▼
Scroll to page 2
of
60
MiCOM P920 Protection de tension homopolaire P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et Maintenance Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 1/56 PROTECTION DE TENSION HOMOPOLAIRE MiCOM P920 SOMMAIRE GENERAL Consignes de sécurité – Avertissement Chapitre 1 Introduction Chapitre 2 Maniement et installation Chapitre 3 Guide Utilisateur Chapitre 4 Données techniques Chapitre 5 Mise en service Chapitre 6 Schéma de raccordement ANNEXE 1 Encombrement mécanique ANNEXE 2 Fiches de tests de mise en service ANNEXE 3 Arborescence menu opérateur ANNEXE 4 P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 2/56 PAGE BLANCHE Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 3/56 SOMMAIRE 1. AVERTISSEMENT 7 1.1 Sécurité 7 1.1.1 Préalable 7 1.1.2 Signification des symboles 7 1.2 Installation, mise en service et entretien 8 1.3 Conditions de fonctionnement des relais MiCOM 8 1.3.1 Remplacement des batteries 8 1.3.2 Circuits du transformateur de courant 8 1.3.3 Test de tenue diélectrique 8 1.4 Dépose et destruction des relais MiCOM 9 1.5 Normes de sécurité 9 2. INTRODUCTION 10 2.1 Introduction 10 2.2 Utilisation du manuel 10 2.3 Les relais de la gamme MiCOM 11 3. MANIEMENT ET INSTALLATION 12 3.1 Déballage et remballage 12 3.2 Réception des relais 12 3.3 Maniement du matériel électronique 12 3.4 Montage des relais 13 3.5 Stockage 13 4. GUIDE UTILISATEUR 14 4.1 Description du relais MiCOM P920 14 4.2 Interface utilisateur 15 4.2.1 Description de la face avant 15 4.2.2 LEDs 15 4.2.3 Clavier 16 4.2.4 Afficheur 17 4.2.5 Volets de protection supérieur et inférieur 17 4.3 Menus 17 4.3.1 Affichage par défaut 17 4.3.2 Accès aux menus 18 4.4 Composition des menus 18 4.5 Menu EXPLOITATION 19 P920/FR M/C33 Page 4/56 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 4.6 Menu CONFIGURATION 20 4.6.1 Menu de configuration du rapport de transformation 20 4.6.2 Paramétrage des LEDs 5 à 8 21 4.6.3 Adaptation aux TT 22 4.6.4 Réglage de la tension d’utilisation 23 4.6.5 Changement de groupe de réglage de protection 24 4.7 Menu MESURE 24 4.8 Menu COMMUNICATION 24 4.9 Menus PROTECTION 26 4.10 Menu AUTOMATISME 27 4.10.1 Paramétrage des relais de sortie 27 4.10.2 Paramétrage des entrées logiques 28 4.11 Gestion du mot de passe 29 4.11.1 Protection par mot de passe 29 4.11.2 Saisie du mot de passe 29 4.11.3 Délai de validité du mot de passe 30 4.11.4 Modification du mot de passe 30 4.12 Gestion des Alarmes 30 4.12.1 Lecture et effacement des alarmes 30 4.12.2 Alarmes 'réseau' 31 4.12.3 Alarmes 'matériel' 32 4.13 Raccordement 33 4.13.1 Alimentation auxiliaire 33 4.13.2 Entrées logiques 33 4.13.3 Relais de sortie 33 4.13.4 Communication 33 5. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 34 5.1 Paramètres de protection 34 5.2 Entrées 34 5.3 Consommation 34 5.4 Relais de sortie 34 5.5 Présentation matérielle 35 5.6 Tenue électrique 35 5.7 Environnement électrique 35 5.8 Environnement 35 5.9 Communication 35 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 5/56 6. GUIDE DE MISE EN SERVICE/MAINTENANCE 36 6.1 Avertissement 36 6.2 Contrôles préliminaires 36 6.2.1 Décharges électrostatiques (ESD) 36 6.2.2 Inspection 36 6.2.3 Affectation des bornes 36 6.2.4 Mise à la terre 36 6.2.5 Alimentation auxiliaire 36 6.3 Méthode d’essai 37 6.3.1 Avertissement sur la méthode d’essai 37 6.3.2 Matériel de test 37 6.3.3 Utilisation de la communication 37 6.3.4 Fiche de mise en service 37 6.4 Mise en service 37 6.4.1 Paramétrage du relais MiCOM P920 37 6.4.2 Défaut Vr 38 6.5 Maintenance 40 6.5.1 Défaut Equipement 40 6.5.2 Problèmes courants 41 ANNEXE 1 - SCHEMA DE RACCORDEMENT DU RELAIS MiCOM P920 45 ANNEXE 2 - ENCOMBREMENT DU BOITIER 46 ANNEXE 3 - FICHES DE TESTS DE MISE EN SERVICE 47 ANNEXE 4 – ARBORESCENCE DU MENU OPERATEUR 54 P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 6/56 PAGE BLANCHE Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 1. AVERTISSEMENT 1.1 Sécurité 1.1.1 Préalable P920/FR M/C33 Page 7/56 Les consignes de sécurité décrites dans ce document sont destinées à garantir l'installation et l'utilisation des relais MiCOM et à éviter tout dommage. Les personnes concernées par l’utilisation de ces matériels doivent connaître ces consignes. Pour votre sécurité, veuillez lire ce chapitre avant toute intervention. 1.1.2 Signification des symboles La signification des symboles pouvant être utilisés sur le matériel ou dans la documentation des produits présentée est la suivante : Symbole ! Signification Le texte en regard de ce symbole met en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte du relais qui risque d'endommager le matériel. Ce symbole met en garde contre un risque d'électrocution. Terre de protection/sécurité. Ce symbole peut également être utilisé pour une terre de protection/sécurité dans un bornier ou dans un sous-ensemble, par exemple pour l’alimentation électrique. Terre fonctionnelle. Le terme “terre” utilisée dans la documentation des relais MiCOM est l’équivalent direct du terme “masse” utilisé par ailleurs. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 8/56 1.2 Installation, mise en service et entretien ! Le personnel chargé de l’installation, de la mise en service et de l’entretien des relais MiCOM doit appliquer les procédures adéquates pour garantir la sécurité d’utilisation du matériel. Avant d’installer, de mettre en service ou d’entretenir le matériel, consultez les chapitres correspondants dans la documentation technique des relais. Avant toute mise sous tension, les relais MiCOM doivent être raccordés à la terre via la borne prévue à cet usage. Pendant l’installation, la mise en service ou la maintenance, les borniers des relais peuvent présenter une tension dangereusement élevée si l’isolation électrique n’est pas effectuée. L’accès aux connecteurs en face arrière des relais peut présenter des risques d’électrocution et de choc thermique. Sauf indication contraire à celles spécifiées dans la section des données techniques, la taille minimale recommandée du fil de terre est de 2,5 mm². Avant de mettre votre relais MiCOM sous tension, veuillez contrôler les éléments suivants : 1.3 • Tension nominale et polarité de l’alimentation auxiliaire, • Intensité du circuit du transformateur de courant et intégrité des connexions, • Intégrité de la prise de terre. Conditions de fonctionnement des relais MiCOM Le fonctionnement des relais MiCOM doit respecter les exigences électriques et environnementales décrites dans ce document. 1.3.1 Remplacement des batteries 1.3.2 Lorsqu’elles sont utilisées, les batteries internes doivent être remplacées par des batteries correspondant au type recommandé. Elles doivent être installées en respectant les polarités pour éviter tout risque de détérioration du matériel. Circuits du transformateur de courant ! N’ouvrez jamais le circuit auxiliaire d’un transformateur de courant sous tension. La tension élevée produite risque de provoquer des blessures corporelles graves et de détériorer l’isolation de l’équipement. 1.3.3 Test de tenue diélectrique A la suite d’un test d’isolation, les condensateurs peuvent rester chargés d’une tension potentiellement dangereuse. A l’issue de chaque partie du test, la tension doit être progressivement ramenée à zéro afin de décharger les condensateurs avant de débrancher les fils de test. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 1.4 P920/FR M/C33 Page 9/56 Dépose et destruction des relais MiCOM Dépose : Le circuit d’alimentation auxiliaire du relais comporte des condensateurs. Afin d'éviter les risque d’électrocution ou de choc thermique, il convient d’isoler complètement le relais (les deux pôles de courant continu) de toute alimentation, puis de décharger les condensateurs par l’intermédiaire des bornes externes, avant de mettre l’appareil hors service. Destruction : L’élimination et le recyclage des relais MiCOM et de ses composants doit se faire dans le plus strict respect des règles de sécurité et de l’environnement. En particulier, éviter d’incinérer le relais ou de le jeter dans une rivière. Si le relais est équipé de batteries, les retirer avant la destruction et les confier à une personne ou une entreprise habilitée à les recycler. 1.5 Normes de sécurité Niveau d’isolation CEI 601010-1 : 1990/A2:1995 classe 1 Cet appareil doit être mis à la terre pour garantir la sécurité de l'utilisateur. EN 61010-1 : 1993/A2:1995 classe 1 Environnement CEI 601010-1 : 1990/A2:1995 degré de pollution 2 La conformité est établie par référence aux normes génériques de sécurité. EN 61010-1 : 1993/A2:1995 degré de pollution 2 Sécurité du produit 73/23/EEC Conformité avec la directive de la Communauté Européenne relative aux basses tensions. CE EN 61010-1:1993/A2:1995 La conformité est établie par référence aux normes génériques de sécurité. EN 60950:1992/A3:1995 P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 10/56 2. INTRODUCTION 2.1 Introduction Le relais MiCOM P920 est une protection de tension homopolaire construit par Schneider Electric. Il est conçu pour contrôler, protéger et superviser les réseaux de distribution électrique. Le relais MiCOM P920 est particulièrement adapté à la protection contre les défauts à la terre au niveau des transformateurs HT/MT et des arrivées MT. 2.2 Utilisation du manuel Ce manuel fournit une description du relais MiCOM P920. Il permet à l’utilisateur de se familiariser avec l’installation, la mise en service et l'utilisation de ce relais. La structure du manuel est la suivante : Section 1. Avertissement Préalable à l'utilisation des relais de protection. Section 2. Introduction Contenu du manuel et présentation générale de la gamme MiCOM. Section 3. Maniement et installation Précautions à prendre pour manier le matériel électronique. Section 4. Guide Utilisateur Description de l'utilisation du relais MiCOM P920. Section 5. Spécifications techniques Valeurs nominales, plages de réglage, spécifications, etc. Section 6. Guide de Mise en service / Maintenance Mise en service et maintenance du relais MiCOM P920. Annexes : • Schémas de raccordement. • Encombrement mécanique du boitier. • Fiche de test de mise en service. • Arborescence du menu opérateur. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 2.3 P920/FR M/C33 Page 11/56 Les relais de la gamme MiCOM La gamme des relais de protection MiCOM complète les gammes MIDOS, K et MODN construits par Schneider Electric en incorporant les dernières évolutions de la technologie numérique. Les relais de ces différentes gammes sont compatibles et utilisent le même concept de boîtier modulaire. Chaque relais de la gamme MiCOM embarque de multiples fonctions de contrôle et de recueil de données dans le cadre d’un système entièrement intégré de protection, de contrôle, d’instrumentation, de saisie de données et d’enregistrement de défauts. Ils sont équipés en face avant d’un écran à cristaux liquides (LCD) de 2 x 16 caractères alphanumériques rétro-éclairé, d’un clavier 7 touches tactiles pour accéder à tous les paramètres, alarmes et mesures et de 8 leds visualisant de manière simple l’état des relais. De plus, l’utilisation de la liaison de communication RS485 permet de lire, de réinitialiser et de changer les fonctions des relais à la demande, en local ou à distance, à partir d’un ordinateur (PC) équipé des logiciels adéquats.. Tous les relais de la gamme MiCOM sont numériques. Ils sont conçus pour être débrochables sous tension et équipés de court-circuiteurs sur les entrées courant. Une fois mis en service, ils ne nécessitent aucune manipulation interne exigeant le débrochage de la partie active, tous les réglages s’effectuant par le clavier en face avant. La grande souplesse d’utilisation, les besoins réduits en maintenance et les exigences plus restreintes des relais de la gamme MiCOM garantissent une solution évoluée aux problèmes de protection des systèmes électriques. Le relais MiCOM P920 assure la protection contre les défauts à la terre dans les systèmes de distribution électrique. La protection est suffisamment sensible pour signaler les défauts d'impédance élevée. Vous pouvez obtenir plus de détails sur l'ensemble des relais de la gamme MiCOM en contactant le réseau commercial Schneider Electric. P920/FR M/C33 Page 12/56 3. MANIEMENT ET INSTALLATION 3.1 Déballage et remballage Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Les relais ne doivent être maniés que par des personnes habilitées. Pour le déballage et l’installation des relais, soyez très prudent afin d’éviter d’endommager les pièces ou de modifier les réglages. Les relais sortis de leurs cartons ne doivent être exposés ni à la poussière, ni à l’humidité. Il convient d’être très prudent si des travaux se déroulent sur le même site. Pour le remballage, il est préférable de placer les relais dans leur carton d'origine, à l'intérieur de leur protection en polyéthylène. Si les relais sont remballés pour être transportés, prendre garde à ce qu'une protection suffisante soit assurée aux relais contre les dégâts qui pourraient survenir pendant toute la durée du transport. Si des cristaux déshumidificateurs ont été trouvés dans l’emballage des relais lors de leur réception, ces derniers sont nécessaires pour le remballage. 3.2 Réception des relais Dès leur réception, les relais doivent être immédiatement examinés en recherchant toute détérioration ayant pu survenir pendant leur transport. En cas de détérioration, déposez une réclamation auprès du transporteur et informez Schneider Electric dans les meilleurs délais. Les relais non destinés à une installation immédiate sont stockés dans leur emballage de protection en polyéthylène. 3.3 Maniement du matériel électronique Les relais de protection doivent être traités avec soin quelle que soit la raison de leur manipulation, particulièrement en raison des décharges électrostatiques. En effet, les mouvements habituels d’une personne génèrent facilement une importante énergie électrostatique. La décharge de celle-ci dans les dispositifs composés de semi-conducteurs risque de provoquer de graves détériorations. De tels dégâts ne sont pas forcément visibles immédiatement. La fiabilité du circuit n’en est pas moins réduite. Le boîtier des relais de protection protège efficacement les circuits électroniques qui les composent de toute décharge électrostatique. Ne les exposez à aucun risque en sortant inutilement un module de son boîtier. Néanmoins, s’il s’avère nécessaire de retirer un module de son boîtier, veuillez prendre les précautions suivantes afin de préserver la fiabilité et la durée de vie pour lesquelles ce matériel a été conçu et fabriqué : 1. Avant de sortir un module de son boîtier, touchez le boîtier pour équilibrer votre potentiel électrostatique. 2. Pour manier le module, tenez-le par sa platine frontale, par son cadre ou par les bords de la carte à circuit imprimé. Ne touchez pas les composants électroniques, les pistes de circuit imprimé et les connecteurs. 3. Avant de passer le module à une autre personne, équilibrez votre potentiel électrostatique, par exemple en vous serrant la main. 4. Placez le module sur une surface antistatique ou sur une surface électriquement conductrice ayant le même potentiel que vous. 5. Pour stocker ou transporter le module en dehors de son boîtier, rangez-le dans un emballage antistatique et électriquement conducteur. Evitez de toucher les cartes à circuit imprimé. Celles-ci utilisent des semi-conducteurs à oxydes métalliques complémentaires (CMOS) qui se détériorent sous l’effet de l’électricité statique déchargée par le corps humain. Ce relais a été conçu de manière à ce que tous les réglages se fassent par l'intermédiaire du dialogue opérateur accessible en face avant. Nous vous conseillons donc de ne pas le Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 13/56 démonter inutilement. Les cartes à circuit imprimé sont interconnectées. Elles ne sont pas conçues pour être débranchées par l’utilisateur. Si vous prenez des mesures sur les circuits électroniques internes d’un matériel en service, mettez-vous à la masse en vous reliant au boîtier par une bande conductrice fixée à votre poignet. La résistance à la terre de la bande conductrice que vous fixez à votre poignet et au boîtier doit être comprise entre 500 kΩ et 10 MΩ. Si vous n’avez aucun dispositif de ce type, vous devez rester en contact permanent avec le boîtier pour éviter toute accumulation d’énergie statique. Les instruments utilisés pour prendre des mesures doivent être mis à la masse sur le boîtier dans la mesure du possible. Pour de plus amples informations sur les procédures de sécurité avec les équipements électroniques, consultez les normes BS5783 et CEI 147-OF. Dans une zone de maniement particulière, nous vous conseillons fortement de procéder à une analyse détaillée des circuits électroniques et des conditions de travail conformément aux normes mentionnées ci-dessus. 3.4 Montage des relais Dans la mesure du possible, l’installation doit rester propre, sèche, sans poussière et sans vibration excessive. Il convient d’être très prudent pour l’installation des relais si des travaux de construction se déroulent sur le même site. Le site doit être bien éclairé pour faciliter l’inspection. Les relais sont fournis soit individuellement soit assemblés dans une armoire. Si des relais indépendants doivent être assemblés selon un plan particulier, veuillez suivre les détails de montage indiqués dans la publication R7012. Si un bloc test de type MMLG doit être intégré, positionnez-le à droite de l’ensemble des relais (en le regardant de face). Les modules doivent rester protégés dans leur boîtier métallique pendant le montage sur une armoire. La conception des relais permet d’atteindre facilement les trous de fixation sans enlever le capot. Pour les relais montés individuellement, un schéma de positionnement est fourni pour indiquer les centres des trous et la disposition dans l'armoire. Les dimensions correspondantes sont également indiquées. 3.5 Stockage Si les relais ne doivent pas être immédiatement installés après leur réception, ils doivent être stockés à l’abri de la poussière et de l’humidité dans leur carton d’origine. Si des cristaux déshumidificateurs sont placés dans l’emballage des relais, il convient de ne pas les enlever. En présence d’humidité, le carton et l’emballage peuvent s’humidifier au point de réduire l’efficacité des cristaux déshumidificateurs. Pour leur rendre leur effet d’origine, il suffit de les chauffer légèrement pendant près d’une heure, avant de les remettre dans leur carton de livraison. La température de stockage doit rester comprise entre – 25 °C et + 70 °C. P920/FR M/C33 Page 14/56 4. GUIDE UTILISATEUR 4.1 Description du relais MiCOM P920 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Le relais MiCOM P920 utilise des techniques numériques pour réaliser des fonctions de protection et de contrôle du réseau de distribution moyenne tension. Il peut générer une information (alarme ou déclenchement) à chaque fois qu’il détecte une variation de tension homopolaire, que ce défaut soit transitoire ou bien permanent. Le relais MiCOM P920 est adapté aux réseaux triphasés à neutre impédant ou compensé. Le relais MiCOM P920 calcule les valeurs de la tension résiduelle Vr de la ligne électrique à protéger. Un algorithme compare cette valeur à un seuil et, le cas échéant, donne un ordre de déclenchement. La tension résiduelle Vr est recomposée en interne à partir des trois tensions phase. L’alimentation est assurée par une source auxiliaire continue ou alternative via un transformateur interne à forte capacité, garantissant une protection contre les coupures brèves (< 50 ms). La face avant donne accès à l'ensemble des informations du relais MiCOM P920, soit par des LEDs, soit par un afficheur. La modification de ces informations se fait par le clavier de la face avant et ne nécessite aucune manipulation interne au relais. Les informations disponibles se décomposent en paramètres de réglage et en alarmes : • L’ensemble des paramètres de réglage est accessible en permanence en mode lecture, sans mot de passe. En revanche, la modification des paramètres n'est possible qu’après la saisie d'un mot de passe. • Les alarmes sont mémorisées et mises à disposition de l’utilisateur sur l’afficheur rétro éclairé. La lecture des alarmes est accessible à tout moment, sans mot de passe. L’effacement des alarmes n'est possible qu’après la saisie d'un mot de passe. La consultation ou la modification des données est également possible en utilisant un ordinateur de type PC équipé du logiciel de configuration dédié et relié à la face arrière du relais par une liaison série de type RS-485. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 4.2 P920/FR M/C33 Page 15/56 Interface utilisateur La face avant du MiCOM P920 sert d’interface entre l'utilisateur et le relais de protection. Elle permet de saisir les réglages, d'afficher les alarmes et de visualiser de manière simple les différentes actions réalisées par les relais. 4.2.1 Description de la face avant Lecture et effacement des alarmes et des messages LED de déclenchement LED d’alarme MiCOM P925 No. 36980099 Ua 48-150 Vdc P920 Cde. 44705/002 MODBUS Afficheur 2 x 16 caractères rétro éclairé TEMP DEF VR = 400 ms Déc 1 LED défaut équipement Volet de protection supérieur C Alarme Touches de lecture et de modification Déf Equip. Vaux Led alimentation auxiliaire Vaux1 Aux. Communication RS232 Aux 2 4 LEDs paramétrables Aux23 Aux. Aux. 34 Aux. Volet de protection inférieur FIGURE 1 : FACE AVANT DU RELAIS MiCOM P920 La face avant du relais comporte quatre parties distinctes : l’afficheur, le clavier, les LEDs et les deux zones situées sous les volets de protection supérieur et inférieur. 4.2.2 LEDs 4.2.2.1 Description Huit LEDs sont situées sur la partie gauche de la face avant (numéroté de 1 à 8 en partant du haut). Les quatre premières LEDs sont dédiées au fonctionnement du relais (LED de déclenchement, LED d’alarme, LED de défaut équipement, LED d’alimentation auxiliaire). Les quatre LEDs suivantes sont paramétrables par l’utilisateur. 4.2.2.2 Rôle des LEDs LED N°1 Couleur : ROUGE Libellé : DEC. Cette LED recopie l’ordre de déclenchement émis vers la sortie logique DECLENCHEMENT. Elle est normalement éteinte. Elle est allumée dès qu’un ordre de déclenchement est émis vers l’organe de coupure (disjoncteur, contacteur). Elle s’éteint quand l’alarme associée est effacée. LED N°2 Couleur : ORANGE Libellé : ALARME. Elle indique qu'une alarme 'réseau' a été prise en compte par le relais. Les alarmes 'réseau' sont soit des franchissements de seuils (instantané ou temporisé), soit des ordres de déclenchement. La LED N°2 peut être allumée fixe, clignotante ou éteinte. Pour plus de détails sur le comportement de la LED 'Alarme', voir le paragraphe 'Gestion des alarmes'. LED N°3 Couleur : ORANGE Libellé : DEF. EQUIP. La LED 'DEF. EQUIP' est dédiée aux alarmes 'Matériel' du relais MiCOM P920. Quand une alarme interne « mineure » est détectée, la LED est allumée fixe. Quand le défaut est P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 16/56 « majeur », la LED est allumé clignotante. L’extinction de cette LED n’est possible que par disparition de la cause qui l’a provoquée (réparation du module, disparition du défaut). Pour plus de détails sur le comportement de la LED ‘DEF EQUIP’, voir le paragraphe « Gestion des alarmes. LED N°4 Couleur : VERTE Libellé : ALIM. AUX. Cette LED indique que le relais MiCOM P920 est sous tension dans la plage nominale (0,8 à 1,2 Uaux). LED N°5 à 8 Couleur : ROUGE Libellé : AUX 1 à AUX 4. Ces quatre LEDs sont paramétrables par l’utilisateur. Pour des détails, consulter le paragraphe 'Paramétrage des LEDs 5 à 8'. 4.2.3 Clavier Le clavier comporte sept touches réparties en deux groupes : 4.2.3.1 • les deux touches et c sont dédiées aux alarmes. • les cinq autres touches servent à la consultation et au paramétrage du relais. Touches de lecture et d'effacement des alarmes . Les deux touches et c sont dédiées à la lecture et à l’effacement des alarmes. Consulter le paragraphe 'Gestion des alarmes' pour connaître le détail du fonctionnement de ces deux touches. 4.2.3.2 Touches de lecture et de modification Il existe deux modes d'accès aux informations : le mode lecture et le mode modification. Mode lecture : Le mode lecture est le mode par défaut. Il permet de consulter les paramètres du relais. L'utilisateur se déplace dans les différents menus à l'aide des touches, conformément à la figure 2 'Organisation des menus des relais MiCOM'. Mode modification : Le mode modification est utilisé pour changer la valeur d'un paramètre. Ce mode est provisoire. Il dure le temps de la modification. Pour entrer en mode modification, il faut tout d'abord se placer sur le paramètre que l'on souhaite changer, puis appuyer sur la touche . Les touches et servent alors à incrémenter ou décrémenter la valeur du paramètre dans la plage des valeurs autorisées. Lorsqu'une variable est représentée sur plusieurs digits, les touches et autorisent le déplacement d'un digit à un autre. Enfin, la touche valide la nouvelle valeur du paramètre et provoque le retour en mode lecture. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 17/56 En cas d’erreur dans la saisie d’un paramètre, appuyer sur la touche pour annuler. Le message suivant apparaîtra pendant quelques secondes : MISE A JOUR ABANDONNEE La modification en cours est abandonnée. La variable en cours de modification est maintenue dans son ancienne valeur. Le mode modification est abandonné au profit du mode lecture. Au cas où le délai de validité du mot de passe a expiré quand on entre en mode modification, une nouvelle demande de saisie apparaît automatiquement dès l'appui sur la touche . Pour plus de détail sur le mot de passe, consulter le paragraphe 'Gestion du mot de passe'. 4.2.4 Afficheur L'afficheur est constitué d'un écran à cristaux liquides comportant deux lignes de seize caractères chacune. L’écran s’allume dès qu’une touche du clavier est activée et reste allumé pendant dix minutes après la dernière utilisation du clavier. 4.2.5 Volets de protection supérieur et inférieur Sous le volet supérieur, une étiquette permet d’identifier le relais d’après son numéro de modèle (débutant par P920) et son numéro de série. Ces informations définissent le produit de manière unique et seront nécessaires pour toute demande de renseignements. La tension auxiliaire est également indiquée. Sous le volet inférieur, la liaison RS232 est disponible pour charger, le cas échéant, une mise à jour du logiciel de protection. L’extraction de la partie active du boîtier est réalisée en ouvrant les deux volets de protection puis avec un tournevis de 3 mm en faisant pivoter l’extracteur situé sous le volet supérieur et en exerçant une traction sur les deux encoches situées derrière ces volets. 4.3 Menus L'accès aux variables du relais MiCOM P920 se fait au travers d'un dialogue opérateur organisé en menus principaux et menus annexes. En mode de fonctionnement normal, lorsque aucune signalisation ou alarme n'est affichée et que l'on n'est pas en cours de modification des informations, un affichage par défaut apparaît. 4.3.1 Affichage par défaut Par défaut, l'écran affiche le modèle du relais MiCOM. Dès qu’une alarme est prise en compte par le relais MiCOM P920, un affichage d'alarme prioritaire remplace l'affichage par défaut. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 18/56 4.3.2 Accès aux menus L’organisation générale des menus est décrite dans la figure 2 suivante. L’accès aux différents menus est réalisé à l'aide des touches . AFFICHAGE PAR DEFAUT affichage par dÈfaut EXPLOITATION CONFIGURATION MESURE COMMUNICATION PROTECTION AUTOMATISME niveau des menus principaux niveau des menus annexes Voir le détail dans le paragraphe "composition des menus" FIGURE 2 : ORGANISATION DES MENUS DES RELAIS MiCOM. NOTA : 4.4 une arborescence détaillée est décrite en annexe 4. Composition des menus Le logiciel de dialogue des relais MiCOM est divisé en 6 menus principaux : • EXPLOITATION, • CONFIGURATION, • MESURE, • COMMUNICATION, • PROTECTION G1, • PROTECTION G2, • AUTOMATISME. Le détail de chacun de ces menus est donné dans la suite de ce document. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 4.5 P920/FR M/C33 Page 19/56 Menu EXPLOITATION L'accès au menu EXPLOITATION se fait en appuyant une fois sur la touche à partir de l'affichage par défaut En-tête du menu principal EXPLOITATION EXPLOITATION L'accès aux différents écrans de ce menu se fait à l'aide des touches et . MOT DE PASSE = **** MODELE = P920 REFERENCE = ALST VERSION LOGICIELLE = 3.B La modification des paramètres de réglage n'est autorisée qu'après la saisie du mot de passe. Voir le paragraphe « Gestion du mot de passe » Identification du modèle de relais MiCOM. Cette donnée n'est pas modifiable. Référence du relais. Cette donnée est modifiable. L’utilisateur dispose ainsi de quatre caractères pour identifier le relais selon ses critères. Par défaut, la référence est « ALST ». Identification de la version logicielle du relais MiCOM P920. Cette donnée n'est pas modifiable. Fréquence de référence du réseau électrique. FREQUENCE = 50 Hz ETAT TS = 54321 00101 Affiche l’état des entrées logiques (TS). Les TS sont numérotées de 5 à 1 en commençant par la gauche. L’état de chaque TS est affiché immédiatement en dessous. Le chiffre 1 indique que l'entrée correspondante est active. ETAT TC = 87654321 10001010 Affiche l’état des sorties logiques (TC). Les TC sont numérotées de 8 à 1 en commençant par la gauche. L’état de chaque TC est affiché immédiatement en dessous. Le chiffre 1 indique que la sortie correspondante est active. La sortie 'DEF EQUIP' n'est pas représentée dans ces sorties. Pour connaître l'état de cette sortie, consulter la LED correspondante sur la face avant. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 20/56 4.6 Menu CONFIGURATION Le menu principal CONFIGURATION permet de configurer le rapport de transformation des TT, de paramétrer les LEDs 5 à 8, de changer de groupe de paramètres de protection (1 ou 2) et d'adapter éventuellement le relais. L'accès au menu CONFIGURATION à partir de l'affichage par défaut se fait en appuyant une fois sur la touche puis une fois sur . En-tête du menu principal CONFIGURATION CONFIGURATION 4.6.1 Menu de configuration du rapport de transformation L'accès au menu annexe de configuration du rapport de transformation se fait en appuyant une fois sur la touche à partir de l'en-tête du menu CONFIGURATION. RAPPORT TRANSFO TT PRIM = 20 kV TT SEC = 100 V En-tête du menu annexe de configuration du rapport de transformation des TT. Affichage de la valeur de la tension nominale au primaire des transformateurs de tension. Pour modifier cette valeur, presser la touche . Choisir la valeur désirée digit par digit en utilisant les touches et . Le passage d'un digit à l'autre se fait à l'aide des touches et . Presser à nouveau la touche pour valider. Plage de valeurs : de 1 kV à 99 kV Affichage de la valeur de la tension nominale au secondaire des transformateurs de tension. Pour modifier cette valeur, opérer comme pour le primaire. Plage de valeurs : de 1 V à 250 V Exemples : • Réseau 20 kV, rapport de transformation des TT égal pour 20 kV au primaire, on a une tension de 100 V au secondaire : − − • 200 : à 150 : pour le primaire, saisir la valeur 20 kV, pour le secondaire, saisir la valeur 100 V. Réseau 15 kV, rapport de transformation des TT égal pour 15 kV au primaire, on a une tension de 100 V au secondaire : − − à pour le primaire, saisir la valeur 15 kV, pour le secondaire, saisir la valeur 100 V. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 4.6.2 P920/FR M/C33 Page 21/56 Paramétrage des LEDs 5 à 8 L'accès au menu de paramétrage des LEDs se fait se fait en appuyant une fois sur la touche à partir de l'en-tête du menu CONFIGURATION puis en appuyant sur la touche jusqu'à l'apparition de l'en-tête du menu annexe de paramétrage de la LED choisie. 6 paramètres différents peuvent être affectés sur chacune des LEDs 5 à 8. Ces paramètres sont les suivants : Libellés Informations DEFAUT VR INST Défaut Tension Résiduelle Instantané DEFAUT VR TEMP Défaut Tension Résiduelle Temporisé (réglable) DEFAUT VR 5 s Défaut Tension Résiduelle Temporisé 5 s DEFAUT VR 20 mn Défaut Tension Résiduelle Temporisé 20 mn INHIB GEN Inhibition Générale INHIB TEMPO VR Inhibition Temporisation déclenchement GROUPE 1 ACTIF Groupe de protection 1 actif GROUPE 2 ACTIF Groupe de protection 2 actif Exemple de paramétrage pour la LED 5 : En-tête du menu annexe de paramétrage de la LED 5. LED 5 DEFAUT VR INST = OUI DEFAUT VR TEMP = NON Sélection de la signalisation du Défaut Tension Résiduelle Instantané. La LED 5 s'allume lorsque le Défaut Tension Résiduelle Instantané est détecté. Le choix entre 'OUI' (sélection) et 'NON' (désélection) se fait à l'aide des touches et . Valider le choix à l'aide de la touche . Désélection de la signalisation du Défaut Temporisé Résiduelle Temporisé. L'allumage de la LED 5 ne sera pas provoqué par le passage à vrai de l'information Défaut Tension Résiduelle Temporisé. Le choix entre 'OUI' (sélection) et 'NON' (désélection) se fait à l'aide des touches et . Valider le choix à l'aide la touche . Le paramétrage des LEDs 6, 7 et 8 est identique à celui de la LED 5. Note : Il est possible de sélectionner plusieurs informations pour une LED. Dans ce cas, la LED s'allume lorsque au moins une des informations sélectionnées est vraie. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 22/56 4.6.3 Adaptation aux TT Le menu annexe 'ADAPTATION TT' offre la possibilité d'adapter la protection à son environnement. Le but est de corriger les faibles déséquilibres qui peuvent exister entre les entrées tension phase et les erreurs associées aux réducteurs de mesure. Si l'utilisateur choisit d'adapter le relais, une procédure spécifique calcule le déséquilibre vu par la protection. Si ce déséquilibre est inférieur à un seuil fixé par le constructeur, les paramètres d'adaptation sont validés et utilisés en permanence. En revanche, lorsque le seuil est dépassé, les paramètres ne sont pas validés et les réglages précédents ne sont pas modifiés. Toutefois, si l'utilisateur ne souhaite pas adapter le relais, il peut choisir d'utiliser des paramètres standards. Les calculs sont alors effectués à l'aide de paramètres réglés en usine. Par défaut, le relais est configuré de cette façon. Il existe donc deux types de paramètres, les paramètres d'adaptation et les paramètres standards. Si on choisit d'adapter la protection, il est conseillé d'utiliser ce menu au moins pendant la phase de mise en service du relais. L'accès à ce menu se fait en appuyant une fois sur la touche à partir de l'en-tête du menu CONFIGURATION, puis en appuyant cinq fois sur la touche jusqu'à l'apparition de l'entête du menu annexe : En-tête du menu annexe 'ADAPTATION TT' ADAPTATION TT FONCTIONNEMENT = STANDARD Choix du type d'adaptation. Pour modifier cette valeur, presser la touche . Choisir le type de fonction désiré en utilisant la touche ou . Plage de valeurs : STANDARD ou ADAPTÉ • Si fonctionnement = STANDARD, les paramètres standards sont utilisés. Ce sont ceux qui sont mémorisés lors de la fabrication du relais. Les paramètres standards ne sont pas modifiables. C'est le fonctionnement par défaut. • Si fonctionnement = ADAPTÉ, les paramètres utilisés sont les derniers paramètres valides calculés. En sortie d'usine, les paramètres d'adaptation sont fixés à la même valeur que les paramètres standards. Pour lancer un nouveau calcul des paramètres d'adaptation, l'opérateur doit confirmer son choix dans l'écran suivant auquel il accède en appuyant sur la touche : ADAPTATION = REPOS Calcul des paramètres d'adaptation. REPOS est l'état par défaut. Il signifie qu'il n'y a pas de calcul en cours. Pour modifier cet état, presser la touche . Choisir la valeur désirée en utilisant la touche ou . Plage de valeurs : REPOS ou LANCEMENT. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 23/56 Si le libellé REPOS est validé, la procédure de calcul n'est pas déclenchée et les paramètres valides précédents sont conservés. ADAPTATION = LANCEMENT ADAPTATION = EN COURS Pour lancer un calcul d'adaptation, choisir et valider le libellé LANCEMENT. Le libellé LANCEMENT a été validé, un calcul des nouveaux paramètres est en cours. A l'issue du calcul, il y a deux possibilités : La procédure se termine sur un échec, les coefficients calculés se situent au-delà de la plage de tolérance. Le déséquilibre vu par la protection (erreur statique sur Vr) est supérieur au seuil fixé par le constructeur. La procédure est un succès : les coefficients ont été calculés. ADAPTATION = ECHEC ADAPTATION = SUCCES Le nouveau calcul donne des coefficients se situant au-delà de la plage de tolérance. La protection continue de fonctionner avec les derniers coefficients valides calculés. Les nouveaux coefficients ont été calculés. Ils remplacent les derniers coefficients valides. Les nouveaux coefficients calculés et valides ne sont effectivement utilisés par la protection que si le choix du type de fonctionnement a été fixé sur 'ADAPTÉ' au début du menu. Dans les deux cas : 4.6.4 • les libellés ECHEC et SUCCES apparaissent pendant quelques secondes, puis sont remplacés par le libellé REPOS, indiquant que le calcul est terminé. • le retour aux niveaux supérieurs du menu se fait à l'aide de la touche . Réglage de la tension d’utilisation Vu D’UTILISATION 21.4 KV/√3 Affichage de la tension nominale d’utilisation du réseau électrique. Pour modifier cette valeur, presser la touche . Choisir la valeur désirée en utilisant les touches de déplacement et . Presser la touche pour valider. Valeurs : 21.4 KV/√3 ou 16.05 KV/√3. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 24/56 4.6.5 Changement de groupe de réglage de protection Ce menu permet à l’utilisateur de choisir le groupe de réglage de protection actif. Entête du menu annexe Groupe de configuration. GROUPE DE CONF GRP DE CONF = 1 4.7 Affiche le groupe de réglage actif. Pour changer de groupe appuyez sur et utiliser la touche pour entrer la valeur désirée (1 ou 2) et validez ce choix à l'aide de la touche . Menu MESURE Entête du menu principal MESURE. MESURE Affichage de la tension résiduelle 3 V0. 3 V0 = 10 V 4.8 Menu COMMUNICATION Le menu principal COMMUNICATION est destiné à la configuration des différents paramètres qui permettront de communiquer avec le relais au sein d'un réseau MODBUS. L'accès au menu COMMUNICATION à partir de l'affichage par défaut se fait en appuyant une fois sur la touche puis deux fois sur . En-tête du menu COMMUNICATION COMMUNICATION COM. PRESENTE = NON VITESSE = 9600 PARITE = SANS Utilisation de la communication MOBUS RTU sur la RS485 en face arrière. Pour activer la communication, presser la touche et à l’aide de la touche , sélectionner OUI. Valider le choix à l’aide de la touche . Pour inhiber la communication, choisir NON. Dans ce cas, les écrans suivants ne sont pas proposés. Plage de valeurs : OUI ou NON. Affichage de la vitesse de transmission MODBUS. Pour modifier cette valeur, entrer en mode modification à l'aide de la touche puis sélectionner la valeur de la vitesse désirée à l'aide des touches ou . Valider par la touche . Plage de valeurs : 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 ou 38400 bauds. Affichage de la parité dans la trame MODBUS. Plage de valeurs : AVEC ou SANS. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 25/56 8 Affichage du nombre de bits de données dans la trame MODBUS. Plage de valeurs : 7 ou 8. 1 Affichage du nombre de bits de stop dans la trame MODBUS (au choix 0 ou 1). Plage de valeurs : 1 ou 2. NB BIT DONNEE = NB BIT STOP = ADRESSE RESEAU = 18 Affichage de l’adresse réseau du relais MiCOM dans le réseau MODBUS (au choix de 1 à 255). Plage de valeurs : de 1 à 255. ATTENTION : UN MEME RESEAU MODBUS NE PEUT COMPORTER QUE 32 EQUIPEMENTS. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 26/56 4.9 Menus PROTECTION Les menus principaux PROTECTION G1 et PROTECTION G2 sont réservées au réglage des seuils et temporisation liés aux fonctions de protection pour lesquelles le relais est conçu. L'accès au menu PROTECTION G1 à partir de l'affichage par défaut se fait en appuyant une fois sur la touche puis trois fois sur . L’accès au menu PROTECTION G2 à partir de l’affichage par défaut se fait en appuyant une fois sur la touche puis 4 fois sur . Les paramètres composants les menus PROTECTION G1 et PROTECTION G2 sont rigoureusement identiques. Il est possible de changer de groupe actif soit par face avant (menu configuration), soit par entrée logique (menu Automatisme/Entrée) soit par communication. L’ordre de priorité est le suivant : − entrée logique (plus haute priorité), − clavier face avant, − télécommande par communication En tête du menu principal PROTECTION G1 PROTECTION G1 SEUIL DEF VR/3 = 20 % Vu TEMPO DEF VR 400 ms Affichage du seuil défaut résiduel correspondant à la tension homopolaire V0=VR/3. Exprimé en % de la tension nominale simple d’utilisation Vu. Pour modifier cette valeur, presser la touche . Choisir la valeur désirée en utilisant les touches de déplacement et . Le passage d’un digit à l’autre se fait à l’aide des touches de déplacement et . Presser à nouveau la touche pour valider. Plage de valeur : V0, de 2 à 40 % par pas de 1 %. Affichage de la temporisation de déclenchement. La modification de cette valeur se fait selon le principe décrit ci-dessus. Par défaut, la valeur de TEMPO DEF VR est de 400 ms Plage de valeur : de 400 ms à 10 s. La temporisation TEMPO DEF VR est mesurée à partir du moment où l’information ‘’défaut tension résiduelle instantanée’’ devient vraie. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 4.10 P920/FR M/C33 Page 27/56 Menu AUTOMATISME Le menu principal AUTOMATISME est dédié au paramétrage des entrées (TS) et des sorties (TC) logiques. L'accès au menu AUTOMATISME à partir de l'affichage par défaut se fait en appuyant une fois sur la touche puis quatre fois sur . En-tête du menu principal AUTOMATISME AUTOMATISME 4.10.1 Paramétrage des relais de sortie L'accès au menu annexe de paramétrage des sorties se fait en appuyant une fois sur la touche à partir de l'en-tête du menu principal AUTOMATISME. Ce menu annexe est destiné à affecter une information sur un relais de sortie. Les informations sont les suivantes : Libellé Information INST VR Instantané Défaut Tension résiduelle TEMP VR Temporisé Défaut Tension résiduelle (réglable) VR 5 s Temporisé Défaut Tension résiduelle 5 s VR 20 mn Temporisé Défaut Tension résiduelle 20 mn DEC Déclenchement INH GEN Inhibition Générale INH TEMP Inhibition Temporisation En-tête du menu annexe de paramétrage des sorties. SORTIES Le relais MiCOM P920 dispose au total de neuf sorties, numérotées de 0 à 8. Seules les sorties 2 à 8 sont paramétrables. En effet, les sortie N°0 et N°1 ont un rôle spécifique : • le relais N°0 est réservé à l'information 'Défaut équipement', • le relais N°1 est réservé à l'information 'Déclenchement' qui reproduit l'information “Temporisé Défaut tension résiduelle”. L'affectation d'une information à un relais de sortie se fait de la manière suivante : • sélectionner le libellé de l'information choisie à l'aide des touches de déplacement ou , • presser la touche pour entrer en mode modification (apparition d'un curseur clignotant, • déplacer le curseur sur le relais désiré à l'aide des touches et , • affecter la valeur 1 au relais choisi à l'aide des touches ou . L'information sélectionnée sera affectée à ce relais. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 28/56 Pour supprimer l'affectation d'une information à un relais de sortie, le mode opératoire est identique. Il suffit d'affecter la valeur 0 au relais considéré. On peut affecter une information à un ou plusieurs relais de sortie. On peut aussi affecter plusieurs informations à un même relais de sortie (OU logique). Exemple : Affectation de l'information 'Temporisé Aval' au relais de sortie N°2. TEMP VR : 4.10.2 8765432 0000000 A partir de l'en-tête 'SORTIE', appuyer sur la touche jusqu'à lire le libellé 'TEMP VR'. Appuyer alors sur la touche pour modifier l'affectation des sorties. Placer le curseur clignotant dans la colonne du relais N°2 puis utiliser la touche pour passer de la valeur 0 à la valeur 1. Valider avec la touche . Paramétrage des entrées logiques Ce menu annexe est destiné à affecter des libellés aux entrées logiques. Le libellé peut être fixé selon le choix de l'utilisateur, en respectant le câblage des TS. L'utilisateur a le choix entre les 4 libellés suivants : Libellé Information Commentaires INHI TEMP Inhibition Temporisation La temporisation TAV est inhibée. Les déclenchements sont instantanés. INHI GEN Inhibition Générale Le relais est inhibé. Toutes les sorties passent à l'état repos. AUCUNE Pas d'information affectée L'entrée correspondante n'est pas câblée. BASC CONF Basculement de configuration Une détection de front (passage de 0 à 1 de l'entrée logique) fait basculer de groupe de réglage de protection. NOTA : l'entrée logique est prioritaire à la face avant. En-tête du menu annexe de paramétrage des entrées. ENTREES L'affectation d'une information à une entrée logique se fait de la manière suivante : • se positionner sur le relais d'entrée que l'on veut affecter à l'aide des touches et , • presser la touche pour entrer en mode modification, • à l'aide des touches et , sélectionner le libellé de l'information que l'on veut affecter à l’entrée logique (par défaut, aucune information n'est affectée à l’entrée et le libellé 'AUCUNE' apparaît), • valider avec la touche . Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 29/56 Exemple : Affectation de l'information 'Inhibition Générale' à l'entrée N°1 ENTREE 1 = INHI GEN 4.11 A partir de l'en-tête du menu annexe de paramétrage des entrées, appuyer sur la touche jusqu'à l'apparition de l'écran intitulé 'ENTREE 1'. Presser alors la touche pour entrer en mode modification. Faire défiler les libellés à l'aide de la touche jusqu'à voir 'INHI GEN'. Valider avec . Gestion du mot de passe Pour des raisons évidentes de sécurité, la gestion du mot de passe doit suivre une politique rigoureuse aussi bien dans leur élaboration que dans leur communication aux personnes habilitées à modifier les paramètres de réglage des protections. 4.11.1 Protection par mot de passe La protection par mot de passe s’applique aux réglages du relais, notamment à la valeur des seuils, temporisations, paramètres de communication, affectation de relais d’entrées et de sorties. Le mot de passe est composé de quatre caractères alphabétiques majuscules. En sortie d’usine, le mot de passe est AAAA. L’utilisateur peut définir sa propre combinaison de caractères. En cas de perte ou d’oubli du mot de passe, la modification des paramètres de réglage du relais devient impossible. Il suffit de contacter le fabricant ou son agent en précisant le numéro de série du relais pour recevoir un mot de passe de secours spécifique. Cependant, cette mesure doit rester exceptionnelle. 4.11.2 Saisie du mot de passe La saisie du mot de passe est un préalable à toute modification de paramètre. L'écran de saisie du mot de passe apparaît automatiquement si l'on veut modifier un paramètre quand le délai de validité est dépassé. Une autre possibilité pour saisir le mot de passe est de se rendre dans le menu EXPLOITATION. MOT DE PASSE = AL** La saisie du mot de passe se fait lettre par lettre. La lettre que l'on modifie est soulignée clignotante. La modification se fait à l'aide des touches et . Lorsqu'une lettre est correcte, presser la touche pour passer à la lettre suivante. La validation se fait à l'aide de la touche . MOT DE PASSE OK Le mot de passe saisi est conforme au mot de passe mémorisé. La modification des paramètres de réglage est alors autorisée. MOT DE PASSE NON OK Ce message apparaît si le mot de passe saisi n'est pas identique au mot de passe mémorisé. Dans ce cas, la modification des paramètres n'est pas autorisée. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 30/56 4.11.3 Délai de validité du mot de passe Le délai de validité du mot de passe est de cinq minutes, décomptées à partir de la dernière action sur le clavier. Une modification des paramètres après l'expiration de ce délai n'est pas possible, à moins de saisir à nouveau le mot de passe. 4.11.4 Modification du mot de passe Pour modifier le mot de passe, accéder à l'écran MOT DE PASSE du menu EXPLOITATION. Entrer en mode modification, saisir le mot de passe actuel et valider. Puis presser à nouveau la touche et saisir le nouveau mot de passe. Valider la saisie à l’aide de la touche . Le message 'NOUVEAU MOT DE PASSE OK' s’affiche pour indiquer le changement du mot de passe. 4.12 Gestion des Alarmes Dès qu’une alarme est détectée par le relais, franchissement d’un seuil par exemple, un message est affiché sur l’écran du relais MiCOM P920 et la LED Alarme s’allume. L’affichage des messages d’alarmes est prioritaire sur celui de la valeur par défaut. Les messages d’alarme sont classés en : 4.12.1 • message d’alarme 'réseau électrique', • message de défaut du relais (matériel ou logiciel). Lecture et effacement des alarmes Quel que soit le type d'alarme, les procédures de lecture et d'effacement sont les mêmes. La lecture des alarmes se fait à l'aide de la touche c. Un appui successif sur cette touche fait défiler les alarmes présentes une à une, jusqu'à la fin de cette liste matérialisée par le message "EFFACER TTS AL.’ Il n'est pas nécessaire de saisir le mot de passe pour lire une alarme. L’utilisateur efface les alarmes à l’aide de la touche , mais la saisie préalable du mot de passe est obligatoire. L’utilisateur efface chaque message un par un quand celui-ci est affiché. Il peut aussi effacer l'ensemble des messages en une seule fois en allant en fin de liste (signalée par l'écran 'EFFACER TTS AL') puis en pressant la touche . L'ensemble des alarmes est alors effacé. EFFACER TTS AL. Fin de la liste des alarmes. Pour effacer l'ensemble des messages d'alarmes, appuyer sur la touche (le mot de passe doit être valide). Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 4.12.2 P920/FR M/C33 Page 31/56 Alarmes 'réseau' Sont considérés comme alarmes 'réseau' tout franchissement de seuil (instantané ou temporisé). Si plusieurs alarmes sont prises en compte, elles sont toutes mémorisées dans l’ordre d’apparition. L’affichage des alarmes est assuré dans l’ordre inverse (l’alarme la plus récente en premier, l’alarme la plus ancienne en dernier). Chaque message d'alarme est numéroté. Le total des messages d’alarme « réseau » est également indiqué. En-tête de l'affichage des alarmes 'réseau'. Ce libellé remplace l'affichage par défaut dans le cas de l'apparition d'une alarme de ce type. ALARMES Liste des alarmes 'réseau' : DEF VR INST Défaut Tension Résiduelle Instantané DEFAUT VR TEMP Défaut Tension Résiduelle Temporisé DEFAUT VR 5 s Défaut Tension Résiduelle Temporisé 5 s DEFAUT VR 20 mn Défaut Tension Résiduelle Temporisé 20 mn DECLENCH. Déclenchement par RL1 Exemple : DEF VR INST 1/2 Le message d'alarme signale qu'un défaut VR instantané a été détecté. C'est le premier message dans une liste qui en compte deux. La gestion de la LED ALARME est directement liée au statut des alarmes 'réseau' en mémoire : Comportement de la LED Alarme Signification clignotante Il y a un ou plusieurs messages d'alarme non lus ET non effacés. allumée fixe Tous les messages d'alarme ont été lus mais un ou plusieurs messages n'ont pas été effacés éteinte soit il n'y a pas d'alarme soit tous les messages d'alarme ont été lus ET effacés P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 32/56 4.12.3 Alarmes 'matériel' Sont considérés comme alarmes 'matériel' toute défaillance matérielle ou logicielle du relais MiCOM. Si plusieurs alarmes sont générées, elles sont toutes mémorisées dans l’ordre d’apparition . L’affichage des alarmes est assuré dans l’ordre inverse (l’alarme la plus récente en premier, l’alarme la plus ancienne en dernier). Chaque message est numéroté. Le total des messages est indiqué également en dessous. Les alarmes 'Matériel' sont de deux sortes : • les alarmes mineures : elles signalent une anomalie qui ne compromet pas le fonctionnement du relais. Cependant, une intervention de l'équipe de maintenance est souhaitable. • les alarmes majeures : une anomalie majeure compromet le fonctionnement du relais. Celui-ci pourra ne pas fonctionner en cas de défaut sur le réseau. Une intervention immédiate de l'équipe de maintenance est souhaitable. Lorsqu'une alarme majeure est détectée, la sortie 'Défaut équipement' est activée (fermeture du contact 35-36) et toutes les autres sorties passent à l'état repos. L'affichage des alarmes 'matériel' est prioritaire sur celui des alarmes 'réseau'. L’utilisateur peut lire tous les messages d’alarme à l’aide de la touche c, sans nécessité de saisie du mot de passe. En-tête de l'affichage des alarmes 'matériel'. Ce libellé remplace l'affichage par défaut dans le cas de l'apparition d'une alarme de ce type. ALARMES MAT. LISTE DES ALARMES 'MATERIEL' Libellé Type Commentaires WATCH DOG majeur Défaut système. DEFAUT ANA. majeur Défaut carte acquisition DEF. EEPROM CALIBR majeur Défaut page calibration DEF. EEPROM DONNEE mineur Défaut page configuration des relais DEFAUT COM mineur Défaut communication Exemple : DEFAUT COM 1/1 Le message d'alarme signale qu'un défaut communication a été détecté. C'est la seule alarme 'matériel' signalée puisque c’est le premier message sur un total de un. Seule la disparition de la cause d'une l’alarme 'matériel' peut provoquer son effacement. L’effacement manuel des alarmes 'matériel' est impossible. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 33/56 La gestion de la LED Défaut Equipement est directement liée au statut des alarmes matériel en mémoire : Comportement de la LED Défaut Equipement 4.13 Signification clignotante Il y a un ou plusieurs messages d'alarme 'Matériel' non lus. éteinte Il n'y a pas d'alarme 'matériel'. Raccordement Le plan de câblage est fourni en annexe 2 de ce document. 4.13.1 Alimentation auxiliaire Le relais MiCOM P920 peut être alimenté selon trois gammes de tension : • 24-60 Vcc, • 48-150 Vcc, • 110-250 Vcc ou 110-250 Vca / 50-60 Hz. La plage de tension est précisée sur la plaque indicatrice du relais, sous le volet supérieur de la face avant. L’alimentation doit être connectée aux bornes 33 et 34 uniquement. 4.13.2 Entrées logiques Les relais MiCOM P920 disposent de cinq entrées logiques opto-isolées. Chaque entrée possède sa propre polarité. Les fonctions de signalisation et d’automatisme auxquelles ces entrées logiques répondent peuvent être sélectionnées par l’intermédiaire du menu AUTOMATISME. 4.13.3 Relais de sortie Le relais MiCOM P920 dispose au total de neuf relais de sortie, numérotés de 0 à 8. Ils se décomposent de la manière suivante : 4.13.4 • relais N°0 : il est réservé à la signalisation d'un défaut équipement (relais WATCH DOG). Le relais MiCOM P920 étant alimenté, ce relais N°0 est ouvert à l’état repos. Il est fermé si une alarme 'matériel' majeure est détectée (voir paragraphe 'Gestion des alarmes'). Dans ce cas, toutes les autres sorties passent à l'état repos. • relais N°1 : il est réservé à l'information 'Déclenchement'. Ce relais est de type inverseur (un contact Travail, un contact Repos, un commun). • relais N°2 à N°8 : ces sept relais sont paramétrables. La description du paramétrage des relais de sortie se trouve au paragraphe 'Menu AUTOMATISMES'. Le relais N°2 est de type inverseur, tous les autres sont des contacts de type Travail (un contact Travail, un commun). Communication Le raccordement de la communication est affecté sur les bornes 29 à 32 suivant le plan de câblage des relais MiCOM P920 fourni en annexe 2. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 34/56 5. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 5.1 Paramètres de protection • Seuil défaut résiduel : Tension homopolaire V0 (égale à VR/3) réglable de 2 à 40% de la tension simple d'utilisation. • Sortie instantanée "Défaut Tension Résiduelle". • Sortie temporisée "Défaut Tension Résiduelle" : Temporisation de déclenchement réglable de 400 ms à 10 s. • Sortie temporisée "Défaut Tension Résiduelle" : 5 s (temporisation fixe) • Sortie temporisée "Défaut Tension Résiduelle" : 20 mn (temporisation fixe) Précision 5.2 5.3 5.4 • Seuil tension ± 2% • Temporisation ± 2% avec un minimum de 10 ms Entrées Entrées tension Jusqu'à 250 V dans la zone de linéarité du relais Fréquence nominale du réseau électrique 50 Hz Alimentation auxiliaire Uaux 24-60 Vcc 48-150 Vcc 110-250 Vcc / 110-250 Vca, 50/60 Hz Variations cc ±20% ca –20%, +10% Consommation Entrées tension <0,05 VA (120 V-50 Hz) Alimentation auxiliaire 3 W en veille +0.25 W par relais excité Entrée logique 10 mA par entrée logique Relais de sortie Type de sorties logiques contacts secs AgCdO Courant établissement 30 A pendant 3 s permanent 5 A continu coupure 135 Vcc, 0.3 A (L/R = 30 ms) 250 Vcc : 50W résistif ou 25W inductif (L/R = 40 ms) 220 Vac, 5 Amps (cos ϕ = 0.6) Temps d’opération d’un relais de sortie < 7 ms Nombre de manœuvres > 100 000 opérations Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 5.5 P920/FR M/C33 Page 35/56 Présentation matérielle • Boîtier MiCOM 20TE : 177 mm H (4U) x 103 mm L x 240 mm P • Connecteurs 2x28 points Par point de connexion : − Double Faston 4.8 mm x 0.8 − Vis M4 • Poids : environ 2 kg • Boîtier débrochable à chaud • Le boîtier proposé est, soit : En boîtier MiCOM seul, 5.6 5.7 − Intégré en rack TS pour palier classique, − Intégré en rack TN pour palier PSAA, − Intégré en rack R170 ou R670 pour PCCN. Tenue électrique Tenue diélectrique CEI 60 255-5 2 kV mode commun 1 kV mode différentiel Onde de choc CEI 60 255-5 5 kV mode commun 1 kV mode différentiel Résistance d’isolation CEI 60 255-5 > 1000 MΩ Perturbations HF CEI 61000-4-1 Transitoires rapides CEI 61000-4-4 ANSI C37.90.1 CEI 61000-4-2 2.5 kV mode commun, classe 3 1 kV mode différentiel, classe 3 4 kV alimentation auxiliaire, classe 4 2 kV autres, classe 4 8 kV, classe 4 ANSI C37.90.2 CEI 61000-4-3 35 V/m 10 V/m Température CEI 60 255-6 Stockage Fonctionnement Humidité CEI 600 68-2-3 56 jours à 93% RH et 40°C Protection boîtier CEI 60 529 IP 52, IK 07 Vibrations CEI 60 255-21-1 Réponse et endurance, classe 2 Chocs et percussions CEI 60 255-21-11 Réponse et tenue, classe 1 Sismique Communication CEI 60 255-21-3 Classe 1 Port RS485 2 fils + terre Connecteur vis ou Faston Protocole MODBUS™ RTU Environnement électrique Décharge électrostatique CEM 5.8 5.9 Environnement Vitesse de transmission programmable de 300 à 38400 bauds. –25°C à +70°C –25°C à + 55 °C P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 36/56 6. GUIDE DE MISE EN SERVICE/MAINTENANCE 6.1 Avertissement Le lecteur est invité à consulter attentivement les consignes de sécurité avant la mise en service des relais de la gamme MiCOM. 6.2 Contrôles préliminaires 6.2.1 Décharges électrostatiques (ESD) Des précautions doivent être prises pour éviter les décharges électrostatiques. Elles sont décrites dans la section "Maniement et installation". Le lecteur s'y reportera avant toute manipulation des relais. 6.2.2 Inspection Après l’installation, examinez attentivement le module et le boîtier à la recherche de toute détérioration éventuelle. Lorsque la partie active du relais est retirée de son boîtier, utilisez un testeur de continuité pour vérifier que les court-circuiteurs des entrées courant sont bien fermés. Contrôlez également l’exactitude des valeurs nominales et du numéro de modèle. Vérifiez si le câblage externe correspond au schéma de relais adéquat ou au schéma d’ensemble. Le numéro de série du relais se trouve sur cette étiquette située sous le volet supérieur de la face avant. 6.2.3 Affectation des bornes Il convient de porter une grande attention à l'affectation des bornes du relais MiCOM et de vérifier sa conformité par rapport au schéma de câblage fourni en annexe. 6.2.4 Mise à la terre Vérifiez si la connexion de mise à la terre du boîtier située au-dessus du bornier arrière est utilisée pour connecter le relais à une barre de terre locale. En présence de plusieurs relais, assurez-vous que la barre de terre en cuivre est bien placée pour connecter les bornes de terre de chaque boîtier de manière solidaire. 6.2.5 Alimentation auxiliaire Vérifier la valeur de la tension d’alimentation auxiliaire (bornes 33 et 34). La valeur mesurée doit être comprise entre 0.8 1.2 fois la tension nominale d’alimentation auxiliaire indiquée sur la plaque indicatrice du relais (sous le volet supérieur de la face avant). Gamme de Uaux (V) Zone nominale de Uaux (V) Valeur crête maximale (V) 24-60 19-72 80 48-150 38-180 201 110-250 88-300 336 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 6.3 Méthode d’essai 6.3.1 Avertissement sur la méthode d’essai P920/FR M/C33 Page 37/56 L’ensemble des essais du relais MiCOM P920 se fait en injectant trois tensions aux secondaires des TT à l’aide d'une caisse d’injection. 6.3.2 Matériel de test Le matériel suivant est nécessaire pour réaliser les essais de mise en service : 6.3.3 • Caisse d’injection triphasée : 3 tensions (0 à 250 V), avec chronoscope (précision 1 ms). • 2 multimètres (précision 1%), • Prises d’essais et cordons pour réaliser les injections Utilisation de la communication L'ensemble des relevés des essais de mise en service peut être enregistré sur un ordinateur de type PC, relié en face arrière des relais MiCOM par une liaison RS-485. L'ordinateur devra être équipé du logiciel de configuration fourni par Schneider Electric. 6.3.4 Fiche de mise en service L'annexe 3 fournit une "check-list" reprenant l'ensemble des opérations nécessaires à la mise en service de manière à faciliter cette opération. 6.4 Mise en service Les différentes opérations relatives à la mise en service des relais MiCOM P920 décrites dans cette section ne sont pas exhaustives. Elles reprennent les principales fonctions de ce relais. 6.4.1 Paramétrage du relais MiCOM P920 Pour les essais de détection des défauts permanents, les paramétrages suivants sont proposés : Rapports de transformation des TT. Les transformateurs fournis par Schneider Electric ont un rapport de transformation de 200/1. Saisir les valeurs suivantes : TT PRIM 20 kV TT SEC 100 V Par ailleurs, saisir les paramétrages suivants pour les seuils et les temporisations : Vu 21.4 kV/√3 VR/3 20 % TEMP VR 400 ms P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 38/56 6.4.2 Défaut Vr Le schéma de câblage suivant permet la réalisation des tests de détection des défauts Vr. Le schéma décrit l’injection de tension phase sur chaque entrée phase (4142,43-44,45-46). FIGURE 1 : TEST DES DÉFAUTS VR Injecter les trois tensions phase. Pour créer une tension homopolaire, l'une de ces trois tensions doit avoir un module différent des deux autres. On fixe les valeurs suivantes : Va = 80 V Vb = 100 V Vc = 100 V Ces valeurs correspondent aux valeurs HT suivantes (rapport de transformation 200/1) : Va = 16 000 V Vb = 20 000 V Vc = 20 000 V Le module de la tension résiduelle résultante est de 20 V, en opposition de phase avec Va. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 39/56 Observations : Sorties - la sortie paramétrée sur l'information 'Instantanée Vr' est active. - la sortie Déclenchement est activée après une durée égale à la temporisation TEMP VR. - la sortie paramétrée sur l’information « Temporisée Vr » est active après une durée égale à la temporisation TEMP VR. Alarmes - le message 'DEF Vr INST' est affiché. - le message ‘DEF Vr TEMP’ est affiché. LED - la LED Alarme est clignotante. Informations Supplémentaires Menu 'EXPLOITATION', écran 'ETAT TC' : - la sortie de Déclenchement (TC) est à un. - la sortie paramétrée sur l'information 'Instantanée Vr' est à un. - la sortie paramétrée sur l’information ‘Temporisée Vr’ est à un. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 40/56 6.5 Maintenance 6.5.1 Défaut Equipement Les relais de la gamme MiCOM sont numériques et auto-controlés. Une défaillance de l’un des composants, matériel ou logiciel, est instantanément détectée. Les défauts équipement sont de deux types : • les défauts mineurs : ils ne compromettent pas le bon fonctionnement du relais. Cependant, une intervention de l'équipe de maintenance est souhaitable. • les défauts majeurs : ils compromettent le bon fonctionnement du relais. Celui-ci pourra ne pas déclencher en cas de défaut sur le réseau. Une intervention de l'équipe de maintenance est souhaitable immédiatement. Lorsqu'un défaut majeur est détecté, la sortie 'Défaut équipement' est activée (contact 35-36 fermé) et toutes les autres sorties passent à l'état repos. De plus, si un défaut équipement est détecté, quel que soit son type, un message d’alarme est affiché et la LED 'Défaut Equipement' est allumée (voir le paragraphe 'Gestion des alarmes' dans la section 'Mise en Service / Maintenance'). 6.5.1.1 6.5.1.2 Défaut Communication Alarme : DEFAUT COM Cause : Défaut logiciel ou matériel. Défaillance du module communication. Type : Mineur. Solution : Si la communication n’est pas utilisée, la déclarer absente dans le menu COMMUNICATION. Dans le cas contraire, débrocher la partie active et la retourner en usine pour vérification. Défaut page configuration Alarme : DEF. EEPROM DONNEE Cause : Défaut logiciel. Problème d'accès à l'EEPROM contenant les données de configuration du relais. Type : Mineur. Solution : Le relais continue à fonctionner car il utilise les données de configuration chargées en RAM. Ce sont les données chargées à la mise sous tension de la protection ou bien celles qui ont été paramétrées ultérieurement par l'utilisateur. Si ce problème persiste, il convient de débrocher la partie active et de la retourner en usine pour vérification. Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 6.5.1.3 6.5.1.4 6.5.1.5 P920/FR M/C33 Page 41/56 Défaut page Calibration Alarme : DEF. EEPROM CALIBR Cause : Défaut logiciel. Problème d'accès à l'EEPROM contenant les données de calibration des mesures. Type : Majeur. Solution : Débrocher la partie active et la retourner en usine pour vérification. Défaut acquisition Alarme : DEFAUT ANA Cause : Défaut matériel. Problème sur la carte acquisition des voies analogiques. Type : Majeur. Solution : Débrocher la partie active et la retourner en usine pour vérification. Défaut Système Alarme : WATCH DOG Cause : Défaut logiciel. Le système a détecté un défaut dans le cadencement des tâches logicielles. Type : Majeur. Solution : Débrocher la partie active et la retourner en usine pour vérification. 6.5.2 Problèmes courants 6.5.2.1 Mot de passe Problème : Mot de passe perdu ou erroné. Solution : En sortie d’usine, le mot de passe est AAAA. En cas de perte ou d’oubli du mot de passe, la modification des paramètres de réglage du relais n'est plus possible. Il suffit de contacter le fabricant ou son agent en précisant le type et le numéro de série du relais pour recevoir un mot de passe de secours spécifique. P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 42/56 PAGE BLANCHE Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 43/56 ANNEXES P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 44/56 PAGE BLANCHE SCHEMA DE RACCORDEMENT MiCOM P920 (RELAIS HORS TENSION) 14 16 18 20 22 24 26 27 13 15 17 19 21 23 25 27 55 53 51 49 47 45 43 41 Connecteur court Connecteur long (c) Court circuiteur TC Connecteurs MIDOS Vue arriËre (avec raccordement terre boÓtier) (b) (a) Nota : 38 56 54 52 50 48 46 44 42 40 36 37 12 39 35 8 10 34 32 30 33 31 29 9 6 5 7 4 3 Terre boÓtier Sens de rotation B A B C 11 2 1 C A c C b B EntrÈe logique paramÈtable TS5 EntrÈe logique paramÈtable TS4 EntrÈe logique paramÈtable TS3 L5 27 _ 23 25 + L4 _ L3 _ 19 21 + L2 _ 28 17 + EntrÈe logique paramÈtable TS2 46 22 + Phase C 44 45 Phase B 42 43 Phase A 41 34 _L1 24 26 + _ EntrÈe logique paramÈtable TS1 a A Alimentation auxiliaire +33 MiCOM P920 WD RL8 RL7 RL6 RL5 RL4 RL3 RL2 RL1 RL0 * 32 31 30 29 13 15 9 11 5 7 1 3 18 20 14 16 8 10 12 2 4 6 36 35 37 ‡ raccorder entre 30-32 + Port de communication RS 485 _ * RÈsistance de fin de rÈseau Terre boÓtier Sortie paramÈtrable TC8 Sortie paramÈtrable TC7 Sortie paramÈtrable TC6 Sortie paramÈtrable TC5 Sortie paramÈtrable TC4 Sortie paramÈtrable TC3 Sortie paramÈtrable TC2 Sortie dÈclenchement TC1 DÈfaut Èquipement TC0 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 45/56 ANNEXE 1 - SCHEMA DE RACCORDEMENT DU RELAIS MiCOM P920 P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 46/56 ANNEXE 2 - ENCOMBREMENT DU BOITIER Encombrement Le relais MiCOM P920 est disponible en boîtier métallique 4U, adapté au montage en rack ou en panneau. Poids : 2 kg Dimensions extérieures : Hauteur Largeur boîtier face-avant boîtier face-avant Profondeur 39 97 152 mm 177 mm 97 mm 103 mm 252 mm 39 26 26 Toutes les dimensions sont en mm. 168 158 Côtes de découpage Pour montage encastré 4 trous O / 3.4 103 MiCOM Alarme 49.5 226 P920 C Déf Equip. V Aux 4 trous O / 4.4 (M4 vis) P920 MODELE = Dec 25.1 49.5 151.2 max. 177 AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 Vue de côté COTES DU BOITIER DU RELAIS MiCOM P920 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 47/56 ANNEXE 3 - FICHES DE TESTS DE MISE EN SERVICE Mise en service Date de mise en service : Nom du poste électrique : Type d'organe : Nom : Identification du relais Type de relais : MiCOM P920 Numéro de série : Tension auxiliaire : Menu Exploitation Mot de passe : Référence : Version logicielle : P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 48/56 Menu Configuration Rapport de transformation Tension TT primaire Valeur tension nominale primaire Tension TT secondaire Valeur tension nominale secondaire kV V Paramétrage des LED 5 à 8 LED 5 Défaut VR Instantané LED 5 Défaut VR Temporisé LED 5 Défaut VR Temporisé 5 s LED 5 Défaut VR Temporisé 20 mn LED 5 Inhibition Générale LED 5 Inhibition Temporisation LED 5 Groupe de Protection 1 actif LED 5 Groupe de Protection 2 actif LED 6 OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON Défaut VR Instantané OUI NON LED 6 Défaut VR Temporisé OUI NON LED 6 Défaut VR Temporisé 5 s OUI NON LED 6 Défaut VR Temporisé 20 mn OUI NON LED 6 Inhibition Générale OUI NON LED 6 Inhibition Temporisation OUI NON LED 6 Groupe de Protection 1 actif OUI NON LED 6 Groupe de Protection 2 actif OUI NON LED 7 Défaut VR Instantané OUI NON LED 7 Défaut VR Temporisé OUI NON LED 7 Défaut VR Temporisé 5 s OUI NON LED 7 Défaut VR Temporisé 20 mn OUI NON LED 7 Inhibition Générale OUI NON LED 7 Inhibition Temporisation OUI NON LED 7 Groupe de Protection 1 actif OUI NON LED 7 Groupe de Protection 2 actif OUI NON Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 LED 8 Défaut VR Instantané LED 8 Défaut VR Temporisé LED 8 Défaut VR Temporisé 5 s LED 8 Défaut VR Temporisé 20 mn LED 8 Inhibition Générale LED 8 Inhibition Temporisation LED 8 Groupe de Protection 1 actif LED 8 Groupe de Protection 2 actif P920/FR M/C33 Page 49/56 OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON Tension d’utilisation Tension d’utilisation Vu 16.05 KV/√3 21.4 KV/√3 1 2 Groupe de configuration Groupe de configuration actif Menu Communication Présence Communication Vitesse Parité Nb bit de donnée Nb bit de stop Oui Non 300 600 1 200 2 400 4 800 9 600 19 200 38 400 Avec Sans 7 8 1 2 Adresse réseau du relais Menu Protection G1 Seuil de défaut VR/3 % Temporisation de défaut VR ms Menu Protection G2 Seuil de défaut VR/3 % Temporisation de défaut VR ms P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 50/56 Menu Automatisme Affectation des relais de sorties Mettre une croix dans la case correspondant à l'information paramétrée sur la sortie considérée : TC2 TC3 TC4 TC5 TC6 TC7 TC8 Instantané VR Temporisé VR Temporisé VR 5 s Temporisé VR 20 mn Déclenchement Inhibition Générale Inhibition Temporisation Affectation des entrées logiques Mettre une croix dans la case correspondant à l'information paramétrée sur l'entrée considérée : TS1 Inhibition Temporisation Inhibition Générale Basculement de configuration Aucune TS2 TS3 TS4 TS5 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 51/56 Préliminaires à la mise en service Mettre une croix après vérification de l'étape citée : Contrôle du numéro de série Contrôle du câblage externe par rapport au schéma Contrôle de la prise de terre du boîtier Contrôle des connexions du bloc de test (si raccordé) Contrôle d’isolation Contrôle de l’alimentation auxiliaire Valeur mesurée de la Tension auxiliaire ________________ Vcc/Vca Valeur de l’alimentation auxiliaire par rapport à la gamme de tension : conforme Contrôle du relais 'Défaut équipement' non conforme Lorsque le relais est alimenté, le relais 'Défaut équipement' est ouvert (bornes 35 et 36). conforme non conforme Lorsque le relais n'est pas alimenté, le relais 'Défaut équipement' est fermé (bornes 35 et 36). conforme non conforme P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 52/56 Tests Les tableaux suivants reprennent et synthétisent les essais de mise en service décrits dans le paragraphe 'Mise en service' de la section 'Mise en service / Maintenance'. Le lecteur se reportera à ce paragraphe pour plus de détails. Paramétrage du relais MiCOM P920 Paramètre Libellé Valeur Tension nominale au primaire des transformateurs de tension TT PRIM 20 kV Tension nominale au secondaire des transformateurs de tension TT SEC 100 V Tension d’utilisation Vu 21.4 KV/V3 Seuil Défaut Résiduel VR/3 20 % Temporisation de déclenchement TEMPO DEF VR 400 ms Défaut Vr Entrée Bornes Valeur Entrée tension Va 41-42 80 V Entrée tension Vb 43-44 100 V Entrée tension Vc 45-46 100 V Sorties : • La sortie paramétrée sur l'information 'Instantanée Vr' est immédiatement active • conforme non conforme La sortie déclenchement est activée après une durée égale à la temporisation TEMP VR ; • conforme non conforme La sortie paramétrée sur l’information ‘Temporisée Vr’ (le cas échéant) est activée après une durée égale à la temporisation TEMP VR conforme non conforme Alarmes : • Le message ‘DEF INST VR’ est affiché. • conforme Le message ‘DEF TEMP VR’ est affiché conforme non conforme non conforme Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 53/56 LED : • La LED Déclenchement est allumée • conforme La LED Alarme est clignotante conforme Informations supplémentaires : non conforme non conforme Menu 'EXPLOITATION', écran 'ETAT TC' : • Le relais de sortie Déclenchement (TC1) est à un • conforme non conforme La sortie paramétrée sur l'information 'Instantanée Vr' est à 1 • conforme non conforme La sortie paramétrée sur l'information 'Temporisée Vr’ est à 1 conforme non conforme SI DES NON-CONFORMITES ONT ETE RELEVEES AU COURS DE CES DIFFERENTES ETAPES, LE RELAIS NE DOIT PAS ETRE MIS EN SERVICE. SE REPORTER A LA DOCUMENTATION EN FONCTION DU DEFAUT DECELE AFIN D'APPORTER LES CORRECTIONS QUI S'IMPOSENT. REPRENDRE ALORS L'ENSEMBLE DES ETAPES DECRITES DANS CETTE FICHE. Date Ingénieur de mise en service Signature INHIB GEN = 54321 10010 87654321 00000000 ETATS TS = ETATS TC GROUPE 2 ACTIF = NON GROUPE 1 ACTIF = NON ADAPTATION = REPOS FONCTIONNEMENT = ADAPTE ADAPTATION TT Vu d'UTILISATION 21.4kV/√3 GRP DE CONF = 1 GROUPE DE CONF Page 54/56 INHIB TEMP VR = NON NON DEFAUT VR 20 mn = NON FREQUENCE = 50 Hz DEF VR TEMP = NON OUI DEFAUT VR 5 s = NON 100 V DEF VR INST = LED 5 / 6 / 7 / 8 ALST REFERENCE = 3.B VERSION LOGICIELLE= TT SEC = TT PRIM = MODELE = 20 kV RAPPORT TRANSFO MOT DE PASSE = **** P920 CONFIGURATION P920 EXPLOITATION MODELE Affichage par défaut P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 ANNEXE 4 – ARBORESCENCE DU MENU OPERATEUR 3 V0 = MESURE 10 V ADRESSE RESEAU = 1 8765432 0101000 INH TEMP : 8765432 0010000 INH GEN : 8765432 0001000 DEC : VR 20 mn : 8765432 1000000 1 NB BIT STOP = 8765432 0100000 VR 5 s : SANS TEMP VR : 8765432 0000001 INST VR : 8765432 0000110 SORTIES SEUIL DEF VR/3 = 20 % Vu TEMPO DEF VR = 400 ms AUTOMATISME PROTECTION G2 P920 NB BIT DONNEE = 8 PARITE = TEMPO DEF VR = 400 ms VITESSE = 19200 Bd SEUIL DEF VR/3 = 20 % Vu PROTECTION G1 COM. PRESENTE = OUI COMMUNICATION MODELE Affichage par défaut GEN CONF INHI BASC AUCUNE TEMP INHI ENTREES 1/2/3/4/5 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 P920/FR M/C33 Page 55/56 P920/FR M/C33 Guide de Mise en Service et de Maintenance MiCOM P920 Page 56/56 PAGE BLANCHE Customer Care Centre © 2011 Schneider Electric. All rights reserved. http://www.schneider-electric.com/CCC Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92506 Rueil-Malmaison FRANCE Phone: Fax: +33 (0) 1 41 29 70 00 +33 (0) 1 41 29 71 00 www.schneider-electric.com Publication: P920/FR M/C33 Publishing: Schneider Electric 05/2011