SAF28 RGBW Floodlight | Hydrel SAF28 RGB Floodlight Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 1 VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ! CONSERVEZ CES CONSIGNES ET REMETTEZ-LES AU PROPRIÉTAIRE APRÈS L’INSTALLATION • Afin de réduire les risques de blessure, d’accident mortel ou de dommage matériel en raison d’un incendie, de décharge électrique, de chute de pièces, de coupure ou d’abrasion ou de tout autre type de risque, il est essentiel de lire toutes les instructions et tous les avertissements compris dans et sur la boîte du luminaire ainsi que sur toutes les étiquettes. Avant l’installation, ou l’entretien particulier ou de routine de cet équipement, veuillez tenir compte de ces précautions générales. L’installation et la réparation des luminaires doivent être effectuées par un électricien qualifié et agréé. L’entretien doit être effectué par des personnes qui connaissent bien la fabrication et l’utilisation des luminaires et tous les risques qu’ils comportent. Il est recommandé de mettre en place des programmes périodiques d’entretien. À l’occasion, il sera nécessaire de nettoyer la partie extérieure du réfracteur ou de la lentille. La fréquence du nettoyage dépend de la saleté présente dans l’environnement et du rendement lumineux minimal acceptable pour l’utilisateur. Le réfracteur et la lentille doivent être lavés dans une solution d’eau tiède avec un détergent ménager doux et non-abrasif, rincés à l’eau claire, puis essuyés pour être séchés. En cas d’accumulation de saleté à l’intérieur de l’assemblage optique, essuyez le réfracteur ou la lentille et nettoyez comme indiqué ci-dessus, en remplaçant les joints endommagés au besoin. N’INSTALLEZ AUCUN PRODUIT ENDOMMAGÉ! Ce luminaire a été adéquatement emballé, de sorte qu’aucune pièce ne devrait avoir subi de dommage pendant le transport. Inspectez toutes les pièces pour vérifier qu’elles sont en bon état. Toute pièce endommagée ou brisée pendant ou après l’assemblage doit être remplacée. Recyclage : Pour vous renseigner sur la manière de recycler les produits électroniques DEL, veuillez visiter le site www.epa.gov. • • • • • • • Ces instructions ne sont pas censées traiter de tous les détails ou de toutes les variations de l’équipement. Elles ne fournissent pas les informations sur toutes les éventualités possibles en ce qui concerne l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Pour obtenir plus d’informations ou pour résoudre des problèmes qui sont insuffisamment traités dans les consignes de sécurité par rapport aux besoins de l’acheteur ou du propriétaire, veuillez soumettre ces questions à Acuity Brands Lighting, Inc. ! • • • • Débranchez ou coupez l’alimentation électrique avant l’installation ou l’entretien. Vérifiez que la tension d’alimentation est adéquate en la comparant avec les informations imprimées sur l’étiquette du luminaire. Effectuez l’ensemble des raccordements électriques et des mises à la terre conformément au Code national de l’électricité (CNE) et à toutes les exigences des codes locaux applicables. Tous les raccordements câblés doivent être isolés avec des connecteurs reconnus et certifiés UL. ! • • AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! • • • • Portez des gants et des lunettes de protection à tout moment pour sortir le luminaire de la boîte, l’installer, le réparer ou en faire l’entretien. Évitez le contact visuel direct avec la source de lumière lorsque le luminaire est allumé. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Débranchez ou coupez l’alimentation électrique avant l’installation ou l’entretien. Vérifiez que la tension d’alimentation est adéquate en la comparant avec les informations imprimées sur l’étiquette du luminaire. Effectuez l’ensemble des raccordements électriques et des mises à la terre conformément au Code national de l’électricité (CNE) et à toutes les exigences des codes locaux applicables. Tous les raccordements câblés doivent être isolés avec des connecteurs reconnus et certifiés UL. ! MISE EN GARDE • • AVERTISSEMENT : RISQUE DE BRÛLURE MISE EN GARDE Maintenez toutes les matières combustibles ou susceptibles de brûler à l’écart des lampes et des optiques. N’utilisez pas le dispositif à proximité de personnes, de matériaux combustibles ou de substances affectées par la chaleur ou par le séchage. Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation ! • • • 2 MISE EN GARDE : RISQUE LIÉ AU PRODUIT Ne connectez jamais des composants sous tension. Ne montez et ne soutenez pas ces luminaires d’une manière qui pourrait couper la gaine extérieure ou endommager l’isolation des câbles. À moins que des spécifications particulières applicables au produit ne l’exigent : Ne connectez jamais directement un produit à DEL sur un gradateur, un détecteur de présence, un temporisateur ni sur aucun autre appareil de contrôle de ce type. Les luminaires DEL doivent être alimentés directement par un circuit à interrupteur. À moins que des spécifications particulières applicables au produit ne l’exigent, ne limitez pas la ventilation du luminaire et laissez un espace libre suffisant autour du luminaire. Évitez de couvrir les luminaires DEL avec un isolant, de la mousse ou tout autre matériau pouvant limiter le refroidissement par conduction ou par convection. À moins que des spécifications particulières applicables au produit ne l’exigent, ne dépassez pas la température ambiante maximale à laquelle le luminaire peut être exposé. N’utilisez le luminaire qu’à son emplacement prévu. Les produits DEL sont sensibles à la polarité. Assurez-vous que la polarité est correcte avant de procéder à l’installation. Décharge électrostatique (DES) : Une DES peut endommager les luminaires DEL. Un équipement personnel de mise à la terre doit être porté lors de tout montage ou de tout entretien de l’unité. Ne touchez pas les composants électriques individuels, car cela peut causer une DES, réduire la durée de vie de la lampe ou altérer son rendement. Certains composants internes des luminaires peuvent ne pas être réparables. Dans le cas peu probable où votre unité aurait besoin d’être réparée, cessez immédiatement de l’utiliser et joignez un représentant ABL pour obtenir de l’aide. Lisez toujours toutes les instructions d’installation des appareils avant l’installation pour connaître tout avertissement spécifique à l’appareil. • • • • • • • • Consultez les instructions de montage propres au produit pour connaître tout avertissement complémentaire ou toute disposition réglementaire de la Commission fédérale des communications (FCC) ou autre à observer. Le non-respect de ces instructions pourrait annuler les garanties du produit. Pour consulter la liste complète des conditions d’utilisation du produit, veuillez visiter le site www.acuitybrands.com. Intérieur et extérieur Lithonia Lighting Éclairage intérieur Gotham Éclairage extérieur American Electric Lighting Commandes Dark to Light Carandini Mark Architectural Lighting Antique Street Lamps Lighting Control & Design Holophane Peerless Hydrel ROAM RELOC Renaissance Lighting Tersen Sensor Switch Winona Lighting Synergy Acuity Brands Lighting, Inc. décline toute responsabilité pour les réclamations résultant d’une installation ou de manipulations incorrectes ou imprudentes de ses produits. Avertissements généraux DEL ABL, formulaire no 503.203 © 2019 Acuity Brands Lighting, Inc. Tous droits réservés. 31-07-2019 REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 3 1. INTRODUCTION Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Modèle SAF28 DEL – Support articulé Modèle SAF28 DEL – Support à fourche 1.1 Description du produit Le luminaire à DEL Accent est conforme aux normes de sécurité des États-Unis et du Canada selon l’Association canadienne de normalisation (CSA). Ce luminaire peut être installé au sol, au mur ou sur un poteau, et ce, même dans les environnements humides. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la Commission fédérale des communications. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit générer aucune interférence nuisible, et (2) il doit accepter n’importe quelle interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité. 1.2 Sources d’informations techniques Si vous avez des questions sur ce luminaire auxquelles ni ce document ni votre fournisseur ne peut répondre, veuillez consulter : Architectural Technical Support – Hydrel 888 834-5684; appuyez sur le 5 pour joindre Hydrel REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 4 2. INSTALLATION Ce luminaire peut être installé directement sur une boîte de raccordement certifiée UL, au sol, au mur ou sur un poteau. Avertissement : Coupez l’alimentation avant d’effectuer toute connexion électrique. Version articulée 2.1 Montage au sol 1. Installez l’accessoire de montage de votre choix à l’emplacement voulu à l’aide de fixations appropriées (fixations de tiers). Les accessoires de montage au sol sont illustrés ci-dessous (vendus séparément). CPMSA CPM Accessoire de montage CSM Version sur fourche TNM REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 5 2. Fixez le luminaire à l’accessoire de montage. Version articulée : Ouvrez le compartiment de jonction de l’accessoire de montage et placez le luminaire sur ce dernier (support à tenon nécessaire pour les versions articulées). Fixez le luminaire à l’accessoire de montage (section du tenon) à l’aide des quatre attaches fournies (serrez à 40 po-lb) et effectuez toutes les connexions de câbles. Version sur fourche : a. Ouvrez le compartiment de jonction de l’accessoire de montage, puis fixez le corps de fixation du joint à cordon et le joint torique fourni à l’accessoire de montage à l’aide du contre-écrou et de la rondelle de blocage (serrez à 95 po-lb). b. Enfilez le contre-écrou du cordon, la rondelle de nylon et le passe-fil sur le cordon souple du luminaire. c. Fixez la fourche du luminaire à l’accessoire de montage à l’aide du contre-écrou de fixation (serrez à 95 po-lb). d. Acheminez le cordon souple du luminaire dans l’accessoire de montage, effectuez les connexions électriques et fixez ledit cordon à l’aide de son contre-écrou (serrez à 65 po-lb). REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 6 3. Orientez le luminaire. Version articulée : A. Relâchez la fixation articulée. B. Trouvez la fente de dégagement du blocage. C. Insérez un tournevis plat assez large dans la fente et tirez sur la poignée du tournevis en l’éloignant du corps du luminaire pour débloquer l’articulation. D. Orientez le luminaire, puis resserrez la fixation articulée à 95 po-lb. Version sur fourche : A. Desserrez les deux fixations centrales de la fourche. B. Trouvez les fentes de dégagement du blocage. C. Insérez un tournevis plat assez large dans les fentes et tirez sur la poignée du tournevis en l’éloignant du corps du luminaire pour débloquer la fourche. D. Orientez le luminaire, puis resserrez les blocages de la fourche à 65 po-lb. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 2.2 Montage mural – option CWMA-T 1. Fixez le CWMA-T sur la surface de montage à l’aide d’attaches appropriées (attaches de fabricants tiers). 7 CWMA-T 2. Ouvrez le compartiment de jonction et faites les connexions électriques nécessaires. 3. Fixez le luminaire à l’accessoire de montage CWMAT (section du tenon) à l’aide des quatre attaches fournies (serrez à 40 po-lb). 4. Acheminez les câbles du luminaire dans l’accessoire de montage CWMA-T et effectuez toutes les connexions. 5. Orientation du luminaire : A. Relâchez la fixation articulée. B. Trouvez la fente de dégagement du blocage. C. Insérez un tournevis plat assez large dans la fente et tirez sur la poignée du tournevis en l’éloignant du corps du luminaire pour débloquer l’articulation. D. Orientez le luminaire, puis resserrez la fixation articulée à 95 po-lb. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 8 2.3 Montage sur poteau – PAR/PAS et PATR/PATS 1. Type de poteau : a. Poteaux carrés : compatible avec des poteaux carrés de 4, 5 et 6 po. b. Poteaux ronds : compatible avec des poteaux ronds de 4, 5 et 6 po. 2. Fixez l’accessoire de montage au poteau : Fixez le modèle de support choisi au poteau à l’aide des attaches fournies (serrez les boulons à au moins 30 po-lb). REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 3 9 Version articulée : Fixez le luminaire à l’accessoire de montage. Pour ce faire, ouvrez le compartiment de jonction de l’accessoire de montage et placez le luminaire sur ce dernier (tenon fourni pour les versions articulées). Fixez le luminaire à l’accessoire de montage (section du tenon) à l’aide des quatre attaches fournies (serrez à 40 po-lb) et effectuez toutes les connexions de câbles. Orientez le luminaire. A. Relâchez la fixation articulée. B. Trouvez la fente de dégagement du blocage. C. Insérez un tournevis plat assez large dans la fente et tirez sur la poignée du tournevis en l’éloignant du corps du luminaire pour débloquer l’articulation. D. Orientez le luminaire, puis resserrez la fixation articulée à 95 po-lb. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 4 10 Version sur fourche : Fixez le luminaire à l’accessoire de montage. a. Ouvrez le compartiment de jonction de l’accessoire de montage, puis fixez le corps de fixation du joint à cordon et le joint torique fourni à l’accessoire de montage à l’aide du contre-écrou et de la rondelle de blocage (serrez à 95 po-lb). b. Enfilez le contre-écrou du cordon, la rondelle de nylon et le passe-fil sur le cordon souple du luminaire. c. Fixez la fourche du luminaire à l’accessoire de montage à l’aide du contre-écrou de fixation (serrez à 95 po-lb). d. Acheminez le cordon souple du luminaire dans l’accessoire de montage, effectuez les connexions électriques et fixez ledit cordon à l’aide de son contre-écrou (serrez à 65 po-lb). REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 11 Version sur fourche : (suite) Orientez le luminaire. A. Desserrez les deux fixations centrales de la fourche. B. Trouvez les fentes de dégagement du blocage. C. Insérez un tournevis plat assez large dans les fentes et tirez sur la poignée du tournevis en l’éloignant du corps du luminaire pour débloquer la fourche. D. Orientez le luminaire, puis resserrez les blocages de la fourche à 65 po-lb. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 12 2.4 Raccordements électriques Avertissement : Coupez l’alimentation avant d’effectuer toute connexion électrique. 2.5.1 Pour les luminaires équipés du contrôle DMX, une boîte DPI Acuity et un gradateur approuvé par Acuity sont requis (pour obtenir plus de détails, consultez les instructions d’installation du DPI INS de Hydrel). Pour raccorder, placez les conducteurs de contrôle jaune (DMX commun), orange (DMX-), et rouge (DMX+) à l’extrémité du câble d’alimentation. Effectuez les connexions requises en utilisant un dispositif de contrôle approuvé par Acuity Brands. Consultez les figures 2.5.1-A, 2.5.1-B et 2.5.1-C. 2. Option de gradation Avertissement : IL EST ESSENTIEL DE RESPECTER 3. Option DMX LA POLARITÉ DES CONDUCTEURS QUI VONT DU CONTRÔLEUR DMX AU LUMINAIRE. UNE ERREUR DE POLARITÉ PEUT ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INATTENDU DU CONTRÔLE, OU DES DOMMAGES AU CIRCUIT DE CONTRÔLE DMX DU LUMINAIRE. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) 13 Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 14 2.5.2 Option en série Dans une connexion en série, la longueur de câble entre le luminaire et la boîte de raccordement ne doit pas dépasser 3 pi (0,9 m). Si vous avez besoin de câbles plus longs, consultez l’usine. Il est déconseillé d’utiliser plus de 4 boîtes de répétition DMX/RDM (DPI4WHYD) en rangée linéaire, ou une boîte de répétition DMX/RDM (DPI4WHYD) avec 4 rangées de 32 luminaires. La longueur totale d’une rangée DMX est limitée à 32 luminaires ou à 1000 pi (305 m). (Veuillez consulter en usine pour de plus longues rangées.) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître le nombre maximal de luminaires par rangée. Modèle de luminaire SAF7 RGB/RGBW SAF14 RGB/RGBW SAF28 RGB/RGBW Watts 120 V 208 V 240 V 277 V 45 W 32 32 32 32 100 W 19 32 32 32 200 W 9 16 19 22 Remarque : La fiche de données indique qu’il faut utiliser des câbles de calibre américain 14 avec des terminaisons de 16 A max. à la fin de chaque rangée de luminaires sur le câble de réseau du DMX (fournis par des tiers, ou inclus avec le DPI4WHYD). Câbles de réseau DMX recommandés : Une paire torsadée, pour les données +/données - (peut être blindée), et un conducteur de données commun sont requis Doit être approprié pour des réseaux RS485 : o Impédance caractéristique ~120 ohm o Faible capacitance o Câble A4 Synergy SYA o Autres (Belden 9842, 9729, 9829; etc.) N’UTILISEZ JAMAIS : De câble micro ni de câble générique Un mélange de différents câbles sans répéteur Reportez-vous aux exigences de l’Article 725 du Code national d’électricité. Une barrière est nécessaire dans la boîte de raccordement pour séparer les câbles de classe 1 de ceux de classe 2. REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com Caractéristiques du projecteur d’ambiance architectural Modèle SAF28 Guide d’installation 15 3. ENTRETIEN 3.1 Nettoyage du luminaire – Utilisez un chiffon doux et propre, de l’eau ainsi qu’un détergent doux pour nettoyer les parties externes du boîtier et de l’optique du luminaire ou pour en retirer les débris. Attention – N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou organiques comme de l’acétone ou de l’ammoniaque sur le boîtier ni sur l’optique du luminaire. Ces produits pourraient endommager les surfaces peintes ou affecter le rendement optique. 3.2 Remplacement de composants électriques 3.2.1 Pour le remplacement de tout composant électrique exigeant d’accéder à l’intérieur du boîtier, il est impératif de couper l’alimentation d’abord. Toute intervention devra être effectuée par un personnel qualifié en matière d’éclairage à l’état solide. 3.2.2 Coupez l’alimentation du luminaire avant d’accéder au compartiment du pilote et d’effectuer toute intervention technique. 3.2.3 Retirez le panneau arrière en retirant les fixations en place. 3.2.4 Remplacement de la protection contre les surtensions : Repérez le dispositif de protection contre les surtensions. Déconnectez-le du circuit et retirez-le du luminaire. Remplacezle par un dispositif de protection de rechange approuvé par Hydrel à l’aide de l’option de montage existante, et connectez-le au circuit. Serrez les fixations du dispositif de protection contre les surtensions à 25 po-lb. REMARQUE : Le nouveau dispositif de protection contre les surtensions doit être reconnecté au même câblage auquel était connecté le dispositif retiré, et ce, pour assurer un fonctionnement correct et sûr. 3.2.5 Remplacement du ou des pilote(s) DEL : Repérez le ou les pilote(s) DEL. Déconnectez-le(s) du courant d’alimentation d’entrée et de la charge de sortie, et retirez-le(s) du luminaire. Installez un ou des pilote(s) DEL neuf(s), et fixezle(s) en place à l’aide de l’option de montage existante (serrez les fixations à 25 po-lb). Connectez le(s) nouveau(x) pilote(s) DEL aux conducteurs d’entrée et de sortie existants. 3.2.6 Fixez le panneau arrière du luminaire à l’aide des attaches fournies (serrez-les à 65 po-lb). REMARQUE : HYDREL SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CES CARACTÉRISTIQUES SANS AVIS PRÉALABLE. Toutes les dimensions indiquées sur cette fiche doivent être prises à titre de référence : « À n’utiliser qu’à titre informatif. Ne régit pas les exigences de fabrication ni d’inspection. » (ANSI Y14.5-1973) Nom du produit | 17-06-21 | RÉV. – 3 ©2019 Hydrel Rev. | One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 Téléphone : 1 800 705-SERV (7378) | www.hydrel.com