▼
Scroll to page 2
of
16
FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB Systems®. Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil. • • • • • • • • Une lyre wash, remarquablement petite et très légère, pour DJ, pubs et petites discothèques. 12 LED RGBWAUV 6 en 1 de 12 W puissantes. La solution idéale pour de nombreuses applications : DJ, soirées, pubs, petits clubs, etc. Très faible consommation électrique, seulement 160 W ! Un vrai poids plume : seulement 3,5 kg ! Divers effets stroboscopiques et gradation de 0 à 100 % Excellents programmes intégrés pour de fabuleux jeux de lumière. Prêt pour une connexion DMX sans fil : il suffit de brancher le DONGLE WTR-DMX en option ! (facultatif, référence Briteq® B04645) • De nombreux modes de fonctionnement : • Contrôle DMX : via 5, 9 ou 15 canaux • Autonome : commande sonore via un micro interne. • Mode maître/esclave : des jeux de lumière magnifiquement synchronisés. • Afficheur LED à 4 chiffres pour une navigation simple dans les menus. AVANT UTILISATION • Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez s’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages, n’utilisez pas l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur. • Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n’est pas garanti. Le revendeur n’accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel. • Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous de joindre ce manuel. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • Instructions d’utilisation • CLUBWASH 2 • Support Omega + vis • Cordon d’alimentation JB SYSTEMS® 1/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION INSTRUCTIONS DE SECURITE : ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le panneau supérieur. L’appareil ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié uniquement. Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une magnitude pouvant constituer un risque d’électrocution. Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur que d’importants conseils d’utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation accompagnant l’appareil. Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement Ce symbole signifie : lisez les instructions Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre Cet appareil n’est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables. (ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles) ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l’environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d’emballage. • Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante quand vous le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l’appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages. • Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement. • Ne placez pas d’objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l’intérieur de l’appareil. Un choc électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Placez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l’appareil régulièrement. • Gardez l’appareil loin de la portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N’utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien. • Laissez environ 10 minutes à l’appareil pour refroidir avant de commencer l’entretien. • Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de commencer l’entretien. • L’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays. • Vérifiez que la tension secteur n’est pas supérieure à celle indiquée sur l’appareil. • Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l’appareil dès que le cordon d’alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de même qualification afin d’éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! • Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité. • Ne connectez pas l’appareil à un variateur de lumière. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l’installation de l’appareil. • Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez aucun panneau. L’appareil ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. • Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques ! • En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés. • Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil. Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence de personnes souffrant d’épilepsie. JB SYSTEMS® 2/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION SUSPENDRE L’APPAREIL • Important : L’installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. La suspension de l’appareil exige une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des matériels d’installation certifiés doivent être utilisés, l’appareil installé doit être inspecté régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité. • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien. • Fixez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L’appareil doit être installé hors de portée des personnes, loin des passages et des endroits où des personnes peuvent aller et venir, ou s’asseoir. • Avant de lever l’appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d’au moins 10 fois le poids de l’appareil. • Lors de l’installation de l’appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil. Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de l’installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche. • L’appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être envisagé ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • L’opérateur doit s’assurer que la sécurité relative à l’installation et les conditions techniques sont approuvées par un expert avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale. Fixez ici le support Omega avec les vis 1. Fixez ici l’œillet de sécurité 2. Microphone JB SYSTEMS® 3/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE : 1. [MASTER] : Cette LED s’allume lorsque le CLUBWASH 2 est en mode maître. 2. ENTRÉE M-DMX : Veuillez noter que ce connecteur USB n’est PAS destiné à effectuer des mises à jour ou à connecter l’unité à un PC ! Au contraire, ce connecteur USB permet l’ajout très simple d’une connexion DMX sans fil sur l’appareil ! Il suffit de brancher une clé électronique (en option) WTR-DMX de BRITEQ® et vous pourrez établir une connexion DMX sans fil ! En outre, vous serez en mesure de connecter un autre équipement contrôlé par DMX à la sortie DMX prévue, de sorte que vous puissiez partager la fonction DMX sans fil avec toutes les unités connectées ! Aucun paramètre supplémentaire n’est à configurer dans le menu de configuration. Suivez simplement la procédure donnée dans le mode d’emploi fourni avec la clé électronique WTR-DMX de BRITEQ®. La clé électronique WTR-DMX distincte est disponible sur WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM (numéro de référence : B04645) 3. [SOUND] : Cette LED réagit au son lorsque le CLUBWASH 2 est en mode sonore. 4. [MENU] : appuyez sur cette touche pour revenir au menu principal ou quitter des sous-menus. 5. Touche [▼] : appuyez sur cette touche pour parcourir le menu vers le bas. 6. Touche [▲] : appuyez sur cette touche pour parcourir le menu vers le haut. 7. [ENTER] : appuyez sur cette touche pour confirmer la fonction sélectionnée dans le menu 8. [SLAVE] : Cette LED s’allume lorsque le CLUBWASH 2 est en mode esclave. 9. [DMX] : cette LED s’allume quand un signal DMX est présent. 10. ENTRÉE DMX à connecteur XLR mâle à 3 broches. 11. SORTIE DMX à connecteur XLR femelle à 3 broches. 12. ENTRÉE SECTEUR avec prise IEC14 et porte-fusible intégré, branchez ici le câble secteur fourni. 13. VENTILATEUR pour refroidir les composants électroniques dans la base de la machine. MENU PRINCIPAL : • Pour sélectionner l’une des fonctions préréglées, appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que la fonction souhaitée s’affiche à l'écran. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. L’écran se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour changer de mode. • Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer. Après +/14 secondes, l’écran reviendra automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification. Pour retourner aux fonctions sans apporter de changements appuyez sur la touche [MENU]. Les fonctions principales sont affichées à droite. Adresse DMX Utilisée pour définir l’adresse de départ dans une configuration DMX. • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [Addr] » s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour modifier l’adresse DMX512. • Une fois que l’adresse correcte s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche [ENTER] pour l’enregistrer. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Mode canal JB SYSTEMS® 4/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [ChMd] » s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER] pour que l'écran se mette à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner l’un des modes DMX disponibles. (5 canaux, 9 canaux, 15 canaux) • Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Mode Show Utilisé pour choisir le mode Show lorsqu’il est utilisé en mode autonome ou maître/esclave. • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [ShMd] » s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « Sh 1 », « Sh 2 », « Sh 3 » ou « Sh 4 ». • Une fois le mode approprié s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche [ENTER] pour l'enregistrer. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Mode Show 1 - Le projecteur est placé sur le sol. L’angle d’inclinaison est de 210°. Mode Show 2 - Le projecteur est monté au plafond. Angle du mouvement d’inclinaison 90° Mode Show 3 - Le projecteur est placé sur la scène, devant le public Le projecteur est toujours orienté vers le public, c’est à dire ceux devant la scène. Angle de mouvement panoramique (gauche-droitegauche) : 160°. Angle de mouvement d’inclinaison : 90° (60° au-dessus de l’horizontale ; 30° sous l’horizontale.) Mode Show 4 - le projecteur est suspendu au plafond. Le projecteur est principalement dirigé vers l’avant de la scène. Angle de mouvement panoramique (gauche-droite-gauche) : 160°. Angle de mouvement d’inclinaison : 90° (verticalement, 75° vers l’avant, 15° vers l’arrière) Mode Esclave Utilisé pour faire fonctionner l’appareil esclave en opposition au maître ou en synchronisation totale. • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [SlMd] » s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. JB SYSTEMS® 5/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner « [SL 1] » (normal) ou « [SL 2] » (inverse). • Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER pour l'enregistrer. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Mode sonore L'appareil fonctionne au rythme de la musique lorsqu'il est utilisé en mode autonome ou maître/esclave • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que « [Soun] » s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « On » ou « Off ». • Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour l'enregistrer. Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche [MENU]. Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez sur la touche [MENU] pendant environ 2 secondes. Sensibilité sonore Utilisé pour régler la sensibilité du microphone interne • Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « SenS » s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner une valeur comprise entre « 0 » (très faible sensibilité) et « 100 » (haute sensibilité). • Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour l'enregistrer. Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche [MENU]. Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez sur la touche [MENU] pendant environ 2 secondes. Mode Blackout Mode Blackout : lorsqu’aucun signal DMX n’est détecté, l’appareil passe en mode blackout et se met en attente du signal DMX. Mode Non blackout : lorsqu’aucun signal DMX n’est détecté, l’appareil passe automatiquement en mode autonome. • Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « bLMd » s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « [YES] » (obscurcissement) ou « no » (sans obscurcissement). • Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour le mémoriser. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Inversion du panoramique Normal : Le mouvement panoramique n'est pas inversé. Inversion du panoramique : Le mouvement panoramique est inversé. • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [iPAn] » • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « no » (normal) ou « YES » (inversion panoramique). • Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour le mémoriser. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Inversion d’inclinaison Normal : Le mouvement d’inclinaison n’est pas inversé. Inversion de panoramique vertical : le mouvement de panoramique vertical est inversé • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [itLt] » s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « no » (normal) ou « YES » (inversion inclinaison). JB SYSTEMS® 6/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION • Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour le mémoriser. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Balance des blancs Elle permet à l’utilisateur de peaufiner le réglage des couleurs pour obtenir un blanc parfait. • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [bALA] » apparaît sur l’afficheur. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Si vous souhaitez revenir aux réglages par défaut, appuyez sur les touches ▼ et ▲ pour sélectionner « RED », « BLUE » ou « GREEN ». • Appuyez sur [ENTER] et modifier les valeurs pour définir une température de couleur spécifique ; confirmez avec [ENTER]. (Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification) Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Test Permet de vérifier toutes les fonctions de l’appareil. • Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher « [tESt] » à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Le projecteur CLUBWASH exécutera le programme d’autotest qui projettera les différentes couleurs (ROUGE, VERT, BLEU, BLANC, AMBRE et UV) et effectuera un mouvement [PAN] et [TILT] complet. Pour revenir au menu principal, appuyez brièvement sur la touche [MENU]. Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez sur la touche [MENU] pendant environ 2 secondes. Temp. Utilisé pour afficher la température interne de l’appareil • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que « [tEMP]. » s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la température interne de l'unité. • Pour retourner aux fonctions, appuyez à nouveau sur la touche [MENU]. Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez sur la touche [MENU] pendant environ 2 secondes. Temps de projection Utilisé pour afficher le nombre d’heures de fonctionnement de l’appareil. • Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [FhrS] » clignote à l’écran. • Appuyez sur la touche [ENTER] pour faire apparaître le nombre d’heures de fonctionnement sur l’écran. Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche [MENU]. Réinitialiser Permet de forcer une réinitialisation de l’appareil. • Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « [rESt] » clignote à l'écran. • Appuyez sur [ENTER] pour réinitialiser tous les canaux à leur position normale. • Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche [MENU]. Consultez également le chapitre sur la configuration canal du DMX de l’unité pour savoir comment vous pouvez forcer la réinitialisation du DMX. Réglage du Décalage Permet de régler la position d’origine des fonctions panoramique et inclinaison : Si vous n’êtes pas déjà dans le menu de configuration, appuyez brièvement sur la touche MENU pour y accéder (« Addr » s’affichera à l’écran). • Appuyez maintenant sur la touche ENTER pendant 2 secondes pour passer en mode décalage. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner la fonction ([oPan – otiL]) que vous souhaitez régler. • Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter. • Utilisez les touches ▼ et ▲ pour régler la position d’origine. • Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer votre choix. Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche MENU. Pour revenir au mode de fonctionnement normal : appuyez sur la touche MENU, les nouveaux paramètres de décalage des différentes fonctions ont été sauvegardés. JB SYSTEMS® 7/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE + ADRESSAGE Important : l’installation électrique doit être effectuée par un personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique de votre pays. Chaque fois que vous allumerez l’unité, l’écran affichera [« 1218 »] et l’unité replacera tous les moteurs à leur position d’origine. Vous pourrez entendre des bruits. Après cela l’appareil sera prêt à recevoir le signal DMX ou à exécuter les programmes internes. VOUS POUVEZ UTILISER L’APPAREIL DE DEUX FAÇONS : o En utilisant la fonction préprogrammée maître/esclave intégrée o Via un contrôleur DMX universel (mode DMX à 5 canaux, 9 canaux et 15 canaux) • UTILISATION DE LA FONCTION PREPROGRAMMEE MAITRE/ESCLAVE INTEGREE Sélectionnez cette fonction pour exécuter un show instantané. En connectant les unités en maître/esclave, la première unité contrôlera les autres unités pour donner un show automatique synchronisé à la musique. C’est une entrée DMX où rien se sera branché. L’écran indiquera « Sh 1, … Sh 4 ». Important ! Cette fonction ne fonctionne que lorsque le mode blackout dans le menu du maître est désactivé (on), autrement rien ne se passe ! En savoir plus sur cette option dans le paragraphe « Menu principal ». • MASTER dispose de 4 shows intégrés : Vous pouvez sélectionner show 1, show 2, show 3 ou show 4 directement dans le menu du maître. • les ESCLAVES disposent de 2 options de fonctionnement : Les autres unités sont configurées en mode esclave. Afin de créer un beau jeu de lumière, vous pouvez introduire des mouvements de contraste (le mouvement de panoramique/inclinaison de l’esclave est inversé) → Dans le menu des unités esclave, accédez éventuellement à l’option « SLMd » et sélectionnez : o « SLA1 » → Esclave normal : l’unité esclave aura un fonctionnement synchronisé avec l’unité maître. o « SLA2 » → 2 jeux de lumière : l’unité esclave est inversé par rapport à l’unité maître. Chaque effet de lumière dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin qu'il sache quelles commandes du contrôleur il doit décoder. JB SYSTEMS® 8/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION COMMENT DEFINIR LA BONNE ADRESSE DE DEPART : Reportez-vous au chapitre précédent (réglage de l’adresse DMX-512) pour apprendre comment définir l’adresse de départ sur cet appareil. L’adresse de départ de chaque unité est très importante. Malheureusement, il est impossible de vous indiquer dans ce manuel, les adresses à définir, car cela dépend entièrement du contrôleur que vous allez utiliser... Ainsi il convient de se référer au guide d’utilisation de votre contrôleur DMX pour connaître les adresses de départ à définir. CONFIGURATION DMX DU CLUBWASH 2 : Mode 5 canaux : Canal DMX 1 Valeur DMX Fonction 000-007 008-255 000-007 Repos Gradateur 0 - 100 % Ouvert Effet stroboscopique aléatoire Effet stroboscopique à commande sonore Stroboscope Sans fonction Couleurs 008-037 2 038-067 3 068-255 000-007 008-037 038-067 068-097 098-127 128-157 158-187 188-247 248 à 255 000-007 008-037 038-067 068-097 098-127 4 128-157 158-187 188-217 218-247 248 à 255 000-007 5 008-247 248 à 255 Remarques Fondu de couleur Chenillard couleur Sans fonction Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison Mouvement de panoramique/inclinaison MAINTIEN Changement de vitesse manuel Déclenchement audio Lent -> rapide Rouge Vert Bleu (foncé) Blanc Orange (Ambre) UV Lent -> rapide Lent -> rapide Mode 9 canaux : Canal DMX 1 2 3 Valeur DMX Fonction 000-255 000-255 000-199 Panoramique Inclinaison Gradateur 0 - 100 % JB SYSTEMS® Remarques 9/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS 4 5 6 7 8 9 GUIDE D’UTILISATION 200-250 251-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 Stroboscope Intégral Rouge Vert Bleu Blanc Ambre UV Lent -> rapide Valeur DMX Fonction Remarques 000-255 000-255 000-255 000-255 Panoramique Panoramique précis Inclinaison Inclinaison précise Vitesse Panoramique/Inclinaison Gradateur 0 - 100 % Rouge Vert Bleu Blanc Ambre UV Sans fonction Couleurs Sans fonction Effet stroboscopique de lent à rapide Intégral Effet stroboscopique 1 Intégral Effet stroboscopique 2 Intégral Effet stroboscopique aléatoire Intégral Sans fonction Programme automatique 32 couleurs prédéfinies Mode 15 canaux : Canal DMX 1 2 3 4 5 000-255 6 7 8 9 10 11 12 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-007 008-255 000-007 13 008-131 14 132-139 140-181 182-189 190-231 232-239 240-247 15 248 à 255 000-127 128-255 ENTRETIEN • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant l’entretien. • Éteignez l’appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l’appareil refroidisse. Lors de l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil et chacun des composants doivent être solidement fixés et ne doivent pas être rouillés. • Les boîtiers, les supports et les points d’installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être déformés. • Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d’alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement même si un petit problème est détecté. • Afin de protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement. JB SYSTEMS® 10/11 CLUBWASH 2 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION • Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel le projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l’accumulation de saleté sur l’optique de l’appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal. • Séchez toujours les pièces soigneusement. Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel qualifié ! SPÉCIFICATIONS Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. Entrée d’alimentation secteur : Consommation électrique : Fusible : Commande sonore : Connexions DMX : Nb. de canaux DMX utilisés : Lampe : Dimensions : Poids : 100 à 240 V CA, 50/60 Hz 160 W Fusible lent 250 V 3,15A (verre 20 mm) Microphone interne XLR 3 broches mâle/femelle 5/9/15 canaux 12 x LED RGBWAUV 12 W voir dessin ci-dessous 3,41 kg Les informations peuvent être modifiées sans préavis. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.jb-systems.eu JB SYSTEMS® 11/11 CLUBWASH 2