▼
Scroll to page 2
of
13
TPID-2026 PLAQUE ELECTRIQUE A INDUCTION Manuel d’utilisation Cher utilisateur, avant la première utilisation, Lire la présente notice d’utilisation en respectant les consignes de sécurité et les Conseils d’utilisation. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes. Conservez là pour une utilisation ultérieure. Déballer l’appareil en conservant tous les emballages. 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent manuel d’instructions. Vérifier que la tension de l’installation électrique correspond bien à celle indiquée sur l'appareil. L’appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et analogues telles que : - Zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail. - Fermes. - Par des clients d’hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel. - Environnements de type chambres d’hôtes. L’utiliser en suivant les indications de la notice. Ne jamais utiliser cet appareil à proximité des baignoires, des douches, des lavabos ou autres récipients contenant de l’eau. Ne jamais utiliser cet appareil à proximité de projections d’eau. Ne jamais utiliser cet appareil avec les mains mouillées ou humides. Si malencontreusement l’appareil est mouillé, retirer immédiatement la fiche de la prise de courant. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation. L'appareil doit être utilisé conformément à sa destination. Aucune responsabilité ne saurait être engagée pour tout dommage, éventuellement, causé par une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des adultes, ayant, des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un 2 manque d'expérience et de connaissances, s’ils ont été formés et encadrés pour son utilisation, en toute sécurité et en comprenant les risques encourus. Nettoyage et entretien ne doivent pas être faits par des enfants, sans surveillances sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés et encadrés. Garder cet appareil et son cordon électrique, hors de portée d’enfants âgés de moins de 8 ans, quelque soit son état (Marche, Arrêt, Refroidissement). Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas laisser des enfants ou des personnes handicapées jouer avec. Afin de protéger les enfants, ne pas laisser traîner les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène . . .) et ne jamais les laisser jouer avec les films en plastique : IL Y A RISQUE D’ETOUFFEMENT. De temps à autre, vérifier le cordon d'alimentation électrique en recherchant d'éventuels dommages. Ne jamais plonger l’appareil dans l'eau ou dans un autre liquide, et ce, pour quelque raison que ce soit. Ne jamais mettre l’appareil dans un lave-vaisselle. Ne jamais installer l'appareil à proximité de surfaces chaudes. Ne pas se servir d'un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé(e), ou après qu’il ait connu un dysfonctionnement ou avoir été endommagé en quoi que ce soit. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire (*) afin d’éviter tout danger. Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute opération de nettoyage, de maintenance et de montage d'accessoires. 3 Installer toujours cet appareil dans un environnement sec. Ne pas utiliser ou laisser cet appareil, à l’extérieur quand il pleut. Ne jamais se servir d'accessoires non recommandés par le constructeur. Ceux-ci pourraient constituer un danger pour l'utilisateur et risqueraient d'endommager l'appareil. Ne jamais utiliser de cordon électrique ou connecteur autre que celui fourni avec l’appareil. Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon d'alimentation électrique et Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique ne puisse pas être coincé de quelque façon que ce soit. Ne pas enrouler le cordon d'alimentation électrique autour de l'appareil et ne pas le plier. Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique n'entre jamais en contact avec les parties chaudes de cet appareil. S’assurer que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. Ne jamais toucher les parties, de cet appareil, qui pourraient devenir très chaudes en utilisation, Risque de brûlures. Prendre garde que les parties chaudes de l'appareil n'entrent jamais en contact avec des matières inflammables, comme des rideaux, tissus, etc. pendant qu'il est en fonctionnement, car un incendie pourrait se déclencher. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le réchaud, car ils peuvent devenir chauds. Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Toujours Poser l'appareil sur une surface plate et stable. 4 Ne pas couvrir l'appareil et ne rien poser dessus. Toujours retirer la fiche de la prise murale si l'appareil n'est pas utilisé. Lors de l’utilisation d’une rallonge, toujours s’assurer que le câble est entièrement déroulé du dévidoir. Utiliser uniquement des rallonges approuvées CE. La puissance admissible doit être au minimum de 16A, 250V, 3000W. Un Mauvais fonctionnement et l'utilisation incorrecte peuvent endommager l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur. L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance quand il est connecté à l'alimentation principale. L’appareil ne doit pas être utilisé, s’il est tombé ou, s’il présente des signes visibles de dommages. En ce qui concerne les instructions de nettoyage de l’appareil, se référer au paragraphe ci-après de la notice. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Cet appareil est conforme aux normes en vigueur, relatives à ce type de produit. (*) Personne compétente qualifiée : technicien du service après-vente du constructeur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation. INFORMATIONS GENERALES Le symbole «LIVRE OUVERT» signifie une recommandation de lire des choses importantes contenues dans la notice. 5 Le symbole «POUBELLE» barrée, sigle DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifie, qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. Le symbole "marquage CE" est la garantie du respect des Normes Européennes harmonisées, facultatives, qui traduisent les exigences essentielles en spécifications techniques. Ces normes ne sont pas obligatoires mais sont garantes de la conformité aux exigences essentielles. Le symbole ROHS (Restriction of use of certain Hazardous Substances) relative à la protection de l’environnement certifie que pour chacune des 5 substances dangereuses • mercure • plomb •chrome hexavalent • produits de protection contre les flammes PBB et PBDE, La concentration maximale est égale ou inférieure à 0,1% du poids du matériau homogène, et 0,01% pour la 6ème • le cadmium. Le symbole « DOUBLE CARRÉ » signifie une double isolation. A la fois une isolation principale et une isolation supplémentaire. Cet appareil ne nécessite aucun raccordement de la masse à un conducteur de protection mis à la terre. Les matériels à double isolation sont dits de classe II. 6 Le symbole «PAROI ou SURFACE CHAUDE » avertit l’utilisateur que les parois ou la surface de l’appareil peuvent devenir très chaudes, et de prendre les précautions qui s’imposent. Le symbole « TRIMAN » indique que le consommateur est invité à se défaire du produit dans le cadre d’une collecte séparée (par exemple la poubelle de tri, la déchetterie, le point d’apport volontaire). Le symbole "Marquage CMIM" est la garantie du respect des Normes Marocaines harmonisées, facultatives, qui traduisent les exigences essentielles en spécifications techniques. Ces normes ne sont pas obligatoires mais sont garantes de la conformité aux exigences essentielles. Pour plus d’information : http://www.quefairedemesdechets.fr NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec une éponge ou un linge légèrement humide. Il est possible d’utiliser de l’eau savonneuse. • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide ! • Ne jamais utiliser produits abrasifs, de brosse métallique ou autre objet coupant. 7 AVANTAGES DE L’INDUCTION 1. Protection de l'environnement : non toxique, pas de pollution, pas de rayonnement électromagnétique. 2. Chauffe rapide : Le fond du récipient est chauffé directement sur toute sa surface, ce qui, en raison d'une efficacité thermique élevée, réduit le temps de chauffe, d’où une cuisson rapide. 3. Plaque en cristal : De grande dureté et résistant à une haute température. Facile à nettoyer. Durable. 4. Micro-processeur : Le contrôle de la température est permanent et le réglage immédiat. 5. Utilisation sûre : Beaucoup de fonctions sont protégées, la surtension, la sous-tension, la surchauffe et le retard de fonctionnement du ventilateur. 6. Fonctionnement : Basé sur le principe de l'induction, Cette plaque est chauffée par une bobine intérieure, à travers le panneau de cristal pour chauffer le récipient posé dessus. Description du principe de chauffage de la plaque à induction Une plaque (électrique) à induction est un appareil de cuisine utilisant le principe d’induction électromagnétique qui convertit l'énergie électrique en énergie thermique. A l'intérieur de la plaque, les circuits redressent la tension induite en tension à haute fréquence de 20 à 40 kilohertz. Quand le courant traverse la bobine d’induction, un champ magnétique à changement rapide est produit. Ces lignes de force magnétiques traversent le fond des articles en métal, de sorte qu’un récipient, posé dessus, chauffe rapidement sur toute sa surface. RECIPIENTS COMPATIBLES Fer, acier inoxydable, acier inoxydable + fonte. Le fond du récipient doit être plat. Le diamètre du fond doit être au minimum de 12cm et inférieur à 20 cm. 8 RECIPIENTS INCOMPATIBLES Récipient en aluminium, en cuivre, en verre et en céramique. Notes : • Si le récipient est inadapté, la table à induction ne le détectera pas et il ne chauffera pas. • Les ustensiles de cuisson en métal sont déconseillés puisqu’ils seront chauffés par la table à induction, s’ils sont laissés dans le récipient pendant la cuisson. • La plaque à induction chauffe très rapidement, mettre d’abord les aliments dans la casserole ou la poêle et ensuite poser le récipient sur la plaque à induction. Sinon, le récipient vide pourrait se déformer. PRECAUTIONS 1. Utiliser une prise et un circuit électrique, séparés, de 16A ou plus pour brancher La table à induction. Dans le cas contraire, il peut y avoir danger résultant de la surchauffe de l’installation électrique. 2. Pour chauffer de la nourriture en boîte, toujours ouvrir le couvercle avant de chauffer la boite. Dans le cas contraire, il peut y avoir danger d'explosion à l’ouverture. 3. Ne pas poser d’articles en métal, tels que couteau, fourchette, cuillère métallique, sur La table à induction. lls peuvent devenir très chauds et occasionner des brûlures. 4. Ne pas insérer d’article étranger tel que fil, tissu ou torchon dans l'entrée d'air du ventilateur de la table à induction, Cela peut provoquer une surchauffe de la plaque lors de l’utilisation. 5. Si la surface de La table à induction est fêlée, arrêter immédiatement l’utilisation et débrancher l’appareil. Cela pour éviter un choc électrique ou un court-circuit. CONNAITRE SON APPAREIL 1. Logos et texte de mise en garde 2. Surface de chauffe 3. Témoin de verrouillage 4. Témoin de minuterie 5. Témoin de chauffe 6. Ecran LED 7. Témoin de récipient incompatible 8. Touche Marche / Arrêt 9. Touche de sélection de fonctions 10. Touche + (Augmentation) 11. Touche – (diminution) 12. Touche Minuterie 13. Touche sécurité enfant 9 UTILISATION Poser une poêle ou une casserole appropriée sur la surface de chauffe de la plaque et suivre les étapes ci-dessous. • Dérouler complètement le cordon secteur. • Vérifier que la tension en vigueur dans le pays où vous êtes correspond à celle indiquée sur l’appareil. • Brancher l’appareil dans une prise de courant en bon état, pour éviter tout danger. • Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute opération de nettoyage de maintenance et de montage d'accessoires. • Toujours poser l’appareil sur une table ou surface plane horizontale et stable. • Ne modifier en aucun cas l’appareil. • L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance quand il est connecté à l'alimentation principale. • L’appareil ne doit pas être utilisé, s’il est tombé ou, s’il présente des signes visibles de dommages. • Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Lorsque le cordon d'alimentation est branché dans une prise de courant appropriée, un « BIP » indique que la machine est sous tension. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour démarrer la plaque. 10 Note : Sur l'écran d'affichage apparaîtra "ON". Il est alors possible d’utiliser les touches de fonctions. TOUCHE MARCHE / ARRÊT SELECTION DE FONCTION MINUTERIE TOUCHES + OU -SÉCURITÉ ENFANT DESCRIPTION DE LA FONCTION MET LA PLAQUE EN MODE « ATTENTE » OU À L’ARRÊT. EN MODE ATTENTE, PERMET DE SÉLCETIONER LA FONCTION DÉSIRÉE. PERMET DE RÉGLER LA MINUTERIE. PERMET D’AJUSTER LA TEMPÉRATURE DE LA PLAQUE. APPUYER PENDANT 3 SECONDES POUR VERROUILLER OU DÉVERROUILLER LA PLAQUE. FONCTIONS (En mode veille) SÉLECTION DE LA PUISSANCE Appuyer une fois sur la touche de sélection des fonctions. L’écran affiche la puissance par défaut 1400. Notes : Il y a 10 niveaux de puissance réglables : 200 ; 400 ; 600 ; 800 ; 1000 ; 1200 ; 400 ; 1600 ; 1800 et 2000 W. Chaque pression sur la touche + ou la touche – permet de régler le niveau de puissance souhaité. MINUTERIE Utiliser la touche Minuterie pour régler le temps de travail. De 1 minute à 3 heures. (0 : 01 à 3 : 00). Chaque pression sur la touche + augmentera le temps de 10 minutes. Chaque pression sur la touche – diminuera le temps d'1 minute. Un appui long est efficace et accélèrera le processus. Notes : 5 secondes après le réglage de la minuterie, le système confirmera automatiquement l'heure et commencera le compte à rebours. A la fin du temps programmé, la plaque s'éteindra automatiquement. Pour annuler le chronométrage, régler la minuterie sur 0:00. La programmation de minuterie sera annulée 5 secondes après le changement de fonction. SECURITE ENFANT Appuyer pendant 3 secondes sur cette touche pour verrouiller la plaque. L’écran affichera « LOCK » (VERROUILLAGE). Notes : À partir de cet instant, les autres fonctions seront inefficaces. En mode verrouillage, appuyer sur cette touche pendant 3 secondes pour quitter le verrouillage. 11 CODES D’ERREUR N° DE CODE E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 SIGNIFICATION Pas de récipient ou récipient incompatible Protection de basse tension Protection contre les surtensions Capteur de surface ouvert Protection contre les court-circuits Protection contre les circuits ouverts et les court-circuits. (le circuit ouvert s'affichera dans les 3 minutes ; Le court-circuit s'affichera dans les 10 secondes) Protection contre la surchauffe Protection contre la surchauffe du tube de puissance Protection contre les défaillances du capteur de surface ENTRÉE D’AIR ET VENTILATION Après une longue période d’utilisation, des résidus et de la poussière peuvent s’accumuler dans les fentes d’entrée d’air et de ventilation. Nettoyer à l’aide d’une brosse flexible douce ou une éponge humide. Ne jamais les nettoyer avec de l’eau. RANGEMENT - S’assurer que l'appareil est complètement refroidi et sec. - Ne pas enrouler le cordon électrique autour de l'appareil, car cela peut l’endommager. - Garder l'appareil dans un endroit frais et sec. GARANTIE CONFORME A LA RÉGLEMENTATION Avant d’être livrés, tous nos produits sont soumis à un contrôle rigoureux. Cet appareil est garanti 24 mois à partir de la date d’achat du produit par le consommateur. Les justificatifs de garantie sont : • la facture et • le bon de garantie (situé sur le côté ou le fond de la boite) tamponné et rempli. Sans ces justificatifs, aucun remplacement gratuit, ni aucune réparation gratuite, ne peut être effectué. Pendant la durée de la garantie, nous prenons en charge, gratuitement, les défauts de l’appareil ou des accessoires, découlant d’un vice de matériaux ou de fabrication par réparation ou, remplacement. 12 Les prestations dans le cadre de la garantie légale n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donne pas droit à une nouvelle garantie. En cas de recours à la garantie, rapporter l’appareil complet à votre revendeur, dans son emballage d‘origine, accompagné de la preuve d‘achat. La casse de pièces en verre ou en plastique est, dans tous les cas, à votre charge. Les pièces d’usure (par exemple : les charbons de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que leur nettoyage, entretien ou remplacement, ne sont pas garantis, et sont donc à votre charge. En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou un service de réparation. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Puissance Norme 220-240V~ 50/60Hz 2000W Classe II Made in RPC Les caractéristiques peuvent changer sans avis préalable ATTENTION : Afin de minimiser les risques de décharge électrique, En cas de panne, ne pas ouvrir le boîtier mais faire appel à un technicien qualifié pour les réparations. Cet appareil satisfait aux directives CE, il a été contrôlé d’après toutes les directives européennes, actuelles, applicables, comme : la compatibilité électromagnétique (EMC) et la basse tension (LVD). Cet appareil a été conçu et fabriqué en respect des dernières réglementations et prescriptions techniques, en matière de sécurité. AVRIL 2022 13