Arona 2017 Edition 11.17 | Seat Nouvelle Ibiza 2017 Édition 11.17 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
ANNEXE AU MANUEL D’INSTRUCTIONS MEDIA SYSTEM TOUCH MEDIA SYSTEM COLOUR Vue d'ensemble de l’appareil Vue d'ensemble de l’appareil Fig. 1 Vue d'ensemble des éléments de commande (cette configuration dépend de la version). 1 Menus principaux Menus principaux Fig. 2 Résumé des menus 2 Généralités concernant l'utilisation Généralités concernant l'utilisation Activation des registres de listes et recherche dans les listes tissement la première fois que vous y accèderez. Chaque fois que vous allumerez le système d’infodivertissement, l’écran initial de configuration s’affichera ››› fig. 6 si vous n’avez pas configuré tous les paramètres ou si vous n’avez pas appuyé sur le bouton de fonction JAMAIS. Utiliser les boutons de fonction à l’écran Bouton de fonction : fonction Fig. 5 Entrées de la liste du menu de réglage. Fig. 3 Vue des boutons de fonction existants FERMER Ferme l'assistant de configuration. Le menu principal ou le dernier mode utilisé sur le système d'infodivertissement s'affiche. L'assistant de configuration sera de nouveau activé lors du prochain démarrage du système. JAMAIS Permet de désactiver la possibilité de configurer le système d'infodivertissement. Si vous souhaitez réaliser la configuration initiale du système, vous devrez y accéder via Réglages du système et sélectionner Assistant de configuration. Assistant de configuration initiale DÉMARRER Fig. 4 Vue des boutons de fonction existants A B Sélectionnez cette option pour rechercher et mémoriser les émissions de radio offrant actuellement la meilleure réception. C Sélectionnez cette option pour raccorder un téléphone mobile au système d'infodivertissement. Fig. 6 Assistant de configuration initiale L'assistant de configuration initiale vous aidera à configurer votre système d'infodiver- Lance l'assistant de configuration. Sélectionner cette option pour configurer la date et l’heure. » 3 Mode radio Bouton de fonction : fonction PRÉCÉDENT SUIVANT TERMINER Pour accéder au paramètre précédent ou suivant à configurer. Quand un paramètre quelconque a été configuré, le seul moyen de le reconfigurer est de passer par le menu principal puis d'appuyer dessus, et non en passant par les touches Précédent/Sui‐ vant. Quand vous configurez un paramètre quelconque, une marque de confirmation s’affiche sur celui-ci . Sélectionnez cette option pour finaliser la configuration, une fois un ou plusieurs réglage(s) appliqué(s), dans le menu principal de l’assistant. Si tous les paramètres n’ont pas été réglés, la prochaine fois que vous allumerez le système d’infodivertissement, l’Assistant de configuration initiale se lancera. Mode radio Menu principal RADIO Fig. 7 Menu principal RADIO Fig. 8 Liste des stations. Appuyez sur la touche d’infodivertissement pour ouvrir le menu principal Radio ››› fig. 11. 4 Boutons de fonction du menu principal Radio Bouton de fonction : fonction GAMME Permet de sélectionner la gamme de fréquences et le niveau de mémoire. STATIONS Permet d’ouvrir la liste des stations radio pouvant être actuellement captées ››› fig. 8. MANUEL Permet de sélectionner manuellement la fréquence. RÉGLAGES Permet d’ouvrir le menu des réglages de la gamme de fréquences active. INFO Permet d'afficher le radiotexte de la station sélectionnée. ou Permet de sélectionner la station mémorisée (ou la station captée) précédente ou suivante. Réglages des touches fléchées dans le menu Réglages (FM, AM, DAB). SCAN Permet d'arrêter le balayage automatique des stations (uniquement visible lorsque cette fonction est exécutée). 1 a 15 Touches de mémoire. Boutons de fonction du menu liste des stations Bouton de fonction : fonction FILTRE Applique le filtre du type de stations sélectionné ››› fig. 9. Mode radio Bouton de fonction : fonction Mise à jour Permet de mettre à jour la liste des stations (AM/DAB). PRÉCÉDENT Permet de revenir au menu principal Radio Services de radiotransmission des données RDS (bande FM) Changer de gamme de stations Possibles indications et icônes Affichage : Signification Le service de radiotransmission des données RDS est désactivé. TP Le radioguidage peut être syntonisé. Il est impossible de capter une station de radioguidage. AF off Le suivi des fréquences alternatives est désactivé. La station est mémorisée sur une touche de mémoire. Fig. 11 Menu principal RADIO Fig. 9 Filtre de la liste des stations. Mode radio numérique (DAB, DAB+ et audio DMB)* Fig. 12 Gammes de stations disponibles (en fonction de la version ou du pays) Fig. 10 Menu principal RADIO DAB. Dans le menu principal RADIO vous pouvez mémoriser les stations de la gamme de fréquences sélectionnée sur les boutons de fonction numérotés. Ces boutons de fonction sont appelés « touches de mémoire ». » 5 Mémoriser les logos des stations Fonctions des touches de mémoire Sélectionner les stations à l'aide des touches de mémoire Modification du bloc mémoire Mémoriser les stations sur les touches de mémoire Appuyez sur la touche de mémoire de la station souhaitée. Une station mémorisée peut uniquement être restituée en appuyant sur la touche de mémoire correspondante si elle peut encore être captée à l'endroit où vous vous trouvez. Effleurez l'écran de droite à gauche ou inversement. Les touches de mémoire s'affichent dans trois blocs mémoires. Reportez-vous au chapitre : Mémorisation de listes ››› page 6. Mémoriser les logos des stations Mémoriser manuellement Les logos des stations peuvent être importés depuis un support de données compatible (par exemple, cartes mémoire ou mémoires avec port USB). ● Appuyez sur le bouton de fonction Configuration puis sur Logos stations . 1) Formats pris en charge : JPG et PNG. Résolution maximale : 400 x 240. 6 ● Appuyez sur la touche de stations mémorisées sur laquelle vous souhaitez mémoriser le logo d'une station. ● Sélectionnez la source sur laquelle le logo a été mémorisé (par exemple, Carte SD ). Il est recommandé de placer les logos à la racine de l'unité de mémoire. Mémorisation de listes Mémoriser la station en cours d'écoute ● Sélectionnez le logo de la station. Le systè- Maintenez enfoncée la touche de mémoire correspondante ››› fig. 11 jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse. La station captée est alors mémorisée sur cette touche de mémoire. me ne prend pas en charge tous les formats de logos. Le cas échéant, un message d’avertissement s’affichera1). Appuyez sur le bouton de fonction STATIONS ››› fig. 11 pour ouvrir la liste des stations. ● Répétez le processus pour attribuer d’autres logos ; appuyez sur la touche d’infodivertissement ››› fig. 1 1 pour revenir au menu principal Radio. Les stations déjà mémorisées sur une touche de mémoire sont indiquées dans la liste des stations par le symbole ››› fig. 8. ● Si vous souhaitez modifier le logo d'une touche de mémoire sur laquelle un autre logo est déjà mémorisé, ce dernier doit d'abord être supprimé de cette touche. Nota Il est uniquement possible d’attribuer le logo à une station en le sélectionnant depuis un support externe (carte SD/USB). Mémoriser une station dans la liste des stations Sélectionnez la station souhaitée en la maintenant enfoncée à l’écran. Une fenêtre apparaît pour mémoriser la station sur une touche de mémoire. Appuyez sur la touche de mémoire sur laquelle la station doit être mémorisée. Un signal sonore retentit et la station est mémorisée sur la touche de mémoire. Pour continuer de mémoriser d'autres stations dans la liste, répétez la procédure. Mode média Suppression de stations mémorisées Dans le menu Réglages FM, AM, DAB il est possible de supprimer toutes les stations mémorisées simultanément ou séparément. Mode média Menu principal MÉDIAS La source multimédia en cours de lecture est indiquée dans la liste déroulante lorsque vous appuyez sur le bouton de fonction MÉDIAS ››› fig. 14. Zone de fonction : Fonction Si aucune source multimédia n’est disponible, le menu principal MÉDIAS s’affiche. Boutons de fonction du menu principal Médias Zone de fonction : Fonction MÉDIAS Fig. 13 Menu principal MEDIA Depuis le menu principal MÉDIAS vous pouvez sélectionner et lire diverses sources multimédia. ● Appuyez sur la touche d’infodivertissement ››› fig. 1 pour ouvrir le menu principal MÉDIAS ››› fig. 13. La lecture de la dernière source média sélectionnée se poursuit au point où elle s'est arrêtée ultérieurement. Appuyez pour sélectionner une autre source multimédia ››› page 8. Carte SD : carte mémoire SD. Audio Bluetooth : audio par Bluetooth. USB : support de données USB. AUX : source audio externe. SÉLECTION Permet d’ouvrir la liste de plages ››› page 9. ou Changement de plage en mode Médias ou avance/retour rapide. ››› page 8. La lecture s’arrêtera. Le bouton de fonction est remplacé par ››› page 8. La lecture reprendra. Le bouton de fonction est remplacé par ››› page 8. RÉGLAGES Permet d’ouvrir le menu Réglages médias. Répéter toutes les plages. Toutes les plages se trouvant au même niveau de mémoire que la plage en cours de lecture sont répétées. Si dans le menu Réglages Médias la fonction Mix/Repeat/Scan sous-dossiers inclus est activée, les sous-dossiers sont également inclus. Répéter la plage en cours de lecture. Lecture aléatoire. Possibles indications et icônes Affichage : Signification A ››› fig. 13 B ››› fig. 13 C ››› fig. 13 Indications des informations relatives à la plage. Fichiers audio : indication du nom de l’interprète, titre de l’album et titre de la plage.. Temps de lecture écoulé. La barre de lecture permet de sélectionner le moment souhaité dans le fichier lu. Affichage de la pochette de l’album : si dans un même dossier/album, il existe plusieurs couvertures, le système n’en affichera qu’une. Le système hiérarchise l’affichage des couvertures de la manière suivante : 1º Couverture intégrée au(x) fichier(s). 2º Image dans le dossier des fichiers. 3º Icône par défaut de la source multimédia en cours de lecture. » 7 Changer la source multimédia Nota Lorsque la source du support, la lecture ne sera pas lancée automatiquement et devra être initiée par l'utilisateur. Une fois éjectée, la source du support ne changera pas. Si une source multimédia ayant déjà été lue auparavant est à nouveau sélectionnée, la lecture reprend à l'endroit lu en dernier lieu. Changer de plage dans le menu principal MÉDIAS Changer la source multimédia Fig. 15 Menu principal MEDIA Fig. 14 Changement de source multimédia. ● Dans le menu principal MÉDIAS, appuyez à plusieurs reprises sur la touche d’infodivertissement pour parcourir successivement les sources multimédia disponibles. ● OU : Dans le menu principal, appuyez sur la touche MÉDIAS ››› fig. 14 et sélectionnez la source multimédia souhaitée. Dans la fenêtre émergente, les sources multimédia qui ne peuvent pas être sélectionnées apparaissent désactivées (grisées). 8 Les plages de la source média en cours de lecture peuvent être parcourues l'une après l'autre avec les touches fléchées. Les boutons fléchés ne permettent pas de sortir d’une liste de lecture ni de lancer la lecture d’une liste de lecture. Ces deux opérations doivent être effectuées manuellement depuis le menu de sélection de plage ››› page 9. Commande par le biais du menu principal MEDIA Action Fonction Appuyez brièvement sur le bouton de fonction une fois. Retour au début de la plage en cours de lecture. Si la plage a été lue pendant moins de 3 secondes, le système revient au début de la plage précédente. Appuyez deux fois de suite brièvement sur le bouton de fonction . Si la plage a été lue pendant plus de 3 secondes, le système revient au début de la plage précédente et passe de la première plage à la dernière du support de données lu. Appuyez brièvement sur le bouton de fonction une fois. Vers la plage suivante. Le système passe de la dernière plage à la première du support de données lu. Maintenez enfoncé le bouton de fonction . Retour rapide. Maintenez enfoncé le bouton de fonction . Avance rapide. Mode média Sélection d'une plage de la liste Recherchez la liste des plages/dossiers et appuyez sur la plage ou le dossier souhaité(e). Si des informations sont disponibles, le titre (pour les CD audio) ou le nom du fichier (MP3) est affiché à la place de Plage + nº. Zone de fonction : Fonction Répéter toutes les plages. Zone de fonction : Fonction A ››› fig. 16 Ouverture du menu Source. Appuyez pour sélectionner d'autres sources multimédia. Indiquez la source que vous désirez parcourir. Appuyez sur le bouton pour accéder à la racine du dispositif indiqué par l'icône. Fig. 16 Liste des dossiers. Carte SD B ››› fig. 17 USB Lecture aléatoire. : carte mémoire SD. : support de données USB. * : lecture de fichiers audio via Bluetooth®. Audio BT Toutes les plages se trouvant au même niveau de mémoire que la plage en cours de lecture sont répétées. Si dans le menu Réglages Médias la fonction Mix/Repeat, sous-dossiers inclus est activée, les sous-dossiers sont également inclus. FERMER × Toutes les plages se trouvant au même niveau de mémoire que la plage en cours de lecture sont répétées. Si dans le menu Réglages Médias la fonction Mix/Repeat, sous-dossiers inclus est activée, les sous-dossiers sont également inclus. Sert à fermer la liste de plages. AUX : source audio externe branchée à la prise multimédia AUX-IN. Fig. 17 Liste des fichiers audio. Ouverture de la liste des fichiers audio/dossiers ● Dans le menu principal MÉDIAS, appuyez sur la touche MÉDIAS ››› fig. 16, pour ouvrir la liste de plages. La plage en cours de lecture apparaît surlignée ››› fig. 17. C ››› fig. 17 Appuyez sur le bouton de fonction pour ouvrir le dossier parent de la source multimédia. Plusieurs pressions permettent de faire apparaître la source multimédia sélectionnée à ce moment, appuyez pour examiner le contenu de la source. Le numéro qui apparaît sur le dossier indique le niveau du répertoire ››› fig. 17. Permet de procéder à la lecture de la première plage. 9 Mode Téléphone Mode Téléphone Menu principal Téléphone Si vous modifiez des entrées de l’annuaire du téléphone mobile lorsque celui-ci est connecté, vous pouvez lancer une actualisation manuelle des données de l’annuaire dans le menu Réglages profil d’utilisateur. Le gestionnaire de téléphones permet de mémoriser jusqu'à 4 profils d'utilisateurs pour des téléphones mobiles. Si vous souhaitez raccorder/connecter un téléphone mobile supplémentaire, le profil d'utilisateur le plus ancien sera remplacé. Fig. 18 Menu principal Téléphone. Attribution à un profil d'utilisateur Les données de l'annuaire, les listes d'appels et les touches de raccourci mémorisées sont attribuées à un profil d'utilisateur et sont enregistrées dans le système de gestion du téléphone. Ces informations seront disponibles chaque fois que le téléphone mobile sera raccordé au système d’infodivertissement. Quelques minutes doivent s'écouler après la première connexion pour que les données de l'annuaire du téléphone mobile raccordé soient disponibles dans le système d'infodivertissement. L'annuaire est actualisé automatiquement lorsque vous raccordez à nouveau le téléphone mobile (par exemple, lors du trajet suivant). 10 Boutons de fonction du système de gestion du téléphone ● Appuyez sur la touche d’infodivertissement pour accéder au menu principal Téléphone. Bouton de fonction : fonction ››› fig. 18 A Nom du téléphone mobile connecté. Appuyez sur le nom pour accéder au menu Sélectionner téléphone. B Touches de raccourci auxquelles il est possible d’attribuer des numéros de téléphone de l’annuaire. C Elles permettent de se déplacer entre les différentes banques de raccourci. COMPOSER Nº Sert à ouvrir le clavier numérique et à saisir un numéro de téléphone ››› page 10. Bouton de fonction : fonction ››› fig. 18 CONTACTS Sert à ouvrir l’annuaire du téléphone mobile connecté ››› page 11. ACTIVER Pour activer la commande vocale du téléphone mobile connecté (compatible avec les appareils Android et Apple). APPELS Sert à ouvrir les listes d’appels du téléphone mobile connecté. RÉGLAGES Sert à ouvrir le menu Réglages téléphone. AVERTISSEMENT N'oubliez pas que le conducteur ne doit pas manipuler son téléphone mobile en conduisant. Menu Entrer numéro de téléphone Ouvrir le menu Entrer numéro de téléphone Dans le menu principal Téléphone appuyez sur le bouton de fonction COMPOSER Nº . Fonctions disponibles Entrer numéro de téléphone Introduisez un numéro de téléphone à l'aide du clavier. Appuyez sur le bouton de fonction pour passer un appel. Mode Téléphone Fonctions disponibles Sélectionner un contact dans la liste Assistance Informations Entrez les premières lettres du contact recherché à l'aide du clavier. Les entrées disponibles apparaissent dans la liste de contacts. Recherchez le contact désiré dans la liste de contacts pour passer l'appel. Messagerie vocale Dans le menu principal Téléphone appuyez sur le bouton de fonction Contacts pour accéder à l’annuaire des contacts. Fonctions disponibles Recherchez le nom du contact souhaité dans la liste puis appuyez sur celui-ci pour passer un appel. Menu Annuaire (contacts) Sélectionner un contact dans la liste Appuyez sur le bouton de fonction pour obtenir de l’aide en cas de panne. À cette fin, le réseau de concessionnaires SEAT est à votre service avec son Service mobile. Appuyez sur le bouton de fonction pour obtenir des informations sur la marque SEAT et les services supplémentaires concernant la circulation et les voyages. Appuyez sur le bouton de fonction Messagerie vocale pour passer l’appel. ● Si la compagnie de téléphone n’est pas celle du pays où le véhicule a été acheté, il se peut que les appels d’assistance et d’information soient impossibles. Contactez votre concessionnaire SEAT. Appuyez sur le bouton de fonction Rechercher ››› fig. 19 pour ouvrir le masque de recherche. Fig. 19 Menu Contacts. OU : Appuyez sur le bouton de fonction environ 2 secondes pour passer l’appel. Recherche d'un contact dans le masque de recherche Entrez le nom recherché dans le masque ››› fig. 20. Le nombre de résultats correspondants apparaît en-dessous du champ d'entrée, du côté gauche. Appuyez sur le bouton OK pour accéder à la liste. Recherchez dans la liste et appuyez sur le contact souhaité pour passer l'appel. Si vous n’avez pas encore mémorisé le numéro de la messagerie vocale, entrez-le et confirmez avec OK . Nota Nota ● Les appels d'assistance et informations peuvent entraîner un coût supplémentaire dans votre consommation téléphonique. OU : Si le contact dispose de plusieurs numéros, appuyez d’abord sur la flèche et appuyez ensuite sur le numéro souhaité pour passer l’appel. Pour modifier le numéro avant l’appel, appuyez sur . Fig. 20 Masque de recherche. Si vous éditez un numéro avant d'appeler, celui-ci ne sera pas enregistré dans l'annuaire, il sera simplement utilisé pour l'appel. 11 Connectivity Box* / Wireless Charger* Connectivity Box* / Wireless Charger* Fig. 21 Console centrale : Connectivity Box La Connectivity Box inclut plusieurs fonctionnalités qui facilitent l’utilisation de votre appareil mobile. Ces dernières sont la « Recharge sans fil/Wireless Charger » et l’ « Amplificateur de signal/Mobile Signal Amplifier ». Le Wireless Charger inclut uniquement la fonctionnalité « Recharge sans fil/Wireless Charger ». « Recharge sans fil/Wireless Charger » La « Recharge sans fil/Wireless Charger » permet à votre appareil mobile à technologie Qi1) de se recharger sans fil. 1) La technologie Qi vous permet de charger votre téléphone mobile sans fil. 12 Sert à charger votre téléphone mobile sans fil : Sert à établir une connexion avec l'antenne externe du véhicule : ● Déposez votre appareil mobile à technologie Qi1) au centre de la base du logement, avec l’écran tourné vers le haut ››› fig. 21. ● Déposez votre appareil mobile au centre de la base du logement, avec l’écran tourné vers le haut ››› fig. 21. En réalisant cette action, assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets entre la base du logement et le téléphone mobile. En réalisant cette action, assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets entre la base du logement et le téléphone mobile. Le téléphone mobile commence alors à se recharger automatiquement. Pour savoir si votre dispositif mobile prend en charge la technologie Qi, veuillez consulter la notice d'utilisation de votre téléphone mobile ou le site Web de SEAT. Votre téléphone mobile sera automatiquement en mesure d'utiliser la fonction de l'antenne externe. « Amplificateur de signal pour téléphone mobile/Mobile Signal Amplifier » L’ « Amplificateur de signal/Mobile Signal Amplifier » vous permet de réduire l’émission d’ondes dans le véhicule et de disposer d’une meilleure réception. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de coupler l’autoradio et l’appareil mobile par Bluetooth® et de placer le téléphone mobile sur la base de la Connectivity Box pour pouvoir profiter de l’amélioration de la réception sans avoir à manipuler le téléphone mobile. AVERTISSEMENT Le téléphone mobile peut s'échauffer en raison de la recharge sans fil. Tenez compte de la température du dispositif lorsque vous allez le saisir et retirez-le en faisant attention. Nota ● Pour fonctionner correctement, votre dispo- sitif mobile doit être compatible avec la norme d'interface de chargement sans fil par induction Qi. ● Si le téléphone mobile dispose d'un étui ou d'une housse de protection, cela peut affecter les fonctions de la Connectivity Box. ● Il ne doit y avoir aucun objet métallique entre la base et le dispositif mobile qui puisse Menu Véhicule affecter la recharge sans fil ou la connexion avec l'antenne externe. ● Le temps de recharge et la température va- rient selon le dispositif utilisé. Menu Véhicule Introduction à l’utilisation du menu Véhicule ● Afin d'éviter un dysfonctionnement, assu- rez-vous que le téléphone mobile est correctement placé sur la base. ● La capacité de recharge maximale est de 5 W. ● La technologie Qi ne permet pas de charger plus d'un dispositif mobile à la fois. ● L'amélioration de la qualité de la transmis- sion ne peut être garantie si plusieurs téléphones mobiles se trouvent sur la base. ● Pour un rechargement sans fil optimal de votre appareil, nous vous conseillons de garder le moteur en marche. Fig. 22 Menu Vue ● Lorsqu'un téléphone à technologie Qi est connecté par le biais d'un câble USB, le rechargement s'effectue de manière spécifiée par chaque fabricant d'appareils mobiles. Ecotrainer* Fig. 23 Menu Ecotrainer. 13 Full Link Full Link Interfaces Pour accéder au système Full Link, appuyez sur la touche d’infodivertissement ››› fig. 1 6 ou appuyez sur la touche d’infodivertissement ››› fig. 1 7 et appuyez ensuite sur Full Link . Introduction La connexion avec Full Link™ se fait par l'interface USB. Fig. 24 Vidéo associée Le système Full Link™ dispose d'un menu qui regroupe certaines technologies qui permettent la communication entre le système d'infodivertissement et des dispositifs mobiles : ● MirrorLink® ● Android Auto™ AVERTISSEMENT Dans le menu RÉGLAGES , il y a une case à cocher pour activer/désactiver la fonction, et un menu déroulant appelé Commande via apps qui règle le niveau d’interaction des applications avec le système : Désactiver, Valider et Autoriser. Transmission de données pour applications SEAT 14 léphone mobile et de ses applications. ● Ne réalisez jamais de modifications au ni- veau des applications. ● Veuillez lire la notice d'utilisation du télé- phone mobile. AVERTISSEMENT L'utilisation d'applications pendant la conduite risque de détourner votre attention de la route. Toute distraction du conducteur peut entraîner un accident et des blessures. ● Pendant la conduite, les téléphones mobi- tement responsable au volant. les doivent toujours être correctement fixés, hors des zones de déploiement des airbags, ou rangés dans un lieu sûr. ● Restez toujours attentif et ayez un compor- ATTENTION ● Dans les lieux soumis à des normes spécia- ● SEAT recommande d'utiliser les Apps que SEAT offre pour ce véhicule. les et lorsque l'utilisation de téléphones mobiles est interdite, le téléphone mobile doit systématiquement être désactivé. Le rayonnement émis par le téléphone mobile allumé peut provoquer des interférences sur des appareils techniques et médicaux sensibles, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement ou un endommagement de ces appareils. ● Pour utiliser entièrement les applications ● SEAT ne sera pas tenu responsable des AVERTISSEMENT Cette communication peut permettre la lecture et/ou saisie de données. ● Évitez toute utilisation non conforme du té- Si un téléphone mobile n'est pas fixé ou mal fixé, il peut être projeté à travers l'habitacle et provoquer des blessures lors d'une manœuvre brusque, d'un freinage subit ou en cas d'accident. ● Apple CarPlay™ Transfert de données ● Le niveau d'interaction des applications avec le système doit être : AUTORISER. Les applications qui ne sont pas appropriées ou qui s'exécutent de manière incorrecte peuvent provoquer des dommages sur le véhicule, des accidents et de graves blessures. de SEAT, il est nécessaire d’activer l’option Système, « Transmission de données pour applications SEAT ». dommages provoqués dans le véhicule par l'utilisation d'applications de mauvaise qualité ou défectueuses, la programmation insuffisante des applications, la couverture insuffisante du réseau, la perte de données au Full Link cours de la transmission ou l'utilisation non conforme des téléphones mobiles. Full Link est verrouillé ? Nota ● L'utilisation de la technologie Full Link™ peut entraîner une consommation élevée de votre forfait de données 3G/4G. ● SEAT recommande d'utiliser le téléphone raccordé à Full Link™ uniquement si sa batterie est bien chargée. ● SEAT recommande de configurer correctement les réglages « Heure et date » pour utiliser Full Link. ● Les applications de SEAT peuvent commu- niquer et interagir avec le véhicule via une connexion Full Link™. Leur fonctionnalité dépend donc de la connexion du dispositif mobile sur le port USB. ● Des informations concernant les caractéristiques techniques requises, les dispositifs compatibles, les applications adaptées et la disponibilité sont disponibles sur www.seat.com ou auprès des concessionnaires SEAT. Fig. 25 Affichage sur l'écran du système d'in- fodivertissement. Pour déverrouiller cette fonction, il est nécessaire d'acquérir l'accessoire correspondant chez votre concessionnaire SEAT. Dans le cas contraire, un message similaire à celui-ci s’affichera à l’écran lorsque vous sélectionnerez la fonction ››› fig. 25. 15 Exigences de Full Link Exigences de Full Link Fig. 26 Exigences de Full Link A Full Link activé: Si votre véhicule n'est pas équipé de la fonctionnalité Full Link, consultez votre Réparateur Agréé afin de l'acquérir en tant qu'accessoire. B Téléphone compatible. Consultez les sites Internet de MirrorLink®, Android Auto™ ou Apple CarPlay™ pour confirmer que votre téléphone est compatible avec le système ™ – Vérifier la compatibilité des smartphones : www.mirrorlink.com/phones – MirrorLink® 1.1 ou version supérieure – L’une des applications certifiées par SEAT ou le CCC doit être installée sur l’appareil. - Vérifier la compatibilité des smartphones. Android Auto™ : www.android.com/auto/ – Android 5.0 (Lollipop) ou version supérieure – Installer l’application Android Auto™ Apple CarPlay C 16 - Vérifier la compatibilité des smartphones. Apple CarPlay™ : www.apple.com/ios/carplay/ – IPhone 5 ou version supérieure et iOS 7.1 ou version supérieure – Activer l’assistant personnel SIRI (voir les réglages du téléphone) Câble USB reliant le téléphone à la voiture branché : Utiliser le câble USB homologué et fourni par le distributeur officiel du téléphone. Full Link Activation de Full Link ● Dans le menu principal des réglages Full Link, sélectionner Activer transmission de données pour applications SEAT ››› fig. 27 : Enfin, un message expliquant que le transfert de données aura lieu lors de la connexion de l'appareil s'affiche. Veuillez tenir compte du fait que si le dispositif mobile est connecté au véhicule, une transmission de données s'effectue. Il faut appuyer sur OK. Une fois sélectionné, il sera possible d'utiliser la technologie compatible sur l'appareil. Fig. 27 Réglages de Full Link Pour établir la connexion du smartphone avec Full Link, il n'est pas nécessaire de disposer d'une connexion Wi-Fi ou SIM. Nota Certains téléphones portables exigent d'être déverrouillés avant d'établir la connexion. Pour accéder à l’ensemble des fonctionnalités des applications, il sera nécessaire de disposer d’une connexion aux données via Wi-Fi ou SIM1). Pour utiliser Full Link, procéder comme suite : ● Allumer le système d'infodivertissement ● Connecter le smartphone au port USB du véhicule via un câble USB ››› brochure Notice d'utilisation. 1) Des frais supplémentaires pourront être facturés si vous utilisez la connexion de données pour transférer les applications du smartphone à Full Link. Veuillez consulter les tarifs auprès de votre opérateur. 17 Que faire si la connexion est impossible ? Que faire si la connexion est impossible ? Redémarrer l'appareil mobile Raccordement de dispositifs mobiles prenant en charge les technologies MirrorLink®, Android Auto™ et/ou Apple CarPlay™ Vérification visuelle du câble USB. Vérifier si le câble USB est endommagé. Vérifier que les deux connexions (USB/micro USB) ne sont pas endommagées ni détériorées. Vérification visuelle de la connexion correcte aux ports USB. Vérifier que les ports USB du véhicule et de l’appareil ne sont pas endommagés et/ou détériorés. Bouton de fonction : fonction Transmission de données pour applications SEAT : Permettre l'échange d'informations entre le véhicule et les applications autorisées par SEAT. Essayer de se connecter avec un autre appareil mobile compatible. Réparez ou remplacez l'appareil mobile. Essayez de vous connecter avec un autre appareil mobile compatible. Last Mode Fig. 28 Menu Full Link Carrousel La première fois que le menu Full Link est utilisé, il affiche les technologies disponibles pour connecter un dispositif mobile. Une fois que le dispositif est connecté via USB, le système vous propose les technologies disponibles pour établir la connexion avec votre téléphone mobile. Vue de la liste des dispositifs Les dispositifs iPhone™ ne prennent en charge qu'Apple CarPlay™. 1) Sauf si l'écran du dispositif doit être déverrouillé avant d'établir la connexion. 18 Tenez compte du fait qu'une fois connecté, le dispositif ne sera pas disponible comme source audio. Réglages Full Link Nettoyer les ports USB (de l'appareil et du véhicule). Remplacer le port USB chez un concessionnaire autorisé SEAT. Il existe des appareils Android qui prennent en charge MirrorLink® et Android Auto™. Si la session d’une technologie se termine sans déconnexion à partir du système d’infodivertissement (en débranchant simplement le câble), cette session sera automatiquement établie lors des connexions ultérieures de l’appareil sans qu’aucune action de l’utilisateur ne soit nécessaire1). Informations Consultez le manuel du dispositif mobile. Ces éléments dépendent de chaque technologie : 1. Disponibilité dans un certain pays 2. Applications tierces Full Link Pour de plus amples informations : ● En fonction de l’appareil mobile utilisé, une application appropriée doit être installée afin de pouvoir utiliser MirrorLink® sur l’appareil. MirrorLink®: www.mirrorlink.com Apple CarPlay™: www.apple.com/ios/carplay Établir la connexion ● Pour établir la connexion avec le dispositif Android Auto™: www.android.com/auto mobile, il suffit de le raccorder au système d'infodivertissement via le port USB. Nota ● Pour utiliser la technologie Android Auto™ il est nécessaire de télécharger l’application Android Auto™ dans Google Play™. ● Seules les applications compatibles peuvent être utilisées, en fonction de la technologie connectée. MirrorLink® Fig. 30 Autres boutons de fonction de Mirror- Link®. MirrorLink® est un protocole à travers lequel un appareil mobile peut communiquer avec le système d’infodivertissement par USB. semble des applications compatibles. Boutons de fonction et indications possibles Bouton de fonction : fonction Full Link Pour retourner au menu principal de Full Link™. FERMER APPS Appuyez dessus pour fermer les applications ouvertes. Ensuite, appuyez sur les applications que vous souhaitez fermer ou sur le bouton de fonction Fermer tout pour fermer toutes les applications ouvertes. 1: 1 Appuyez dessus pour passer à l'écran du dispositif mobile. Caractéristiques requises RÉGLAGES Sert à ouvrir les réglages de Full Link™ Pour utiliser MirrorLink® les conditions suivantes doivent être satisfaites : ››› fig. 30 1 Appuyez dessus pour retourner au menu principal de MirrorLink®. ››› fig. 30 2 Appuyez dessus pour afficher les boutons de fonction dans la zone inférieure ou supérieure droite de l'écran. Il permet d'afficher et d'utiliser les contenus et fonctions qui apparaissent dans le dispositif mobile sur l'écran du système d'infodivertissement. Pour éviter de distraire le conducteur, seules des applications spécialement adaptées peuvent être utilisées pendant la conduite ››› au chapitre Introduction à la page 14. Fig. 29 Boutons de fonction dans la vue d'en- ● Un message s'affichera pour vous demander d'accepter le dispositif. ● L’appareil mobile doit être compatible avec MirrorLink®. ● Le dispositif mobile doit être raccordé au système d'infodivertissement par USB. » 19 Réglages de MirrorLink®® Bouton de fonction : fonction ››› fig. 30 / ››› fig. 1 7 Sert à cacher ou afficher les boutons 1 et 2 . Réglages de MirrorLink®® Bouton de fonction : fonction Connexion automatique via Bluetooth : Permet d’établir automatiquement la connexion via Bluetooth avec l’appareil connecté à MirrorLink. Permettre affich. indications MirrorLink® : Permet d’autoriser les fenêtres contextuelles de MirrorLink® pour les applications qui le prennent en charge. ● L’appareil mobile doit être compatible avec Apple CarPlay™. ● Le dispositif mobile doit être raccordé au système d'infodivertissement par USB. ● Assurez-vous que votre appareil mobile ne restreint pas Apple CarPlay™ dans : Réglages > Général > Restrictions > CarPlay > ON. Établir la connexion Pour établir la connexion avec le dispositif mobile, il suffit de le raccorder au système d'infodivertissement via le port USB. ● Un message s'affichera pour vous deman- der d'accepter le dispositif. ● Si vous lancez la session via la technologie Apple CarPlay™* 3 Valable pour les téléphones mobiles iPhone™ compatibles. De même, les téléphones mobiles iPhone™ ne prennent en charge qu’Apple CarPlay™ Apple CarPlay™ est un protocole permettant à un téléphone mobile de communiquer avec le système d’infodivertissement via le port USB. Il permet d'afficher et d'utiliser le téléphone mobile sur l'écran du système d'infodivertissement. Caractéristiques requises Pour utiliser Apple CarPlay™ les conditions suivantes doivent être satisfaites : 20 Apple CarPlay™ il ne sera pas possible de connecter un autre appareil via Bluetooth®. Dans le menu principal PHONE l’avertissement suivant s’affichera : Veuillez déconnecter Apple CarPlay™ pour connecter un autre téléphone mobile. Appuyez longuement sur la touche pour lancer le « moteur » de synthèse vocale d’ Apple™. Pour retourner au menu de base du système d’infodivertissement, appuyez sur l’icône SEAT. Android Auto™* 3 Valable pour les téléphones mobiles Android compatibles. Android Auto™ est un protocole permettant à un téléphone mobile de communiquer avec le système d’infodivertissement via le port USB. Il permet d'afficher et d'utiliser le téléphone mobile sur l'écran du système d'infodivertissement. Caractéristiques requises Pour utiliser Android Auto™ les conditions suivantes doivent être satisfaites : ● L’appareil mobile doit être compatible avec Android Auto™. ● Le dispositif mobile doit être raccordé au système d'infodivertissement par USB. ● Il faut télécharger et installer sur l’appareil mobile l’application Android Auto™. Établir la connexion Pour établir la connexion avec le dispositif mobile, il suffit de le raccorder au système d'infodivertissement via le port USB puis de suivre les instructions du dispositif en question. ● La première connexion à Android Auto™ doit être réalisée lorsque le véhicule est à l’arrêt. Full Link ● Une fois avoir accepté, dans la fenêtre contextuelle, la transmission de données entre le véhicule et le dispositif, un message apparaîtra vous demandant d'effectuer les vérifications nécessaires sur le dispositif mobile afin de le connecter au système d'infodivertissement. ● Si vous lancez la session via la technologie Nota Android Auto™ nécessite l'utilisation des services Google™, ainsi que certaines applications de base du système Android. ● Veillez à disposer en permanence de la ver- sion la plus récente des services Google™ pour utiliser cette technologie. Android Auto™ via USB, le téléphone mobile se connecte automatiquement via Bluetooth® au téléphone du système d’infodivertissement, et il sera impossible de connecter un autre téléphone mobile via Bluetooth®. Appuyez longuement sur la touche pour lancer le « moteur » de synthèse vocale d’ Android™. Pour retourner au menu principal du système d’infodivertissement, appuyez sur la touche Return to SEAT (revenir à SEAT). Nota Certains dispositifs mobiles nécessitent un changement du mode de connexion USB pour utiliser Android Auto™. ● Assurez-vous que votre terminal mobile utilise le « protocole de transfert de médias (MTP) » avant de le connecter via USB au système d’infodivertissement. 21 Questions fréquentes à propos de Full Link Questions fréquentes à propos de Full Link 22 Quelle est la méthode de connexion ? Un câble USB. Le câble USB est-il fourni avec le véhicule ? Non. Nous recommandons d'utiliser le câble USB fourni avec l'appareil. Est-t-il possible de naviguer ? Les deux technologies Full Link vous permettent de naviguer si cette technologie est disponible dans votre pays et que vous possédez une application de navigation. En quoi un navigateur du système Full Link (par téléphone) diffère-t-il d’un autre navigateur ? Avantages : Mises à jour quotidiennes. Inconvénients : consommation de données, problèmes de réception. Est-il possible d'envoyer des messages vocaux ? Certaines applications certifiées telles que SEAT ConnectApp permettent d'y répondre, mais pas d'en envoyer. Quelles applications seront visibles en cours de conduite ? En fonction de la technologie : – pour MirrorLink® : les applications certifiées par SEAT et le CCC, – pour Android Auto™ : les applications sélectionnées par Google™, – pour Apple CarPlay™ : les applications sélectionnées par Apple™. Comment trouver les applications compatibles ? www.mirrorlink.com/ Les applications compatibles sont indiquées sur les www.android.com/auto/ sites Web suivants : www.apple.com/ios/carplay/ Où puis-je télécharger les applications ? Dans Google Play™ pour Android Auto™/MirrorLink® et dans Apple Store™ pour Apple CarPlay™. Si Full Link cesse de fonctionner, à qui puis-je m'adresser pour le réparer ? Si le problème est lié au véhicule, vous devrez vous rendre chez un concessionnaire. Si le problème est lié à l'appareil mobile, vous devrez vous adresser à votre fournisseur de téléphonie mobile. WhatsApp est-il certifié ? La situation de WhatsApp dépend de la technologie. MirrorLink® est-il disponible dans mon pays ? Oui, MirrorLink® est disponible dans tous les pays et toutes les régions où opère SEAT. Quelles sont les différences entre MirrorLink®, Android Auto™ et Apple CarPlay™ ? MirrorLink® n’est pas compatible avec Android Auto™ ni Apple CarPlay™, car il s’agit de technologies différentes. Ces technologies coexistent depuis Full Link. Cependant, Android Auto™ a été conçu pour Android™ et Apple CarPlay™ pour iPhone. Est-il possible d’installer MirrorLink® sur un modèle antérieur de SEAT ? Non, cela est impossible. Où puis-je obtenir de plus amples informations concernant Full Link ? En cas de doutes, consultez les rubriques Innovation/Connectivité de note site Internet : www.seat.es ou www.seat.com ou faites parvenir votre question à l’adresse [email protected] Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel. Les textes, les illustrations et les normes contenus dans ce manuel ont été réalisés sur la base des informations disponibles au moment de l’impression. Sauf erreur ou omission, l’information rassemblée dans le présent manuel est valable à la date de mise sous presse. SEAT interdit la réimpression, la reproduction et la traduction totale ou partielle sans son autorisation écrite. SEAT se réserve expressément tous les droits conformément à la loi sur le “Copy­right”. Droits aux modifications réservés. ❀ Ce papier est fabriqué avec de la cellulose blanchie sans l’utilisation de chlore. © SEAT S.A. Francés 6F0012740FE (04.18) 6F0012740FE