Briteq BT-THEATRE 261FC Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Briteq BT-THEATRE 261FC Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANCAIS
Mode d’emploi
Other languages can be downloaded from:
WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM
Version: 1.0
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
GUIDE D'UTILISATION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et
pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet
appareil.
CARACTÉRISTIQUES
• Un spot de théâtre puissant "6-IN-1" LED PLEIN COULEUR Fresnel avec zoom manuel 15° ~ 50°.
• Plus besoin de projecteurs blancs et couleurs séparés, le BT-THEATRE 261FC fait tout :
• BLANC parfait avec un IRC élevé > 93Ra et plusieurs présélections CCT
• Riche sélection de COULEURS avec des présélections de couleurs suivant la numérotation de LEE ®!
• Grâce au système de calibrage des couleurs, il n'y a plus de les différences de couleur entre les différents
lots !
• Différents préréglages CCT pour le blanc : 1800K, 3000K, 4000K, ..., 8000K
• Émulation très réaliste du décalage vers le rouge pendant la gradation du projecteur.
• Il est possible de sélectionner les présélections de couleurs les plus utilisées de 94 (numérotation LEE® ) !
• La LED RGBALC de 200 watts à 6 couleurs (rouge, vert, bleu, ambre, lime, cyan) assure une très large
gamme de couleurs.
• Fonctionnement très silencieux : technologie du caloduc avec ventilateur de refroidissement à faible bruit et
différents préréglages (live, studio, ...).
• Contrôlé par DMX : 10 modes de canaux différents (1 à 21 canaux) pour une flexibilité maximale.
• Préparé pour le DMX sans fil : il suffit de brancher une DONGLE WTR-DMX en option (Briteq® code : 4645).
• Fonctionnalité RDM pour une configuration à distance facile : Adressage DMX, mode canal, ...
• Enregistrements TV sans scintillement grâce au taux de rafraîchissement élevé et réglable des LED !
• Quatre réglages de gradateur avec un comportement et une vitesse différents.
• Mode autonome : contrôle manuel pour la gradation, les préréglages couleur/CCT , décalage vert/magenta
et zoom.
• Un écran OLED pour naviguer facilement dans le menu de configuration !
• En cas de défaillance du DMX, vous pouvez choisir entre les modes manuel, blackout et freeze.
• Fonction de verrouillage pour éviter toute modification indésirable des paramètres.
• Coupe flux à huit feuilles incluse.
• Boîtier robuste en aluminium extrudé.
• Entrées/sorties DMX 3 et 5 broches + entrées/sorties compatibles PowerCON® pour une connexion en série
facile.
AVANT UTILISATION
• Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez vérifier qu'il n'y a pas de dommages dus au transport.
S'il y en a, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur.
• Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire
que l'utilisateur suive strictement les instructions de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel
d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas couvert par la garantie. Le
revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce
manuel d'utilisation.
• Conservez ce livret dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure. Si vous vendez le luminaire, veillez
à ajouter ce manuel d'utilisation.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
• Mode d'emploi en anglais, d'autres langues peuvent être téléchargées sur notre site web.
• BT-THEATRE 261FC
• Porte filtres
• Coupe flux à huit feuilles
• Câble secteur compatible avec PowerCON ®
BRITEQ®
1/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas
retirer le couvercle supérieur. Aucune pièce réparable par
l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ne confiez l'entretien de
l'appareil qu'à un personnel qualifié.
Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier du produit,
d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes sur le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation
accompagnant cet appareil.
Ce symbole signifie : utilisation à l'intérieur uniquement
Ce symbole signifie : Lire les instructions
Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la
sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre.
ATTENTION : Ne fixez pas la lampe de fonctionnement.
Peut être nocif pour les yeux.
• Pour protéger l'environnement, veuillez essayer de recycler le matériel d'emballage autant que possible.
• Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
• Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur, laissez l'appareil s'adapter aux températures
environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois
l'appareil de fonctionner à plein régime ou peut même l'endommager.
• Cette unité est destinée à un usage intérieur uniquement.
• Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait
entraîner un choc électrique ou un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement l'alimentation électrique.
• Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé ( ), à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable.
L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
• Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe.
• Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et nettoyez-le régulièrement.
• Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
• Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
• La température ambiante maximale sûre est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures
ambiantes plus élevées.
• Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable
pendant le montage, le démontage et l'entretien.
• Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de commencer l'entretien.
• Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de procéder
à son entretien.
• L'installation électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, conformément aux
réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
• Vérifiez que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil.
• Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque le cordon
d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
• Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
• Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité.
• Ne connectez pas l'appareil à un quelconque gradateur.
• Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.
• Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le couvercle. A part le fusible secteur, il n'y a pas de pièces
réparables par l'utilisateur à l'intérieur.
• Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible
endommagé par un fusible de même type et de mêmes caractéristiques électriques !
• En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement
votre revendeur.
• Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés.
BRITEQ®
2/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
• Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de
personnes souffrant d'épilepsie.
DESCRIPTION :
1. ENTRÉE SECTEUR : équipée de connecteurs compatibles avec PowerCON ® . Connectez ici le câble
secteur fourni ou tout câble d'extension PowerCON ® compatible .
2. SORTIE PRINCIPALE : utilisée pour alimenter en série plusieurs autres projecteurs. Faites toujours
attention à la charge maximale lorsque vous ajoutez des projecteurs ! Câbles spéciaux Multi (PowerCON®
+ DMX XLR-câbles sont disponibles en option : voir notre site web !)
3. BOUTON FOCUS : utilisé pour régler manuellement l'angle du faisceau.
4. FUSIBLE MAINS : protège l'appareil en cas de problèmes électriques, utilisez toujours le fusible prescrit !
5. Entrée/sortie DMX : des entrées/sorties à 3 et 5 broches sont disponibles pour connecter le projecteur en
série avec d'autres unités qui seront contrôlées par un contrôleur DMX.
6. ENTRÉE M-DMX : Veuillez noter que ce connecteur USB n'est PAS utilisé pour les mises à jour ou pour
connecter l'appareil à un PC ! Au lieu de cela, ce connecteur USB rend très facile l'ajout de DMX sans fil à
l'unité ! Il suffit d'ajouter le DONGLE WTR-DMX (optionnel) de BRITEQ® et vous obtiendrez le DMX sans
fil ! De plus, vous pourrez connecter d'autres équipements contrôlés par DMX à la sortie DMX afin de
partager la fonction DMX sans fil avec toutes les unités connectées ! Aucun réglage supplémentaire n'est
nécessaire dans le menu de configuration, il suffit de suivre la procédure indiquée dans le manuel
d'utilisation fourni avec le WTR-DMX DONGLE de BRITEQ® . La clé WTR-DMX DONGLE est disponible
sur WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM (code de commande : 4645).
7. DISPLAY : affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées.
8. Bouton MENU : utilisé pour entrer et sortir du menu de configuration ou pour passer à un niveau
supérieur dans le menu de configuration.
9. Bouton ENTER : utilisé pour sélectionner une option de menu ou confirmer un réglage.
10. Bouton ▲ : utilisé pour passer à l'option précédente du menu ou pour augmenter la valeur d'un
paramètre.
11. Bouton ▼ : utilisé pour passer à l'option de menu suivante ou pour diminuer la valeur d'un paramètre.
12. BOUTON DIMMER : tournez l'encodeur pour modifier manuellement la sortie de lumière. Appuyez sur le
codeur pendant 2 secondes si vous souhaitez enregistrer la nouvelle valeur de sortie de lumière pour une
utilisation ultérieure.
BRITEQ®
3/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
13. BOUTON CONTROL : ce bouton a plusieurs fonctions.
• CHANGEMENT DE CCT : appuyez sur le codeur jusqu'à ce que l'écran affiche [CCT]. Tournez le codeur
pour sélectionner la présélection CCT souhaitée. Appuyez sur l'encodeur pendant 2 secondes si vous
souhaitez enregistrer le nouveau CCT pour une utilisation ultérieure. Appuyez à nouveau brièvement sur
l'encodeur pour sélectionner la fonction suivante.
• CHANGER LA CORRECTION VERT/MAGENTA : appuyez sur le codeur jusqu'à ce que l'écran affiche
[TINT]. Tournez l’encodeur pour sélectionner la correction de couleur souhaitée. Appuyez sur l'encodeur
pendant 2 secondes si vous souhaitez enregistrer la nouvelle correction pour une utilisation ultérieure.
Appuyez à nouveau brièvement sur l'encodeur pour sélectionner la fonction suivante.
• COLOR PRESETS : appuyez sur l’encodeur jusqu'à ce que l'écran affiche [COLOR PRESET]. Tournez
l’encodeur pour sélectionner le préréglage de couleur souhaité. Appuyez sur l'encodeur pendant 2
secondes si vous souhaitez enregistrer le nouveau préréglage de couleur pour une utilisation ultérieure.
Appuyez à nouveau brièvement sur l'encodeur pour sélectionner la fonction suivante.
14. POIGNÉE : utilisée pour aligner le projecteur. Peut également être utilisée pour attacher le câble de
sécurité lors de l'installation, voir le paragraphe "suspendre l’appareil".
15. ÉTRIER : avec un bouton des deux côtés pour fixer l'unité dans la position souhaitée. Vous pouvez utiliser
le trou au centre du support pour fixer un crochet ou un collier de serrage.
16. CLIP DE VERROUILLAGE : Le clip est utilisé pour maintenir le portillon et le porte filtre en place. Poussez
le clip sur le côté pour l'ouvrir.
17. COUPE FLUX : elles facilitent la mise en forme du faisceau de lumière provenant du projecteur et
empêchent la diffusion distinctive de la lumière créée par la lentille de Fresnel de se répandre dans des
zones où elle n'est pas souhaitée, comme les yeux des spectateurs. Il suffit de faire pivoter le diaphragme
dans la position souhaitée.
MENU DE RÉGLAGE / COMMENT RÉGLER
Le menu de configuration vous permet de configurer entièrement le projecteur. Tous les paramètres sont
préservés lorsque l'appareil est déconnecté du secteur.
■
bouton [MENU] :
appuyez pour entrer / quitter le menu de configuration.
►
bouton [ENTER] :
appuyez pour sélectionner / confirmer ou mémoriser l'option ou la valeur actuelle
du menu.
▲/▼ Touche [UP/DOWN] : appuyez sur cette touche pour naviguer dans le menu de configuration ou
modifier une valeur.
DMX-Address
CHAN. Mode
FIXTURE Set
BRITEQ®
001 - XXX
DIM (1CH)
CCT (4CH)
EASY (6CH)
HSI (6CH)
HSIC FULL (12CH)
CMY (12CH)
FULL 8bit (14CH)
FULL 16bit(21CH)
RAW 8bit (9CH)
RAW 16bit (16CH)
FIXTURE Set
Blackout
NO DMX Mode
Blackout retardé
Manuel
Linéaire
Carré
DIM Curve
Carré Inv.
Courbe en S
DIM Behavior
HALOGÈNE / LED
Red Shift
ON /OFF
LED PWM-freq
1200Hz → 25kHz
1CH CCT preset
1800K → 8000K
Color Cal
ON /OFF
4/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
DISPLAY Set
DEFAULTS
INFORMATION
FAN Set
AUTO LOCK
noDMX blink
Temp °C/F
Factory Settings
USER Settings
Total LED Hours
Last JOB hours
LED Temp.
ERROR info
Model Name
Firmware V.
RDM UID
Bas Auto Haut
DISPLAY Set
ON /OFF
Celcius/Fahrenheit
DEFAULTS
LOAD / SAVE ?
INFORMATION
xxxx Hrs
xxx °C / F
xxxxxxxx
BT-THEATRE 261FC
V x.xx
0x21220043xxxx
SUSPENDRE L’APPAREIL
Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation
incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le montage en hauteur
nécessite une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser
des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement le dispositif
installé pour en vérifier la sécurité.
• Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute
personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien.
• Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide
inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
• L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones
où des personnes peuvent passer ou être assises.
• Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge
ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil.
• Utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de son
installation. Cette fixation secondaire de sécurité doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de
l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm en cas de défaillance de la
fixation principale.
• L'appareil doit être bien fixé ; un montage libre est dangereux et ne doit pas
être envisagé !
• Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une
surchauffe.
• L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la
technique des machines sont approuvées par un expert avant de les utiliser
pour la première fois. Les installations doivent être contrôlées chaque année
par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours
optimale.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Important : l'installation électrique doit être effectuée uniquement
par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique
et mécanique en vigueur dans votre pays.
Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX :
• Le protocole DMX est un signal à haute vitesse largement utilisé pour contrôler des équipements
lumineux intelligents. Vous devez connecter votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées en
"guirlande".
• Disposition des broches XLR-3pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+)
• Pour éviter un comportement étrange des effets lumineux, dû à des interférences,
vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à l'extrémité de la chaîne.
N'utilisez jamais de câbles diviseurs en Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas
!
BRITEQ®
5/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
• Assurez-vous que toutes les unités sont connectées au secteur.
• Chaque unité de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelles commandes du
contrôleur elle doit décoder.
Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en WIRELESS DMX :
Même procédure que pour une configuration DMX standard mais 2 possibilités :
• Pure W-DMX : tous les projecteurs sont équipés d'une DONGLE WTR-DMX en option (code Briteq :
B04645).
Le contrôleur DMX envoie un signal DMX SANS FIL à toutes les unités.
• Mixte W-DMX : le premier projecteur est équipé d'une DONGLE WTR-DMX en option ! (code Briteq :
B04645). Le signal DMX sans fil envoyé au premier projecteur est également disponible sur sa sortie
DMX. Tous les autres équipements DMX peuvent être connectés au premier projecteur à l'aide d'un
câble DMX standard.
FONCTIONS R RDM / CONFIGURATION À DISTANCE
RDM signifie "Remote Device Management" (gestion des périphériques à distance). Ce projecteur fonctionne
avec un petit ensemble de fonctions RDM, ce qui signifie qu'il peut établir une communication bidirectionnelle
avec un contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées ci-dessous,
d'autres seront ajoutées dans le futur.
• Le contrôleur DMX envoie une "commande de découverte", tous les dispositifs RDM répondent et envoient
leur ID unique.
• Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM quelques données de base afin de savoir quels
appareils sont connectés. Le projecteur répond :
• Nom de l'appareil :
BT-THEATRE 261FC
• Fabricant :
Briteq®
• Catégorie :
Gradateur LED
• Firmware : x.x.x.x
(version du firmware du projecteur)
• Adresse DMX : xxx
(adresse de début DMX actuelle du projecteur)
• Empreinte DMX : xx
(nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur)
• Personnalité : xx
(personnalité actuelle [ou mode de fonctionnement DMX] utilisée par les
projecteurs)
• Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque dispositif RDM, ce qui permet de
configurer les unités à distance. Grâce à cela, le projecteur peut être configuré à distance.
BRITEQ®
6/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance :
Plus besoin de prendre une échelle et d'installer toutes les unités une par une !
• ADRESSE DMX DE DÉBUT: L'adresse de départ peut être réglée à distance de 001 à xxx.
• PERSONNALITÉ : Le mode de travail DMX (carte DMX) peut être réglé à distance.
Ces 2 fonctions permettent de préparer un patch DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur
DMX et d'envoyer ces données à tous les projecteurs en même temps. D'autres fonctions seront ajoutées
ultérieurement.
CHARTES DMX
Personnalités : Dim (1ch), CCT (4ch), Easy (6ch), HSI (6ch), HSIC Full (12ch), CMY (12ch), Full 8bit
(14ch), Full 16bit (21ch), RAW 8bit (9ch), RAW 16bit (16ch)
GRAPHIQUE SIMPLE
DIM
CCT
EASY
HSI
1 CH
1
4 CH
1
6 CH
1
6 CH
1
2
3
2
3
2
4
HSIC
FULL
CMY
FULL
8bit
FULL
16bit
12
CH
1
2
3
4
12
CH
1
2
3
4
14
CH
1
2
3
21
CH
1
2
3
4
9 CH
1
2
RAW
16
bits
VALEUR
FONCTION
16
CH
1
2
3
000-255
MASTER DIMMER
000-255
GRADATEUR MAÎTRE FIN
000-255
STROBE
000-255
000-255
CCT (température de couleur)
TINTE : VERT / MAGENTA
correction
X-FADE : CCT ↔ COULEUR
PRESETS DE FILTRE DE
COULEUR (Point blanc = 3200K)
TEMPS DE FONDU DU FILTRE DE
COULEUR
HUE
000-255
HUE FINE
000-255
SATURATION
000-255
ROUGE
000-255
FINE ROUGE
000-255
VERT
000-255
FINE VERTE
000-255
BLEU
000-255
BLEU FINE
000-255
AMBRE
000-255
AMBRE FINE
000-255
LIME
000-255
LIME FINE
000-255
CYAN
000-255
CYAN FINE
000-255
MAGENTA
000-255
JAUNE
000-255
CONTRÔLE (actif après 3 s )
5
5
4
5
000-255
4
6
6
5
6
000-255
5
7
7
6
7
000-255
6
8
8
7
8
000-255
3
4
5
9
10
11
8
9
10
11
12
9
6
BRITEQ®
RAW
8bit
12
10
11
12
13
14
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
7/13
3
4
5
6
7
8
9
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
GRAPHIQUE COMPLET
DI
M
CC
T
EAS
Y
H
SI
HSI
C
FU
LL
CM
Y
FU
LL
8bit
FU
LL
16b
it
RA
W
8bit
RA
W
16
bits
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
3
2
3
4
4
3
4
5
5
4
5
4
6
6
5
6
5
7
7
6
7
6
8
8
7
8
8
9
2
2
3
3
2
4
3
9
4
10
5
11
2
2
2
3
3
4
10
9
11
5
4
12
10
13
7
5
14
11
15
17
6
BRITEQ®
13
19
10
11
7
18
9
8
9
16
12
6
12
13
8
14
VALE
UR
FONCTION
000MASTER DIMMER
255
000GRADATEUR MAÎTRE FIN
255
STROBE
000Ouvert (pas de stroboscope)
005
006Stroboscope normal (lent → rapide)
125
126Ouvert (pas de stroboscope)
135
136Stroboscope aléatoire (lent → rapide)
255
CCT (température de couleur)
000PAS DE FONCTION
009
0101800K ↔ 8000K
255
TINTE : VERT / MAGENTA correction
000NEUTRAL / aucun effet
016
017MAGENTA 99 % ↔ 1 %.
116
117NEUTRAL / aucun effet
139
140VERT 1% ↔ 99%
239
240VERT 100%.
255
000X-FADE : CCT ↔ COULEUR
255
PRESETS DE FILTRE DE COULEUR (Point blanc = 3200K)
000NO FUNCTION - Pas de filtres, canaux de couleur utilisés
005
006Présélections de filtres de couleur VOIR LE TABLEAU SUIVANT
193
pour plus de détails !
194USER Couleur 1
195
196USER Couleur 2
197
198USER Couleur 3
199
200USER Couleur 4
201
202USER Couleur 5
204
205DÉFILEMENT DE LA COULEUR : lent ↔ rapide
255
000TEMPS DE FONDU DU FILTRE DE COULEUR
255
000HUE
255
000HUE FINE
255
000SATURATION
255
000ROUGE
255
000FINE ROUGE
255
000VERT
255
000FINE VERTE
255
000BLEU
255
000BLEU FINE
255
000AMBRE
255
000AMBRE FINE
255
000LIME
255
000LIME FINE
255
000CYAN
255
8/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
20
15
10
11
6
BRITEQ®
12
12
14
21
9
16
000CYAN FINE
255
000MAGENTA
255
000JAUNE
255
CONTRÔLE (actif après 3 secondes)
000PAS DE FONCTION
005
006DIM CURVE : LINEAIRE
010
011DIM CURVE : SQUARE
015
016DIM CURVE : CARRÉ INVERSE
020
021DIM CURVE : S-CURVE
025
026RÉSERVÉ
035
036COMPORTEMENT DIM : LED
040
041COMPORTEMENT DIM : HALOGÈNE
045
046RÉSERVÉ
055
056Pas de DMX : Freeze MODE
060
061Pas de DMX : blackout retardé MODE
065
066Pas de DMX : blackout MODE
070
071Pas de DMX : Manuel MODE
075
076RÉSERVÉ
085
086Affichage : BLINK ON
090
091Affichage : BLINK OFF
095
096RÉSERVÉ
160
106MODE VENTILATEUR = faible / silencieux
110
111FAN MODE = auto
115
116MODE VENTILATEUR = élevé / performance
120
121RÉSERVÉ
130
131LED PWM = 1200Hz
135
136PWM de la LED = 2400Hz
140
141PWM de la LED = 3600Hz
145
146PWM de la LED = 7200Hz
150
151LED PWM = 14400Hz
155
156LED PWM = 20000Hz
160
161LED PWM = 25000Hz
165
166RÉSERVÉ
175
176RED SHIFT OFF
180
181RED SHIFT ON
185
186RÉSERVÉ
195
196CALIBRATION LED OFF
200
201CALIBRATION LED ON
205
206RÉSERVÉ
215
216RECORD USER Couleur 1
220
221RECORD USER Couleur 2
225
226RECORD USER Couleur 3
230
9/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
231235
236240
241255
RECORD USER Couleur 4
RECORD USER Couleur 5
RÉSERVÉ
COLOR PRESETS + NOMS DES FILTRES LEE + Coordonnées CIE 1931 X/Y @ 3200K
Présélection de
Valeur
Présélection de filtre
couleurs
Color preset 1
006-007 Filter 004 (Medium Bastard Amber)
Color preset 2
008-009 Filter 009 (Pale Amber Gold)
Color preset 3
010-011 Filter 017 (Surprise Peach)
Color preset 4
012-013 Filter 019 (Fire)
Color preset 5
014-015 Filter 021 (Gold Amber)
Color preset 6
016-017 Filter 025 (Sunset Red)
Color preset 7
018-019 Filter 026 (Bright Red)
Color preset 8
020-021 Filter 029 (Plasa Red)
Color preset 9
022-023 Filter 035 (Light Pink)
Color preset 10
024-025 Filter 036 (Medium Pink)
Color preset 11
026-027 Filter 049 (Medium Purple)
Color preset 12
028-029 Filter 052 (Light Lavender)
Color preset 13
030-031 Filter 058 (Lavender)
Color preset 14
032-033 Filter 068 (Sky Blue)
Color preset 15
034-035 Filter 071 (Tokyo Blue)
Color preset 16
036-037 Filter 075 (Evening Blue)
Color preset 17
038-039 Filter 079 (Just Blue)
Color preset 18
040-041 Filter 088 (Lime Green)
Color preset 19
042-043 Filter 089 (Moss Green)
Color preset 20
044-045 Filter 090 (Dark Yellow Green)
Color preset 21
046-047 Filter 102 (Light Amber)
Color preset 22
048-049 Filter 103 (Straw)
Color preset 23
050-051 Filter 106 (Primary Red)
Color preset 24
052-053 Filter 108 (English Rose)
Color preset 25
054-055 Filter 111 (Dark Pink)
Color preset 26
056-057 Filter 113 (Magenta)
Color preset 27
058-059 Filter 115 (Peacock Blue)
Color preset 28
060-061 Filter 116 (Med Blue-Green)
Color preset 29
062-063 Filter 117 (Steel Blue)
Color preset 30
064-065 Filter 118 (Light Blue)
Color preset 31
066-067 Filter 119 (Dark Blue)
Color preset 32
068-069 Filter 121 (LEE Green)
Color preset 33
070-071 Filter 122 (Fern Green)
Color preset 34
072-073 Filter 124 (Dark Green)
Color preset 35
074-075 Filter 126 (Mauve)
Color preset 36
076-077 Filter 127 (Smokey Pink)
Color preset 37
078-079 Filter 128 (Bright Pink)
Color preset 38
080-081 Filter 131 (Marine Blue)
Color preset 39
082-083 Filter 132 (Medium Blue)
Color preset 40
084-085 Filter 134 (Golden Amber)
Color preset 41
086-087 Filter 135 (Deep Golden Amber)
Color preset 42
088-089 Filter 136 (Pale Lavender)
Color preset 43
090-091 Filter 137 (Special Lavender)
Color preset 44
092-093 Filter 138 (Pale Green)
Color preset 45
094-095 Filter 139 (Primary Green)
BRITEQ®
10/13
X
Y
0,488
0,479
0,544
0,665
0,611
0,62
0,701
0,702
0,462
0,495
0,474
0,391
0,312
0,174
0,154
0,198
0,153
0,429
0,311
0,196
0,492
0,458
0,693
0,515
0,522
0,662
0,198
0,13
0,332
0,174
0,137
0,392
0,336
0,212
0,463
0,53
0,565
0,268
0,148
0,559
0,649
0,412
0,348
0,419
0,212
0,391
0,417
0,395
0,33
0,383
0,354
0,299
0,298
0,37
0,345
0,197
0,315
0,185
0,207
0,035
0,192
0,139
0,505
0,58
0,685
0,479
0,416
0,305
0,397
0,324
0,29
0,414
0,4
0,39
0,309
0,109
0,53
0,549
0,618
0,18
0,34
0,256
0,419
0,195
0,398
0,35
0,348
0,3
0,463
0,717
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
Color preset 46
Color preset 47
Color preset 48
Color preset 49
Color preset 50
Color preset 51
Color preset 52
Color preset 53
Color preset 54
Color preset 55
Color preset 56
Color preset 57
Color preset 58
Color preset 59
Color preset 60
Color preset 61
Color preset 62
Color preset 63
Color preset 64
Color preset 65
Color preset 66
Color preset 67
Color preset 68
Color preset 69
Color preset 70
Color preset 71
Color preset 72
Color preset 73
Color preset 74
Color preset 75
Color preset 76
Color preset 77
Color preset 78
Color preset 79
Color preset 80
Color preset 81
Color preset 82
Color preset 83
Color preset 84
Color preset 85
Color preset 86
Color preset 87
Color preset 88
Color preset 89
Color preset 90
Color preset 91
Color preset 92
Color preset 93
Color preset 94
GUIDE D'UTILISATION
096-097
098-099
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
Filter 140 (Summer Blue)
Filter 141 (Bright Blue)
Filter 143 (Pale Navy Blue)
Filter 147 (Apricot)
Filter 148 (Bright Rose)
Filter 152 (Pale Gold)
Filter 154 (Pale Rose)
Filter 157 (Pink)
Filter 158 (Deep Orange)
Filter 161 (Slate Blue)
Filter 162 (Bastard Amber)
Filter 164 (Flame Red)
Filter 165 (Daylight Blue)
Filter 169 (Lilac Tint)
Filter 170 (Deep Lavender)
Filter 172 (Lagoon Blue)
Filter 174 (Dark Steel Blue)
Filter 180 (Dark Lavender)
Filter 181 (Congo Blue)
Filter 182 (Light Red)
Filter 194 (Surprise Pink)
Filter 197 (Alice Blue)
Filter 200 (double C.T. Blue)
Filter 201 (Full C.T. Blue)
Filter 202 (Half C.T. Blue)
Filter 203 (Quarter C.T. Blue)
Filter 204 (Full C.T. Orange)
Filter 205 (Half C.T. Orange)
Filter 206 (Quarter C.T. Orange)
Filter 219 (Fluorescent Green)
Filter 241 (LEE Fluor 5700K)
Filter 242 (LEE Fluor 4300K)
Filter 247 (LEE Minus Green)
Filter 248 (Half Minus Green)
Filter 281 (Three Quarter C.T. Blue)
Filter 285 (Three Quarter C.T. Orange)
Filter 328 (Follies Pink)
Filter 352 (Glacier Blue)
Filter 353 (Lighter Blue)
Filter 363 (Special Medium Blue)
Filter 507 (Madge)
Filter 706 (King False Lavender)
Filter 711 (Cold Blue)
Filter 724 (Ocean Blue)
Filter 728 (Steel Green)
Filter 747 (Easy White)
Filter 778 (Millennium Gold)
Filter 793 (Vanity Fair)
Filter 798 (Chrysalis Pink)
0,277
0,147
0,241
0,534
0,617
0,472
0,465
0,558
0,612
0,25
0,458
0,663
0,211
0,418
0,412
0,151
0,302
0,283
0,187
0,686
0,364
0,235
0,25
0,33
0,372
0,398
0,51
0,474
0,45
0,319
0,324
0,358
0,457
0,441
0,0349
0,498
0,532
0,217
0,25
0,141
0,668
0,271
0,319
0,251
0,358
0,497
0,628
0,591
0,302
0,367
0,267
0,32
0,404
0,302
0,4
0,393
0,348
0,387
0,291
0,402
0,327
0,273
0,372
0,317
0,332
0,33
0,164
0,058
0,311
0,293
0,225
0,256
0,339
0,374
0,39
0,42
0,417
0,41
0,426
0,396
0,436
0,359
0,378
0,35
0,42
0,266
0,304
0,366
0,095
0,331
0,168
0,318
0,339
0,402
0,396
0,369
0,258
0,122
ENTRETIEN
• Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable
pendant l'entretien.
BRITEQ®
11/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
• Éteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi.
Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
• Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne
doivent pas être corrodées.
• Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, treillis, suspensions) doivent être totalement
exempts de toute déformation.
• Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle
doit être remplacée.
• Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
dès qu'un problème, même minime, est détecté.
• Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois.
• L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air.
• Le nettoyage des lentilles et/ou des miroirs optiques internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel
le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut provoquer une
plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l'appareil.
• Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits normaux de nettoyage du verre.
• Séchez toujours les pièces avec soin.
Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel
qualifié !
SPÉCIFICATIONS
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes
et nationales en vigueur. La conformité a été établie et les déclarations et documents pertinents ont été
déposés par le fabricant.
Entrée secteur :
Fusible :
Consommation électrique (max) :
Connexions d'alimentation :
Connexions DMX :
Lampe :
CRI :
Angle du faisceau :
Angle de champ :
Classe IP :
Température de fonctionnement :
Dimensions :
Poids :
AC 110 - 240V, 50/60Hz
T5A / 250V (20x5mm)
230 Watts
Entrée / sortie compatible avec PowerCON®.
Entrées + sorties 3&5 pin-XLR mâle/femelle
RGBALC LED 200W
>93
zoom manuel 15° ~ 50
30° ~ 70
IP20
0°C - 45°C
Voir le dessin
8,2 kg
DIMENSIONS :
BRITEQ®
12/13
BT-THEATRE 261FC
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
GRAPHIQUE DE LUX (CCT : 3200K)
GRAPHIQUE DE LUX (PLEIN ÉCRAN)
Les informations peuvent être modifiées sans préavis
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site Internet : www.
briteq-lighting.com.
BRITEQ®
13/13
BT-THEATRE 261FC
MAILING LIST
EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news!
FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits!
NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws!
DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen!
ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias!
PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias!
WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM
Copyright © 2023 by BEGLEC NV
‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Manuels associés