Schneider Electric Bloc-batterie externe en ligne Smart-UPS SRT96BP/72BP Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Schneider Electric Bloc-batterie externe en ligne Smart-UPS SRT96BP/72BP Mode d'emploi | Fixfr
Guide d'installation des Smart-UPS™ On-Line
Batterie externe SRT96BP/72BP
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce manuel contient des consignes importantes à respecter lors de
l'installation et de l'entretien du Smart-UPS et des batteries.
Lisez attentivement ces directives et examinez l’équipement afin de vous familiariser avec lui avant
l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Les messages spéciaux suivants peuvent apparaître dans ce manuel
ou sur le matériel pour vous avertir des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui clarifie ou
simplifie une procédure.
Lorsque ce symbole est associé à une étiquette « Danger » ou « Avertissement », cela signifie
qu'il y a un risque d'électrocution pouvant entraîner des blessures corporelles en cas de nonrespect des instructions.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter sur les risques de blessures
corporelles. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout
risque de blessure ou de mort.
DANGER
DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des
blessures graves
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures mineures ou modérées
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures mineures ou modérées
AVIS
AVIS est utilisé pour traiter des pratiques non liées à des blessures physiques.
Directives pour la manutention du produit
<18 kg
<40 lb
18-32 kg
40-70 lb
32-55 kg
70-120 lb
>55 kg
>120 lb
Instructions de sécurité et informations générales
• Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
• Toute modification apportée à cette unité sans l'accord préalable de APC by Schneider Electric peut entraîner
une annulation de la garantie.
• Cette unité est conçue exclusivement pour un usage interne dans un environnement contrôlé.
• Ne l'utilisez pas s'il est exposé à la lumière directe du soleil, s'il est contact avec des liquides ou dans des
environnements très poussiéreux et humides.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation de l'appareil ne sont pas obstrués. Laissez suffisamment d'espace
pour une bonne ventilation.
• En règle générale, une batterie dure entre trois et cinq ans. Les facteurs environnementaux influencent la durée
de vie des batteries. Sa durée de vie est raccourcie en cas de températures élevées, d'une mauvaise alimentation
secteur ou de décharges fréquentes de courte durée.
• Cet équipement est lourd. Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de
l’équipement.
• Les batteries sont lourdes. Retirez les batteries avant d'installer l'UPS (onduleur) et les blocs-batteries externes
(XLBP) dans une baie.
• Installez toujours les blocs-batteries externes (XLBP) dans la partie inférieure pour une configuration en baie.
L’onduleur doit être installé au-dessus des XLBP.
• L'onduleur reconnaît jusqu'à 10 XLBP externes connectés à l'onduleur.
Remarque: Pour chaque ajout de XLBP, un temps plus long de recharge est nécessaire.
• Recyclez toujours les batteries usagées.
• Recyclez les matériaux de l’emballage ou conservez-les afin de les réutiliser.
• Des informations supplémentaires sur la sécurité sont disponibles dans le Guide de sécurité fourni avec cet
appareil.
Sécurité de la batterie
• Remplacez toute batterie par un modèle portant le même numéro de référence et du même type que dans
l’appareil d’origine.
• Schneider Electric utilise des batteries étanches au plomb-acide ne nécessitant aucun entretien. Dans des
conditions normales de manipulation et d'usage, il n’y a pas de contact avec les composants internes de la
batterie. Les cas de surcharge, surchauffe ou d’usage incorrect peuvent entraîner une décharge de la solution
électrolyte. La solution électrolyte qui serait libérée est dangereuse pour la peau et les yeux.
• ATTENTION: Avant d'installer ou de remplacer les batteries, enlevez les bijoux que vous portez, montre ou
bagues par exemple. En cas de court-circuit, le courant haute tension circulant à travers des matériaux
conducteurs peut provoquer des brûlures graves.
• ATTENTION: Ne jetez pas de batteries dans un feu. Les batteries pourraient exploser.
• ATTENTION: N'ouvrez pas et n'altérez pas physiquement les batteries. Une fuite de son électrolyte serait
dangereuse pour les yeux et la peau, et il peut être toxique.
Présentation
• Pour vérifier que l'installation d'un bloc-batterie externe (XLBP) est réussie, accédez à l'interface d'affichage de
l'onduleur.
Effectuez un Test d'alarme visible pour déterminer si le bloc-batterie externe a été identifié par l'onduleur.
Le voyant LED du XLBP clignote lorsque la communication a bien été établie.
• Lors de la visualisation de l'état d'un XLBP sur l'écran de l'interface d'affichage de l'UPS, le voyant LED du
XLBP clignote.
• Lorsqu'une cartouche de batterie de rechange doit être remplacée, effectuez un test d'étalonnage d'autonomie
pour vérifier qu'un remplacement est nécessaire.
2
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Contenu de l'emballage
Inspectez le contenu du paquet à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur si
vous constatez des dommages.
Inclus avec tous les modèles
Panneau avant
Câble de mise à la terre
2 attaches
CD de documentation de
l'utilisateur
User Do c ume nta tio n
2 vis à tête cylindrique pour
4 vis à tête plate pour fixer les
fixer le câble de mise à la terre. attaches.
1 vis à tête cylindrique pour fixer
le connecteur du câble de
batterie du XLBP à un XLBP ou
à l'UPS.
Fournis uniquement avec les modèles de tours
Les supports de stabilisation sont fournis selon les modèles d'onduleur.
Le XLBP est fourni avec une paire de connecteurs de support de
stabilisation.
4 vis à tête plate pour fixer les supports de
stabilisation de tour à l'onduleur.
Fourni uniquement avec les modèles de montage en baie
Kit de rails avec les instructions et le matériel • 1 paire de supports de montage en baie.
pour l'installation des rails dans une baie.
• 6 vis à tête plate pour fixer les supports de montage de baie à l'onduleur.
• 4 vis décoratives pour fixer les supports de montage de baie aux rails.
su0434a
x6
x4
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
3
Caractéristiques
Pour plus d'informations sur les spécifications, consultez le site Web d'APC by Schneider Electric, www.apc.com.
Environnement
Température
Élévation
Fonctionnement
0° à 40° C (32° à 104° F)
Stockage
-15° à 45° C (5° à 113° F)
Fonctionnement
0 à 3,000 m (0 à 10,000 pieds)
Stockage
0 à 15,000 m (49,212 pieds)
Humidité
0% à 95% d’humidité relative, sans condensation
Catégorie de
protection
Coefficient IP 20
Remarque: Chargez les batteries tous les 6 mois pendant le stockage.
Les facteurs environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Sa durée de vie est
raccourcie en cas de températures élevées, de forte humidité, d'une mauvaise alimentation secteur
ou de décharges fréquentes de courte durée.
Caractéristiques physiques
Le XLBP est lourd. Respectez toutes les consignes de levage.
SRT96BP
SRT96RMBP
Poids de l'unité, batteries comprises, 40,9 kg (90,2 lb)
sans emballage
SRT72BP
SRT72RMBP
34,6 kg (80,2 lb)
Poids de l'unité, batteries comprises, 46,06 kg (101,5 lb) 48,86 kg (107,7 lb) 40,72 kg (89,8 lb) 43,52 kg (96 lb)
avec emballage
Dimensions de l’unité de montage
en rack sans emballage
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 mm x 432 mm x 594 mm
3,35 in x 17 in x 23,4 in
Dimensions de l'appareil, avec
emballage
hauteur x largeur x profondeur
240 mm x 600 mm x 830 mm
9,4 in x 23,6 in x 32,7 in
Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une petite étiquette située sur le panneau arrière.
4
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Batterie
ATTENTION
RISQUE DE SULFURE D’HYDROGÈNE GAZEUX ET DE FUMÉE EXCESSIVE
• Remplacez la batterie au moins tous les 5 ans.
• Remplacez la batterie immédiatement lorsque l'onduleur (UPS) indique que le remplacement de la batterie est
nécessaire.
• Remplacez la batterie en fin de vie.
• Remplacez toute batterie par un modèle portant le même numéro de référence et du même type que dans
l’appareil d’origine.
• Remplacez immédiatement la batterie lorsque l'onduleur (UPS) indique que cette dernière est surchauffée ou
lorsqu'il y a des signes de fuite d'électrolyte. Mettez l'UPS hors tension, débranchez-le de l'entrée AC et
déconnectez les batteries. Ne faites pas fonctionner l'UPS tant que les batteries n'ont pas été remplacées.
• * Remplacez tous les modules de batterie (y compris les modules des blocs-batteries externes) de plus d'un an
lors de l'installation de blocs-batteries supplémentaires ou du remplacement des module(s) de batterie.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’équipement ou entraîner des blessures légères ou
modérées.
* Contactez l'assistance clientèle internationale de APC by Schneider Electric pour connaître l'âge des modules de batterie
installés.
Type de batterie
Étanche à l'acide de plomb, hermétique, sans entretien
Module de batterie de remplacement
SRT96BP
SRT72BP
Ce modèle XLBP dispose de modules remplaçables de batterie.
APCRBC152
APCRBC141
Nombre de modules de batteries
2 modules
2 modules
Tension par module de batteries
96 V
72 V
Veuillez consulter le guide de remplacement des batteries approprié
pour des instructions sur leur installation.
Contactez votre revendeur ou consultez le site web d'APC by
Schneider Electric: www.apc.com pour obtenir des informations sur
les batteries de rechange.
Tension totale pour le XLBP
Capacité nominale en Ah
5,1 Ah par module de batteries
Longueur de câble de la batterie
500 mm (19,7 in)
Module de
batteries
UPS
XLBP
APCRBC152
SRT3000XLx/SRT3000RMXLx
SRT96BP/SRT96RMBP
APCRBC141
SRT2200XLx/SRT2200RMXLx
SRT72BP/SRT72RMBP
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
5
Démontage des modules de batteries
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE D'ÉQUIPEMENT
• Chaque bloc-batterie APCRBC152 pèse 16,4 kg (36,2 lb) et chaque bloc-batterie APCRBC141 pèse 12,5 kg
(27,6 lb).
• Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
• Retirez les modules de batterie avant d'installer le bloc-batterie externe.
• Utilisez la poignée des modules de batteries pour les faire coulisser avec précaution dans ou hors du blocbatterie externe (XLBP).
• N'utilisez pas la poignée du module de batterie pour les soulever ou les porter.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures mineures à
modérées.


14a
su o08
17a
suo 08
x6


1 6a
suo08
15a
suo08
Installation des connecteurs du bloc-batteries externe
Branchez le connecteur du bloc-batteries externe, étiqueté RBC 1 (cartouche de batterie de rechange), sur la cartouche
de batterie de rechange du côté droite (RHS) dans l'installation en baie et au-dessus de la cartouche de batterie de
rechange dans l'installation en tour, lorsque vu de l'avant.
Branchez le connecteur du bloc-batterie externe, étiqueté RBC 2, sur la cartouche de batterie de rechange du côté gauche
(LHS) dans l'installation en baie et sur la base du bloc-batterie de rechange dans l'installation en tour, lorsque vu de l'avant.
RBC
1
RBC
2
6
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Installation en baie
L'apparence du modèle de l'onduleur peut varier de celle indiquée dans ces illustrations.
Le processus d'installation du bloc-batterie externe est identique pour tous les modèles.
Veuillez consulter le Guide d'installation du kit de rails pour des instructions sur l'installation de ceux-ci.
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE D'ÉQUIPEMENT
• Cet équipement est lourd. Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de
l’équipement.
• Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer les supports sur le bloc-batterie externe.
• Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer le bloc-batterie externe sur la baie.
• Installez toujours les blocs-batteries externes (XLBP) dans la partie inférieure du rack.
• Placez toujours le bloc-batterie externe (XLBP) au-dessous de l'onduleur dans le rack.
• Utilisez la poignée des blocs-batteries pour les insérer dans le bloc-batterie externe ou les retirer.
• N'utilisez pas la poignée du module de batterie pour les soulever ou les porter.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures mineures à
modérées.
Fixez les deux supports sur le bloc-batterie externe.
 Utilisez trois vis pour chaque support.
Reposez le bloc-batterie externe sur les rails des étagères.
 Faites glisser le bloc-batterie externe dans la baie.
81 8a
suo0
su o0
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
7

Fixez le bloc-batterie externe sur la baie.
Utilisez deux vis pour chaque support.

su o08
Faites glisser le bloc-batterie du côté gauche dans le blocbatterie externe.
21a
Faites glisser le bloc-batterie du côté droit dans le bloc batterie externe.
su o08
19a
Fixez les cartouches de batteries de rechange sur
 l'armoire. Utilisez trois vis sur chaque cartouche de
batteries de rechange.
x6
22a
su o08

su o08
Reliez les deux connecteurs du bloc-batterie externe de
l'armoire aux deux cartouches de batteries de rechange.
Voir “Installation des connecteurs du bloc-batteries
externe” à la page 6.

23a
Installez un panneau de bloc-batterie externe et un
panneau d'onduleur.
UPS
XL BP
1a
su091
su o08
8
24a
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Installation en tour
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE D'ÉQUIPEMENT
• Avant d'installer les attaches, sélectionnez un endroit assez solide pour supporter le poids combiné des unités.
• Ne déplacez pas les unités une fois que les attaches sont installées.
• Installez toujours les modèles de bloc-batterie externe et d'onduleur ensemble dans la configuration en tour.
• Installez toujours les supports de stabilisation quand des blocs-batteries externes et onduleurs sont installés
ensemble en configuration en tour.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures mineures à
modérées.
Installation des supports de stabilisation
Les supports de stabilisation sont fournis en fonction du modèle d'onduleur.
4a
suo0 83
suo0835a
Installation des attaches
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
9
Installez les blocs-batteries et les panneaux
 Faites glisser le bloc-batterie du haut dans le bloc-batterie
externe.
suo0837a
suo0836a
 Faites glisser le bloc-batterie du bas dans le blocbatterie externe.
 Reliez les deux connecteurs du bloc-batterie externe de
l'armoire aux deux cartouches de batteries de rechange.
Voir “Installation des connecteurs du bloc-batteries
externe” à la page 6.
suo0839a
suo0838a
 Fixez les blocs-batteries sur l'armoire avec 6 vis.
suo0840a
 Installez un panneau de bloc-batterie externe et un
panneau d'onduleur.
10
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Connexion de la batterie et des câbles de masse
Connexion du câble de mise à la terre
suo0843a
Connexion des câbles des blocs-batteries externes
Le connecteur du bloc-batterie externe de
l'onduleur a un cache qui est fixé avec une
vis.
Retirez la vis et le cache.
XL B P
X LB P
Connexion des blocs-batteries externes.
842a
s uo0
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
11
Gestion de batterie intelligente
Définitions
• Cartouche de batterie remplaçable (RBC): Une cartouche de batteries APC by Schneider Electric composée de
plusieurs piles arrangées ensemble pour produire un assemblage de batteries avec un connecteur. Vous pouvez
commander ces cartouches de batteries de rechange sur le site Web d'APC by Schneider Electric à l'adresse
www.apc.com.
• Bloc-batterie externe intelligent (XLBP): Un boîtier contenant une ou des cartouche(s) de batteries de rechange
et de l'électronique de gestion de batteries.
• Interface utilisateur: Toute interface avec laquelle un utilisateur peut communiquer avec le système. Cela peut
inclure une interface d'affichage d'onduleur, une interface de gestion réseau ou un logiciel PowerChute™
Network Shutdown.
REMARQUE: N'utilisez pas une batterie qui n'a pas été approuvée par APC by Schneider Electric.
Le système ne détecte pas la présence d'une batterie non approuvée par APC by Schneider Electric et cela peut
perturber le fonctionnement du système.
L'utilisation d'une batterie non approuvée par APC by Schneider Electric annule la garantie du fabricant.
Entretien
• Entretien de cartouche de batteries de rechange: La cartouche de batteries de rechange d'APC by Schneider
Electric utilise des éléments de batterie scellée au plomb-acide et ne nécessite aucun entretien.
• Test d'autonomie (étalonnage): Il doit être effectué chaque fois que la charge d'état stable a été modifiée
considérablement, par exemple quand un nouveau serveur est ajouté ou retiré de la charge de l'onduleur (UPS).
• Contrôle santé de la batterie: La sortie et tension d'énergie de la batterie sont contrôlées pour évaluer la
condition des batteries installées quand l'onduleur fonctionne sur batterie.
Le contrôle santé des batteries est effectué au cours d'un autotest et d'un test d'étalonnage d'autonomie de
l'UPS, et aussi lorsqu'un UPS fonctionne sur courant de batterie.
L'onduleur peut être configuré pour effectuer des autotests périodiques et automatiques.
Fin de vie d'utilisation
• Avis d'approche de fin de vie: Un message apparaît sur l'écran de l'interface d'affichage de l'onduleur lorsque
chaque cartouche de batteries de rechange arrive en fin de vie d'utilisation. Pour des détails sur la configuration,
consultez Préavis de remplacement et Alarme de remplacement de batterie dans le Manuel d'utilisation de
l'onduleur.
La date de remplacement estimée pour chaque cartouche de batteries de rechange est disponible via l'interface
utilisateur.
• Avis de remplacement nécessaire: L'écran de l'interface d'affichage de l'onduleur s'affiche quand le
remplacement de la cartouche de batteries de rechange est nécessaire. Les cartouches de batteries de rechange
doivent être remplacées dès que possible.
Quand une cartouche de batteries de rechange doit être remplacée, l'interface d'affichage de l'onduleur peut
prévenir que des cartouches de batteries de rechange arrivent en fin de vie utile.
Remarque: Une utilisation constante après l'expiration de la durée de vie utile peut endommager les batteries.
• Recyclage: Enlevez les cartouches de batteries de rechange du bloc-batterie externe. Recyclez-les. Ne démontez
pas une cartouche de batteries de rechange.
Actions recommandées après l'installation de nouvelles cartouches de batteries de
rechange ou de blocs-batteries externes
Consultez le Manuel d'utilisation de l'onduleur pour des détails sur les options Menu Test et diagnostics pour les tests
suivants:
• Autotest.
• Test d'autonomie.
• Test d'alarme visible.
12
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Les mesures suivantes doivent être prises après l'installation d'une nouvelle cartouche de batteries de rechange ou d'un
bloc-batterie externe:
• Vérifiez que l'onduleur est connecté au courant d'entrée et que le courant d'entrée est activé.
• Quand un nouveau bloc-batterie externe est installé, vérifiez qu'il est détecté par le système.
– Effectuez un test des alarmesvisibles de l'onduleur.
– Vérifiez que le voyant sur tous les blocs-batteries externes installés clignote en continu.
• Pour vérifier que l'installation d'une cartouche de batteries de rechange s'est faite correctement, accédez à l'interface
d'affichage de l'onduleur (UPS). Utilisez les menus État pour vérifier l'UPS reconnaît les cartouches de batteries de
rechange.
• Vérifiez que la charge de l'onduleur (UPS) est supérieure à 400 watts. Cela peut être vérifié par le biais de l'interface
d'affichage de l'onduleur (UPS).
• Effectuez un autotest de l'UPS.
• Si au moment de l'installation du bloc-batterie externe (XLBP), l'alimentation d'entrée de l'onduleur (UPS) n'est pas
disponible, allumez la sortie de l'onduleur sur le courant de batterie pendant 30 secondes. Cela permettra à l'onduleur
(UPS) de détecter toutes les cartouches de batteries de rechange.
Reportez-vous au Manuel d'utilisation de l'UPS pour des instructions sur la mise sous/hors tension de l'onduleur (UPS).
• Vérifiez sur l'interface d'affichage de l'UPS que les dates d'installation des cartouches remplacées sont réglées sur la date
actuelle.
Les dates d'installation peuvent être modifiées manuellement sur l'interface d'affichage de l'UPS.
Si les cartouches de rechnage (RBC) ont été remplacées en même temps, toutes les dates d'installation peuvent être
changées simultanément.
Pour des détails sur la configuration, consultez la date d'installation de batterie dans le Manuel d'utilisation de
l'onduleur.
• Laissez le système se charger pendant 24 heures pour garantir une capacité d'autonomie complète.
• Initiez un test d'étalonnage d'autonomie via l'interface utilisateur.
Interface utilisateur
Voir avis: L'état des blocs-batteries externes connectés peut être consulté à l'aide des options de menu de l'interface
d'affichage de l'onduleur.
• Voyant d'état du bloc-batterie externe: Il devient rouge pour indiquer trois états possibles.
– Éteint: Aucun message. Il s'agit de l'état par défaut.
– Rouge plein: Le bloc-batterie externe ne peut pas communiquer avec l'onduleur. Le contrôleur du XLBP n'est pas
fonctionnel.
– Rouge clignotant:
• À des fins d'identification, un nombre est attribué automatiquement à chaque XLBP.
Pour vérifier le nombre sur un XLBP spécifique, utilisez les options de menu de l'interface d'affichage de
l'onduleur (UPS).
Sélectionnez un numéro de XLBP. Le LED va clignoter sur le XLBP auquel le numéro a été attribué.
• Test du LED du XLBP: À partir de l'interface d'affichage de l'UPS, le fonctionnement du LED peut être testé en
exécutant un test d'alarme. Cette commande fait clignoter le voyant sur chaque bloc-batterie externe connecté.
• Interfaces du système: L'état de batterie, les alertes et mesures sont affichés sur l'écran de l'interface d'affichage de
l'onduleur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'UPS.
LED du statut du XLBP
su 09
2
8a
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
13
Dépannage
Problèmes
Cause probable
Solution
Le voyant du bloc-batterie
externe clignote.
• L'interface d'affichage de l'onduleur
demande l'état du bloc-batterie externe.
• Un test d'alarme a été demandé par UPS
• Indique qu'une cartouche de batteries de
rechange (RBC)doit être remplacée.
• Aucune action requise.
Le LED du XLBP reste allumé.
L'XLBP a détecté une erreur matériel
potentiel.
• Contacter l'assistance clientèle d'APC by
Schneider Electric Consultez la section
Entretien du Manuel d'utilisation pour
obtenir les coordonnées de l’assistance
clients.
L'interface d'affichage de l'UPS
affiche un message de
déconnexion de la cartouche de
batteries de rechange(RBC).
• Elle n'est pas connectée.
• Le XLBP a détecté une erreur matériel
potentiel de la cartouche de batterie de
rechange.
Connectez-les. Vérifiez que l'UPS reconnaît
les cartouches de batteries de rechange.
• Aucune action requise.
• Reportez-vous à l'écran de l'interface
d'affichage de l'UPS pour plus de
renseignements.
Effectuez un autotest de l'UPS.
Si le message reste sur l'écran de l'interface
d'affichage, remplacez la cartouche.
L' XLBP n'a pas été reconnu.
• L'XLBP a détecté un problème de
communication.
• L'XLBP a détecté une erreur matériel
potentiel.
• Assurez-vous que les connexions de la
batterie aux XLBP sont sécurisées.
• Assurez-vous que la connexion entre les
XLBP et l'UPS est sécurisée.
• Effectuez un test d'alarme pour vérifier
que le LED clignote bien.
• Si le problème détecté persiste, veuillez
contacter le service d'Assistance clients
d'APC by Schneider Electric. Consultez la
section Entretien du Manuel d'utilisation
pour obtenir les coordonnées de
l’assistance clients.
L'interface d'affichage de l'UPS
affiche un message de
déconnexion du XLBP.
• Le câble d'alimentation n'est pas branché
correctement à un XLBP ou sur l'UPS.
• L'XLBP a détecté une erreur matériel.
• Assurez-vous que les connexions de la
batterie aux XLBP sont sécurisées.
• Effectuez un test d'alarme pour vérifier
que le LED clignote bien.
• Si le problème détecté persiste, veuillez
contacter le service d'Assistance clients
d'APC by Schneider Electric. Consultez la
section Entretien du Manuel d'utilisation
pour obtenir les coordonnées de
l’assistance clients.
14
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
Garantie Constructeur Limitée
Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantit que ses produits seront exempt de tout défaut matériel ou de
fabrication pendant une période de trois deux (2) à compter de la date d'achat. Sous cette garantie, la responsabilité de
SEIT est limitée à la réparation ou au remplacement, à sa discrétion, des seuls produits défectueux. La réparation ou le
remplacement d’un produit défectueux ou d’un de ses composants ne prolonge pas la période de garantie d’origine.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine qui doit avoir dûment enregistré le produit dans un délai de dix
jours maximum après son achat. L’enregistrement du produit peut se faire en ligne à l’adresse warranty.apc.com.
Dans le cadre de cette garantie, SEIT ne peut être tenu responsable si, après contrôle et examen par SEIT, il s'avère que
le produit n'est pas défectueux ou que le défaut présumé est la conséquence d'une mauvaise utilisation, d'une
négligence, d'une mauvaise installation ou d'une utilisation incorrecte de la part de l'utilisateur final ou d'un tiers,
contrairement aux recommandations ou aux spécifications de SEIT. SEIT ne peut en outre être tenu pour responsable de
défauts résultant de: 1) tentative non autorisée de réparation ou de modification du produit, 2) tension du secteur ou
connexion au secteur incorrecte ou inadaptée, 3) conditions d’utilisation inappropriées sur les lieux, 4) catastrophe
naturelle, 5) exposition aux éléments naturels ou 6) vol. SEIT ne peut en aucun cas être tenu pour responsable au titre de
cette garantie pour tout produit dont le numéro de série a été modifié, effacé ou enlevé.
SAUF STIPULATION CONTRAIRE CI-DESSUS, CE CONTRAT NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI OU DE TOUTE AUTRE MANIÈRE, CONCERNANT
LES PRODUITS VENDUS, RÉPARÉS OU FOURNIS.
SEIT REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE SATISFACTION ET
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
LES GARANTIES EXPLICITES DE SEIT NE PEUVENT ETRE ETENDUES, DIMINUEES OU
AFFECTEES PAR LES CONSEILS OU SERVICES TECHNIQUES OU AUTRES OFFERTS PAR SEIT
CONCERNANT LES PRODUITS, ET AUCUNE OBLIGATION OU RESPONSABILITE NE PEUT S’EN
DEGAGER.
LES PRÉSENTS RECOURS ET GARANTIES SONT EXCLUSIFS ET PRIMENT SUR TOUS LES AUTRES
RECOURS ET GARANTIES. EN CAS DE NON-RESPECT DE CES GARANTIES, LA RESPONSABILITÉ
DE SEIT ET LE RECOURS DE L’ACHETEUR SE LIMITENT AUX GARANTIES INDIQUÉES CI-DESSUS.
LES GARANTIES OCTROYÉES PAR SEIT S’APPLIQUENT UNIQUEMENT À L’ACHETEUR ET NE
SONT PAS TRANSFÉRABLES À UN TIERS.
EN AUCUN CAS, SEIT, SES AGENTS, SES DIRECTEURS, SES FILIALES OU SES EMPLOYES NE
POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUTE FORME DE DOMMAGES INDIRECTS,
SPECIAUX, ACCESSOIRES, OU EXEMPLAIRES, SUITE A L’UTILISATION, L’ENTRETIEN OU
L’INSTALLATION DES PRODUITS, QUE CES DOMMAGES REVETENT UN CARACTERE
CONTRACTUEL OU DELICTUEL, SANS TENIR COMPTE DES DEFAUTS, DE LA NEGLIGENCE OU DE
LA RESPONSABILITE ABSOLUE, OU MEME SI SEIT A ETE PREVENU DE L’EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES. SPÉCIFIQUEMENT, SEIT N’EST RESPONSABLE D’AUCUN COÛT, TEL QUE LA PERTE
DE PROFITS OU DE REVENUS (DIRECTE OU INDIRECTE), LA PERTE DE MATÉRIEL, LA PERTE DE
L’UTILISATION DE MATÉRIEL, LA PERTE DE LOGICIELS OU DE DONNEES, LE COÛT DE
SUBSTITUTS, LES RÉCLAMATIONS PAR DES TIERS OU AUTRES.
CETTE GARANTIE NE VISE NULLEMENT À EXCLURE OU LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE SEIT
EN CAS D’ACCIDENT GRAVE, VOIRE MORTEL RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE OU D’UNE
INFORMATION FAUSSE DE SA PART, DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE PEUT
ÊTRE EXCLUE OU LIMITÉE PAR LA LOI EN VIGUEUR.
Pour obtenir une réparation sous garantie, il est nécessaire d’obtenir un numéro RMA (retour de produits défectueux)
auprès de l’assistance clients. Les clients désirant effectuer une réclamation peuvent accéder à l'assistance clients
internationale de SEIT sur le site Web d'APC by Schneider Electric à l'adresse: www.apc.com. Sélectionnez votre pays
dans le menu déroulant. Ouvrez l’onglet Support en haut de la page Web pour obtenir des informations sur l’assistance
clients dans votre région. Les produits doivent être renvoyés en port payé et doivent être accompagnés d’une brève
description du problème ainsi que de la preuve et du lieu d’achat.
Smart-UPS On-Line Batterie externe SRT96BP/72BP
15
APC by Schneider Electric
Assistance clientèle mondiale
Le service clientèle pour ce produit ou tout autre produit de APC by Schneider Electric est disponible gratuitement
des manières suivantes:
• Consultez le site Web de APC by Schneider Electric pour accéder aux documents de la base de
connaissances de APC by Schneider Electric et soumettre vos demandes d’assistance.
– www.apc.com (siège social)
Consultez le site Web d’APC by Schneider Electric de votre pays, qui comporte des
informations relatives à l’assistance clients.
– www.apc.com/support/
Assistance internationale grâce à la base de connaissances de APC by Schneider Electric et
via e-support.
• Contactez le centre d’assistance clients APC by Schneider Electric par téléphone ou par courrier
électronique.
– Centres locaux, relatifs à un pays: connectez-vous sur www.apc.com/support/contact pour
plus d’informations.
– Pour plus d'informations sur comment obtenir le support du service clientèle, contactez le
représentant APC by Schneider Electric ou le revendeur qui vous a fourni votre produit APC
by Schneider Electric.
© 2019 by par Schneider Electric. APC, le logo APC et Smart-UPS sont la propriété de Schneider
Electric Industries S.A.S. ou de leurs sociétés affiliées. Toutes les autres marques sont la propriété de
leurs propriétaires respectifs.
FR 990-5300C
1/2019

Manuels associés