la déconnexion de votre
téléphone, celle-ci sera automatiquement transférée sur votre téléphone.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.6
APPEL TÉLÉPHONIQUE (1/3)
Monde « Téléphone »
Depuis le Monde « Téléphone ».
Nota : afin d'émettre un appel, votre
téléphone doit être connecté avec
votre système multimédia. Pour plus
d'informations, reportez-vous au chapitre « Connecter, déconnecter un téléphone ».
1
Téléphone
Appel récent
2
3
4
Favoris
Clavier
de Grégory
Contacts
Aujourd’hui
My
Domicile, Il y a 2 h
Enorah
Mobile, Il y a 5 h
Kerlyne
Mobile, Il y a 12 h
Thierry
Mobile, Il y a 20 h
Hier
Enorah
5
00 77 77 12 34
Plus anciens
Grégory
Domicile, Avant-hier
Chris
Mobile, Avant-hier
Océane
Mobile, Il y a 3 j
Marvin
Mobile, Il y a 3 j
Émettre un appel
6
12:34
11
10
9
8
7
Écran « Appel en cours »
Il est possible d'émettre un appel en sélectionnant :
5Nom et numéro du contact.
–
un numéro dans l’historique des
appels depuis l'onglet « Appel
récent » 1 ;
7Mettre en attente l'appel en cours.
–un contact dans le répertoire depuis
le menu « Contacts » 2 ;
–un contact dans les favoris depuis le
menu « Favoris » 3 ;
–
l es touches du pavé numérique
depuis le menu « Clavier » 4.
6Durée de l'appel en cours.
8Transfert de l'appel vers le téléphone.
9Raccrocher.
10Accès au clavier pour composer
un numéro.
11Désactiver/activer le micro.
4.7
APPEL TÉLÉPHONIQUE (2/3)
14
Téléphone
En attente
00 77 77 12 34
12
15
Kerlyne
Enorah
Répondre
Refuser
13
Enorah
00 77 77 12 34
12:34
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Recevoir un appel
À la réception d’un appel, l’écran de réception d’appel s’affiche avec les informations suivantes :
– le nom du contact (si son numéro
est présent dans votre répertoire ou
dans la liste des numéros favoris) ;
– le numéro de l’appelant (si le numéro
n’est pas présent dans votre répertoire) ;
– « Numéro masqué » (si le numéro
ne peut être visualisé).
4.8
« Répondre »
Pour prendre un appel, appuyez sur
la commande 14 du volant ou sur la
touche « Répondre » 12 de l'écran du
système multimédia.
« Refuser » un appel
Pour refuser un appel entrant, effectuez
un double appui sur la commande 14
du volant ou appuyez sur la touche
« Refuser » 13 de l'écran du système
multimédia.
La personne qui vous appelle est alors
redirigée vers la messagerie vocale.
11
10
9
8
7
Pendant la communication
En cours de communication vous
pouvez :
– régler le volume en appuyant sur les
boutons de commande sous volant
de votre véhicule ou en a
­ ppuyant sur
les boutons volume sur l'écran multimédia ;
– mettre fin à une communication en
appuyant sur « Raccrocher » 9 ou
en appuyant sur le bouton 14 sur le
volant de votre véhicule ;
APPEL TÉLÉPHONIQUE (3/3)
– mettre un appel en attente en
­appuyant sur la touche 7. Pour reprendre l'appel, appuyez de nouveau
sur la touche 7 ;
– transférer l’appel vers le téléphone
connecté en appuyant sur la touche
« Transférer sur téléphone » 8 ;
16
vers rue de Paris
Puis
Terminer un appel
Pour terminer l'appel en cours, raccrochez en appuyant sur la commande 14 du volant ou sur la touche
« Raccrocher » 9 de l'écran du système
multimédia.
– prendre un double appel et basculer entre deux appels en appuyant
sur 15 ;
Nota :
– dès que vous répondez au deuxième appel entrant, le premier
appel sera mis en attente automatiquement ;
– pendant une communication,
vous pouvez recevoir un deuxième
appel mais vous ne pouvez pas
émettre un deuxième appel.
– accéder à un pavé numérique en appuyant sur la touche « Clavier » 10 ;
09:52 PDT
Vendredi 02/09
Driving Eco
En cours de communication vous
pouvez changer de Monde sans mettre
fin à l'appel en cours.
Pour revenir au Monde « Téléphone »,
appuyez sur 16.
– désactiver/activer votre micro en appuyant sur la touche « Mute » 11.
4.9
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE (1/2)
Menu « Répertoire »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Contacts » 2 pour
accéder au répertoire de votre téléphone via votre système multimédia.
Pour que le système multimédia puisse
gérer les téléphones équipés du « dual
SIM », configurez votre téléphone afin
que le système multimédia puisse accéder au bon répertoire de votre téléphone.
1
2
3
Téléphone de Grégory
Appel récent
Contacts
Favoris
André
Domicile
Anthony
Mobile
Armand
Mobile
Arnaud
Mobile
Bastien
Domicile
Béatrice
Domicile
Benjamin
Mobile
Bertrand
Mobile
Blandine
Mobile
Bruno
Mobile
Carla
Mobile
Clavier
4
5
Mode « Répertoire »
1Téléphone connecté.
2Liste des contacts du téléphone
connecté.
3
Contacts enregistrés dans les
favoris du téléphone ou ­ajoutés
manuellement depuis la liste
« Contacts » du système multimédia.
4Recherche d’un contact par nom
ou par chiffre.
5Accès détaillé du contact.
6Numéro favori du contact.
Certaines fonctions sont disponibles
véhicule à l'arrêt uniquement.
4.10
Anthony Coucelle
6
Mobile
00 32 32 26 95
Domicile
00 32 32 26 95
Adresse
777 rue du Paradis 75077 Paris
Télécharger le répertoire du
téléphone
Par défaut, lors de la connexion d’un
téléphone, les contacts sont synchronisés automatiquement si la connexion
mains libres est activée. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Connecter, déconnecter un
­téléphone ».
Nota : pour accéder au répertoire téléphonique via le système multimédia,
il faut autoriser le partage de données
sur votre téléphone. Reportez-vous au
chapitre « Appairer, désappairer un
­téléphone » et à la notice d’utilisation
de votre téléphone.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE (2/2)
Recherche de contacts
Vous pouvez rechercher un contact en
renseignant son nom ou son numéro
de téléphone.
Appuyez sur la loupe 4. Renseignez
uniquement quelques chiffres ou lettres
du contact recherché à l’aide du clavier
numérique qui s’affiche à l’écran. Le répertoire affiche la liste des contacts à
partir de la première lettre renseignée.
Téléphone de Grégory
Ajouter un contact « Favoris »
3
Appel récent
Contacts
Favoris
Clavier
My
Evan
Jean-Marc
Lorena
Domicile
Mobile
Domicile
Domicile
Nicolas
Stéphane
Simon
Marthe
Bureau
Domicile
Mobile
Domicile
Greg
Kerlyne
Océane
Domicile
Domicile
Domicile
Ajouter un
favori
Appuyez sur « Ajouter un favori » 8 pour
ajouter un contact à la liste « Favoris »,
puis suivez les instructions affichées
sur l’écran multimédia.
Vous pouvez également ajouter le
numéro favori d’un contact en sélectionnant l’étoile 6.
8
Contacts « Favoris »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Favoris » 3 pour
accéder aux contacts enregistrés dans
les favoris du téléphone ou ajouter manuellement depuis la liste « Contacts »
du système multimédia.
Confidentialité
Aucune copie de vos contacts ou de
vos données personnelles ne sera enregistrée dans le système multimédia.
Pour des raisons de confidentialité,
chaque répertoire téléchargé n’est
­visible que lorsque le téléphone correspondant est connecté.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.11
HISTORIQUE DES APPELS
Accéder à l’historique
« Appel récent »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Appel récent » 1
pour accéder à l’historique de tous vos
appels.
L’historique des appels est affiché du
plus récent au plus ancien.
1
Téléphone de Grégory
Appel récent
Contacts
2 3
Favoris
Naviguer dans le journal des
appels
Clavier
Aujourd’hui
8
My
Domicile, Il y a 2 h
Enorah
Mobile, Il y a 5 h
Martine
Mobile, Il y a 12 h
Thierry
Mobile, Il y a 20 h
4
5
Émettre un appel depuis
l’historique des appels
6
Appuyez sur l’un des contacts ou numéros à appeler. L’appel est lancé automatiquement.
Hier
Plus anciens
Yves
Domicile, Avant-hier
Chris
Mobile, Avant-hier
Océane
Mobile, Il y a 3 j
Marvin
Mobile, Il y a 3 j
7
Mode « Appel récent »
2 Étiquette du numéro.
3Heure/date des appels.
4Détails du contact.
5Appel manqué (flèche rouge).
6Appel sortant (flèche verte).
7Appel entrant (flèche bleue).
8Nom ou numéro des contacts.
Nota : suivant l’écran multimédia, certaines informations ne sont pas disponibles.
4.12
Balayez l’écran vers le haut ou vers le
bas pour faire défiler la liste des appels.
COMPOSER UN NUMÉRO
Accéder au « Clavier »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Clavier » 2.
Émettre un appel en
composant un numéro
6
Contacts
Sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur la
touche 5 pour lancer l’appel.
Favoris
Clavier
00 77 7
Enorah
00 77 77 12 34
Kerlyne
00 77 72 08 62
Depuis l’onglet « Clavier » 2, composez le numéro souhaité à l’aide du clavier 4, puis appuyez sur la touche 5
pour lancer l’appel.
Dès la première saisie, le système multimédia vous propose une liste de vos
contacts possédant la même suite de
chiffre 6.
1
Téléphone de Grégory
Appel récent
4
2
3
Composer un numéro à l’aide
de la commande vocale
Il est possible de composer un numéro
à l’aide de la commande vocale intégrée à votre système multimédia. Pour
cela, lancez la commande vocale, puis
après le signal sonore, dites :
– " Appeler " puis dictez le numéro de
téléphone que vous souhaitez appeler ;
ou
5
Mode « Composer »
1Numéro composé.
3Effacer les numéros.
4Pavé numérique.
5Appeler.
6Proposition de contacts.
– " Appeler " suivi du nom du contact
que vous souhaitez appeler.
Le système multimédia affiche et lance
l’appel du numéro dicté.
Nota : si votre contact possède plusieurs numéros de téléphone (bureau,
domicile, portable...), vous pouvez
préciser votre demande. Exemple :
" Appeler - Grégory - domicile ".
Pour plus d’informations sur la commande vocale, reportez-vous au chapitre « Utiliser la reconnaissance
vocale ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.13
SMS (1/2)
A
Accès aux « SMS »
Depuis le centre de notifications A,
vous pouvez accéder aux SMS de
votre téléphone reçus via le système
multimédia.
Votre téléphone doit être connecté au
système de téléphonie mains libres.
Vous devez également autoriser le
transfert de message (dans les réglages de votre téléphone, suivant
modèle) pour que vous puissiez accéder à toutes ses fonctions.
Nota : suivant équipement, seuls les
SMS reçus lors du roulage peuvent être
lus par le système multimédia.
1
2
3
Message - mainten.
Message - mainten.
Enorah
Evan
Veux-tu passer dinner ce soir ?
Bonjour
Lire
Désactivez la conversation
Message - 18 m
+ 2 autre(s)
Désactivez la conversation
Tout effacer
Enorah
Veux-tu passer dinner ce soir ?
Lire
Lire
B
+ 2 autre(s)
Désactivez la conversation
Tout effacer
Écran « SMS »
1
Nom/Numéro de l’émetteur du
message.
2Heure de réception ;
3Début du message.
Nota : la prévisualisation des
messages n’est pas autorisée en
roulant.
Réception des SMS
Le système multimédia vous informe
de la réception d’un nouveau SMS via
un message d’alerte en B depuis n’importe quel menu en cours.
Par défaut, après l’appairage et la
connexion du téléphone, lorsqu’un
nouveau message est reçu, il est disponible sur le système multimédia.
Nota : seuls les messages reçus après
l’appairage et durant la connexion
du téléphone au système multimédia
seront disponibles.
Suivant la marque et le modèle de
votre téléphone, certaines fonctions
peuvent ne pas fonctionner.
4.14
SMS (2/2)
Répondre aux SMS
Message - mainten.
Evan
Bonjour
4
Lire
Désactivez la conversation
5
Message - 18 m
Enorah
Veux-tu passer dinner ce soir ?
Lire
+ 2 autre(s)
Désactivez la conversation
Le système multimédia vous permet de
répondre aux SMS uniquement par la
reconnaissance vocale.
Pour plus d’information sur la commande vocale, reportez-vous au chapitre « Utiliser la reconnaissance
vocale ».
Tout effacer
Lecture des SMS
Le système multimédia vous permet
de faire lire par une voix de synthèse
le SMS en appuyant sur la touche
« Lire » 4, puis y répondre.
Vous pouvez désactiver la conversation et arrêter l’affichage des notifications en appuyant sur la touche 5.
Pour arrêter la lecture du SMS, prononcez « Ok Google Stop ».
4.15
RÉGLAGES TÉLÉPHONE
Menu « Réglages »
Téléphone connecté au système,
depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l'icône « Paramètres » 1.
Téléphone de Grégory
Appel récent
Contacts
Favoris
André
Domicile
Depuis le menu « Paramètres », vous
accédez aux réglages suivants :
Anthony
Mobile
Armand
Mobile
Arnaud
Mobile
– « Écran d'accueil » ;
Bastien
Domicile
Béatrice
Domicile
Benjamin
Mobile
Bertrand
Mobile
Blandine
Mobile
Bruno
Mobile
Carla
Mobile
– « Ordre des contacts » ;
– « Gestionnaire d'appareils » ;
– « Paramètres du Bluetooth ».
« Écran d'accueil »
Ce réglage vous permet de choisir l'onglet qui s'affichera au démarrage de l'écran d'accueil du Monde
« Téléphone » :
– « Appel récent » (défaut) ;
– « Contacts » ;
– « Favoris » ;
– « Clavier ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.16
Clavier
1
Son
Volume du média
2
Volume des appels entrants
Volume de l'alarme
Volume des notifications
Volume de la navigation
Volume du système (touches et bips)
Volume de l'assistant
3
Sonnerie du téléphone
« Ordre des contacts »
« Sonnerie du téléphone »
Ce réglage vous permet de choisir
l'affichage par ordre alphabétique des
contacts classés par :
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez sur le menu « Réglages », puis
« Son », vous pouvez :
– « Prénom » ;
– régler le « Volume des appels entrants » 2 ;
– « Nom ».
Nota : le choix réalisé prendra effet au
prochain redémarrage du système multimédia.
Ces fonctions sont disponibles véhicule à l'arrêt uniquement.
– choisir le type de « Sonnerie du téléphone » 3.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au chapitre « Réglages système ».
CHARGEUR SANS FIL (1/2)
Zone de charge d’induction
Présentation
2
1
La zone de charge d’induction 1 permet
de charger un téléphone sans le
connecter à un câble de chargement.
2
– pour une charge optimale, toute la
surface du smartphone doit coïncider avec un maximum de la surface
de la zone de charge en le positionnant si possible le plus au centre.
Lorsque le véhicule en est équipé, la
zone de charge est, suivant véhicule,
identifiée par :
– un symbole associé ;
et/ou
– l’affichage automatique à l’écran de
l’état de charge dès que le téléphone
est positionné dans la zone dédiée.
Son emplacement peut varier selon
le véhicule. Pour plus d’informations,
­reportez-vous à la notice d’utilisation
de votre véhicule.
– il est préférable de retirer la coque
ou l’étui de protection de votre téléphone (s’il en est équipé), afin d’obtenir une efficacité de charge optimale ;
Procédure de chargement
Nota :
– la charge d’induction se lance à la
mise sous contact du véhicule ou au
démarrage du moteur ;
– pour plus de précisions sur la liste
des téléphones compatibles, veuillez
vous adresser à un Représentant de
la marque ou consultez le site https://
renault-connect.renault.com ;
Positionnez votre téléphone 2 dans
la zone de charge d’induction 1. La
charge se lance automatiquement et
l’état d’avancement de la charge 3 s’affiche à l’écran.
La procédure de chargement peut être
interrompue si un objet est détecté
dans la zone de charge d’induction 1 ou
si la zone de charge d’induction 1 est
en surchauffe. Une fois que la température sera redescendue, la procédure
de chargement reprendra au bout de
quelques instants.
4.17
CHARGEUR SANS FIL (2/2)
3
4
5
6
État d’avancement de la
charge
Le système multimédia vous informe
de l’état d’avancement de la charge 3
de votre téléphone 2 :
– chargement terminé 4 ;
– chargement en cours 5 ;
– objet détecté dans la zone de charge
d’induction/objet en surchauffe/interruption de la procédure de chargement 6.
Nota : le système multimédia vous informe si la procédure de chargement
de votre téléphone 2 est interrompue.
4.18
Il est impératif de ne laisser aucun
objet (clé USB, carte SD, carte de
démarrage, carte de crédit, bijoux,
clé, pièces de monnaies…) dans la
zone de charge d’induction 1 lors
de la charge de votre téléphone.
Retirez toutes les cartes magnétiques ou les cartes de crédit de
l’étui avant de positionner votre téléphone dans la zone de charge d’induction 1.
Les objets laissés dans la zone de
charge d’induction 1 risquent de
chauffer. Il est conseillé de les déposer dans les autres zones prévues à cet effet. (vide-poches,
­pare-soleil...).
Applications
Android Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . My Renault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prêt et revente du véhicule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
5.6
5.9
5.12
5.15
5.1
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Réplication smartphone
Première utilisation
Cette fonction vous permet de répliquer
votre smartphone afin d’utiliser certaines de ses applications et fonctionnalités sur l’écran du système multimédia, via :
Téléchargez et installez l’application
« Android Auto™ » depuis la plateforme de téléchargement d’applications
de votre smartphone compatible, si elle
n’y est pas présente.
– « Android Auto™ » ;
Branchez votre smartphone au port
USB de votre système multimédia ou
connectez-le en Bluetooth® afin de
l’initier automatiquement à la connexion
WIFI.
– « CarPlay™ ».
Présentation Android Auto™
« Android Auto™ » est une application
vous permettant la réplication de votre
smartphone sur l’écran de votre système multimédia.
Nota :
– l’application « Android Auto™ » fonctionne uniquement si votre smartphone est branché sur le port USB
de votre véhicule ou en sans-fil en
connectant votre smartphone en
Bluetooth® pour que votre système
initie automatiquement la connexion
WIFI ;
– l’utilisation d’un câble USB référencé
par le fabricant du smartphone est
recommandée pour le bon fonctionnement de l’application.
5.2
1
A
Maps
radio.fr
Spotify
Téléphone
Quitter
Actualités
Agenda
Météo
Paramètres Podcasts
Rappel
Waze
Acceptez les requêtes sur votre smartphone afin de pouvoir utiliser l’application.
Le système multimédia vous propose
d’utiliser le service « Android Auto™ ».
L’application se lance sur le système multimédia et doit être apparente depuis la zone A. La réplication
smartphone prend la place du Monde
« Téléphone », l’icône 1 apparaît.
Si la manipulation décrite échoue, renouvelez l’opération.
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
Présentation CarPlay™
Première utilisation
« CarPlay™ » est un service déjà disponible sur votre smartphone vous permettant d’utiliser certaines applications
de votre smartphone depuis l’écran de
votre système multimédia.
Branchez votre smartphone au port
USB de votre système multimédia ou
connectez-le en Bluetooth® pour que
votre système initie automatiquement
la connexion WIFI.
Nota :
Le système multimédia vous propose :
– le service « CarPlay™ » fonctionne
uniquement si le service SIRI est
activé et si votre smartphone est
branché sur le port USB de votre
­véhicule ou en sans-fil en connectant votre smartphone en Bluetooth®
pour que votre système initie automatiquement la connexion WIFI ;
– l’utilisation d’un câble USB référencé
par le fabricant du smartphone est
recommandée pour le bon fonctionnement de l’application.
– d’autoriser la connexion et le partage
des données ;
– se souvenir de votre choix pour cet
appareil.
Acceptez les requêtes sur votre smartphone afin de pouvoir utiliser l’application.
Nota : pour modifier vos choix, vous
devez supprimer le smartphone du système multimédia, puis reconnectez-le
afin que le système puisse de nouveau
vous proposez ces choix.
2
A l’écoute
Renault
Calendrier
Deezer
Livres audio
Messages
Musique
Plans
Podcasts
Réglages
Téléphone
Waze
B
Le service se lance sur le système multimédia et doit être apparent depuis la zone B. La réplication
smartphone prend la place du Monde
« Téléphone », l’icône 2 apparaît.
Si la manipulation décrite échoue, renouvelez l’opération.
5.3
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (3/4)
3
Maps
radio.fr
Spotify
Téléphone
Quitter
Actualités
Agenda
Météo
Paramètres Podcasts
Rappel
Waze
4
Reconnaissance vocale
Cette fonction est disponible uniquement si votre smartphone est branché
sur le port USB de votre véhicule.
Vous pouvez utiliser le bouton de reconnaissance vocale 3 de votre véhicule
afin de commander certaines applications et fonctions de votre smartphone
à la voix.
Effectuez un appui long sur la commande 3 pour activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre smartphone s’il est connecté au système
multimédia.
5.4
A l’écoute
Renault
Calendrier
Deezer
Livres audio
Messages
Musique
Plans
Podcasts
Réglages
Téléphone
Waze
5
Android Auto™
CarPlay™
Depuis la réplication « Android
Auto™ », vous pouvez également commander certaines fonctions de votre
smartphone :
Depuis la réplication « CarPlay™ »,
vous pouvez également commander
certaines fonctions de votre smartphone :
– en appuyant sur le bouton de
­reconnaissance vocale 4 ;
– en effectuant un appui long sur le
bouton 5 ;
– en prononçant la commande vocale
" Ok Google " ou " Hey Google ".
– en prononçant la commande vocale
" Dis Siri " ou " Say Siri ".
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)
Nota : lorsque vous utilisez « Android
Auto™ » ou « CarPlay™ », vous
pouvez accéder à des applications
de navigation et de musique de votre
smartphone.
Ces applications se substitueront aux
applications similaires intégrées à votre
système multimédia déjà lancées.
Une seule navigation peut être utilisée
parmi :
Maps
radio.fr
Spotify
Téléphone
Quitter
Actualités
Agenda
Météo
Paramètres Podcasts
– « Android Auto™ » ;
– « CarPlay™ » ;
– celle intégrée à votre système multimédia.
Nota : lorsque vous utilisez l’application « Android Auto™ » ou le service
« CarPlay™ », certaines fonctions de
votre système multimédia continueront à être exécutées en tâche de fond.
Par exemple si vous lancez « Android
Auto™ » ou « CarPlay™ » et utilisez
la navigation de votre smartphone alors
que la radio du système multimédia est
en cours d’écoute, elle continuera à
être diffusée.
Android Auto™
Rappel
A l’écoute
Renault
Calendrier
Deezer
Livres audio
Messages
Musique
Plans
Podcasts
Réglages
Téléphone
Waze
Waze
CarPlay™
Lorsque vous utilisez l’application « Android Auto™ » ou le service « CarPlay™ »,
vous utilisez la connexion internet de votre smartphone (sous réserve de frais et
limitations imposés par votre opérateur mobile).
Les fonctionnalités de l’application « Android Auto™ » et du service « CarPlay™ »
dépendent de la marque et du modèle de votre smartphone. Pour plus d’informations, consultez le site internet du constructeur s’il en dispose.
5.5
GESTION DES APPLICATIONS (1/3)
Monde « Applications »
Depuis le Monde « Applications » 1,
vous pouvez accéder :
– aux applications installées sur votre
système de navigation ;
– à la réplication du smartphone ;
– à la « Notice d’utilisation » ;
– au « Gestionnaire d’appareils » ;
1
Applications
Android Auto
Agenda
Téléphone
Apple Car Play
Gestionnaire
d’appareils
Google Play
Android Auto
Apple Car Play
Maps
Google Play
Notice d’utilisation
Calendrier
Deezer
Assistant Google Google News
Podcasts
Réglages
3
– ...
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications depuis l’application
« Google Play™ ».
Menu « Applications »
Vous pouvez accéder aux applications
installées sur votre système de navigation.
Les deux premières lignes sont dédiées aux applications préinstallées par
défaut.
Si l’application n’est pas disponible, elle
ne sera pas affichée.
Appuyer sur l’application pour l’ouvrir.
5.6
Maps
Assistant Google
Musique
Spotify
Informations
Forcer l’arrêt
4
Les autres applications téléchargées
depuis « Google Play™ » seront répertoriées par ordre alphabétique.
Certains réglages sont disponibles
véhicule à l’arrêt uniquement.
2
Gestionnaire
d’appareils
Supprimer
– à « Google Play™ » ;
Nota : certains services sont accessibles gratuitement pendant une période d’essai. Vous pouvez prolonger
votre abonnement depuis le site www.
myrenault.com.
Applications
En effectuant un appui long sur l’application, vous pouvez :
– « Supprimer » l’application 2 ;
– accéder aux informations de l’application 3 (version, date de création ou
de validité, titre...) ;
– forcer la fermeture de l’application 4.
Nota : seules les applications installées
depuis « Google Play™ » peuvent être
supprimées.
GESTION DES APPLICATIONS (2/3)
« Applications et
notifications »
Paramètres « Applications »
Vous pouvez accéder aux informations
et paramétrages des « Applications »
depuis le menu « Paramètres » disponible dans :
– le Monde « Applications », puis l’application « Paramètres » ;
– le Monde « Véhicule », puis
« Réglages » ;
Position
Demandes de localisation récentes
5
Autorisations des applis
Services de localisation
Précision de la localisation Google
Désactivé
Les services de localisation peuvent utiliser des sources telles que le GPS, le Wi-Fi,
les réseaux mobiles et les capteurs pour estimer la position de votre appareil.
Google est également susceptible de recueillir régulièrement des données de
localisation et de les utiliser de façon anonyme afin d’améliorer la précision de la
localisation et les services géolocalisés.
Depuis le menu « Paramètres », puis
« Applications et notifications », vous
pouvez accéder aux informations et paramétrages des « Applications » installées sur votre système multimédia :
– « Afficher toutes les applications » ;
– « Applications par défaut » ;
– le centre de notification, puis l’icône
« Paramètres ».
– « Autorisations des applis » ;
– « Droits d’accès spécifiques accordés aux applications ».
Localisation des « Applications »
Depuis le menu « Paramètres »,
« Position », puis « Autorisations des
applis » 5 vous pouvez paramétrer l’autorisation de localisation des applications installées sur votre système multimédia.
« Afficher toutes les applications »
Vous pouvez accéder aux informations
de toutes les applications présentes
dans votre système multimédia :
– titre des applications ;
– taille des applications ;
– version des applications ;
– date de création ou de validité des
applications ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
5.7
GESTION DES APPLICATIONS (3/3)
« Applications par défaut »
Vous pouvez accéder aux applications
par défaut utilisées pour :
– l’écran d’accueil ;
– l’assistance ;
– les SMS ;
– le téléphone ;
– le navigateur.
Vous pouvez également paramétrer
l’ouverture des liens d’accès des applications.
« Droits d’accès spécifiques
accordés aux applications »
Vous pouvez activer/désactiver les
droits d’accès spécifiques accordés
aux applications utilisées pour :
– « Changer les paramètres système » ;
– « Accès aux notifications » ;
– « Accès aux SMS premium » ;
– « Accès aux infos d’utilisation » ;
– « Contrôle WIFI ».
« Autorisations des applis »
Vous pouvez accéder aux autorisations
d’utilisation des applications dans les
domaines suivants :
– « Activité physique » ;
– « Agenda » ;
– « Appareil photo » ;
– « Capteurs corporels » ;
– « Contacts » ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
5.8
MISE À JOUR (1/3)
Menu « Mise à jour »
Depuis le Monde « Véhicule », menu
« Véhicule », puis sélectionnez l’onglet
« Mise à jour ».
Ce menu vous permet de visualiser différentes informations et mettre à jour
votre véhicule, par exemple :
– équipement multimédia ;
– aides à la conduite ;
– ...
Les mises à jour peuvent être proposées par le système automatiquement,
vous pouvez également vérifier la présence d’une mise à jour manuellement
suivant la connectivité de votre véhicule.
Mise à jour
Véhicule
1
2
3
4
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
« Mise à jour »
Mise à jour
Recherche de mise à jour
Mise à jour en cours
Historique des mises à jour
Informations
Dernière mise à jour
Date de la dernière mise à jour
Numéro d’identification du véhicule
Mars 2022 ADAS Update
29 novembre 2021
VF1DBEXPLEO0202101
5
6
7
Écran « Mise à jour »
1 « Recherche de mise à jour ».
2 « Mise à jour en cours ».
3 « Historique des mises à jour ».
4 « Informations ».
L’installation de certaines mises à
jour peut engendrer une indisponibilité momentanée de votre véhicule,
veuillez vous référer aux indications
affichées à l’écran le cas échéant.
5 « Dernière mise à jour ».
6 « Date de la dernière mise à
jour ».
7 « VIN » (numéro d’identification
du véhicule).
Ce menu vous permet de :
– vérifier si une mise à jour est disponible ;
– connaître l’état de la mise à jour en
cours ;
– connaître l’historique et l’état des
précédentes mises à jour ;
– connaître la date et la version de la
dernière mise à jour ;
– connaître le « VIN » (numéro d’identification du véhicule).
Nota :
– vous pouvez être informé via les notifications si une mise à jour est disponible. Reportez-vous au chapitre
« Gestion des notifications » ;
– si une mise à jour est disponible, son
téléchargement se lancera de manière automatique ;
– la recherche et le téléchargement
d’une mise à jour ne peuvent s’effectuer que si votre véhicule est positionné dans une zone géographique
couverte par un réseau mobile. Pour
plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Réglages système ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
5.9
MISE À JOUR (2/3)
Lorsqu’une installation de mise à jour
est prête, votre accord ainsi qu’une
confirmation vous seront demandés
afin de finaliser l’installation.
Au redémarrage du système multimédia, un message s’affiche pour confirmer que la mise à jour s’est terminée
avec succès.
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia.
« Recherche de mise à jour » 1
Vous pouvez également rechercher directement des mises à jour en appuyant
sur « Recherche de mise à jour » 1.
Nota :
Après la recherche du système multimédia, vous accédez à la prochaine
mise à jour si disponible.
– selon la mise à jour, les écrans
peuvent s’éteindre ;
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia.
– certaines installations nécessitent de
quittier et de verrouiller votre véhicule.
Lorsque la mise à jour est en cours,
cela peut prendre plusieurs jours durant
lesquels vous pouvez utiliser votre véhicule comme d’habitude.
Le véhicule doit être immobilisé, à
l’arrêt et contact coupé. Dans certains cas vous ne pourrez pas démarrer votre véhicule pendant la
durée qui vous sera indiquée par le
système multimédia.
5.10
Avant de lancer l’installation, garez le véhicule de
façon à être suffisamment
éloigné de la zone de circulation et serrez le frein à main.
MISE À JOUR (3/3)
Particularités liées aux
véhicules électriques et
hybrides rechargeables
Ne pas lancer de charge véhicule
durant l’installation de la mise à jour de
votre véhicule.
Suivez les instructions qui s’affichent
sur l’écran du système multimédia.
Nota :
– la charge en courant continu (DC) du
véhicule et mises à jour ne peuvent
pas s’effectuer de manière simultanée. Si une mise à jour est en cours,
il faudra attendre la fin de celle-ci
pour lancer la charge en courant
continu du véhicule. Toutefois, si une
charge est en cours, la mise à jour
peut être lancée, mais elle ne s’effectuera qu’à la fin de la charge ;
– si une mise à jour est lancée avant/
pendant la charge en courant alternatif (AC) du véhicule, cette dernière
sera interrompue et reprendra automatiquement une fois la finalisation
de la mise à jour terminée.
Pour plus d’informations, reportezvous à la notice d’utilisation de votre
véhicule au chapitre « Véhicule électrique : charge » ou « Véhicule hybride : charge ».
La mise à jour engendre une indisponibilité momentanée de votre véhicule et la prestation charge est
inhibée pendant l’installation de la
mise à jour.
Si vous venez d’accepter une mise
à jour des systèmes depuis le système multimédia, la charge de la
batterie de traction sera retardée ou
annulée. Attendez la fin de la mise à
jour avant de brancher le cordon de
charge au véhicule.
5.11
MY RENAULT (1/3)
Présentation
Votre compte client « My Renault » est
disponible depuis le site web https://
renault-connect.renault.com ou depuis
votre smartphone en téléchargeant
l’application « My Renault ».
Nota :
– l’application « My Renault » est en
constante évolution. Connectezvous régulièrement afin d’enrichir
votre compte de nouvelles fonctionnalités ;
– pour plus de précisions sur la liste
des téléphones compatibles, veuillez
vous adresser à un Représentant de
la marque ou consultez le site https://
renault-connect.renault.com ;
– pour plus d’informations, consultez
un Représentant de la marque ou
consultez l’offre Renault Connect sur
le site dédié https://renault-connect.
renault.com.
Nota :
Depuis votre compte client « My
Renault », vous pouvez interagir avec
votre véhicule et obtenir des informations :
– certaines fonctions sont disponibles
uniquement depuis votre smartphone
via l’application « My Renault » ;
– consulter les informations de votre
véhicule ;
– accéder à l’historique, au calendrier
de vos entretiens et prendre rendezvous ;
– localiser le lieu de stationnement de
votre véhicule ;
– activer à distance les feux et l’avertisseur sonore de votre véhicule ;
– consulter et gérer vos contrats et
services ;
– consulter le E-Guide véhicule ;
– localiser un Représentant de la
marque autour de vous ;
Lorsque vous utilisez l’application « My Renault », vous utilisez
la connexion internet de votre téléphone (sous réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur
mobile).
5.12
– créer/modifier votre « Code PIN »
« My Renault » ;
– ...
– certaines fonctionnalités dépendent
de l’équipement du véhicule, de la
souscription aux contrats de services
et des lois en vigueurs du pays ;
– l’activation des services est nécessaire pour accéder au contrôle du
véhicule à distance. Reportez-vous
au chapitre « Activation des services » ;
– la création d’un « Code PIN » « My
Renault » vous permet d’accéder à
des services connectés de manière
sécurisée.
MY RENAULT (2/3)
Services connectés dans
« My Renault »
Créer un compte utilisateur
« My Renault »
Pour les véhicules électriques
Pour accéder aux fonctions « My
Renault », il faut vous créer un compte
utilisateur depuis le site ou l’application
« My Renault ».
Vous pouvez profiter de services
connectés dans votre application « My
Renault » tels que :
– consulter le statut de la charge et du
niveau de la batterie ;
– programmer votre charge ;
– lancer/programmer la climatisation
ou le chauffage ;
– accéder à « Mobilize charge pass »
(moyen de paiement pour station de
charge) ;
– trouver les bornes de recharge disponibles et à proximité ;
– planifier un itinéraire en identifiant
les bornes de recharge tout au long
de votre trajet ;
– ...
Nota : les fonctionnalités de programmation de la charge, de la climatisation et du chauffage sont disponibles
uniquement sur certains véhicules.
Pour plus d’informations, consultez un
Représentant de la marque.
Depuis le site :
– sélectionnez « Créer un compte »
depuis la page d’accueil ;
– remplissez les informations nécessaires à la création du compte.
Depuis l’application :
– sélectionnez « S’inscrire » depuis le
menu principal de l’application ;
Nota : vous pouvez utiliser le même
identifiant et le même mot de passe
pour vous connecter à votre compte
utilisateur web.
Enregistrer votre véhicule
dans votre compte « My
Renault »
Depuis votre compte « My Renault »,
cliquez sur « ajouter un véhicule », puis
ajoutez le VIN (numéro d’identification
du véhicule) ou le numéro d’immatriculation de votre véhicule manuellement
ou en le scannant.
– remplissez les informations nécessaires à la création du compte.
Un mail de confirmation vous sera
envoyé sur l’adresse mail préalablement renseignée.
Pour finaliser la création de votre
compte « My Renault », cliquez sur le
lien affiché dans le mail de confirmation.
5.13
MY RENAULT (3/3)
Synchroniser votre compte
« My Renault » avec votre
véhicule
Afin de pouvoir utiliser l’application
« My Renault », et ainsi interagir avec
votre véhicule, il vous faut synchroniser
l’application « My Renault » avec votre
véhicule.
Nota :
– lorsque vous souhaitez synchroniser l’application « My Renault » avec
votre véhicule, vous devez être dans
votre véhicule, stationné en zone de
couverture réseau et le système multimédia de votre véhicule doit être
allumé ;
– en l’absence de synchronisation de
votre application « My Renault » à
votre véhicule, vous ne pourrez pas
accéder à l’ensemble de vos contrats
de services.
5.14
Profil
Grégory
Renouveler un service
1
José
Admin.
Jean-Marc
Olivier
Invité
Admin.
Nom
Grégory
Image
Protection du profil
Compte My Renault
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Depuis le centre de notification accessible en appuyant sur 1, sélectionnez
votre « Profil », « compte My Renault »,
puis suivez les instructions affichées
sur l’écran du système multimédia.
Une fois votre compte « My Renault »
associé au système multimédia, la synchronisation se fera automatiquement.
Pour renouveler un de vos services qui
arrive à expiration, allez dans l’onglet
« Renault CONNECT store » de votre
compte « My Renault » puis sélectionnez « Mes services ».
Cliquez ensuite sur « Renouveler » et
laissez vous guider pour les étapes suivantes.
PRÊT ET REVENTE DU VÉHICULE
Prêt du véhicule
Revente du véhicule
Information légale
Suppression des données
personnelles
Lorsque vous prêtez votre véhicule,
vous avez l’obligation (voir Conditions
Générales de vente des services
connectés) d’informer la personne à qui
vous prêtez votre véhicule que ce véhicule est connecté et collecte des données personnelles telles que la position
du véhicule.
Collecte des données
La collecte des données véhicule peut
être suspendue temporairement.
Pour cela, il suffit, lors du démarrage
du véhicule, dans la fenêtre « Sécurité
et Confidentialité » qui s’affiche sur
l’écran central, sélectionner « OFF »
pour la collecte des données.
Les services ne fonctionneront alors
plus, à l’exception des fonctions obligatoires ou liées à la sécurité tel que
l’appel d’urgence automatique en cas
d’accident.
Lors de la revente de votre véhicule, il
est primordial de nettoyer l’ensemble
des données enregistrées dans et en
dehors de votre véhicule.
Pour ce faire, réinitialisez votre système embarqué et supprimez votre véhicule de votre compte « My Renault ».
Suppression du véhicule de votre
compte My Renault
Lors de la revente de votre véhicule,
il est aussi nécessaire de supprimer
votre ancien véhicule de votre compte
« My Renault ».
Pour cela, connectez-vous dans votre
compte « My Renault », sélectionnez
le véhicule souhaité dans votre garage
virtuel puis cliquez sur « Supprimer ce
véhicule » en bas de la page d’accueil.
Réinitialisation du système
Pour cela, allumez votre système multimédia embarqué.
Depuis le Monde « Véhicule »,
« Réglages », « Système », « Options
de réinitialisation », puis « Effacer données » (rétablir configuration d’usine).
Nota : la réinitialisation du système est
disponible uniquement depuis le profil
administrateur.
5.15
5.16
Véhicule
Aides à la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aides au stationnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caméra de recul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caméra 360°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MULTI-SENSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ambiance lumineuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sièges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualité de l’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pression des pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Driving Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Véhicule électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistance technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appel d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
6.6
6.13
6.14
6.16
6.19
6.21
6.23
6.24
6.26
6.30
6.35
6.36
6.1
AIDES À LA CONDUITE (1/4)
Menu « Aides à la conduite »
A
Présentation
Le véhicule est équipé d’aides à la
conduite vous offrant ainsi une aide
supplémentaire lors de la conduite de
votre véhicule.
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
Nota : certains réglages « Aides à la
conduite » sont disponibles lorsque le
véhicule est à l'arrêt.
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Qualité de l’air
Driving Eco
Véhicule
Réglages
Parking automatique
Aides à la conduite
Sièges
Aides au parking
B
Accès aux « Aides à la conduite »
Depuis la barre de menus, sélectionnez
le Monde « Véhicule » A, puis sélectionnez « Aides à la conduite » B.
Certains services d'aides à la
conduite sont disponibles uniquement par abonnement et accessibles pendant une période définie.
Vous pouvez prolonger la période
de votre abonnement depuis le site
www.myrenault.com.
Certains réglages doivent être effectués moteur allumé pour être enregistrés par le système multimédia.
6.2
1
2
3
4
5
6
7
Aides à la conduite
Assistant prédictif éco*
Distance de suivi
Avertisseur angle mort
Alerte vigilance conducteur
Maintien dans la voie
Adaptation de la vitesse
Sécurité avancée
Écran « Aides à la conduite »
1« Assistant prédictif éco* » ;
2« Distance de suivi » ;
3« Avertisseur angle mort » ;
4« Alerte vigilance conducteur » ;
5« Maintien dans la voie » ;
6« Adaptation de la vitesse » ;
7« Sécurité avancée ».
Nota : la fonction est activée lorsque le
bouton activer/désactiver est en surbrillance.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
AIDES À LA CONDUITE (2/4)
Aides à la conduite
Distance de suivi
Avertisseur angle mort
Alerte vigilance conducteur
Maintien dans la voie
Adaptation de la vitesse
8
Sécurité avancée
« Avertisseur angle mort » 3
« Maintien dans la voie » 5
Cette fonction avertit le conducteur
lorsqu’un autre véhicule se trouve dans
un angle mort. Sélectionnez 3 pour activer cette fonction, l’icône 10 apparaît.
Depuis ce menu, vous pouvez activer/
désactiver les fonctions suivantes :
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Avertisseur d’angle
mort » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
« Alerte vigilance conducteur » 4
10
9
« Assistant prédictif éco* » 1
Cette fonction conseille le conducteur
afin qu’il puisse adopter un mode de
conduite ECO.
« Distance de suivi » 2
Cette fonction avertit le conducteur
lorsqu’il est trop près d’un autre véhicule. Sélectionnez 2 pour activer cette
fonction, l’icône 8 apparaît.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Alerte distances de sécurité » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
Cette fonction détecte toute baisse de
réactivité du conducteur. Elle prend en
compte :
– les mouvements brusques et aléatoires du volant ;
– l’activation successive de l’alerte
maintien de voie.
Cette fonction avertit le conducteur par
un signal sonore et par l’affichage d’un
message d’alerte au tableau de bord
indiquant qu’il est recommandé d’effectuer une pause.
Sélectionnez 4 pour activer ce système, l’icône 9 apparaît.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Alerte vigilance conducteur » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
– « Alerte sortie de voie » ;
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Alerte de sortie
de voie » de la notice d’utilisation de
votre véhicule.
– « Prévention sortie de voie » ;
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Prévention sortie
de voie » de la notice d’utilisation de
votre véhicule.
– « Centrage dans la voie ».
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Active Driver
Assist » de la notice d’utilisation de
votre véhicule.
Vous pouvez régler le niveau de
sensibilité de la détection des lignes
continues ou discontinues :
– « Tôt » ;
– « Standard » ;
– « Tard ».
6.3
AIDES À LA CONDUITE (3/4)
Vous pouvez également régler l’intensité des vibrations au volant (ou l’alerte
sonore, suivant équipement) ainsi que
la sensibilité de l’alerte de sortie de
voie.
Activer/désactiver la fonction en appuyant sur la commande
votre véhicule.

de
Adaptation de la vitesse
Afficher les limitations de
vitesse
Ajuster les limitations
11
+1
-
km/h
Régulation adaptative *
Aux limitations de vitesse
Au tracé de la route
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
« Adaptation de la vitesse » 6
Depuis ce menu vous pouvez activer/
désactiver les fonctions suivantes :
– « Ajuster les limitations » ;
– adaptation « Aux limitations de vitesse » ;
– adaptation « Au tracé de la route ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.4
Après avoir activé « Ajuster les limitations », vous pouvez régler l'écart entre
la limitation de vitesse et le déclenchement d'alerte. Ce réglage permet également de définir l'écart avec la limitation de vitesse lors d'une adaptation
automatique ou manuelle de la vitesse.
Touchez l’écran en 11, puis glissez le
doigt vers le haut ou vers le bas pour
modifier la vitesse d’écart.
Pour plus d’informations, reportez-vous
aux chapitres « Régulateur de vitesse
adaptatif Stop and Go » et « Détection
de panneaux de signalisation routière »
de la notice d’utilisation de votre véhicule.
AIDES À LA CONDUITE (4/4)
7
Sécurité avancée
Sécurité avancée
Anticipation alerte
Tôt
Standard
Tard
« Sécurité avancée » 7
Depuis ce menu vous pouvez activer/
désactiver le fonction « Sécurité avancée » en appuyant sur 7. Vous pouvez
également choisir la sensibilité de l’affichage de l’alerte souhaité :
– « Tôt » ;
– « Standard » ;
– « Tard ».
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule
au chapitre « Sécurité avancée ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.5
AIDES AU STATIONNEMENT (1/7)
Présentation
A
Le véhicule est équipé d’aides au stationnement vous offrant ainsi une aide
supplémentaire lors de vos manœuvres
de stationnement.
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
Sièges
Aides au parking
Les fonctions « Parking mains libres »
et « Parking automatique » vous assistent dans la manœuvre de stationnement en prenant le contrôle du volant,
des freins, du moteur et de la commande de vitesses.
Durant toute la manœuvre, vous devez
exercer une pression sur la pédale
d’accélérateur (cette dernière permet
de maintenir l’activation de la fonction)
et enlever les mains du volant.
À tout moment vous pouvez reprendre
le contrôle du véhicule, par exemple :
– en actionnant le volant ;
Suivant équipement, depuis le Monde
« Véhicule » A, vous pouvez accéder
aux menus d'aides au stationnement :
– en relâchant la pédale d’accélérateur ;
– en appuyant sur la pédale de frein.
– « Aides au parking » ;
– « Parking mains libres » ;
– « Parking automatique ».
Ces fonctions sont des
aides supplémentaires à la
conduite.
Elles ne peuvent donc, en
aucun cas, remplacer la vigilance
(soyez toujours prêt à freiner en
toutes circonstances), ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres.
6.6
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
Pendant les phases de manœuvre, le volant peut tourner rapidement : ne pas
mettre les mains à l’intérieur, et veiller à ce que rien ne se
prenne dedans.
AIDES AU STATIONNEMENT (2/7)
Menu « Aides au parking »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur le menu « Aides au parking ». Ce
menu permet de paramétrer les aides
au parking. Pour plus d’informations,
reportez-vous au chapitre « Aides au
parking » de la notice d’utilisation de
votre véhicule.
1
2
3
4
5
6
7
Aides au parking
Avant
Latéral
Arrière
Son
Avertisseur de Sortie de
Stationnement
Zones de détection « Aides au
parking »
Vous pouvez activer ou désactiver les
zones d'aide au parking suivantes :
– « Avant » 1 ;
– « Latéral » 2 ;
– « Arrière » 3.
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Sortie Sécurisée du véhicule
Écran « Aides au parking »
1« Avant ».
2« Latéral ».
3« Arrière ».
4« Son ».
5« Avertisseur de Sortie de
Stationnement ».
6« Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière ».
7« Sortie Sécurisée du véhicule ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.7
AIDES AU STATIONNEMENT (3/7)
Aides au parking
Avant
Latéral
Arrière
Son
Type 1
8
9
Type 2
Type 3
Volume
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Sortie Sécurisée du
véhicule
Sortie Sécurisée du véhicule
« Son » 4
Appuyez sur « Son » 4 pour activer ou
désactiver les alertes sonores d'aides
au stationnement.
Vous pouvez modifier les paramètres
suivants :
– « Type de son » : choisissez un type
d'alerte sonore parmi les choix proposés 8 ;
– « Volume » : réglez le volume de la
détection d'obstacle en agissant directement sur la barre « Volume » 9.
6.8
« Avertisseur de Sortie de
Stationnement » 5
« Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière » 6
La fonction « Avertisseur de Sortie de
Stationnement » 5 détecte les obstacles arrière en approche latérale de
votre véhicule.
Lorsque vous engagez la marche arrière, le « Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière » 6 détecte les obstacles fixes à l'arrière de votre véhicule.
Il s'active lorsque la marche arrière
est enclenchée, véhicule à l'arrêt ou à
faible vitesse.
Pour plus d'informations sur la fonction
« Freinage Actif d'Urgence en Marche
Arrière », reportez-vous à la notice
d'utilisation de votre véhicule au chapitre « Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière ».
Vous êtes informé si un obstacle est en
approche par une alerte sonore continue, un retour visuel sur l'écran multimédia et par un signal lumineux dans
le rétroviseur extérieur.
Nota : les obstacles immobiles ne sont
pas détectés.
Pour plus d'informations sur la fonction « Avertisseur de Sortie de
Stationnement », reportez-vous à la
notice d'utilisation de votre véhicule
au chapitre « Avertisseur de Sortie de
Stationnement ».
« Sortie Sécurisée du véhicule » 7
L'avertisseur « Sortie Sécurisée du véhicule » 7 détecte et alerte le conducteur et/ou les passagers sur un danger
potentiel s’ils ouvrent leur portière
lorsque le véhicule est à l’arrêt.
Il s'active lorsque le véhicule est stationné.
Vous êtes informés si un obstacle est
en approche par un retour visuel au
tableau de bord, un signal lumineux
dans les rétroviseurs extérieurs et sur
les portes intérieures, ainsi qu'un signal
sonore.
AIDES AU STATIONNEMENT (4/7)
Nota : les obstacles immobiles et les
piétons ne sont pas détectés.
Pour plus d'informations sur la fonction « Sortie Sécurisée du véhicule »,
reportez-vous à la notice d'utilisation
de votre véhicule au chapitre « Sortie
Sécurisée du véhicule ».
Menu « Parking mains
libres »
Vous pouvez accéder au menu
« Parking mains libres » depuis :
– le Monde « Véhicule », puis appuyez sur le menu « Parking mains
libres » ;
Parking mains libres
Choisir le type de stationnement et avancer
10
11
13
12
– le widget « Parking mains libres »
en appuyant sur « Ouvrir » (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Ajouter et gérer des widgets ») ;
– le bouton « Favoris » du volant (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Réglages utilisateur ») ;
– le raccourci « Parking mains libres »
dans la vue de la caméra 360° (pour
plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Caméra 360° »).
Regardez dans toutes les directions
Depuis ce menu, vous pouvez choisir
les types de manœuvres suivantes :
– stationnement du véhicule dans une
place en créneau 10 ;
– stationnement du véhicule dans une
place en bataille 11 ;
Cette fonction est une
aide supplémentaire à la
conduite.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance (soyez
toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres.
– sortie de stationnement du véhicule
d’une place en créneau 12.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Parking mains libres » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
6.9
AIDES AU STATIONNEMENT (5/7)
Depuis l'icône 13, vous pouvez sélectionner le type de manœuvre par
défaut :
– « Créneau » ;
ou
Si les conditions de fonctionnement ne
sont pas remplies, un message d'alerte
s'affiche à l'écran.
Parking mains libres
Engagez la marche arrière
B
Pour annuler la manœuvre en cours,
appuyez sur « Annuler la manœuvre ».
C
– « Bataille ».
D
E
Regardez dans toutes les directions
Suivant équipement, différentes vues
sont disponibles sur l'écran du système
multimédia lors de la manœuvre :
– jauge de l'état d'avancement de la
manœuvre en cours B ;
– sens et instructions de la manœuvre C ;
– vue du véhicule, de l’environnement
qui l'entour et des places de stationnement disponibles E ;
Pendant les phases de manœuvre, le volant peut tourner rapidement : ne pas
mettre les mains à l’intérieur, et veiller à ce que rien ne se
prenne dedans.
6.10
– vue de la caméra avant/arrière D.
AIDES AU STATIONNEMENT (6/7)
Menu « Parking
automatique »
Parking automatique
Avancez
Vous pouvez accéder au menu
« Parking automatique » depuis :
– le Monde « Véhicule », puis appuyez
sur le menu « Parking automatique » ;
Démarrer
14
15
18
Depuis l'icône 18, vous pouvez sélectionner le type de manœuvre par
défaut :
17
– « Créneau » ;
16
ou
– « Bataille ».
– le widget « Parking automatique »
en appuyant sur « Ouvrir » (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Ajouter et gérer des widgets ») ;
– le bouton « Favoris » du volant (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Réglages utilisateur ») ;
– le raccourci « Parking automatique »
dans la vue de la caméra 360° (pour
plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Caméra 360° »).
Regardez dans toutes les directions
Depuis ce menu, vous pouvez choisir
les types de manœuvres suivantes :
– stationnement du véhicule dans une
place en créneau 14 ;
– stationnement du véhicule dans une
place en bataille 15 ;
Cette fonction est une
aide supplémentaire à la
conduite.
Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance (soyez
toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres.
– sortie de stationnement du véhicule
d’une place en créneau 16.
Pour lancer la manœuvre de stationnement appuyez sur le bouton
« Démarrer » 17.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Parking automatique » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
Pendant les phases de manœuvre, le volant peut tourner rapidement : ne pas
mettre les mains à l’intérieur, et veiller à ce que rien ne se
prenne dedans.
6.11
AIDES AU STATIONNEMENT (7/7)
Parking automatique
Appuyer sur
démarrer
19
Stop
G
F
Regardez dans toutes les directions
Suivant équipement, différentes vues
sont disponibles sur l'écran du système
multimédia lors de la manœuvre :
– vue de la caméra avant/arrière,
des gabarits et de la jauge de l'état
d'avancement de la manœuvre en
cours F ;
– vue du véhicule, de l’environnement
qui l'entour, des places de stationnement disponibles et des instructions
de la manœuvre G.
Pour annuler une manœuvre en cours,
appuyez sur le bouton « Stop » 19.
6.12
Cette fonction est une
aide supplémentaire à la
conduite.
Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance (soyez
toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres.
CAMÉRA DE RECUL
Menu « Caméra de recul »
Au passage de la marche arrière, la
caméra de recul située à l’arrière du véhicule s’active afin de transmettre une
vue de l’environnement arrière du véhicule sur l’écran multimédia.
Lorsque la caméra de recul s’affiche à
l’écran du système multimédia, vous
pouvez accéder aux réglages en appuyant sur l’icône 1.
Caméra de recul
1
– veillez à ce que les caméras ne
soient pas occultées (saletés, boue,
neige…) ;
– au-delà de 10 km/h environ, selon
la législation locale, l’affichage de
la caméra de recul n’est plus disponible (écran noir).
Ouverture du
coffre
Ouverture du
coffre
Surveillez votre environnement
Pour plus d’informations sur la caméra
de recul, consultez la notice d’utilisation
de votre véhicule.
Nota :
Réglages caméra
2
3
4
5
6
7
8
« Gabarits »
« Réglages de l’image »
Vous pouvez activer ou désactiver :
Vous pouvez régler les paramètres suivants :
– le gabarit mobile 5 indiquant la trajectoire du véhicule en fonction de la
position du volant ;
– le gabarit mobile 6 indiquant la distance derrière le véhicule ;
– le gabarit mobile remorque 7 indiquant la trajectoire de la remorque
en fonction de la position du volant.
– la luminosité 2 ;
– le contraste 3 ;
– la couleur 4.
« Zoom auto »
(suivant équipement)
Vous pouvez activer ou désactiver le
« Zoom auto » 8.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.13
CAMÉRA 360° (1/2)
Menu « Caméra 360° »
Caméra 360°
Présentation
Le véhicule est équipé de quatre caméras implantées à l’avant, dans les
rétroviseurs latéraux et à l’arrière du
véhicule vous offrant ainsi une aide
supplémentaire lors des manœuvres
difficiles.
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Caméra 360° » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
Nota : veillez à ce que les caméras ne
soient pas occultées (saletés, boue,
neige…).
A
1
B
2
Ouverture
du coffre
Surveilllez votre environnement
Fonctionnement
Le système peut être activé depuis le
Monde « Véhicule » en appuyant sur le
menu « Caméra 360° » ou au passage
de la marche arrière (et jusqu’à cinq
secondes environ après le passage sur
un autre rapport).
Une vue de l’environnement à l’arrière
du véhicule s’affiche sur la zone A de
l’écran du système multimédia accompagnée du gabarit 1, d’une silhouette
du véhicule et de signaux sonores.
Des détecteurs à ultrasons, implantés
sur votre véhicule « mesurent » la distance entre le véhicule et un obstacle.
Lorsque la zone rouge est atteinte,
aidez-vous de la représentation du
­
bouclier pour vous arrêter précisément.
Une vue plongeante du véhicule et de
son environnement s’affichant sur la
zone B de l’écran du système multimédia.
Vous pouvez paramétrer l’affichage de
la « Caméra 360° » depuis l’icône 2.
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Caméra 360° » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
L’écran représente une image inversée dans les vues arrière.
Le gabarit est une représentation projetée sur sol plat, cette information est à ignorer lorsqu’elle se superpose à un objet vertical ou posé au sol.
Les objets qui apparaissent sur le bord de l’écran peuvent être déformés.
En cas de trop forte luminosité (neige, véhicule au soleil…), la vision de la caméra peut être perturbée.
6.14
CAMÉRA 360° (2/2)
Caméra 360°
– appuyez sur 10 pour activer ou désactiver le zoom automatique ;
Réglages caméra
– agissez directement sur les barres
de réglages C pour régler la luminosité, le contraste et les couleurs de
l’image.
Ouverture
du coffre
C
Surveillez votre environnement
ZOOM
AUTO
3
4
Choix caméra
5
6
Vous avez aussi la possibilité de choisir le type de vue à afficher sur l’écran :
– vue avant/arrière standard et vue
plongeante 3 ;
– vue avant/arrière panoramique 4 ;
– vues latérales 5 ;
– vue 3D 6.
Nota : la « Caméra 360° » est disponible depuis le bouton « Favoris » de la
commande au volant.
7
Réglages
8
9
10
Depuis le menu « Caméra 360° », appuyez sur l’icône réglages caméra 2.
Ce menu permet de paramétrer la
caméra :
– appuyez sur 7 pour activer ou désactiver l’affichage des gabarits mobiles ;
– appuyez sur 8 pour activer ou désactiver l’affichage des gabarits fixes ;
– appuyez sur 9 pour activer ou désactiver l’affichage du gabarit remorque ;
Cette fonction est une aide
supplémentaire qui indique
qu’un autre véhicule se
trouve dans la zone d’angle
mort de votre véhicule. Elle ne peut
donc, en aucun cas, remplacer la
vigilance, ni la responsabilité du
conducteur lors de la conduite.
Le conducteur doit toujours être
attentif aux événements soudains
qui peuvent intervenir durant la
conduite : veillez donc toujours à ce
qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles,
trop petits ou trop fins (tels qu’un
enfant, un animal, une poussette,
un vélo, une pierre, un piquet…)
dans la zone d’angle mort lors de la
manœuvre.
6.15
MULTI-SENSE (1/3)
Menu « MULTI-SENSE »
Depuis le Monde « Véhicule », vous
pouvez accéder au « MULTI-SENSE ».
Ce menu vous permet de personnaliser
le comportement de certains systèmes
embarqués.
Nota :
– certains menus de configuration
peuvent varier suivant le véhicule et
le niveau d’équipement ;
1
Choix du mode
Electrique
Les modes peuvent varier suivant le
véhicule et le niveau d’équipement.
Depuis le menu « MULTI-SENSE », sélectionnez le mode 1 souhaité :
– « Comfort » ;
2
Configurer
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
Sièges
Aides au parking
– les différents modes sont également accessibles par appuis successifs depuis la commande « MULTISENSE » de votre véhicule. Pour
plus d’informations, reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre véhicule.
– « Eco » ;
– « Sport » ;
« Configurer »
– « Perso » ;
Appuyez sur « Configurer » 2 pour personnaliser les différents paramètres
des systèmes ­embarqués suivants :
– « Snow » ;
– « All Terrain » ;
– ...
Pour plus d’informations sur chacun de
ces modes, reportez-vous à la notice
d’utilisation de votre véhicule.
– « Effort de direction » ;
– « Dynamique véhicule » ;
– « Climatisation » ;
– « Ambiance lumineuse » ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.16
MULTI-SENSE (2/3)
Sport
A
Vie à bord
Conduite
B
Sport
Conduite
Vie à bord
3
Perso
A
Conduite
Ambiance lumineuse
Personnelle
Ambiance lumineuse
Personnelle
Moteur
Intensité lumineuse
40%
Intensité lumineuse
40%
Effort de direction
Climatisation
Normal
Climatisation
Normal
Dynamique véhicule
« Configurer » « MULTISENSE »
L’écran « Configurer » du « MULTISENSE » comporte les onglets suivants :
– « Conduite » A qui regroupe les fonctions liées à la conduite du véhicule ;
– « Vie à bord » B qui regroupe les
fonctions liées à la vie à bord du véhicule.
Depuis l’onglet 3, vous pouvez
« Réinitialiser les paramètres du
mode ».
Vie à bord
Sport
Bas
Confort
Réglages « Conduite »
Depuis l’onglet « Conduite » A, vous
pouvez paramétrer les équipements
suivants :
– « Moteur » ;
– « Effort de direction » ;
– « Dynamique véhicule » ;
– ...
Nota : les réglages disponibles peuvent
varier suivant le mode « MULTISENSE », le niveau d’équipement et le
modèle de votre véhicule.
6.17
MULTI-SENSE (3/3)
« Moteur »
« Dynamique véhicule »
Ce menu vous propose plusieurs réglages d’agrément de motorisation :
Ce menu, disponible sur les véhicules
équipés de 2 roues directrices, vous
propose plusieurs réglages de fonctionnement :
– « Normal » ;
– « Sport » ;
– « Eco ».
Suivant le réglage choisi, la puissance
et le couple moteur deviennent plus
présents et plus réactifs.
« 4Control »
Suivant le réglage choisi, la direction
devient plus légère ou plus lourde afin
de vous proposer le meilleur compromis entre douceur et précision.
Ce menu, disponible sur les véhicules
équipés de 4 roues directrices, vous
propose plusieurs réglages de fonctionnement. Agissez directement sur la
barre d’intensité en faisant glisser votre
doigt vers la gauche ou vers la droite
pour modifier le réglage.
Suivant le réglage choisi, le freinage
des roues varie différemment par rapport à l’angle des roues afin de vous
proposer le meilleur compromis de trajectoire.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.18
Personnelle
Intensité lumineuse
40%
Climatisation
Normal
B
– « Sport ».
– « Faible » ;
– « Elevé ».
Vie à bord
Ambiance lumineuse
– « Confort » ;
Ce menu vous propose plusieurs réglages d’agrément de direction :
– « Moyen » ;
Conduite
– « Normal » ;
Suivant le réglage choisi, le freinage
des roues varie différemment par rapport à l’angle des roues afin de vous
proposer le meilleur compromis de trajectoire.
« Effort de direction »
Sport
Réglages « Vie à bord »
Depuis l’onglet « Vie à bord » B, vous
pouvez paramétrer les équipements
suivants :
– « Ambiance lumineuse » ;
– « Intensité lumineuse » ;
– « Climatisation » ;
– ...
Pour plus d’informations sur
« Ambiance lumineuse » et « Intensité
lumineuse », reportez-vous au chapitre
« Ambiance lumineuse ».
AMBIANCE LUMINEUSE (1/2)
Menu « Ambiance
lumineuse »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur le bouton « Configurer » du menu
« MULTI-SENSE », l’onglet « Vie à
bord », puis « Ambiance lumineuse ».
Ce menu permet de paramétrer les ambiances lumineuses dans l’habitacle :
Comfort
Conduite
Vie à bord
Ambiance lumineuse
1
Changeante
2
Personnelle
Intensité lumineuse
40%
Climatisation
Normal
3
Posture de conduite adaptative
– « Changeante » ;
– « Personnelle ».
4
OK
« Changeante »
« Personnelle »
Pour changer la couleur ambiante de
votre véhicule de façon évolutive, appuyez sur « Changeante ».
Pour changer la couleur d’ambiance
lumineuse de votre véhicule, appuyez
sur « Personnelle », puis sur l’icône 1.
Choisissez une des couleurs parmi
celles proposées sur la palette circulaire 2 en déplaçant le bouton 4.
Le système multimédia règle automatiquement la lumière ambiante pour
vous, afin d’obtenir la couleur de lumière ambiante la plus adaptée à
chaque période de la journée.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Le cercle intérieur 3 représente la couleur d’ambiance de l’écran multimédia
et du tableau de bord de votre véhicule.
Appuyez sur « OK » pour valider votre
choix de couleur ou sur « Annuler »
pour ne pas prendre en compte la couleur sélectionnée.
6.19
AMBIANCE LUMINEUSE (2/2)
Comfort
Conduite
5
Vie à bord
Ambiance lumineuse
Personnelle
Intensité lumineuse
40%
Climatisation
Normal
Posture de conduite adaptative
« Intensité lumineuse »
Vous pouvez régler l’intensité de l’ambiance lumineuse.
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur le bouton « Configurer » du menu
« MULTI-SENSE », l’onglet « Vie à
bord », puis « Intensité lumineuse ».
Agissez directement sur le curseur 5
de la barre d’intensité lumineuse afin
de régler l’intensité de l’éclairage d’ambiance.
Nota : l’intensité de l’éclairage d’ambiance est mémorisée et associée au
mode jour ou nuit du véhicule alors présent au moment du réglage.
6.20
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
SIÈGES (1/2)
Menu « Sièges »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez sur « Sièges » pour accéder
aux fonctions et réglages des sièges
« Conducteur » et « Passager » de
votre véhicule :
–
–
–
–
–
« Massage » ;
« Accès facile siège » ;
« Retour visuel » ;
« Enregistrer » ;
« Rappeler ».
Vous pouvez également accéder directement au menu « Sièges » en appuyant sur le contacteur du siège. Pour
lancer la fonction massage, effectuez
un appui long.
Pour plus d’informations sur les commandes de sièges, reportez-vous au
chapitre « Sièges avant à commandes
électriques » de la notice d’utilisation
de votre véhicule.
« Massage »
Sièges
A
Passager
Conducteur
B
Massage
Lombaire
Relaxant
Depuis les onglets « Conducteur » ou
« Passager », vous pouvez sélectionner parmi plusieurs programmes de
massage :
– « Lombaire » ;
– « Relaxant » ;
– « Dynamique ».
Dynamique
Intensité
Accès facile siège
Agissez directement sur le curseur
de la barre d’« Intensité » pour régler
l’« Intensité » du massage.
Retour visuel
Posture de conduite
Siège et équipements de conduite
Enregistrer
Rappeler
Po u r
s é l ecti onner
le
si ège
« Conducteur » ou « Passager » :
– appuyez sur l’onglet A ou B ;
– effectuez un balayage horizontal
rapide sur l’écran multimédia pour
passer d’un siège à l’autre.
« Accès facile siège »
Quand cette fonction est activée, le
siège recule automatiquement lorsque
le conducteur et/ou le passager quitte
le véhicule, et il reprend sa position
lorsque le conducteur et/ou le passager
monte de nouveau dans le véhicule.
« Retour visuel »
Quand cette fonction est activée, une
fenêtre contextuelle de réglages s’affiche à l’écran lorsque le conducteur
ou le passager règle la position de son
siège.
6.21
SIÈGES (2/2)
« Enregistrer »
Cette fonction permet de mémoriser la
position des sièges avant.
Depuis le menu « Sièges » :
– sélectionnez le siège « Conducteur »
ou « Passager » ;
– réglez la position du siège à l’aide
des contacteurs sur le siège ;
– appuyez sur « Enregistrer » pour enregistrer la position actuelle.
Directement depuis les commandes de
réglage du siège souhaité :
– réglez la position du siège à l’aide
des contacteurs sur le siège ;
– après quelques instants, un message s’affiche sur l’écran multimédia
vous proposant d’enregistrer la nouvelle position ;
Nota : suivant véhicule, les positions
des rétroviseurs extérieurs, de la colonne de direction et de l’afficheur tête
haute sont mémorisées avec la position
des sièges.
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
« Rappeler »
Lorsque le véhicule est à l’arrêt, vous
pouvez rappeler la position du siège
enregistrée :
– Pour le conducteur : appuyez sur
« Rappeler ».
– Pour le passager : sélectionnez la
« Position siège » souhaitée mémorisée, puis appuyez sur « Rappeler ».
– appuyez sur « Enregistrer » pour enregistrer la position actuelle ou « Ne
pas enregistrer » pour ne pas enregistrer la position actuelle.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
6.22
QUALITÉ DE L'AIR
Menu « Qualité de l'air »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur « Qualité de l'air ».
Qualité de l'air
Pour un cycle optimal : climatisation en mode auto et fenêtres fermées.
1
4
Informations
Recyclage auto de l'air
Un air propre et frais à tout moment dans la voiture, grâce à des filtres toujours actifs et un capteur intelligent qui isole automatiquement l'habitacle en
cas de détection de pollution extérieure.
Ce menu permet de créer une atmosphère et une qualité d'air saine à l'intérieur de l'habitacle en activant les fonctions suivantes :
Purificateur d'air
Ce cycle (5 mins) réduit les particules fines et les gaz polluants dans
l'habitacle par un passage répété de l'air au travers des filtres. C'est un
nettoyage supplémentaire si nécessaire.
– « Purificateur d'air » ;
– « Recyclage auto de l'air ».
3
Purificateur d'air
Recyclage auto de l'air
2
« Purificateur d'air »
« Recyclage auto de l'air »
Vous pouvez lancer un cycle de purification de l'air depuis :
Vous pouvez activer/désactiver le recyclage automatique de l'air en appuyant
sur « Recyclage auto de l'air » 2.
– le bouton « Purificateur d'air » 3 ;
– le bouton « Purificateur d'air » du
widget « Qualité de l'air » disponible
depuis le Monde « Navigation » ou
« Page d’accueil ».
Lorsque le bouton « Purificateur d'air »
apparaît en surbrillance, celui-ci vous
indique que le cycle de purification de
l'air (environ 5 minutes) est en cours.
Depuis l'icône information 1 et véhicule
à l'arrêt, vous pouvez accéder aux informations sur les fonctions « Purificateur
d'air » et « Recyclage auto de l'air ».
Pour revenir au menu « Qualité de
l'air », appuyez sur 4.
6.23
PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/2)
Menu « Pression des pneus »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez sur « Véhicule » puis sur l’onglet
« Pression des pneus », vous pouvez
contrôler l’état de pression des pneumatiques et lancer une réinitialisation
du système de contrôle « Pression des
pneus » 1.
Suivant véhicule, il existe différents
systèmes de contrôle « Pression des
pneus » :
– TPMS : système de surveillance de
pression des pneumatiques ;
Véhicule
Extérieur
Véhicule
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
3
1
Procédure de réinitialisation
Procédure de réinitialisation
A l’arrêt : 1. Contrôler et ajuster la
pression à froid des 4 pneus aux
valeurs recommandées
A l’arrêt : 1. Contrôler et ajuster la
pression à froid des 4 pneus aux
valeurs recommandées
2. Ensuite, réinitialiser le système
de surveillance de la pression
des pneus
2. Ensuite, réinitialiser le système
de surveillance de la pression
des pneus
Réinitialiser
2
1
Réinitialiser
ou
– TPW : avertisseur de perte de pression des pneumatiques.
État de pression des pneumatiques
avec système TPMS
État de pression des pneumatiques
avec système TPW
L’afficheur au tableau de bord de votre
véhicule vous informe des éventuelles
anomalies de gonflage des pneumatiques.
Depuis le système multimédia, vous
pouvez contrôler l’état de pression des
pneumatiques.
Depuis le système multimédia, vous
pouvez contrôler l’état de pression des
pneumatiques.
Le graphique 2 vous informe par couleurs de l’état de pression des pneumatiques :
Le graphique 3 vous informe par couleurs de l’état de pressions des pneumatiques :
– vert, la pression pneumatique est
conforme ou identique depuis la dernière réinitialisation ;
– orange, la pression pneumatique est
insuffisante ;
– rouge, le pneumatique est crevé ou
très dégonflé ;
– gris, pas d’information reçue du capteur pneumatique.
– vert, la pression des pneumatiques
est conforme ou identique depuis la
dernière réinitialisation ;
– orange, la pression d’un des pneumatiques est insuffisante.
Pour plus d’informations sur la
pression des pneumatiques, reportez-vous au chapitre « Système de
surveillance de pression des pneumatiques » de la notice d’utilisation
de votre véhicule.
6.24
PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/2)
Réinitialisation
Véhicule
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
4
Procédure de réinitialisation
5
1
A l’arrêt : 1. Contrôler et ajuster la
pression à froid des 4 pneus aux
valeurs recommandées
2. Ensuite, réinitialiser le système
de surveillance de la pression
des pneus
Réinitialiser
Cette fonction permet de lancer une réinitialisation en appuyant sur le bouton
« Réinitialiser » 1.
La procédure de réinitialisation doit être
réalisée véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Lancer la procédure de réinitialisation
en appuyant sur « Oui » ou revenir à
l’état de pression des pneumatiques en
appuyant sur « Non ».
Lorsque la réinitialisation est terminée,
un message de confirmation s’affiche à
l’écran.
Pour plus d’information concernant le
système de contrôle « Pression des
pneus » dont est équipé votre véhicule,
appuyez sur l’icône 4.
Lancer une réinitialisation du système
de contrôle « Pression des pneus »
en 1.
La procédure à suivre pour réinitialiser
votre système s’affiche en 5.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
6.25
DRIVING ECO (1/4)
« Distance sans accélérer »
2
A
1
Driving Eco
Trajet
Score
Economies
3
Configurer
Cette donnée vous permet de connaître
la distance parcourue sans action sur
la pédale d’accélérateur durant votre
trajet.
« Distance en électrique »
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
197.6 km
Distance
B
Qualité de l’air
Véhicule
Driving Eco
Aides à la conduite
Cette donnée vous permet de connaître
la distance parcourue en électrique
durant votre trajet.
Sièges
Réglages
54.6 km
Vitesse moyenne
Aides au parking
7
Consommation
moyenne carburant
5.3l/100 km
Consommation
moyenne électrique
102.2 kwh/100 km
Nouveau trajet
Enregistrer
Historique
6
5
Conseil
« Distance »
4
Menu « Driving Eco »
« Trajet » 1
Depuis le Monde « Véhicule » A, appuyez sur « Driving Eco » B pour accéder aux informations et fonctions suivantes :
– « Trajet » 1 ;
– « Score » 2 ;
– « Economies » 3 ;
– « Conseil » 4 ;
– « Historique » 5 ;
– « Enregistrer » 6 ;
– « Nouveau trajet » 7.
Depuis le mode de vue « Trajet » 1,
vous pouvez visualiser les données de
votre trajet actuel :
– « Distance sans accélérer » ;
– « Distance en électrique » ;
– « Distance » ;
– « Vitesse moyenne » ;
– « Consommation moyenne carburant » ;
– « Consommation moyenne électrique ».
Nota : suivant équipement de votre véhicule, les informations fournies par le
menu de « Driving Eco » varient.
Nota : les données affichées sont calculées à partir de la dernière réinitialisation en automatique ou manuel du
trajet.
6.26
Cette donnée vous permet de connaître
la distance totale parcourue.
« Vitesse moyenne »
Cette donnée vous permet de connaître
la vitesse moyenne du véhicule durant
votre trajet.
« Consommation moyenne
carburant »
Cette donnée vous permet de connaître
la consommation moyenne du moteur
thermique durant votre trajet.
« Consommation moyenne
électrique »
Cette donnée vous permet de connaître
la consommation moyenne du moteur
électrique durant votre trajet.
DRIVING ECO (2/4)
2
Driving Eco
Economies
Score
3
9
– les accélérations (ainsi que la vitesse véhicule) ;
– l’anticipation (lever de pied et freinage) ;
– les changements de rapport (réactivité du conducteur vis-à-vis de l’indicateur de changement de rapport).
4
Nota : l’indicateur de changement de
rapport n’est pas présent sur les boîtes
de vitesses automatiques et/ou en
mode séquentiel.
8
Accélération
Anticipation
Changements de vitesse
Nouveau trajet
Enregistrer
Historique
« Score » 2
Conseil
Le calcul du nombre d’étoiles (10 niveaux) 10 attribué se base sur des
scores en temps réel selon :
10
Les scores sont une évaluation de votre
comportement de conduite vis-à-vis de
l’économie d’énergie du trajet en cours
depuis votre départ.
Score général 8
Cette donnée vous permet de connaître
votre score global de 0 à 100.
Calcul des scores 10
Depuis le mode de vue « Score » 2,
vous pouvez visualiser les scores de
votre trajet actuel.
Tendance du score 9
Les positions des flèches relèvent les
données en temps réel et s’interprètent
comme suit :
– le nouveau score est supérieur au
score du dernier trajet mémorisé : la
flèche pointe vers le haut ;
– le nouveau score est inférieur au
score du dernier trajet mémorisé : la
flèche pointe vers le bas ;
– le nouveau score est identique au
score du dernier trajet mémorisé : la
flèche s’affiche à l’horizontal.
« Economies » 3
Depuis le mode de vue « Economies » 3,
vous pouvez visualiser :
– « Historique des scores » ;
– « Stop/Start : économie de carburant » : économie de carburant réalisée par l’utilisation du Stop and Start
automatique ;
– « Mode Eco : distance économisée » : autonomie supplémentaire
acquise par l’utilisation du « Mode
Eco » ;
– ...
Suivant équipement, vous pouvez réinitialiser vos données en appuyant sur
le bouton « Réinitialiser ». Un message
vous demande de valider la réinitialisation des données. Appuyez sur « Oui »
pour valider ou sur « Non » pour annuler.
6.27
DRIVING ECO (3/4)
« Historique des scores »
Cette courbe montre l’évolution de vos
précédents scores :
– score au-dessus de la ligne verte
(75 %) : « Félicitations, vous avez
une conduite Eco » ;
– score entre la ligne verte et la ligne
orange : « Vous avez une conduite
normale » ;
– score en dessous de la ligne
orange (45 %) : « Vous avez une
conduite dynamique ».
« Conseil » 4
Ce menu assure le suivi de votre style
de conduite et dispense des conseils
d’ordre général sur l’ECO conduite pour
optimiser votre consommation de carburant ou d’électricité (actions efficaces
et actions consommatrices d’énergie,
comment charger son véhicule, quel
niveau de pression des pneumatiques,
comment prévoir son déplacement...) :
–
–
–
–
« Général » ;
« Accélération » ;
« Anticipation » ;
« Rapport ».
Historique
Maison-travail
Voyage
Personnel
12
Historique des scores
Trajets précédents
Evolution de la consommation
Carburant
Trajets précédents
Electrique
Trajets précédents
Distance sans accélérer
Distance parcourue
« Historique » 5
Depuis le mode de vue « Historique » 5,
vous pouvez visualiser les données de
vos trajets précédents.
Les différents types de trajets sont classés par catégorie :
– « Maison-travail » ;
– « Voyage » ;
– « Personnel ».
Depuis l’icône paramètre 12, vous
pouvez :
– « Effacer maison-travail » ;
– « Effacer voyage » ;
– « Effacer personnel ».
6.28
DRIVING ECO (4/4)
Historique
Maison-travail
Voyage
Personnel
Historique des scores
Trajets précédents
Evolution de la consommation
Carburant
13
Trajets précédents
14
Electrique
Trajets précédents
Distance sans accélérer
Distance parcourue
– pour un véhicule hybride rechargeable, le système multimédia vous
informe de votre consommation
moyenne de carburant 13 séparément de votre consommation d’énergie 14.
« Enregistrer » 6
Cette fonction vous permet d’enregistrer vos scores et vos trajets par catégories dans votre « Historique » 5.
« Nouveau trajet » 7
Pour réinitialiser vos trajets, appuyez
sur « Nouveau trajet ». Un message
vous demande de valider la réinitialisation des données. Appuyez sur « Oui »
pour valider ou sur « Non » pour annuler.
Évolution de la consommation
Suivant votre véhicule, les informations
fournies par le menu « Driving Eco »
varient :
– pour un véhicule thermique, le système multimédia vous informe de
votre consommation de carburant 13 ;
– pour un véhicule électrique, le système multimédia vous informe de
votre consommation d’énergie 14 ;
6.29
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (1/5)
Menu « Véhicule électrique »
Depuis le Monde « Véhicule », vous
pouvez accéder au menu « Véhicule
électrique ».
« Consommation »
1
Véhicule électrique
Energie
Charge & clim
Batterie
Réglages
Ce menu vous permet de consulter et
paramétrer les fonctionnalités liées à
votre véhicule électrique ou hybride.
Depuis le menu « Véhicule électrique »,
vous accédez aux onglets suivants :
Hybride
– « Energie » ;
– « Charge & Clim. » ;
– « Batterie » ;
– « Réglages ».
2
Vo u s
pouvez
visualiser
la
« Consommation : suivi dynamique »
sous la forme d’un graphique représentant la consommation moyenne d’énergie du véhicule par minute sur les
30 dernières minutes de roulage.
Nota : suivant l’écran multimédia, des
informations complémentaires vous
sont présentées sous le graphique.
Consommation
« Energie »
Depuis l’onglet « Energie » 1, le système multimédia vous permet de visualiser les flux d’énergie du véhicule.
Pour visualiser la consommation
d’énergie du véhicule, appuyez sur le
bouton « Consommation » 2.
Certaines fonctionnalités sont disponibles selon le type de véhicule
(électrique ou hybride).
Certains réglages sont disponibles
véhicule à l’arrêt uniquement.
6.30
Nota : suivant la motorisation de votre
véhicule (électrique ou hybride), les informations peuvent varier.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicules à l’arrêt.
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (2/5)
3
4
5
Véhicule électrique
Energie
Charge & clim
Charge immédiate
Dès que votre véhicule
est branché à une source
d’alimentation, la charge
débute.
Batterie
Charge différée
Réglages
Programme
Début à
Planifiez un calendrier
régulier pour votre charge et
confort thermique
Enregistrer
Ajouter
« Charge immédiate » 3
Dès que votre véhicule est branché à
une source d’alimentation, la charge
débute.
Nota : si une charge différée ou programmée est sélectionnée, il reste possible de lancer une charge immédiate.
Pour plus d’informations sur la charge
immédiate, reportez-vous au chapitre
« Véhicule électrique : charge » de la
notice véhicule.
« Charge différée » 4
« Charge & Clim. »
Depuis l’onglet « Charge & Clim. »,
vous pouvez paramétrer la programmation de charge et de confort de votre
véhicule :
– « Charge immédiate » 3 ;
– « Charge différée » 4 ;
– « Programme » 5.
Nota : la charge débutera si le moteur
est coupé et si le véhicule est branché
à une source d’alimentation avec accès
autorisé. Pour plus d’informations,
­reportez-vous à la notice d’utilisation de
votre véhicule sur le système véhicule
hybride ou charge.
Bien que votre véhicule soit branché à
une source d’alimentation, vous pouvez
programmer l’heure de début de charge
sur les 24 prochaines heures.
Appuyez sur « Charge différée » 4 pour
accéder aux paramètres de réglage de
l’heure de charge.
Réglez l’heure de début de charge puis
appuyez sur « Enregistrer » pour valider.
Nota : une fois la charge différée effectuée, la programmation revient automatiquement en « Charge immédiate ».
Nouveau programme
6
6
Répéter :
7
7
Climatisation
Charge
Chargement
uniquement
entre
Véhicule prêt
L
M
M
Options
J
V
S
D
8
9
Enregistrer
« Programme » 5
Vous pouvez enregistrer plusieurs programmes d’heures de charge et de
confort par semaine.
Pour ajouter un programme, appuyez
sur « Ajouter ».
Vous pouvez paramétrer les éléments
suivants :
– l’heure de début et de fin de la
charge 6 ;
– « Options » 7 ;
– la température de confort 8 ;
– les jours de la semaine 9 pour lesquels vous souhaitez appliquer le
programme.
6.31
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (3/5)
Nouveau programme
Climatisation
Charge
Charge
10
Chargement
Début
Fin
11
13
12
Climatisation
Véhicule prêt
13
Répéter :
L
M
M
Options
J
V
S
D
9
14
Enregistrer
Réglage de l’heure 8
Réglez l’heure de début 10 et de
fin 11 de la charge, puis appuyez sur
« Enregistrer » pour valider.
Nota :
– si l’heure de début est identique à
l’heure de fin, la durée de charge est
de 24 heures ;
– vous ne pouvez pas valider un programme de charge si vous ne sélectionnez pas un jour de la semaine.
Enregistrer
Réglage du confort 8
(suivant équipement)
Réglez les températures de confort :
– de l’habitacle 12 ;
– des sièges chauffants 13 ;
– du volant chauffant 14.
Appuyez sur « Enregistrer » pour valider.
Enregistrer
Réglage des jours 9
Sélectionnez les jours 9 pour lesquels
vous souhaitez appliquer ces heures.
Lorsque le jour est en surbrillance, cela
vous indique qu’il est sélectionné.
Appuyez sur « Enregistrer » pour valider.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicules à l’arrêt.
6.32
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (4/5)
Véhicule électrique
Véhicule électrique
Energie
Charge & clim
Charge immédiate
Batterie
Charge différée
Début à
Energie
Réglages
Charge & clim
Batterie
Réglages
16
Programme
Régler le niveau de charge maximal de votre batterie
Délégué
Prêt à 18:30
Prêt à 6:30
LMMJVSD
LMMJVSD
Heures creuses
Prêt à 25°C
Réglages
17
Son émis par le véhicule à faible vitesse pour sensibilier les piétons
Neutre
Expressif
Nouveau programme
Prêt à 20°C
Batterie
Pur
Clim - 21°C
Enregistrer
Prêt à 6:30
Charge & clim
Avertisseur sonore piéton
Véhicule prêt
Mardi
6:30
LMMJVSD
Charge immédiate
Aujourd’hui: Mardi (M)
Véhicule électrique
Energie
Hybride prédictif
15
A
Quotidien
Voyage
LMMJVSD
19.5°C Délégué
LMMJVSD
« Mes programmes »
Depuis la liste A, vous pouvez visualiser un résumé de tous les programmes
de charge et de confort activés.
Appuyez sur un des programmes afin
de visualiser, modifier ou supprimer.
« Batterie »
« Réglages »
Depuis l’onglet « Batterie » 16, vous
pouvez paramétrer le niveau de charge
maximum de la batterie de votre véhicule.
Depuis l’onglet « Réglages » 17, vous
accédez aux réglages suivants :
– « Avertisseur sonore piéton » ;
– « Hybride prédictif ».
Vous pouvez supprimer un programme
en appuyant sur l’icône corbeille 15 du
programme à supprimer.
6.33
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (5/5)
« Avertisseur sonore piéton »
Vous pouvez choisir le son de l’avertisseur sonore piéton qui permet de prévenir les autres usagers, plus particulièrement les piétons et les cyclistes, de
votre présence lorsque vous circulez.
Pour plus d’informations sur l’avertisseur sonore piéton, reportez-vous au
chapitre « Véhicule électrique » de la
notice véhicule.
« Hybride prédictif »
Vous pouvez activer/désactiver la fonction « EV City » qui privilégie la conduite
électrique en zone urbaine pour les véhicules hybrides.
Nota : cette fonction est disponible uniquement par abonnement et accessible pendant une période définie. Vous
pouvez prolonger la période de votre
abonnement depuis votre compte « My
Renault ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
6.34
ASSISTANCE TECHNIQUE
Assistance technique
Depuis le Monde « Applications », sélectionnez l’application assistance du
Représentant de la marque pour accéder à une assistance dépannage ou à
l’entretien de votre véhicule par téléphone en cas de panne.
– régler le volume des autres sources
audio ;
– mettre en attente ;
Nota :
– certaines applications sont disponibles uniquement si vous souscrivez
à un abonnement. Pour plus d’informations, consultez un Représentant
de la marque ;
– l’assistance dépannage par téléphone de votre véhicule est émise
directement depuis le système multimédia et ne dépend pas du téléphone connecté au système multimédia.
En cours d’appel, certaines fonctions
de votre système multimédia ne sont
plus accessibles :
Renault assistance
Renault assistance
7j/7 - 24h/24
– transférer l’appel vers votre téléphone ;
– appeler depuis votre téléphone.
1
« Assistance »
L’ a p p l i c a t i o n
assistance
du
Représentant de la marque vous
permet d’accéder à un centre d’appels
pour recevoir de l’assistance à la réparation ou à l’entretien de votre véhicule
en cas de panne.
Suite à votre appel, l’opérateur vous
communiquera une liste de POI (points
d’intérêt) correspondants à votre problème technique via le système multimédia, autour de votre point de localisation.
Nota : certains services de dépannage
sont payants. Pour plus d’informations, consultez votre assurance ou un
Représentant de la marque.
Appuyez sur 1 pour appeler l’assistance à la réparation ou à l’entretien de
votre véhicule en cas de panne.
6.35
APPEL D’URGENCE
L’utilisation de la fonction « Appel d’urgence », rend inactif durant près d’une
heure plusieurs commandes et menus
du système multimédia afin de prioriser
les rappels téléphoniques des services
d’urgences.
Appel d’urgence
Numéro d’identification du véhicule
Adresse
08730498
12 rue Thomas Mann 75001 Paris FRANCE
Numérotation en cours...
Maintenez l’appui sur le bouton SOS pour annuler l’appel
« Appel d’urgence »
Lorsque le véhicule en est équipé,
l’appel d’urgence est un système qui
permet d’appeler automatiquement ou
manuellement les secours en cas d’accident ou de malaise afin de réduire le
temps de leur arrivée sur les lieux.
Dès l’appel vers les services de secours, le volume sonore de la source
audio en cours d’écoute ou de la radio
est coupé.
6.36
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation du véhicule.
Réglages
Réglages utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anomalies de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
7.7
7.11
7.13
7.1
RÉGLAGES UTILISATEUR (1/5)
Menu « Véhicule »
« Accueil »
Depuis le Monde « Véhicule », sélectionnez le menu « Véhicule ».
Véhicule
Habitacle
Extérieur
Pression des pneus
Mise à jour
Accès
Ce menu permet d’avoir accès aux onglets suivants :
Verrouillage auto portes en conduite
Détection auto des clés
– « Extérieur » ;
Mode silencieux
Verrouiller/déverrouiller en main libre
– « Habitacle » ;
Désactiver l’alarme volumétrique
– « Pression pneus » ;
Accueil
– « Mise à jour ».
Eclairage
Essuyage
Nota : les réglages disponibles peuvent
varier suivant le niveau d’équipement.
« Accès »
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
– « Verrouillage auto portes en
conduite » ;
– « Verrouiller/déverrouiller en main
libre » :
– « Mode silencieux ».
– ...
7.2
– « Animation éclairage extérieur » ;
– « Son d’accueil à l’ouverture porte » ;
– « Déploiement automatique des rétroviseurs » ;
– « Eclairage plafonnier automatique » ;
– ...
« Eclairage »
« Extérieur »
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
Nota : certaines options deviennent
disponibles si les précédentes sont activées.
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
– « Eclairage adaptatif » ;
– « Choix du coté de circulation » :
– « Gauche » ;
– « Droit ».
– ...
Nota : certaines options deviennent
disponibles si les précédentes sont activées.
RÉGLAGES UTILISATEUR (2/5)
« Essuyage »
« Affichage tête haute »
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
Véhicule
Extérieur
– « Essuyage arrière en marche arrière » : l’essuie-vitre arrière s’active
dès que la marche arrière est enclenchée ;
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Écran
Luminosité automatique
Luminosité de jour de l’écran
Couleur d’ambiance
Nota : cette option fonctionne uniquement si les essuie-vitres avant
sont activés.
Affichage tête haute
Volume des clignotants
Bouton favori au volant
– « Essuyage avant automatique » ;
Modifier widgets
– ...
Ce menu permet d’activer/désactiver et
paramétrer les options suivantes :
– activer/désactiver l’affichage tête
haute ;
– le réglage luminosité ;
– le réglage position de l’image sur l’affichage tête haute ;
– activer/désactiver l’affichage des
infos navigation ;
– activer/désactiver l’affichage des
infos aide à la conduite ;
– ...
« Habitacle »
« Écran »
Ce menu permet d’activer/désactiver
la « Luminosité automatique » et régler
les options suivantes :
– « Luminosité de jour de l’écran » :
« Volume des clignotants »
Ce menu permet de régler le volume
des clignotants dans l’habitacle parmi
les choix suivants :
– « Faible » ;
– « Moyen » ;
– « Elevé ».
– « Couleur d’ambiance » ;
– ...
Nota : certaines options deviennent
disponibles si les précédentes sont activées.
7.3
RÉGLAGES UTILISATEUR (3/5)
« Bouton favori au volant »
Ce menu permet de configurer le
« Bouton favori au volant » en choisissant sa fonction parmi les choix suivants :
–
–
–
–
–
« Climatisation » ;
« Mode Eco » ;
« Caméra 360° » ;
« Purificateur d’air » ;
...
Nota : les choix disponibles peuvent
varier suivant le niveau d’équipement.
Véhicule
Extérieur
Véhicule
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Pression des pneus
Mise à jour
Mise à jour en cours
Historique des mises à jour
Procédure de réinitialisation
Informations
A l’arrêt : 1. Contrôler et
ajuster la pression à froid
des 4 pneus aux valeurs
recommandées
Dernière mise à jour
Mars 2022 mise à jour de l’aide à la conduite
Date de la dernière mise à jour
2. Ensuite, réinitialiser
le système de surveillance de la pression
des pneus
Numéro de série
5 décembre 2019
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Réinitialisation
« Pression pneus »
« Mise à jour »
Ce menu permet de contrôler l’état de
pression des pneumatiques de votre
véhicule et de lancer une réinitialisation.
Ce menu permet d’être informé sur la
« Mise à jour » du système multimédia :
– au chapitre « Pression des pneus » ;
– à la notice d’utilisation de votre véhicule.
7.4
Habitacle
Recherche de mise à jour
Pour plus d’informations sur la pression
des pneumatiques, reportez-vous :
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Extérieur
– « Recherche de mise à jour » ;
– « Mise à jour en cours » ;
– « Historique des mises à jour » ;
– « Informations » ;
– ...
Pour plus d’informations sur la « Mise
à jour », reportez-vous au chapitre
« Mise à jour ».
RÉGLAGES UTILISATEUR (4/5)
Vous pouvez accéder à tout moment
au « Profil » depuis le centre de notification.
Bienvenue Grégory !
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Olivier
Invité
Admin.
Partager les données et la position
Vos données peuvent être traitées par d’autres fournisseurs ou
opérateurs pour la gestion des services liés aux véhicules. Pour
plus de détails cliquez sur le bouton d’information.
OK
« Profil »
Au démarrage du système multimédia,
vous pouvez choisir un profil utilisateur
à appliquer au système et au véhicule.
Il vous est également proposé d’activer
ou de désactiver la collecte des données.
Pour plus d’informations sur la collecte
des données, reportez-vous au chapitre « Activation des services ».
Fonctions liées au profil utilisateur
Les paramètres suivants sont enregistrés dans le profil utilisateur :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
langue du système ;
compte Google® ;
compte « My Renault » ;
réglages de l’afficheur ;
réglages MULTI-SENSE ;
réglages de l’éclairage d’ambiance ;
réglages du siège conducteur ;
réglages des rétroviseurs extérieurs ;
réglages audio ;
réglages de navigation ;
historique de navigation ;
favoris de navigation ;
...
1
Profil
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Olivier
2
Invité
Admin.
Nom
Grégory
Image
Protection du profil
Compte My Renault
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Ajouter un « Profil »
Pour ajouter un nouveau « Profil », appuyez sur 2 puis suivez les instructions
affichées sur l’écran multimédia.
Depuis l’icône 1, vous accéder aux
fonctions suivantes :
– « Gérer les profils » ;
– « Gérer les comptes » ;
– « Supprimer le profil ».
Sélectionnez le profil utilisateur souhaité.
Nota : le changement de profil est disponible uniquement véhicule à l’arrêt.
7.5
RÉGLAGES UTILISATEUR (5/5)
3
Bienvenue Grégory!
Profil
Gérer les profils
Grégory
Admin.
Gérer les comptes
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Supprimer le profil
Admin.
Nom
Image
Protection du profil
José
Jean-Marc
Olivier
Invité
Admin.
Partager les données et la position
Grégory
A
Compte My Renault
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Ok
Réglages « Profil »
Profil « Invité »
Depuis la zone A, vous pouvez modifier
les éléments suivants :
– « Nom » ;
– « Image » ;
– « Protection du profil » :
– « Choisir verrouillage » ;
– « Effacer les identifiants » ;
–« Déverrouiller profil avec le téléphone ».
– « Compte My Renault » ;
– « Compte Google® ».
Le profil « Invité » (GUEST) 3 vous
permet d'accéder à certaines fonctions
du système multimédia comme un
profil utilisateur.
Pour une meilleure protection de
vos données personnelles, il est
recommandé de verrouiller votre
profil.
7.6
Le profil « Invité » se réinitialise à
chaque redémarrage du système, les
réglages ne sont pas mémorisés.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
RÉGLAGES SYSTÈME (1/4)
Menu « Réglages »
« Son »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur « Réglages ».
Réglages
Son
Unités
Vous pouvez également accéder au
menu « Réglages » depuis le centre
de notification en appuyant sur l'icône
« Réglages ».
Réseau et Internet
Bluetooth
Position
Applications et notification
Nota :
Date et heure
– les réglages disponibles peuvent
varier suivant le niveau d’équipement ;
Stockage
Protection du profil
Système
Google
– certains réglages sont disponibles
lorsque le véhicule est à l'arrêt.
– « Volume du média » ;
– « Volume des appels entrants » ;
– « Volume de l'alarme » ;
– « Volume des notifications » ;
– « Volume de la navigation » ;
– « Volume de l'assistant » ;
– « Sonnerie du téléphone » ;
– ...
Ce menu permet de paramétrer les réglages suivants :
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Ce menu permet de paramétrer et
régler les volumes suivants :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
« Son » ;
« Unités » ;
« Réseau et Internet » ;
« Bluetooth® » ;
« Position » ;
« Applications et notifications » ;
« Date et heure » ;
« Stockage » ;
« Protection du profil » ;
« Système » ;
« Google® » ;
« My Renault & véhicule » ;
...
« Unités »
Ce menu permet de paramétrer les
unités de mesure suivantes :
– « Vitesse » ;
– « Distance » ;
– « Température » ;
– « Pression ».
7.7
RÉGLAGES SYSTÈME (2/4)
« Réseau et Internet »
Ce menu permet de paramétrer les réseaux internet suivants :
– activer/désactiver le « WIFI » du système multimédia qui est utilisé pour
diffuser et partager la connexion
Internet d'un téléphone ;
– « Point d'accès et partage de
connexion » permet de régler le partage de connexion ;
– « Consommation des données » ;
Depuis « Connectivité », vous êtes informé :
– de l'état et des donnés de connectivité ;
– du « Type de réseau » ;
– des identifiants du système ;
Réseau
1
3
Wi-Fi
Point d'accès et de partage de connexion
2
Utilisation des données
Connectivité
– ...
Pour plus d’informations sur le partage
de données, reportez-vous au chapitre
« Activation des services ».
– « Connectivité » vous informe du
statut de connexion...
Depuis « Point d'accès et partage de
connexion » :
Lorsque vous activez le « WIFI » du
système multimédia, vous êtes informé
de son état via l'icône de la barre d'état :
– activer/désactiver « Point d'accès et
partage de connexion » ;
– 1 « WIFI » actif ;
– informations du point d'accès ;
– 2 « WIFI » actif mais n'arrive pas à se
connecter au WIFI disponible ;
– activer/désactiver le point d'accès
automatiquement ;
– 3 « WIFI » actif mais ne détecte
aucun WIFI disponible.
– ...
Lorsque vous utilisez le partage
de connexion de votre téléphone,
vous utilisez la connexion internet
de votre téléphone via la connexion
WIFI (sous réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur
mobile).
7.8
RÉGLAGES SYSTÈME (3/4)
« Bluetooth® »
Do
4
6
5
connexion
– activer/désactiver le « Bluetooth® »
du système multimédia ;
Statut du réseau
– « Associer un nouvel appareil ».
Connecté
(0x02010302FF)
Type de réseau
Code réseau mobile
IMEI
Ce menu permet de paramétrer les
fonctions Bluetooth® du système multimédia :
4G
2082
36382365271068
« Position »
Ce menu permet de paramétrer la localisation du véhicule :
– « Demandes de localisation récentes » ;
Vous êtes également informé de l'état
de partage de données via l'icône de la
barre d'état :
– 4 partager les données (sans la géolocalisation) ;
– 5 véhicule non connecté ou hors
zone de couverture ;
– 6 partager les données et la géolocalisation.
Nota : lorsque vous refuser de partager les données, aucun icône n'apparaît dans la barre d'état.
– « Autorisations des applis » ;
– « Droits d'accès spécifiques accordés aux applications » ;
– « Recommandations proactives ».
« Date et heure »
Ce menu permet de paramétrer la date
et l'heure du système multimédia :
– « Format de la date » ;
– « Format de l'heure » ;
– « Définir le fuseau horaire » ;
– « Sélectionner un fuseau horaire ».
« Stockage »
– « Services de localisation » ;
Ce menu permet de visualiser l'espace
de stockage du système multimédia :
– « Précision de la localisation
Google® ».
– « Musique et audio » ;
– « Autres applications » ;
« Applications et notifications »
– « Fichiers » ;
Ce menu permet de paramétrer les
applications et les notifications du système multimédia :
– « Système ».
– « Afficher toutes les applications » ;
– « Applications par défaut » ;
– « Autorisation des applis » ;
7.9
RÉGLAGES SYSTÈME (4/4)
« Protection du profil »
« MY Renault & véhicule »
Ce menu permet de paramétrer la sécurité du système multimédia :
Ce menu permet de paramétrer votre
compte « My Renault » avec votre système multimédia.
– « Choisir verrouillage » ;
– « Appareils vérifiés » ;
– « Mise à jour de sécurité » ;
– « Effacer les identifiants » ;
– ...
« Système »
Ce menu permet de paramétrer le système multimédia :
– « Langue et saisie » ;
– « À propos » ;
– « Informations légales » ;
– « Options de réinitialisation » ;
– ...
« Google® »
Ce menu permet de paramétrer les services Google® :
– « Assistant Google » ;
– « Envoyer des commentaires à
Google® ».
7.10
NOTIFICATIONS (1/2)
A
Centre de notification
Le centre de notification permet d’accéder aux notifications pendant la
conduite ainsi qu’à certaines fonctions,
suggestions et réglages tels que :
– l’accès au « Profil » utilisateur 3 ;
– la liste des notifications reçues C ;
– les « Paramètres » 4 ;
– activer/désactiver le son ;
– le « Partage des données » ;
– les dernières applications utilisées ;
3
1
B
36 min pour rentrer chez soi
5 rue Samarq
Téléphone
92100 Boulogne
Circulation fluide
4
3 min
Aurore Guertain
00 65 48 85 65
2
Spotify
Configurer
En cours de lecture
Snow Fire
AllttA Facing Giants
C
Véhicule
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Sièges
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Aides au parking
Véhicule
Réglages
Vérifier la pression des pneus
Votre pression est sous le niveau Eco recommandé
Plus tard
Voir les conseils
Tout effacer
5
– le statut des services B ;
– ...
Disponible depuis le bouton 1, ou par
un balayage rapide sur l’écran multimédia depuis la zone A vers le centre de
l’écran, le centre de notification permet
d’accéder à tout moment aux notifications et fonctions disponibles.
Lorsqu’une notification non lue est disponible, un point 2 apparaît au milieu
du bouton 1.
En appuyant sur 2, vous ouvrez automatiquement le centre de notification
afin de lire la notification non lue, puis
le point disparaît.
Une fois le centre de notification ouvert,
appuyez sur une notification disponible
dans la liste C pour accéder à sa fonction.
Vous pouvez effacer la notification en
effectuant un balayage rapide « swipe »
sur l’écran.
Pour effacer toutes les notifications, appuyez sur le bouton 5.
Nota : certaines notifications nécessitent de réaliser une action requise
afin d’être effacées du centre de notification.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
7.11
NOTIFICATIONS (2/2)
Paramètres des notifications
Depuis l’icône « Paramètres » 4 ou
du Monde « Véhicule », puis menu
« Réglages », vous accédez au menu
« Applications et notifications ».
Ce menu permet de paramétrer les notifications du système multimédia.
Pour plus d’informations sur le menu
« Applications et notifications »,
­reportez-vous au chapitre « Réglages
systèmes ».
Recommandations proactives
Depuis l’icône « Paramètres » 4 ou
du Monde « Véhicule », puis menu
« Réglages », vous accédez au menu
« Applications et notifications », puis
« Recommandations proactives ».
Ce menu permet de paramétrer les notifications des recommandations proactives du système multimédia.
Nota : vous devez activer le partage de
données afin de pouvoir utiliser la fonction « Recommandations proactives »,
pour plus d’informations reportez-vous
au chapitre « Activation des services ».
La fonction « Recommandations proactives » vous permet d’être informé via
une notification qu’un mode « MULTISENSE » plus adapté à votre conduite
actuel est disponible.
Le système multimédia vous propose
alors les choix suivants :
– « Oui » ;
– « Non » ;
– « Toujours non ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
7.12
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/6)
Système
Description
Causes
Solutions
Aucune image ne s’affiche.
L’écran est en veille.
Vérifiez que l’écran n’est pas en veille.
L’écran reste figé.
La mémoire du système est saturée.
Redémarrez le système en faisant un
appui long sur :
– le bouton marche/arrêt du système
multimédia (restez appuyé jusqu’au
redémarrage du système) ;
ou
– le bouton « Mode » et le bouton
« Source » gauche de la commande
sous volant (restez appuyé jusqu’au
redémarrage du système).
L’affichage de la caméra sur l’écran n’est La caméra est recouverte de saletés Vérifiez s’il n’y a pas de boue ou de salepas correct.
qui occultent l’objectif.
tés sur la caméra.
Aucun son n’est audible.
Le volume est au minimum ou sur Augmentez le volume ou désactivez la
pause.
pause.
Aucun son n’est émis par le haut-parleur Le réglage de la balance ou du fader Réglez correctement la balance ou le
gauche, droit, avant ou arrière.
est incorrect.
fader du son.
7.13
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/6)
Système
Description
Causes
Les services connectés de mon applica- Mauvaise réception du réseau internet
tion My Renault ne fonctionnent pas.
téléphone/système multimédia.
Problème de synchronisation avec le
service My Renault.
Solutions
Déplacez le véhicule et le téléphone
dans une zone couverte par le réseau
internet.
Consultez l’aide en ligne sur le site
https://renault-connect.renault.com.
Les prestations ou applications ne sont L’abonnement est suspendu.
Vérifiez l’état de votre abonnement sur le
pas fonctionnelles.
La connexion Internet du système mul- portail du fournisseur d’accès internet actimédia n’est plus disponible.
cessible depuis la page contrat de votre
compte My Renault (disponible après
connexion à votre compte My Renault
dans votre véhicule).
Utiliser le « Point d’accès et de partage
de connexion » de votre téléphone pour
bénéficier de la connexion internet (reportez-vous au chapitre « Réglage système »).
7.14
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6)
Navigation
Description
Causes
Solutions
La position du véhicule sur l’écran ne cor- Mauvaise localisation du véhicule due à Déplacez le véhicule jusqu’à obtenir une
respond pas à son emplacement réel ou la réception GPS.
bonne réception des signaux GPS.
le témoin GPS sur l’écran reste gris ou
jaune.
Les informations relatives à la circulation Le guidage n’est pas activé.
Vérifiez que le guidage est activé.
ne s’affichent pas à l’écran.
Les services connectés ne sont pas Sélectionnez une destination et comactifs.
mencez le guidage.
Vérifiez si les services connectés sont
actifs et activez la collecte des données.
Certaines rubriques du menu ne sont pas En fonction de la commande en cours, Arrêter le véhicule.
disponibles.
certaines rubriques sont indisponibles.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles véhicule roulant.
Le guidage vocal est indisponible.
Le guidage vocal ou le guidage est dé- Augmentez le volume. Vérifiez que le
sactivé.
guidage vocal est activé. Vérifiez que le
guidage est en cours.
L’itinéraire proposé ne débute ou ne se La destination n’est pas reconnue par Entrez une route proche de la destinatermine pas à la destination souhaitée.
le système.
tion souhaitée.
7.15
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6)
Téléphone
Description
Causes
Solutions
Aucun son et aucune sonnerie ne sont Le téléphone portable n’est pas branché Vérifiez que le téléphone portable est branaudibles.
ou connecté au système.
ché ou connecté au système. Augmentez
Le volume est au minimum ou sur le volume ou désactivez la pause.
pause.
Impossibilité d’émettre un appel.
Le téléphone portable n’est pas branché Vérifiez que le téléphone portable est branou connecté au système.
ché ou connecté au système. Déverrouillez
Le verrouillage du clavier de téléphone le clavier de téléphone.
est activé.
La réplication CarPlay™ ou Android Le téléphone n’est pas connecté ou non Vérifiez la compatibilité du téléphone à ces
Auto™ ne se lance pas.
compatible au système.
applications. Vérifiez que le téléphone est
bien connecté au système.
Reconnaissance vocale
Description
Causes
Le système ne reconnaît pas la com- La commande vocale énoncée n’est
mande vocale énoncée.
pas reconnue.
Le temps de parole imparti est écoulé.
La commande vocale est perturbée par
un environnement bruyant.
7.16
Solutions
Vérifiez que la commande vocale indiquée
existe bien (reportez-vous au chapitre
« Utiliser la commande vocale »). Parlez
pendant le temps de parole imparti.
Parlez dans un environnement silencieux.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6)
Mise à jour
Description
Causes
Solutions
Le téléchargement de la nouvelle version Mauvaise réception du réseau internet. Déplacer le véhicule dans une zone coude SW est très long.
Le téléchargement nécessite un temps verte par le réseau internet.
suffisant de roulage.
Effectuer des roulages complémentaires.
La finalisation de la mise à jour n’est Véhicule dans un état non sécurisé.
jamais demandée.
Vérifier que le véhicule est bien arrêté
(frein de parking serré).
Écrans éteints, perte de son, perte de cer- La mise à jour est en cours.
taines fonctionnalités pendant la mise à
jour.
Attendre la fin de la mise à jour.
La demande de finalisation de la mise à Absence de réponse dans le mois sui- Le serveur recommencera ultérieurejour n’apparaît plus.
vant le début de la mise à jour.
ment l’opération. Vous pouvez vérifier
manuellement si la mise à jour est toujours disponible.
7.17
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6)
Mise à jour
Description
Causes
Solutions
La finalisation de la mise à jour a échoué.
Erreur interne au système de mise à
jour, les autres fonctions ne sont pas
impactées. Conflit avec une charge
courant continu (spécifique aux véhicules électriques/hybrides).
Consultez un Représentant de la
marque.
Attendez la fin de la mise à jour avant
d’effectuer une charge à courant continu.
Pour plus d’informations sur les témoins
lumineux, reportez-vous à la notice véhicule.
La finalisation de la mise à jour a échoué Erreur critique.
du fait d’une erreur et le témoin ®
s’allume.
Le véhicule ne doit pas être redémarré.
Faites appel à un Représentant de la
marque.
Pour plus d’informations sur les témoins
lumineux, reportez-vous à la notice véhicule.
La finalisation de la mise à jour a échoué Erreur lors de la mise à jour (non cri- Faites appel à un Représentant de la
marque pour corriger le problème.
du fait d’une erreur et le témoin © tique...).
Pour plus d’informations sur les témoins
s’allume.
lumineux, reportez-vous à la notice véhicule.
Le témoin © nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le
non-respect de cette préconisation risque d’endommager le véhicule.
Le témoin ® vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de
circulation. Arrêtez le moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
7.18
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/3)
A
adaptation de la vitesse........................................................ 6.5
adresse
domicile........................................................................... 2.7
travail.............................................................................. 2.7
affichage
au tableau de bord................................................. 2.3 – 2.4
aide au parking.........................................................6.6 → 6.12
aides à la conduite.....................................................6.2 → 6.5
alerte de sortie de voie......................................................... 6.4
alerte vigilance conducteur................................................... 6.4
ambiance véhicule
personnalisation................................................. 6.19 – 6.20
Android Auto ™, CarPlay™.............1.30 – 1.31, 3.9, 5.2 → 5.5
anomalies de fonctionnement................................7.13 → 7.18
appel d’urgence.................................................................. 6.36
appel en attente..........................................................4.7 → 4.9
arrêt......................................................................... 1.19 – 1.20
assistance dépannage d’urgence....................................... 6.35
associer un téléphone................................................. 4.2 – 4.3
avertisseur
sonore piéton................................................................ 6.34
sortie de stationnement.................................................. 6.8
avertisseur d’angle mort....................................................... 6.3
B
Bluetooth®................................................................3.9 → 3.11
boutons..............................................................1.6 → 1.8, 1.14
C
caméra 360°............................................................ 6.14 – 6.15
caméra de recul.................................................................. 6.13
caméra de recul activer
gabarits......................................................................... 6.13
caméra de recul paramètres
réglages de l’image....................................................... 6.13
caméra multivues.................................................... 6.14 – 6.15
carte
affichage...............................................................2.2 → 2.6
réglages................................................................2.2 → 2.6
symboles cartographiques.............................................. 2.2
centrage voie........................................................................ 6.4
chargeur sans fil
recharge à induction.......................................... 4.17 – 4.18
chargeur sans fil...................................................... 4.17 – 4.18
clé USB....................................................................3.9 → 3.11
commande vocale..................................................1.23 → 1.31
commandes
au volant......................................................................... 1.8
commande écran............................................................ 1.6
commande sous le volant............................................... 1.7
commandes.......................................................1.6 → 1.8, 1.14
composer un numéro........................................4.7 → 4.9, 4.13
connecter un téléphone..............................................4.4 → 4.6
conseils prédicitifs éco ........................................................ 6.3
consommation de carburant...................................6.26 → 6.29
D
déconnecter un téléphone..........................................4.4 → 4.6
décrocher un appel.....................................................4.7 → 4.9
désappairer un téléphone............................................ 4.2 – 4.3
distance de suivie................................................................. 6.3
données personnelles
sauvegarder......................1.9 → 1.13, 4.2, 4.4, 4.10 – 4.11
supprimer...................................................................... 1.12
données personnelles sauvegarder
protection des données personnelles.................... 0.2 – 0.3
E
ECO conduite.........................................................6.26 → 6.29
économies d’énergie..............................................6.26 → 6.29
économies de carburant.........................................6.26 → 6.29
8.1
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/3)
écran
menu.....................................................................1.2 → 1.5
veille................................................................... 1.19 – 1.20
écrans
écran multimédia..................................................1.2 → 1.5
environnement........................................................6.26 → 6.29
F
façades et commandes au volant...............................1.6 → 1.8
freinage actif d’urgence en marche arrière........................... 6.8
G
Google Assistance™ .............................1.23 → 1.31, 4.8 – 4.9
Google Maps™....................................1.25 – 1.26, 2.2 → 2.18
Google Play ™...........................................................5.6 → 5.8
guidage
carte......................................................................2.2 → 2.6
H
historique des appels......................................................... 4.12
M
maintien dans la voie............................................................ 6.4
menu
page d’accueil.................................................... 1.21 – 1.22
messages vocaux/message vocal...................................... 4.13
mise en route........................................................... 1.19 – 1.20
mode 2D/2D
mode 2D Nord................................................................ 2.5
multimédia (équipement)............................................1.2 → 1.5
Multi-Sense............................................................6.16 → 6.18
musique....................................................................3.9 → 3.11
My Renault.............................................................5.12 → 5.14
8.2
N
navigation
entrer une destination.........................................2.7 → 2.14
historique de navigation.................................................. 2.8
réglages de navigation......................................2.15 → 2.18
nettoyage des écrans......................................................... 1.18
notifications
suggestions et notifications....................... 1.16, 7.11 – 7.12
P
paramétrage
du système multimédia.........................................7.2 → 7.6
parking automatique................................................ 6.11 – 6.12
parking mains libres.................................................6.9 → 6.11
personnalisation des réglages
profil utilisateur....................................................... 7.5 – 7.6
personnalisation des réglages................1.21 – 1.22, 7.2 → 7.6
point d’intérêt............................................................. 2.9 – 2.10
précautions d’utilisation........................................................ 0.1
pression des pneumatiques.................................... 6.24 – 6.25
prévention de sortie de voie................................................. 6.4
Q
qualité de l’air..................................................................... 6.23
R
raccrocher un appel....................................................4.7 → 4.9
radio choisir une station
écouter la radio.....................................................3.4 → 3.8
radio
mémorisation automatique des stations...............3.4 → 3.8
présélection de stations........................................3.4 → 3.8
recevoir un appel........................................................4.7 → 4.9
reconnaissance vocale...........................................1.23 → 1.31
refuser un appel.........................................................4.7 → 4.9
réglages...........................................................4.16, 7.7 → 7.10
INDEX ALPHABÉTIQUE (3/3)
réglages audio
réglages son...................................................... 3.12 – 3.13
réglages
navigation.........................................................2.15 → 2.18
personnalisation..................................................7.7 → 7.10
réglages volumes sonores............................................ 4.16
réglages personnalisation
multi-sense........................................................ 6.17 – 6.18
réglages personnalisés du véhicule...........................7.2 → 7.6
réglages téléphone
sonnerie du téléphone......................................... 4.13, 4.16
répertoire téléphone................................................ 4.10 – 4.11
replication smartphone...........................1.30 – 1.31, 5.2 → 5.5
V
véhicule électrique
charge...........................................2.13 – 2.14, 6.30 → 6.34
véhicule électrique..............................2.13 – 2.14, 6.30 → 6.34
W
Wifi........................................................................ 5.2 – 5.3, 7.8
S
saisir un numéro
à partir du clavier.......................................................... 4.13
sécurité avancée.................................................................. 6.5
services connectés...................................0.2 – 0.3, 1.9 → 1.13
sièges
avant massant.............................................................. 6.21
réglages sièges avant........................................ 6.21 – 6.22
SMS
lecture des SMS........................................................... 4.15
réception des SMS....................................................... 4.14
SMS......................................................................... 4.14 – 4.15
sortie sécurisée du véhicule........................................ 6.8 – 6.9
source
audio............................................................................... 3.2
source.......................................................................3.9 → 3.11
système
mise à jour..........................................................5.9 → 5.11
système de navigation.........................................0.1, 2.2 → 2.6
T
touches contextuelles.................................................1.2 → 1.5
8.3
8.4
https://renault-connect.renault.com/
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 122-122 BIS, AVENUE DU GENERAL LECLERC
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / renaultgroup.com
NW 1415-3 – 99 06 103 21R – 08/2022 – Edition française
à990610321Rùêëä 5J

Manuels associés