▼
Scroll to page 2
of
16
T NO D E AS E L RE GP1000 Dispositif de barre panique pour porte en verre fixation de porte en bois à verrouillage par le haut (à utiliser avec les types de poignées extérieures : A, B, D, F, G, H, J, JS, L, LS, X, Z) Instructions d’installation 974003 – 10-2020 | FR | Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Table des matières Instructions d’installation Table des matières 1 1.1 T O N Spécifications techniques Aperçu 1.1.1 Renseignements généraux 1.1.2 Utilisation prévue 1.1.3 Exigences/raccords/montage de porte 1.1.4 Instructions de sécurité 1.1.5 Symboles utilisés - Sécurité/Installation 1.1.6 Entretien, réparation 1.1.7 Élimination 1.1.8 Spécifications des adhésifs 1.1.9 Dimension requise 2Instructions d’installation - montage sur porte en bois 2.1 Général 2.2Composants du montage de la poignée extérieure - boîtier de l’actionneur 2.3Composants du montage de la poignée extérieure - espaceur supérieur 2.4Composants du montage de la poignée extérieure - espaceur inférieur 2.5Composants du montage de la poignée extérieure - tube de retour (dos à dos) 2.6Composants du montage de la poignée intérieure - boîtier de l’actionneur et poignée intérieure 2.7Composants du montage de la poignée intérieure - espaceur supérieur 2.8Composants du montage de la poignée intérieure - tube de retour (unilatéral) 2.9Composants du montage de la poignée intérieure - tube de retour (dos à dos) D E AS E L RE 3 Réglages 3.1 Dégagements 3.2Réglages finaux (hauteur ou longueur du tube) 3.3 Régler le loquet de la roulette 3.4 Liste des pièces de Loctite 3.5 Verrouillage de la barre panique (agrafage) 2 GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 14 15 15 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Spécifications techniques Instructions d’installation 1 Spécifications techniques 1.1 Aperçu Ces instructions sont destinées à l’installation du dispositif GP1000 pour les versions de montage et de style suivantes : 1. Montage sur porte en bois à verrouillage par le haut 1.1.1 • 1.1.5 Symboles utilisés - Sécurité/Installation MISE EN GARDE Renseignements généraux La quincaillerie en verre de dormakaba ne convient pas aux Les composants de montage doivent répondre aux environnements difficiles, par exemple, dans les applications exigences du poids de la sous-structure/du mur et de la où des produits chimiques (p. ex., le chlore) sont utilisés porte. Veuillez lire les renseignements techniques comme les piscines intérieures, les saunas ou les piscines concernant les raccords. d’eau salée. • Ne pas balancer les portes avec une force excessive. S’assurer que l’arrêt limiteur est correctement installé pour empêcher la CONSEILS ET RECOMMANDATIONS porte de s’ouvrir trop loin. Note d’information 1.1.2 • Utilisation prévue Pour les portes battantes dans des endroits secs à l’intérieur et couverts seulement. • Pour une ouverture et une fermeture lentes manuelles seulement. 1.1.3 • T O N Les fixations doivent être suffisamment dimensionnées pour la sous-structure/le mur et le poids de la porte. Lors du réglage des composants de la porte, toujours respecter le dégagement requis pour la quincaillerie respective. 1.1.4 D E AS Remplacer immédiatement les pièces endommagées. • Toujours utiliser les pièces dormakaba d’origine. • Nettoyer la zone de serrage avec un agent de nettoyage E L RE Exigences/raccords/montage de porte La sous-structure/le mur doivent pouvoir supporter des 1/16 po [2] par 39 po [1 m]). • Entretien, réparation • commercial standard à base d’alcool avant de monter la charges permanentes, être de niveau (tolérance maximale : • 1.1.6 quincaillerie en verre. • Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage occasionnel. • Utiliser toujours des nettoyants sans silicone ni huile (p. ex., acétone). • Vérifier la quincaillerie de la porte à intervalles périodiques pour un bon positionnement, un fonctionnement en douceur et un ajustement adéquat. • Les systèmes de portes à circulation élevée nécessitent une inspection par du personnel qualifié (entreprises spécialisées ou d’installation). • Instructions de sécurité Il est recommandé de faire inspecter par un spécialiste le fonctionnement des raccords chaque année ou tous les • L’installation nécessite deux personnes. • Seul le personnel qualifié et spécialement formé est autorisé à monter la quincaillerie en verre dormakaba. 100 000 mouvements. 1.1.7 Élimination Élimination conformément aux règlements locaux, provinciaux et nationaux. GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 10-2020 3 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Spécifications techniques Instructions d’installation Général 1.1.8 Spécifications des adhésifs Tableau 1 Adhésif requis pour GP1000 (non inclus) Loctite® Threadlocker Blue 242® 1.1.9 Fig 1 Description de la manipulation Temps Temps de réglage (temps entre l’application et le serrage de la vis) 10 minutes sur les métaux actifs (acier) Plus long pour les métaux moins actifs. Temps de durcissement complet (l’utilisation normale du produit n’est pas recommandée jusqu’à ce que le temps de durcissement complet ait été atteint) 24 heures* *Le temps de durcissement dépend de la température et du type de métal collé. Dimension requise C L 2 po [51] S’ASSURER QUE LA DISTANCE PAR RAPPORT À LA FACE DE LA PORTE (F.D.V.) À LA LIGNE CENTRALE DU LOQUET EST DE 2 PO [51]. D E AS 2 Instructions d’installation - montage sur 2.1 porte en bois Général Fig 2 T O N E L RE Applications unilatérales Options de poignée Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur aucun (Z) (illustré) Applications dos à dos INTÉRIEUR Options de poignée INTÉRIEUR Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur A B D F (illustré) G H J JS L LS X 4 GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée extérieure - actionneur Instructions d’installation 2.2 Composants du montage de la poignée extérieure - boîtier de l’actionneur Fig 3 REMARQUE : LE DISPOSITIF DE PANIQUE DOIT ÊTRE MONTÉ SUR LA PORTE EN POSITION HORIZONTALE. POSER LE PANNEAU DE PORTE À PLAT SUR LES CHEVALETS DE SCIE ET MONTER D’ABORD LES COMPOSANTS DE LA POIGNÉE EXTÉRIEURE SUIVANTS. LE CÔTÉ EXTÉRIEUR DOIT ÊTRE ORIENTÉ VERS LE HAUT. Options de poignée INTÉRIEUR Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur F (illustré) Bague(s) Assemblage d’actionneur 2.2.1 T O N Poignée extérieure Broches de localisation D E AS Vis de pression de l’actionneur Glisser 13 bagues d’actionneur sur les goupilles de positionnement de la plaque de montage. E L RE Vis de pression de l’actionneur Outils requis Vis du boîtier extérieur Clé hexagonale de 3/8 po Boîtier de l’actionneur Boîtier de l’actionneur Haut de la porte Assemblage d’actionneur 2.2.2 2.2.3 • Bas de la porte Vis du boîtier extérieur Placer la poignée extérieure contre la porte en bois et l’aligner avec le trou de la porte. Glisser la vis du boîtier extérieur dans le trou de l’actionneur. Orienter l’assemblage de l’actionneur comme indiqué ci-dessus. GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 Assemblage d’actionneur 2.2.4 • • Vis du boîtier extérieur (clé hexagonale de 3/8 po) Fixer l’assemblage de l’actionneur (à travers la porte) au boîtier de l’actionneur en serrant la vis du boîtier extérieur. La vis du boîtier extérieur est accessible par l’extrémité de l’assemblage de l’actionneur. Utiliser une clé hexagonale de 3/8 po. 10-2020 5 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée extérieure/intérieure - espaceur supérieur Instructions d’installation 2.3 Composants du montage de la poignée extérieure - espaceur supérieur Fig 4 Application dos à dos Application unilatérale Plaque de montage sur porte en bois supérieure unilatérale Plaque de montage sur porte en bois supérieure dos à dos Composants de la porte en bois supérieure Composants de la porte en bois supérieure INTÉRIEUR INTÉRIEUR 2.3.1 Démonter les composants de la poignée extérieure de la porte en bois supérieure. Poignée extérieure Options de poignée Options de poignée Côté de la porte Type de poignée Côté de la porte Intérieur D Intérieur D Extérieur F (illustré) Extérieur Z-aucun Coupleur de la porte en bois T NO E L RE Coupleur du tube de retour intérieur Coupleur du tube de retour intérieur 2.3.4 Glisser le coupleur de la rallonge en bois sur le coupleur du tube de retour. Coupleur d’extension en bois Vis de fixation 2.3.4 Glisser le coupleur de la rallonge en bois sur le coupleur du tube de retour. GP1000 Barre panique pour porte en verre 2.3.3 Enfiler le coupleur de tube de retour intérieur dans la rosace en bois. Coupleur d’extension en bois Vis de fixation 2.3.5 Fixer les deux coupleurs ensemble avec la vis de fixation incluse. 6 D E AS Rosace en bois 2.3.2 Placer la rosace en bois à travers la porte en bois. 2.3.2 Placer la poignée extérieure à travers la porte en bois. 2.3.3 Enfiler le coupleur du tube de retour intérieur dans le coupleur de la porte en bois. 2.3.1 Démonter les composants de la poignée extérieure de la porte en bois supérieure. 2.3.5 Fixer les deux coupleurs ensemble avec la vis de fixation incluse. 974003 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée extérieure - espaceur inférieur Instructions d’installation 2.4 Composants du montage de la poignée extérieure - espaceur inférieur Fig 5 Options de poignée (dos à dos illustré) INTÉRIEUR Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur F (illustré) Composants de la porte en bois inférieure Plaque de montage sur la porte en bois inférieure dos à dos T O N Poignée extérieure 2.4.1 Démonter les composants de la poignée extérieure de la porte en bois inférieure. D E AS E L RE Rosace 2.4.2 Placer la poignée extérieure à travers la porte en bois. 2.4.3 Enfiler la rosace sur le coupleur. GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 10-2020 7 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée extérieure - tube de retour dos à dos Instructions d’installation 2.5 Composants du montage de la poignée extérieure - tube de retour (dos à dos) Fig 6 Options de poignée Montage du retour sur porte en bois dos à dos Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur D (illustré) INTÉRIEUR 2.5.1 Démonter les composants du coupleur du tube de retour. D E AS E L E R T O N Bague de retour intérieure Coupleur de tube de retour dos à dos Coupleur de tube de retour dos à dos 2.5.2 Placer la bague sur le coupleur du tube de retour dos à dos. 8 GP1000 Barre panique pour porte en verre Retour extérieur 2.5.3 Placer le retour extérieur contre la porte en bois. 2.5.4 Visser le coupleur du tube de retour dos à dos dans le retour extérieur. 974003 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée extérieure - actionneur Instructions d’installation 2.6 Fig 7 Composants du montage de la poignée intérieure - boîtier de l’actionneur et poignée intérieure REMARQUE : RETOURNER LA PORTE ET LA POSER À PLAT SUR LES CHEVALETS DE SCIE POUR MONTER LES COMPOSANTS LATÉRAUX INTÉRIEURS. LE CÔTÉ INTÉRIEUR DEVRAIT MAINTENANT ÊTRE ORIENTÉ VERS LE HAUT. INTÉRIEUR Clé en position verticale dents orientées vers le bas Assemblage d’actionneur La came de verrouillage doit être en position verticale. 2.6.1 Vérifier que la came de verrouillage est en position verticale. • La clé doit également être en position verticale. • Insérer la clé avec les dents orientées vers le bas. Type de poignée Intérieur D Extérieur D (illustré) T O N Tige de l’actionneur Montant de l’actionneur E L RE Poignée intérieure Loquet 2.6.2 Glisser la tige de l’actionneur dans le montant de l’actionneur. Noter que la came est en position verticale. D E AS Options de poignée Côté de la porte • Montant de l’actionneur 2.6.3 Engager le loquet de la roulette en le poussant vers le bas tout en glissant simultanément l’intérieur vers le bas sur le montant de l’actionneur à un angle. Poignée intérieure Plaque de recouvrement centrer horizontalement Espace de 1/16 po [2] entre le couvercle et le haut de l’actionneur Plaque de recouvrement Actionneur Poignée intérieure GP1000 Barre panique pour porte en verre Actionneur 974003 2.6.4 Pousser la poignée intérieure vers l’avant sur le montant de l’actionneur jusqu’à ce qu’elle s’arrête. 2.6.5 Relâcher le loquet de la roulette. 2.6.6 S’assurer que l’actionneur est centré horizontalement. 2.6.7 S’assurer qu’il y a un espace de 1/16 po [2] entre le haut de l’actionneur et le couvercle. 10-2020 9 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée intérieure - espaceur supérieur Instructions d’installation 2.7 Composants du montage de la poignée intérieure - espaceur supérieur Fig 8 Application dos à dos Application unilatérale Plaque de montage sur porte en bois supérieure dos à dos Plaque de montage sur porte en bois supérieure unilatérale INTÉRIEUR INTÉRIEUR Options de poignée Options de poignée (dos à dos illustré) Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur D (illustré) T NO Tube intérieur Type de poignée Intérieur D Extérieur Z (illustré) D E AS E L RE Coupleur d’extension en bois 2.7.1 Glisser le tube intérieur sur le coupleur de l’extension en bois. Vis de fixation Vis de fixation 2.7.2 Fixer au coupleur avec la vis de fixation incluse. GP1000 Barre panique pour porte en verre Tube intérieur Coupleur d’extension en bois 2.7.1 Glisser le tube intérieur sur le coupleur de l’extension en bois. 10 Côté de la porte 2.7.2 Fixer au coupleur avec la vis de fixation incluse. 974003 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée intérieure - tube de retour unilatéral Instructions d’installation 2.8 Composants du montage de la poignée intérieure - tube de retour (unilatéral) Fig 9 Options de poignée Assemblage de rosace intérieure INTÉRIEUR Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur aucun (Z) (illustré) D E AS 2.8.1 Démonter la rosace en bois du tube de retour intérieur. T O N E L RE Retour intérieur Rosace en bois 2.8.2 Insérer le tube de retour intérieur dans le trou de la porte. GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 2.8.3 Enfiler la rosace en bois sur le coupleur. REMARQUE :AJOUTER L’ADHÉSIF LOCTITE® THREADLOCKER BLUE 242® DIRECTEMENT APRÈS L’INSTALLATION DE CETTE PIÈCE. 10-2020 11 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Poignée intérieure - tube de retour dos à dos Instructions d’installation 2.9 Composants du montage de la poignée intérieure - tube de retour (dos à dos) Fig 10 Options de poignée Montage du retour sur porte en bois dos à dos Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur D (illustré) Poignée intérieure Coupleur du tube de retour dos à dos INTÉRIEUR 2.9.1 Placer le tube de retour intérieur sur le coupleur du tube de retour dos à dos. T O N D E AS E L RE Vis de fixation 2.9.2 Fixer le tube de retour intérieur avec la vis de fixation. 12 GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Réglages : dégagements Instructions d’installation 3 Réglages 3.1 Dégagements Fig 11 Cale Gâche Linteau 3/16 po [5] Réglage en usine pour 11/16 po [17] (du haut de la roulette au haut du tube de panique intérieur) Cale Linteau Gâche Loquet de la roulette Poignée extérieure Porte en bois Porte en bois Barre panique intérieure T NO D E AS E L RE CL S’ASSURER QUE LA DISTANCE PAR RAPPORT À LA FACE DE LA PORTE (F.D.V.) À LA LIGNE CENTRALE DE LA POIGNËE INTÉRIEURE EST DE 2 PO [51]. 2 po [51] 3.1.1 Une fois la porte correctement installée, s’assurer que le loquet de la roulette s’engage correctement avec la gâche. 3.1.2 Voir l’étape 3.2 pour le réglage de la hauteur ou de la longueur du tube. GP1000 Barre panique pour porte en verre Barre panique intérieure 974003 3.1.3 La ligne centrale de la roulette en haut du boulon rétractable doit s’engager dans la gâche : • minimum de 5/8 po [3] • maximum de 3/4 po [19] (mesurer à partir du haut de la tubulure de la poignée jusqu’au haut du boulon qui retient la roulette.) 10-2020 13 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Réglages : hauteur ou longueur du tube Instructions d’installation 3.2 Fig 12 Réglages : loquet de la roulette Réglages finaux (hauteur ou longueur du tube) Tube de panique intérieur illustré Section supérieure du tube Tube de panique intérieur illustré Tube de retour 3.2.1 E L RE 3.2.2 • S’assurer que les tubes intérieurs et extérieurs sont à la bonne hauteur et longueur. Pour ajuster la hauteur vers le haut ou vers le bas : Tourner les sections supérieure et inférieure du tube dans le sens horaire ou antihoraire jusqu’à ce que la hauteur désirée soit atteinte. 3.3 Régler le loquet de la roulette Fig 13 T NO D E AS 3.2.3 • Pour régler la longueur du tube : Tourner le retour dans le sens horaire ou antihoraire jusqu’à ce que la longueur désirée soit atteinte. 3.3.3 • • Régler la hauteur du loquet : Réinsérer la vis de réglage Serrer la vis de fixation de verrouillage Loquet de la roulette Vis de réglage Vis de blocage 3.3.1 3.3.2 • • • 14 S’assurer que le loquet de la roulette est à la bonne hauteur. Pour ajuster la hauteur vers le haut ou vers le bas : Retirer la vis de réglage Desserrer la vis de fixation de verrouillage (NE PAS RETIRER) Glisser le loquet de la roulette vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que la hauteur désirée soit atteinte. GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 10-2020 Montage sur porte en bois GP1000 à verrouillage sur le dessus de dormakaba Liste des pièces de Loctite Instructions d’installation Verrouillage de la panique 3.4 Liste des pièces de Loctite Fig 14 Pièce GPII Étape de référence Vis de fixation de l’actionneur * Étape 2.2 Vis de fixation du coupleur intérieur * Étape 2.7.2 Tube de retour intérieur rosace en bois Étape 2.8.3 Vis de fixation intérieure du tube de retour * Étape 2.9.2 * À effectuer après les réglages finaux (étape 3.2) 3.5 Verrouillage de la barre panique (agrafage) Fig 15 Agrafage désactivé : Verrouillé Agrafage activé : Déverrouillé D E S A LE Loquet vers le haut : verrouillé EXTÉRIEUR E R T O N Loquet vers le bas : déverrouillé Languette d’agrafage Options de poignée Côté de la porte Type de poignée Intérieur D Extérieur D (illustré) REMARQUE : La barre panique est toujours VERROUILLÉE, à moins que la fonction de l’Agrafage ne soit activée à l’intérieur de la porte. 3.5.1 3.5.2 • • GP1000 Barre panique pour porte en verre 974003 Agrafage désactivé : Pour garder la porte VERROUILLÉE des côtés extérieur et intérieur, déplacer la languette de l’agrafage vers le HAUT. Agrafage activé : Pour garder la porte DÉVERROUILLÉE du côté extérieur et du côté intérieur : appuyer sur la barre panique et la maintenir en place déplacer SIMULTANÉMENT la languette de l’agrafage vers le BAS 10-2020 15 T NO www.dormakaba.com D E AS E L RE dormakaba USA, Inc. 1 Dorma Drive, Drawer AC Reamstown, Pennsylvanie 17567, États-Unis Téléphone : 717 336-3881 Télécopieur : 717 336-2106