Schneider Electric Onduleur Back-UPS CS 350/500 120 V (fiche) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schneider Electric Onduleur Back-UPS CS 350/500 120 V (fiche) Manuel utilisateur | Fixfr
Installation
Inventaire
1 Connexion de la batterie
Conformément aux règlements du Département des transports des États-Unis, le fil de batterie rouge à l’intérieur du bloc
d’alimentation sans coupure Back-UPS a été débranché pour l’expédition. Pour que le Back-UPS fonctionne, ce fil doit
être branché sur la batterie. Une fois le fil branché, chargez le Back-UPS pendant huit heures avant de l’utiliser.
Remarque : il est normal que de petites étincelles se produisent pendant le branchement de la batterie.
Back-UPS™
CS
350/500
Manuel d’utilisation
FR 990-2084B 10/2014
a.
Ouvrez le compartiment de la batterie, tel
qu’illustré.
c.
Branchez le fil rouge sur la borne positive
de la batterie..
b.
Sortez partiellement la batterie du compartiment,
tel qu’illustré.
d.
Repoussez la batterie dans le compartiment et remettez
le couvercle, tel qu’illustré.
Instructions de securite et informations generales
Inspectez le contenu du
paquet a sa reception.Informez
le transporteur et le revendeur
si vous constatez des
dommages.
Veuillez lire les rappels suivants avant
d'installer l'onduleur.
2 Mise en place / mise sous tension
Assurez-vous que le Back-UPS ne sera pas exposé :
• aux rayons du soleil
• à une chaleur excessive
• à une humidité excessive ou au contact de liquides
3 Vérification du voyant de défaut
de câblage du bâtiment
4 Branchement du matériel
sur le Back-UPS
L’illumination du voyant rouge de défaut de câblage du
bâtiment, situé sur le panneau arrière du Back-UPS,
indique la présence de l’un des problèmes suivants :
Le panneau arrière du Back-UPS comporte les éléments
suivants :
Prises d’alimentation batterie de secours (nombre : 3).
Prises d’alimentation batterie de secours (nombre : 3).
Ces prises fournissent l’alimentation de secours,
protègent les appareils branchés contre les surtensions et
filtrent les perturbations électromagnétiques. Elles sont
alimentées automatiquement lors d’une panne de courant.
Toutefois, elles ne sont pas alimentées (secteur ou
batterie) quand le Back-UPS est éteint. Branchez-y un
ordinateur, un moniteur et un lecteur de disque ou de
cédérom externe..
• ouverture ou résistance élevée dans le circuit de mise à la
terre
• inversion du conducteur actif et du neutre
• surcharge du circuit neutre
Branchez le Back-UPS dans une prise murale.
Si ce voyant est allumé, il y a risque de choc électrique.
Les défauts de câblage du bâtiment doivent être corrigés
par un électricien qualifié. Évitez d’utiliser le Back-UPS
tant que le problème n’est pas réglé.
Remarque : les défauts de câblage du bâtiment n’empêchent
pas le Back-UPS de fonctionner, mais ils limitent sa capacité
de protection, ce qui peut entraîner des dommages matériels
non couverts par la garantie d’APC.
Moniteur
Télécopieur
Prises de parasurtension (nombre : 3). Ces prises sont
toujours sous tension (quand l’alimentation secteur est
présente) et ne sont pas commandées par l’interrupteur du
Back-UPS. Elles ne sont pas alimentées lors d’une panne
de courant. Branchez-y les périphériques (imprimantes,
télécopieurs, numériseurs à balayage, etc.).
Sangles Velcro noires (nombre : 2, non illustrées). Deux
sangles Velcro sont fournies afin de rassembler les câbles
électriques.
5
Branchement de la ligne sur
la parasurtension
Les prises téléphoniques protègent tout appareil relié à une
ligne téléphonique (ordinateur, modem, télécopieur ou
téléphone) contre les surtensions dues à la foudre. Elles sont
compatibles avec les normes HPNA (Home Phoneline
Networking Alliance) et DSL (Digital Suscriber Line), et
avec toutes les vitesses de transmission des modems.
Effectuez les branchements de la façon illustrée.
Prise Murale
Ordinateur
Imprimante
Périphérique
Scanner
• Dès que le Back-UPS est branché, il commence à charger
Modem/Télécopieur/Téléphone
sa batterie interne.
6 Mise en fonction du Back-UPS
Remarque : chargez le Back-UPS pendant huit heures avant
de l’utiliser.
Appuyez sur le bouton-poussoir situé sur le panneau avant du
Back-UPS.
7 Branchement du câble USB et installation du logiciel (facultatif)
Remarque : le logiciel gravé sur le cédérom qui
accompagne le Back-UPS assure la transmission des
données et l’arrêt automatique des ordinateurs branchés sur
le Back-UPS. Le guide d’utilisation contient des
renseignements supplémentaires sur le logiciel du BackUPS. Le guide se trouve dans le dossier principal du
cédérom.
Attention : concentrateurs USB
Le Back-UPS doit être branché dans le port USB de
l’ordinateur, et non dans un concentrateur USB.
L’ordinateur doit être en marche lors du branchement du
câble USB. Branchez une extrémité du câble USB (le
symbole USB vers le bas) dans le port USB sur le panneau
arrière du Back-UPS. Branchez l’autre extrémité du câble
dans le port USB de l’ordinateur (habituellement logé sur le
panneau arrière).
Si vous utilisez un autres systèmes d’exploitation
Microsoft® Windows ou Macintosh®, procédez de l’une
des façons indiquées ci-dessous (selon le cas) :
Après avoir appuyé sur le bouton-poussoir, regardez si les
événements suivants se produisent :
• Le voyant de ligne vert clignote.
• Le voyant de batterie jaune s’allume pendant l’autotest.
cédérom de votre ordinateur. Le programme d’installation se
charge automatiquement. Suivez les instructions affichées à
l’écran pour installer le logiciel.
Utilisateurs de Windows® 2000
Le cédérom du logiciel APC PowerChute Personal Edition
qui accompagne le Back-UPS contient un « assistant » qui
modifie les paramètres de gestion de l’alimentation, dans le
Panneau de configuration, afin d’optimiser l’ordinateur pour
l’utilisation du bloc d’alimentation. Il est fortement
recommandé de reconfigurer l’ordinateur à l’aide de cet
assistant.
1. Insérez le cédérom du logiciel APC PowerChute
Personal Edition dans le lecteur de cédérom de
l’ordinateur.
2. Cliquez sur « Démarrer », puis sélectionnez
« Exécuter ». Entrez : <lettre du lecteur de>:\setup.exe.
Cliquez sur « OK » et suivez les instructions.
Utilisateurs de Microsoft® Windows® XP
Utilisateurs de Windows® 98 et de Windows® ME
Allez au site Internet d’APC (www.apc.com/windowsxp)
pour connaître la disponibilité du logiciel pour le système
d’exploitation Windows XP.
Insérez le cédérom du logiciel APC PowerChuteTM
Personal Edition qui accompagne le Back-UPS dans le
lecteur de
• Une fois l’autotest terminé, seul le voyant de ligne vert
reste allumé.
• Si la batterie interne n’est pas connectée (voir l’étape 1 cidessus), le voyant de ligne vert et le voyant de
remplacement de la batterie rouge s’allument et le BackUPS fait entendre une stridulation.
Utilisateurs de Mac OS 9 (9.0.4/9.1 ou ultérieur)
Le logiciel APC PowerChute Personal Edition a été conçu
pour fonctionner avec Mac OS 9 (9.0.4/9.1 ou ultérieur). Le
gestionnaire d’alimentation de certaines versions
antérieures du système d’exploitation Mac OS présente des
problèmes connus. Assurez-vous d’avoir la version la plus
récente de Mac OS 9 (9.0.4/9.1 ou ultérieur).
Insérez le cédérom du logiciel APC PowerChute Personal
Edition dans le lecteur de cédérom. L’icône de cédérom
« APC Shutdown Manager v1.0.1 » s’affiche à l’écran.
Ouvrez le dossier et double-cliquez sur le fichier « Read
Me ». Assurez-vous que votre matériel est conforme aux
prescriptions figurant dans ce fichier. Double-cliquez sur
« APC Shutdown Manager v1.0.1 » pour lancer
l’installation du logiciel. Dans la première boîte de
dialogue, cliquez sur « Continuer ». Lisez le contrat de
licence et cliquez sur « Accepter » si vous en acceptez les
conditions. Cliquez sur le bouton « Installer » pour
commencer l’installation. Une fois l’installation terminée,
cliquez sur le bouton « Redémarrer » pour relancer
l’ordinateur.
Utilisateurs d’autres systèmes d’exploitation
Le logiciel est conçu pour l’utilisation avec les systèmes
d’exploitation Windows et Macintosh indiqués ci-dessus. Si
votre ordinateur est doté d’un autre système d’exploitation,
le bloc d’alimentation sans coupure offrira tout de même les
fonctions suivantes :
* alimentation batterie de secours, parasurtension et
protection des lignes téléphoniques afin de protéger
tout votre système de bureau contre la foudre et les
pointes de tension;
L’ordinateur
le port USB
* autonomie nécessaire pour travailler pendant de brèves
interruptions de courant, ce qui vous permet de
sauvegarder vos données manuellement et d’éteindre
l’ordinateur en toute sécurité.
RJ-45 du
câble USB
L’installation du logiciel APC PowerChute Personal Edition
n’est pas obligatoire. Toutefois, le logiciel offre d’autres
fonctions très utiles, dont l’arrêt automatique du système
d’exploitation et la sauvegarde des données des
applications. Pour activer ces fonctions, installez le logiciel
de la façon indiquée ci-dessus.
Voyants et avertissements sonores
Le panneau avant du Back-UPS comporte quatre voyants
(alimentation en ligne, alimentation batterie, surcharge et
remplacement de la batterie).
Alimentation en ligne (vert) – Ce voyant est allumé quand
les prises d’alimentation batterie de secours sont alimentées
par le courant secteur.
Alimentation batterie (jaune) – Ce voyant s’allume quand
le matériel branché dans les prises d’alimentation batterie
de secours du Back-UPS sont alimentées par la batterie.
Surcharge (rouge) – Ce voyant s’allume lorsque les
appareils branchés sur le Back-UPS appellent plus de
courant que le Back-UPS ne peut en fournir.
Quatre bips toutes les 30 secondes –
Cet avertissement sonore se déclenche
quand le Back-UPS fonctionne sur batterie.
Enregistrez les travaux en cours.
Tonalité continue – Cet avertissement sonore
se déclenche quand les prises d’alimentation
batterie de secours sont surchargées.
Bip continu – Cet avertissement sonore se
déclenche quand la batterie atteint le niveau
de faible charge. Le temps d’autonomie de la
batterie est alors très court. Sauvegardez
immédiatement toutes les données et sortez
de toutes les applications. Arrêtez le système
d’exploitation et mettez l’ordinateur et le
Back-UPS hors tension.
Disjoncteur – Le bouton du disjoncteur situé
sur le panneau arrière du Back-UPS se
déclenche si une surcharge force le Back-UPS
à se déconnecter de l’alimentation secteur. Si
le disjoncteur se déclenche, débranchez tout le
matériel qui n’est pas essentiel, puis enfoncez
le bouton pour réarmer le disjoncteur
Remplacement de la batterie (rouge) – Ce voyant
s’allume quand la batterie approche la fin de sa durée utile
ou si la batterie n’est pas connectée (voir ci-dessus). Quand
la batterie approche la fin de sa durée utile, son temps
d’autonomie devient insuffisant et elle doit être remplacée.
Stridulations pendant une minute toutes les
cinq heures – Cet avertissement sonore se
déclenche quand la batterie n’a pas passé le
test de diagnostic automatique.
Dépannage
Entreposage du Back-UPS
Consultez les tableaux ci-dessous pour résoudre les problèmes mineurs d’installation et d’utilisation du bloc d’alimentation sans
coupure Back-UPS. Pour les problèmes qu’il n’est pas possible de régler à l’aide de ces tableaux, communiquez avec le service
de soutien technique en ligne ou téléphonique d’APC.
Avant de remiser le Back-UPS, chargez-le pendant au moins huit heures. Couvrez-le et rangez-le à la verticale dans un
endroit frais et sec. Durant son entreposage, rechargez le Back-UPS selon le tableau suivant :
Température d’entreposage
Cause possible
Marche à suivre
Le Back-UPS ne se met pas en marche
Le Back-UPS n’est pas branché sur
l’alimentation secteur.
Assurez-vous que la fiche du Back-UPS est bien
enfoncée dans la prise murale.
Fréquence des recharges
Temps de charge
- 5 ºC à 30 ºC
Tous les 6 mois
8 heures
30 ºC à 45 ºC
Tous les 3 mois
8 heures
Avant de retourner l’appareil à APC, appelez le service de soutien technique d’APC qui effectuera un diagnostic à distance.
Commande d’une batterie de rechange
Le disjoncteur du Back-UPS est déclenché.
La tension secteur est très faible ou
inexistante.
Déconnectez les appareils non essentiels qui sont
branchés sur le Back-UPS. Réarmez le disjoncteur
(sur le panneau arrière du Back-UPS) en enfonçant le
bouton jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Si le disjoncteur
se réarme, rallumez le Back-UPS et rebranchez les
appareils un à un. Si le disjoncteur se déclenche de
nouveau, il est probable que l’un des appareils
provoque une surcharge.
Branchez une lampe de table dans la prise murale qui
alimente le Back-UPS. Si l’intensité lumineuse est très
faible, faites vérifier le circuit par un électricien
qualifié.
Le Back-UPS n’alimente pas l’ordinateur/le moniteur/le périphérique durant une panne de courant.
La batterie interne n’est pas connectée.
Vérifiez les connexions de la batterie. Voir la section « Connexion de la batterie »
au recto.
L’ordinateur, le moniteur ou le lecteur de
disque ou de cédérom externe est branché
dans une prise de parasurtension
seulement.
Branchez le cordon d’alimentation de l’ordinateur, du moniteur ou du lecteur
externe dans une prise batterie de secours.
Le Back-UPS fonctionne sur batterie bien que la tension secteur soit normale.
Le disjoncteur du Back-UPS est déclenché.
Déconnectez les appareils non essentiels qui sont
branchés dans le Back-UPS. Réarmez le disjoncteur
(sur le panneau arrière du Back-UPS) en enfonçant le
bouton jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
La prise murale dans laquelle le Back-UPS
est branché ne l’alimente pas.
Branchez le Back-UPS dans une autre prise murale ou demandez à un électricien
qualifié de vérifier le câblage du bâtiment.
Normalement, la durée utile d’une batterie est de trois à six ans (selon le nombre de décharges et la température de
fonctionnement). Une batterie de remplacement peut etre commandee a APC Schneider Electric par telephone, ou peut-etre
commande en ligne sur le site internet APC par Schneider Electric ( http://www.apc.com, necessite une carte de credit
valide).
Lors de la commande, mentionnez la cartouche batterie RBC2.
Remplacement de la batterie
Le remplacement de la batterie ne présente aucun danger. Le Back-UPS peut rester allumé et le matériel branché pendant
cette procédure. Ne remplacez pas la batterie alors que le Back-UPS fonctionne sur batterie. Pour plus de renseignements,
consultez le guide de sécurité d’APC.
Veuillez consulter les schémas de connexion de la batterie (de a à d) au recto. Pour remplacer la batterie, procédez comme
suit :
1. Alors que vous êtes face au Back-UPS, basculez-le délicatement sur le côté gauche (schéma a).
2. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie pour l’enlever (schéma a).
3. Saisissez la languette fixée à la batterie et sortez celle-ci partiellement. Puis, saisissez fermement la batterie et sortez-la
complètement. Les fils de la batterie se débranchent lorsque celle-ci est tirée hors du Back-UPS (schéma b).
4. Sortez délicatement la batterie neuve de son emballage. Conservez l’emballage pour le recyclage de la batterie usagée.
5. Insérez la batterie neuve à demi dans le Back-UPS (schéma d).
6. Branchez les fils sur la batterie neuve de la façon suivante :
7. Fil rouge – sur la borne rouge (positive)
8. Fil noir – sur la borne noire (négative)
9. Remarque : il est normal que de petites étincelles se produisent aux bornes de la batterie pendant la connexion.
10. Insérez délicatement la batterie dans le Back-UPS jusqu’au fond.
11. Remettez le couvercle.
12. Le voyant de remplacement de la batterie s’éteindra avant la fin de l’intervalle d’autotest de 14 jours, ou quand le
Back-UPS sera mis sous tension.
La batterie usagée doit être recyclée. Confiez-la à un centre de recyclage ou retournez-la à APC dans le carton d’emballage
de la batterie neuve. Des renseignements supplémentaires sur le recyclage sont fournis avec la nouvelle batterie.
Service de soutien technique
Le Back-UPS ne fournit pas le temps d’autonomie prévu.
Le Back-UPS est surchargé.
Débranchez les appareils non essentiels (par exemple les imprimantes) des prises
d’alimentation batterie de secours et rebranchez-les dans des prises de
parasurtension.
Remarque : ne branchez pas d’appareils dotés de moteurs ou de rhéostats
(imprimantes laser, appareils de chauffage, ventilateurs, lampes et aspirateurs, par
exemple) dans les prises d’alimentation batterie de secours.
La batterie du Back-UPS, affaiblie par une
récente panne secteur, n’a pas eu le temps
de se recharger.
Chargez la batterie. Celle-ci se charge dès que le Back-UPS est branché dans une
prise secteur. En règle générale, une batterie complètement à plat se recharge en
huit heures. Le temps d’autonomie du Back-UPS est moindre tant que la batterie
n’est pas chargée à bloc.
La batterie doit être remplacée.
Remplacez la batterie (voir « Commande d’une batterie de rechange »). La durée
utile d’une batterie est habituellement de trois à six ans. La batterie peut durer
moins longtemps si les pannes sont fréquentes ou si le Back-UPS fonctionne sous
des températures élevées.
Un voyant rouge est allumé.
La batterie n’est pas connectée
correctement.
Vérifiez les connexions de la batterie. Reportez-vous à la section « Connexion de la
batterie » au recto. Vous y apprendrez comment accéder à la batterie et brancher les
fils.
Le voyant de surcharge s’allume si les
appareils branchés dans les prises du
Back-UPS appellent plus de courant que le
Back-UPS ne peut en fournir.
Rebranchez un ou plusieurs appareils dans les prises de parasurtension.
La batterie doit être remplacée.
La batterie doit être remplacée dans un délai de deux semaines (voir « Commande
d’une batterie de rechange »). Si la batterie n’est pas remplacée, le temps
d’autonomie pourrait ne pas être suffisant en cas de panne secteur.
Limites de fréquence (en ligne)
Forme d’onde de l’alimentation batterie
Charge maximale
Temps de recharge type
Vérifiez les connexions de la batterie. Reportez-vous à la section « Connexion de la
batterie » au recto. Vous y apprendrez comment accéder à la batterie et brancher les
fils.
98 - 132 V c.a.
47 - 63 Hz (détection automatique)
Onde sinusoïdale étagée
350 VA - 210 W
500 VA - 300 W
8 heures
Température de fonctionnement
0 ºC à 40 ºC
Température d’entreposage
- 5 ºC à 45 ºC
Humidité relative de fonctionnement et
d’entreposage
Dimensions (H x L x P)
5 à 95 %, sans condensation
350 VA – 5,7 kg
500 VA – 6,3 kg
Poids d’expédition
350 VA – 6,4 kg
500 VA – 7,0 kg
Autonomie de l’alimentation batterie
• Les blocs d’alimentation sans coupure Back-UPS sous garantie sont réparés gratuitement. La garantie standard est de
deux ans à compter de la date d’achat. La politique standard d’APC consiste à remplacer le bloc d’alimentation sans
coupure Back-UPS d’origine par un appareil remis à neuf en usine. APC expédiera l’appareil de remplacement sur
réception de l’appareil défectueux, ou immédiatement sur réception d’un numéro de carte de crédit valide. Les frais
d’envoi à APC sont à la charge du client. APC défraie l’expédition par terre de l’appareil de remplacement au client.
• Les clients qui doivent recouvrer l’appareil d’origine pour cause d’affectation de matériels ou de programme
d’amortissement doivent le mentionner lors de leur premier contact avec le représentant du service de soutien technique
d’APC.
• Si la garantie est expirée, des frais de réparation seront exigés.
• Débranchez le fil rouge de la batterie du Back-UPS (voir « Connexion de la batterie » et les croquis d’accompagnement
au recto). Le Département des transports des États-Unis exige le débranchement de ce fil avant l’envoi de l’appareil au
fabricant.
• Mettez le Back-UPS dans son emballage d’origine. Si cet emballage n’est plus disponible, communiquez avec le service
de soutien technique d’APC pour en obtenir un autre. Emballez correctement le Back-UPS afin d’éviter tout dommage
pendant le transport.
• Envoyez le Back-UPS port payé et assuré à l’adresse indiquée par le service de soutien technique.
Garantie
La garantie standard est de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La politique standard d’APC consiste à remplacer
le bloc d’alimentation sans coupure Back-UPS d’origine par un appareil remis à neuf en usine. Les clients qui doivent
recouvrer l’appareil d’origine pour cause d’affectation de matériels ou de programme d’amortissement doivent le
mentionner lors de leur premier contact avec le représentant du service de soutien technique d’APC. APC expédiera
l’appareil de remplacement sur réception de l’appareil défectueux, ou immédiatement sur réception d’un numéro de carte
de crédit valide. Les frais d’envoi à APC sont à la charge du client. APC défraie l’expédition par terre de l’appareil de
remplacement au client.
Assistance clientele mondiale d'APC by Schneider
Electric
Pour en savoir plus sur l'assistance client specifique a un pays, consultez le site web de APC by Schneider
Electric, www.apc.com.
Choisissez les modeles certifies ENERGY STAR®.
Pour en savoir plus, consultez la page
www.apc.com/site/recycle/index.cfm/energy-efficiency/energy-star/.
16,5 x 9,2 x 28,5 cm
Poids
Classification EMI
3. Si le problème persiste, contactez le service de soutien technique en ligne ou téléphonique d’APC (voir ci-dessous).
• Lors de tout appel au service de soutien technique d’APC, ayez en main les numéros de modèle et de série de l’appareil,
ainsi que sa date d’achat. Soyez prêt à chercher la cause du problème au téléphone, avec l’aide d’un représentant du
service de soutien technique d’APC. Si cet appel ne permet pas de résoudre le problème, APC vous fournira un numéro
d’autorisation de retour de marchandise ainsi qu’une adresse d’expédition.
• Inscrivez le numéro d’autorisation de retour de matériel sur l’extérieur du colis.
Fiche technique
Tension d’entrée (en ligne)
1. Consultez la section « Dépannage » pour régler les problèmes courants.
2. Assurez-vous que le disjoncteur n’est pas déclenché. Le déclenchement du disjoncteur est la cause la plus fréquente de
problèmes avec les blocs d’alimentation sans coupure.
• N’utilisez jamais de billes de mousse pour l’emballage. Les dommages survenus au cours du transport ne sont pas
couverts par la garantie (APC recommande d’assurer le colis à sa pleine valeur).
Contactez le service technique d’APC.
Le voyant de remplacement de la batterie s’allume et une tonalité d’avertissement se déclenche quand
le Back-UPS est mis sous tension.
La batterie interne n’est pas connectée.
Si le Back-UPS doit être réparé, ne le retournez pas au distributeur. Procédez comme suit :
Pour retourner un appareil :
Les voyants rouges clignotent.
Défaillance du Back-UPS.
Si le Back-UPS parvient à destination endommagé, informez-en le transporteur.
Classe B, certifié FCC/DOC
350 VA - 13.8 en situation normale – Ordinateur de bureau et moniteur 17 pouces
(43.2 cm)
500 VA - 10.7 en situation normale – Ordinateur de bureau et moniteur 21 pouces
(53.3 cm)
© 2014 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC, Back-UPS et PowerChute sont la propriete de Schneider
Electric Industries S.A.S. ou de leurs filiales. Toutes les autres marques commerciales sont la propriete de leurs
detenteurs respectifs.
EMI Conformite
Cet appareil est conforme aux dispositions figurant aux paragraphes 68 et 15 de la reglementation de la
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne provoquera pas d'interference nefaste, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interference recue, notamment toute interference provoquant un
fonctionnement non souhaite.
Reperez l'etiquette sur le fond de ce dispositif qui contient, entre autres informations, le numero
d'enregistrement FCC et le numero d'equivalence de sonnerie (REN) pour cet appareil. Si necessaire, ces
informations doivent etre fournies a la compagnie de telephone.
Si vous rencontrez des problemes avec cet equipement, deconnectez le du reseau jusqu'a ce que le
probleme ai ete corrige ou jusqu'a ce que vous etes sur que l'equipement fonctionne correctement.
Le nombre d'equivalence de sonnerie (REN) est utilise pour determiner le nombre d'appareils pouvant etre
connecte a votre ligne telephonique. Dans la plupart des regions, la somme des REN de tous les appareils
sur une meme ligne ne doit pas depasser cinq (5.0). Si trop d'appareils sont connectes, ils ne peuvent pas
sonner correctement.

Manuels associés