Schneider Electric Com'X 200 Energy Server Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Schneider Electric Com'X 200 Energy Server Manuel utilisateur | Fixfr
Serveur d’énergie Com’X 200
Manuel de l'utilisateur
7FR02–0408–00
01/2019
www.schneider-electric.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric, ainsi que toute marque déposée appartenant à
Schneider Electric Industries SAS dont il est fait référence dans ce guide, sont la
propriété exclusive de Schneider Electric SA et de ses filiales. Celles-ci ne peuvent
être utilisées à aucune autre fin sans l'accord écrit de leur détenteur. Ce guide et son
contenu sont protégés, au sens du Code de la propriété intellectuelle français, ciaprès « le Code », par les lois sur le copyright traitant des textes, dessins et modèles,
ainsi que par le droit des marques. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté
pour votre propre usage à titre non commercial comme défini dans le Code, tout ou
partie de ce guide et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce guide
ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation
personnelle et non commerciale du guide ou de son contenu, sinon une licence non
exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres
droits sont réservés.
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un
personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences de l'utilisation de cet appareil.
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre,
veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication.
Com’X 200 Energy Server
Informations de sécurité
Informations importantes
Lisez attentivement l’ensemble de ces instructions et examinez le matériel pour
vous familiariser avec lui avant toute installation, utilisation, réparation ou
intervention de maintenance. Les messages spéciaux qui suivent peuvent
apparaître dans ce manuel ou sur l’appareillage. Ils vous avertissent de dangers
potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant éclaircir ou
simplifier une procédure.
L’ajout d’un de ces symboles à une étiquette de sécurité « Danger » ou
« Avertissement » indique qu’il existe un danger électrique qui entraînera des
blessures si les instructions ne sont pas respectées.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d’un danger
potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité
accompagnant ce symbole pour éviter toute situation potentielle de blessure ou
de mort.
DANGER
DANGER indique un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort
ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait
entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
AVIS
NOTE concerne des questions non liées à des blessures corporelles.
Remarque
Seul du personnel qualifié doit se charger de l’installation, de l’utilisation, de
l’entretien et de la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric décline
toute responsabilité concernant les conséquences éventuelles de l’utilisation de
cette documentation. Par personne qualifiée, on entend un technicien compétent
en matière de construction, d’installation et d’utilisation des équipements
7FR02–0408–00
3
Com’X 200 Energy Server
électriques et formé aux procédures de sécurité, donc capable de détecter et
d’éviter les risques associés.
4
7FR02–0408–00
Com’X 200 Energy Server
Avis
FCC
Cet appareil a été testé et il a été déterminé en conformité avec les normes d’un
dispositif numérique Classe B, suivant les dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC (Agence fédérale américaine pour les communications). Ces
limites ont été établies afin d’assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre des radiofréquences et il peut, s’il n’est pas installé et utilisé
dans le respect des instructions, provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’il n’y aura aucune
interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque
effectivement des interférences nuisibles à la réception de radio ou télévision, ce
qui peut être déterminé en mettant le dispositif hors tension, il est conseillé à
l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
•
Changer l’orientation de l’antenne de réception ou la déplacer
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
•
Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
L'utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée par
Schneider Electric peut entraîner l'annulation du droit à utiliser l'équipement.
Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN SEIC-3 (B) / NMB-3(B).
7FR02–0408–00
5
Com’X 200 Energy Server
Table des matières
Mesures de sécurité ................................................................................. 11
Introduction au Com’X 200 ......................................................................13
Présentation du produit .............................................................................13
Architecture .............................................................................................13
Fonctions principales ................................................................................14
Prise en main du Com’X 200...................................................................16
Introduction ..............................................................................................16
Prise en main : Configuration et démarrage de l’enregistrement de
données ..................................................................................................16
Prise en main : Configuration de la publication ............................................16
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200 ..............................................17
Navigateurs pris en charge........................................................................17
Démarrez votre Com’X..............................................................................17
Accès via le port Ethernet avec Windows ...................................................17
Accès via le port Ethernet avec d'autres systèmes d'exploitation ............18
Accès via le mode point d’accès WiFi avec Windows...................................19
Accès en mode point d'accès WiFi .......................................................20
Connexion ...............................................................................................21
Première connexion ............................................................................22
Modification du mot de passe...............................................................22
Vue d’ensemble de l’interface utilisateur .....................................................23
Caractéristiques de l’interface utilisateur ....................................................24
Sécurité du Com’X 200 ............................................................................26
Vue d'ensemble de la sécurité ...................................................................26
Fonctions de sécurité de l’appareil .............................................................26
Conditions à respecter pour les mots de passe .....................................26
Recommandations pour la configuration de la sécurité ................................28
Paramètres du Com’X 200 ......................................................................29
Vue d’ensemble des paramètres................................................................29
Paramètres de date et heure .....................................................................29
Configuration de la date et de l’heure ...................................................29
Paramètres réseau ...................................................................................29
Options de configuration réseau...........................................................30
Sélection d'une configuration réseau ....................................................31
Paramètres de port Ethernet................................................................32
Paramètres GPRS/3G.........................................................................34
Paramètres WiFi .................................................................................37
Paramètres proxy ...............................................................................39
Publication .........................................................................................40
Paramètres d'identification de publication .............................................44
Format de fichier pour l'exportation CSV ...............................................44
Connexion à la Digital Service Platform ......................................................45
Paramètres de point d'accès WiFi ..............................................................46
Activation du point d'accès WiFi ...........................................................46
Désactivation de la fonction WiFi..........................................................46
Informations sur le site ..............................................................................47
Configuration des informations sur le site..............................................47
7FR02–0408–00
7
Com’X 200 Energy Server
Enregistrement de données.......................................................................47
Définition des intervalles d'enregistrement ............................................47
Sécurité ...................................................................................................47
Gestion de pare-feu ..................................................................................48
Paramètres de port .............................................................................48
Accès au réseau en amont ..................................................................48
Configuration des paramètres de pare-feu ............................................48
Désactivation du bouton de réinitialisation du mot de passe ...................49
Certificats ................................................................................................49
Chargement d'un nouveau certificat .....................................................49
Redirection HTTPS .............................................................................50
Communications du Com’X 200 .............................................................51
Paramètres d'adresse IPv4 .......................................................................51
Accès Modbus TCP ..................................................................................53
Configurer le filtrage Modbus TCP/IP .........................................................55
Port série Modbus ....................................................................................56
Paramètres du port série Modbus ........................................................56
Paramètres Ethernet avancés ...................................................................57
Paramètre réseau Zigbee..........................................................................58
Paramètres des appareils Com’X 200 ...................................................61
Vue d'ensemble des paramètres d'appareils ...............................................61
Propriétés communes ...............................................................................62
Ajout d’un appareil en aval ........................................................................65
Modification d'un appareil..........................................................................65
Déconnexion d'un appareil ........................................................................65
Reconnexion d'un appareil ........................................................................66
Remplacement d'un appareil .....................................................................66
Suppression d'un appareil .........................................................................67
Mesures et métadonnées exportées pour chaque plateforme
hébergée .................................................................................................67
Sélection des mesures à enregistrer et à publier ...................................68
Réglages d’usine pour le tableau des mesures de l’appareil. ..................68
Icônes de notification du tableau des mesures ......................................69
Compteurs d'impulsions par défaut ............................................................69
Compteur d'impulsions personnalisé ....................................................69
Thermomètres à résistance .......................................................................70
Appareils analogiques personnalisés .........................................................70
Détection des appareils connectés.............................................................70
Statut d’un appareil Modbus détecté.....................................................71
Ajout manuel d’un appareil Modbus ...........................................................71
Mesures de compteur Modbus...................................................................72
Connexion d’appareils au Récepteur Modbus WT4200................................72
Connexion d’appareils à l’Acti 9 Smartlink ..................................................73
Appareils Ethernet par défaut ....................................................................74
Paramètres de configuration des appareils Ethernet ..............................74
Appareils Ethernet personnalisés .........................................................74
Détection des appareils Zigbee..................................................................74
Mesures ......................................................................................................76
Affichage du tableau des mesures .............................................................76
Mise en service du Com’X 200 ...............................................................77
8
7FR02–0408–00
Com’X 200 Energy Server
Vue d’ensemble de la mise en service........................................................77
Démarrage de l'enregistrement de données ...............................................78
Démarrage de la publication ......................................................................78
Librairie personnalisée du Com’X 200 ...................................................79
Modèles personnalisés .............................................................................79
Appareils Modbus personnalisés ...............................................................81
Modèle de compteur d'impulsions personnalisé ..........................................85
Modèle de compteur d'impulsions KYZ personnalisé ...................................86
Modèle d'appareil principal personnalisé ....................................................87
Contacteur ou relais à impulsions personnalisé...........................................90
Modèle de capteur analogique personnalisé ...............................................91
Diagnostic du Com’X 200 ........................................................................93
Vue d’ensemble des diagnostics ................................................................93
Statistiques ..............................................................................................93
Affichage des statistiques ....................................................................93
Réinitialisation des statistiques ............................................................93
Maintenance du Com’X 200 ....................................................................96
Journaux..................................................................................................96
Paramètres système.................................................................................96
Enregistrement de la configuration .......................................................97
Restauration de la configuration...........................................................98
Chargement d'un fichier de configuration dupliqué à partir d'un autre
Com’X................................................................................................99
Mise à niveau du logiciel embarqué ......................................................... 101
Activation de l'accès distant..................................................................... 103
Redémarrage du Com’X à partir de l’Interface Web ................................... 103
Remplacement du produit ....................................................................... 104
Réinitialisation locale du mot de passe ..................................................... 104
Rétablissement des réglages d'usine ....................................................... 104
Dépannage du Com’X 200 .................................................................... 106
Dépannage des appareils de mesure ....................................................... 106
Dépannage des appareils Modbus........................................................... 107
Dépannage du réseau ............................................................................ 108
Dépannage du Com’X............................................................................. 109
Liste de contrôle avant de quitter le site client .................................... 111
Autorités de certification......................................................................... 112
Mappage de registres Modbus ............................................................. 115
7FR02–0408–00
9
Mesures de sécurité
Com’X 200 Energy Server
Mesures de sécurité
L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués
conformément aux normes électriques nationales et locales.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
•
Coupez toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il
est installé avant de travailler sur l’appareil ou sur l’équipement.
•
Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à valeur nominale
appropriée pour vous assurer que l’alimentation est coupée.
•
Considérez le câblage des communications et des E/S raccordé aux
multiples dispositifs comme sous tension et dangereux jusqu'à preuve du
contraire.
•
Ne dépassez pas les valeurs nominales de l’appareil, qui constituent les
limites maximales.
•
Replacez tous les appareils, portes et couvercles avant de mettre cet
équipement sous tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU
•
N’utilisez pas ce logiciel pour les applications critiques de commande ou de
protection dans lesquelles la sécurité du personnel ou de l’équipement
dépend du fonctionnement des actions de commande.
•
N'utilisez pas le logiciel pour commander des fonctions où le temps est
critique car il peut y avoir des retards de communication entre l'émission
d'une commande et l'exécution de l'action.
•
Si vous utilisez le logiciel pour commander un équipement à distance, vous
devez impérativement sécuriser le niveau d’accès, sans spécifier d’objet
d’état pour l’envoi de feedback au sujet des opérations de commande.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
RÉSULTATS DE DONNÉES INEXACTS
•
Toute configuration incorrecte du logiciel pourra entraîner des rapports et/ou
des résultats inexacts.
•
Ne décidez pas de vos interventions de maintenance ou d'entretien sur la
seule base des messages et informations affichés par le logiciel.
•
Ne vous fiez pas uniquement aux données affichées dans les rapports du
logiciel pour conclure au bon fonctionnement du système ni à la conformité
aux normes et réglementations applicables.
•
Les données affichées dans le logiciel ne sauraient remplacer le respect de
pratiques de travail ou d'entretien du matériel appropriées.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
7FR02–0408–00
11
Com’X 200 Energy Server
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
PÉRIL POTENTIEL POUR LA DISPONIBILITÉ, L'INTÉGRITÉ ET LA
CONFIDENTIALITÉ DU SYSTÈME
•
Changez les mots de passe par défaut pour éviter l'accès non autorisé aux
paramètres et aux informations de l'appareil.
•
Dans la mesure du possible, désactivez les ports et services inutilisés et les
comptes par défaut afin de limiter les chemins d’accès aux tiers malveillants.
•
Placez les appareils en réseau derrière plusieurs niveaux de protection :
pare-feu, segmentation réseau, détection et neutralisation des intrusions,
etc.
•
Suivez les pratiques recommandées en matière de cybersécurité (par
exemple, moindre privilège, séparation des tâches) pour limiter le risque de
perte ou de divulgation de données, de modification ou de suppression des
journaux et des données, et d’interruption des services.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
12
7FR02–0408–00
Introduction au Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Introduction au Com’X 200
Présentation du produit
Le serveur d’énergie Com’X 200 est un enregistreur de données compact et Plugand-Play.
Le Com’X 200 recueille et stocke les données de consommation WAGES (eau,
air, gaz, électricité et vapeur) ainsi que les paramètres environnementaux tels que
température, humidité et niveaux de CO2 dans un bâtiment. Les données peuvent
être transmises sous forme de rapport envoyé à un serveur de base de données
Internet, en toute sécurité.
Dès réception par le serveur, les données sont prêtes à être traitées. Les données
sont affichées sous forme de pages Web, par le biais de services de gestion de
l’énergie Schneider Electric, tels que EcoStruxure™Energy Operation et
EcoStruxure™ Facility Expert. Elles peuvent alors servir à l’optimisation des
performances énergétiques et à la gestion des coûts.
Le Com’X 200 fournit également une interface transparente entre réseaux
Ethernet et appareils de terrain. Cette fonction de passerelle permet d’utiliser un
logiciel de surveillance qui accède aux informations des appareils et réalise les
fonctions de collecte de données, de calcul de tendance, de gestion d’alarmes/
événements, d'analyses et autres.
Architecture
Des installations de mesure simples à un seul appareil aux grands systèmes de
mesure, le Com’X 200 recueille les données des passerelles Modbus TCP vers
ligne série Modbus, des compteurs d’impulsions, des actionneurs et des capteurs
analogiques.
Le schéma suivant représente les architectures possibles du Com’X 200 :
7FR02–0408–00
13
Com’X 200 Energy Server
Introduction au Com’X 200
Fonctions principales
Le Com’X 200 offre plusieurs fonctions principales.
•
Détection automatique des appareils Modbus connectés
•
Connectivité au cloud par trois interfaces : téléphonie mobile, Ethernet filaire
ou Ethernet WiFi
•
Deux ports Ethernet pour séparer la connexion au cloud en amont du réseau
des appareils du site
•
Quatre protocoles de transfert pris en charge : HTTP, HTTPS, FTP et SMTP
avec gestion proxy
•
Stockage de données en cas d’interruption de la communication en amont
•
Exportation de données avec connexion native aux plateformes de service
Schneider Electric (telle que Energy Operation) et avec le fichier .csv pour les
autres serveurs de base de données.
•
Fonctionnalité de passerelle Modbus TCP vers Modbus RTU
•
Configuration par le biais de pages Web internes
•
Respect des exigences environnementales des tableaux électriques
(température, compatibilité électromagnétique)
•
Sauvegarde locale des paramètres de configuration
•
Zigbee Pro avec capteurs EM4300
Schneider Electric Digital Service Platform
Le serveur d’énergie peut être associé à Schneider Electric Digital Service
Platform.
Cette plateforme permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Gérer à distance la mise à niveau du logiciel embarqué, le dépannage et les
réglages.
•
Fournir une carte SIM avec couverture mondiale, grâce à l’option EBXAGRPS-SIM.
•
Publier les données recueillies vers les services de gestion de l’énergie
Schneider Electric.
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser un routeur de téléphonie mobile
externe au lieu de l’option EBXA-GPRS-SIM.
EcoStruxure™ Facility Expert
EcoStruxure™ Facility Expert permet d’externaliser la gestion de l’énergie et la
maintenance, afin de réduire vos coûts d’énergie en augmentant l’efficacité
opérationnelle dans vos bâtiments.
EcoStruxure™ Facility Expert est une application cloud de Schneider Electric
visant à améliorer l’efficacité énergétique, la gestion des équipements et la
maintenance. EcoStruxure™ Facility Expert peut être utilisé dans des bâtiments
de petite à moyenne taille dans l’industrie, le commerce de détail, les services
publics et le secteur de la santé.
EcoStruxure™ Facility Expert fournit les fonctions suivantes :
14
•
Prise en charge des équipements d’acquisition de données : compteurs,
passerelles et capteurs.
•
Plateforme cloud pour l’affichage des données.
•
Service de conseil des équipes d’experts Schneider Electric.
•
Un réseau de partenaires locaux pour l’implémentation des solutions.
7FR02–0408–00
Introduction au Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Power Monitoring Expert
Le Com’X peuvent envoyer des données sous forme de fichier CSV à un logiciel
de supervision comme Power Monitoring Expert (PME) ou un autre logiciel tiers.
PME est un logiciel complet, interopérable et évolutif pour les applications de
gestion de l’énergie. Le logiciel recueille et organise les données provenant du
réseau électrique et les présente sous forme d’information décisionnelle claire par
le biais d’une interface Web intuitive. Vous pouvez ainsi partager ces informations
avec les intervenants clés ou à l’échelle du site afin de promouvoir des
changements de comportements et de réaliser des économies.
Ressources supplémentaires
Pour retrouver ces documents et d’autres ressources, rendez-vous sur
www.schneider-electric.com et recherchez « Com’X ».
Document
Numéro(s) de référence
Fiche d’instructions Com’X
5406AD002
5406AD005
5406AD006
7FR02–0408–00
Instruction de service EBXA-GPRS/EBXAGPRS-SIM
253537613
Instruction de service EBXA-WIFI
253537634
Fiche d’instructions Zigbee
NHA2243500
15
Com’X 200 Energy Server
Prise en main du Com’X 200
Prise en main du Com’X 200
Introduction
Ce chapitre explique comment effectuer des tâches communes avec le Com’X
200. Reportez-vous aux chapitres indiqués pour plus d’informations.
REMARQUE: Vérifiez que votre Com’X utilise le logiciel embarqué le plus
récent. Rendez-vous sur www.schneider-electric.com/en/download/ pour
télécharger la version la plus récente du logiciel embarqué.
Prise en main : Configuration et démarrage de l’enregistrement
de données
Cette section décrit les tâches générales à effectuer pour lancer l'enregistrement
de données. Il peut y avoir des étapes supplémentaires pour certaines
plateformes.
1. Ajoutez les appareils en aval comme expliqué à la section Ajout d’un appareil
en aval, page 65. Il y a des tâches de configuration supplémentaires pour
chaque type d'appareil :
– Appareils pouvant être connectés aux entrées logiques
– Appareils pouvant être connectés aux entrées analogiques
– Appareils Modbus
– Paramètres de configuration des appareils Ethernet, page 74
2. Sélectionnez les mesures à enregistrer comme expliqué à la section
Sélection des mesures à enregistrer ou publier, page 68.
3. Définissez l’intervalle d’enregistrement comme expliqué à la section
Définition des intervalles d’enregistrement, page 47.
4. Lancez l’enregistrement de données comme expliqué à la section Démarrage
de l’enregistrement de données, page 78.
Prise en main : Configuration de la publication
Les étapes ci-dessous récapitulent les options de publication. Reportez-vous aux
sections correspondantes pour une description complète de la publication pour
chaque plateforme.
1. Choisissez la plateforme et la fréquence de publication comme expliqué à la
section Sélection de la plateforme et de la fréquence de publication, page 40.
Pour chaque plateforme, reportez-vous aux tâches suivantes :
– Pour une connexion à un service Schneider Electric souscrit via Digital
Service Platform (par exemple EcoStruxure Facility Expert), voir
Connection, page 45.
– Pour les options d’exportation CSV, reportez-vous à la section Format de
fichier pour l’exportation CSV, page 44.
2. Définissez le protocole de transfert comme expliqué à la section Définition du
protocole de transfert, page 41.
3. Lancez la publication comme expliqué à la section Démarrage de la
publication, page 78.
16
7FR02–0408–00
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Navigateurs pris en charge
Vous pouvez accéder au serveur d’énergie à l’aide de différents navigateurs Web.
Navigateur
Version
Microsoft Edge
42.0 ou version ultérieure
Internet Explorer
IE9 ou version ultérieure
Firefox
20.0 ou version ultérieure
Chrome
24.0 ou version ultérieure
Navigateurs recommandés
Il est recommandé d’utiliser Chrome pour PC.
Pour les tablettes, les navigateurs suivants sont recommandés :
Système d’exploitation
Navigateur
Windows 10
•
Microsoft Edge
Windows 8
•
Internet Explorer
•
Firefox
•
Chrome
•
Safari
•
Chrome
•
Navigateur Android
iOS
Android
Démarrez votre Com’X
Le démarrage du Com’X demande un certain temps. Attendez que le voyant
d'alimentation soit vert avant de faire quoi que ce soit.
Une fois le Com’X démarré, la plupart des modifications seront appliquées sans
nécessiter de redémarrage.
Redémarrages automatiques
Le Com’X exige un redémarrage dans les cas suivants :
•
Mise à jour du logiciel embarqué
•
Restauration d'une configuration
•
Changement de paramètres de réseau Ethernet de 2 ports commutés à
2 ports séparés
•
Connexion d’un modem GPRS ou 3G
•
Installation d'une clé Zigbee
Accès via le port Ethernet avec Windows
Accédez à l’interface utilisateur du Com’X pour la configuration initiale à l’aide de
Windows 10.
La configuration par défaut pour le port Ethernet 2 du Com’X est un
serveur DHCP.
7FR02–0408–00
17
Com’X 200 Energy Server
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVIS
CONFLIT D’ADRESSES IP
Ne connectez pas un port Ethernet Com’X a un réseau local s’il est configuré en
mode serveur DHCP.
Le non-respect de ces instructions peut affecter les communications.
1. Déconnectez votre ordinateur local de tous les réseaux.
2. Connectez un câble Ethernet entre l’ordinateur local et le port Ethernet 2 du
Com’X.
3. Ouvrez l'Explorateur Windows sur votre ordinateur local et cliquez sur
Réseau.
Le Com’X apparaît dans la liste des périphériques.
4. Double-cliquez sur le Com’X. La page de connexion s’ouvre
automatiquement dans votre navigateur par défaut.
REMARQUE: L’option HTTPS est activée par défaut dans la
configuration du Com’X. Le Com’X fait l’objet d’un certificat de sécurité
autosigné. C’est pourquoi un message de sécurité s’affiche lorsque vous
vous connectez à l’interface serveur d’énergie. Avant d’accepter, vérifiez
que la communication avec le serveur d’énergie a bien été établie.
5. Tapez le nom d’utilisateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut
: admin).
REMARQUE: Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter
les majuscules/minuscules.
6. Cliquez sur OK.
Sujets connexes
•
Dépannage du Com’X 200
•
Chargement d'un nouveau certificat
Accès via le port Ethernet avec d'autres systèmes d'exploitation
Accédez à l’interface utilisateur du Com’X pour la configuration initiale à l’aide
d’un système d’exploitation autre que Windows.
La configuration par défaut pour le port Ethernet 2 du Com’X est un
serveur DHCP.
18
7FR02–0408–00
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVIS
CONFLIT D’ADRESSES IP
Ne connectez pas un port Ethernet Com’X a un réseau local s’il est configuré en
mode serveur DHCP.
Le non-respect de ces instructions peut affecter les communications.
1. Déconnectez votre ordinateur local de tous les réseaux.
2. Connectez un câble Ethernet entre l’ordinateur local et le port Ethernet 2 du
Com’X.
3. Ouvrez votre navigateur Web.
4. Tapez [10.25.1.1] dans le champ d'adresse et appuyez sur la touche Entrée.
REMARQUE: L’option HTTPS est activée par défaut dans la
configuration du Com’X. Le Com’X fait l’objet d’un certificat de sécurité
autosigné. C’est pourquoi un message de sécurité s’affiche lorsque vous
vous connectez à l’interface du Com’X. Avant d’accepter, vérifiez que la
communication avec le Com’X a bien été établie.
5. Saisissez le nom d'utilisateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par
défaut : admin).
REMARQUE: Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter
les majuscules/minuscules.
6. Cliquez sur OK.
Sujets connexes
•
Chargement d'un nouveau certificat
Accès via le mode point d’accès WiFi avec Windows
Vous pouvez accéder à l’interface du serveur d’énergie en mode point d’accès
WiFi à l’aide de Windows.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
7FR02–0408–00
19
Com’X 200 Energy Server
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
AVIS
RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU
Ne fermez pas la porte de l’armoire métallique pendant que vous utilisez la
clé USB WiFi.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
1. Connectez la clé USB WiFi au port USB du serveur d’énergie.
2. Appuyez sur le bouton Wi-Fi sur le serveur d’énergie.
Le voyant du bouton WiFi clignote en vert.
3. Sur votre ordinateur local, connectez-vous au réseau WiFi du serveur
d’énergie à partir de la fenêtre Configuration de réseau sans fil de
Windows.
4. Ouvrez l'Explorateur Windows sur votre ordinateur local et cliquez sur
Réseau. Le serveur d’énergie apparaît dans la liste des périphériques.
5. Double-cliquez sur le serveur d’énergie. La page de connexion s’ouvre
automatiquement dans votre navigateur par défaut.
L’option HTTPS est activée par défaut dans la configuration du serveur
d’énergie. Le serveur d’énergie fait l’objet d’un certificat de sécurité
autosigné. C’est pourquoi un message de sécurité s’affiche lorsque vous
vous connectez à l’interface serveur d’énergie. Avant d’accepter, vérifiez que
la communication avec le serveur d’énergie a bien été établie.
6. Saisissez le nom d'utilisateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par
défaut : admin).
Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter les majuscules/
minuscules.
7. Cliquez sur OK.
Sujets connexes
•
Dépannage du Com’X 200
•
Chargement d'un nouveau certificat
•
Accès en mode point d'accès WiFi
Accès en mode point d'accès WiFi
Vous pouvez accéder à l’interface du serveur d’énergie via le mode point d’accès
WiFi sur les systèmes d’exploitation autres que Windows 7/Vista.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
20
7FR02–0408–00
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
AVIS
RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU
Ne fermez pas la porte de l’armoire métallique pendant que vous utilisez la
clé USB WiFi.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
1. Connectez la clé USB WiFi au port USB du serveur d’énergie.
2. Appuyez sur le bouton WiFi sur le serveur d'énergie.
Le voyant du bouton WiFi clignote en vert.
3. Sur votre ordinateur local, connectez-vous au réseau WiFi du serveur
d’énergie à partir de la fenêtre Configuration de réseau sans fil de
Windows.
4. Ouvrez votre navigateur.
5. Tapez [10.25.2.1] dans le champ d'adresse et appuyez sur la touche Entrée.
L’option HTTPS est activée par défaut dans la configuration du serveur
d’énergie. Le serveur d’énergie fait l’objet d’un certificat de sécurité
autosigné. C’est pourquoi un message de sécurité s’affiche lorsque vous
vous connectez à l’interface serveur d’énergie. Avant d’accepter, vérifiez que
la communication avec le serveur d’énergie a bien été établie.
6. Saisissez le nom d'utilisateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par
défaut : admin).
Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter les majuscules/
minuscules.
7. Cliquez sur OK.
Sujets connexes
•
Chargement d'un nouveau certificat
•
Accès via le mode point d’accès WiFi avec Windows
Connexion
Vous devez vous connecter pour accéder à l’interface utilisateur du serveur
d’énergie.
Lorsque plusieurs sessions sont ouvertes, les paramètres ne peuvent être
modifiés que dans la première session. Les sessions ouvertes après la première
sont en lecture seule.
1. Sélectionnez votre langue.
2. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
REMARQUE: Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter
les majuscules/minuscules.
3. Cliquez sur Connexion pour accéder à la page Web de configuration.
REMARQUE: L’option HTTPS est activée par défaut dans la configuration du
Com’X. Le Com’X fait l’objet d’un certificat de sécurité autosigné. C’est
pourquoi un message de sécurité s’affiche lorsque vous vous connectez à
l’interface du Com’X. Avant d’accepter, vérifiez que la communication avec le
Com’X a bien été établie.
7FR02–0408–00
21
Com’X 200 Energy Server
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Sujets connexes
•
Chargement d'un nouveau certificat
Première connexion
Observez les instructions spéciales suivantes pour vous connecter à l’interface
utilisateur pour la première fois.
Le serveur Web est un outil pour la lecture et l'écriture de données. Il contrôle
l'état du système, avec un accès complet à toutes les données de votre
application. Lors de votre toute première connexion, vous serez invité à changer
le mot de passe afin d'éviter tout accès non autorisé à l'application.
AVIS
ACCÈS NON AUTORISÉ AUX DONNÉES
•
Remplacez tout de suite le mot de passe par défaut par un nouveau mot de
passe sécurisé.
•
Ne communiquez pas le mot de passe au personnel non autorisé ou non
qualifié.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Un mot de passe sécurisé ne doit en aucun cas être communiqué au personnel
non autorisé. Le mot de passe ne doit contenir aucune information personnelle ou
évidente.
1. Connectez-vous sous le compte administrateur par défaut.
Nom d’utilisateur et mot de passe : admin
2. Lisez le Contrat de licence dans son intégralité.
REMARQUE: Le bouton Accepter reste grisé jusqu'à ce que vous
fassiez défiler le contrat de licence utilisateur jusqu'à la fin.
3. Acceptez le Contrat de licence.
4. Saisissez le nouveau mot de passe.
Le mot de passe doit contenir :
•
8 caractères
•
1 lettre majuscule
•
1 chiffre
•
1 caractère spécial
Modification du mot de passe
Vous devrez changer le mot de passe après la première connexion ; la page de
nom d’utilisateur/mot de passe s’affichera automatiquement.
1. Cliquez sur le lien de nom d’utilisateur / admin
dans la bannière.
2. Saisissez le mot de passe actuel.
3. Saisissez le nouveau mot de passe.
4. Confirmez le nouveau mot de passe.
5. Cliquez sur OK.
22
7FR02–0408–00
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Vue d’ensemble de l’interface utilisateur
L’interface utilisateur Web vous permet de mettre en service votre Com’X 200.
La figure suivante présente l'organisation de l'interface :
A. Bannière
B. État de la passerelle
C. Informations génériques
D. Onglets principaux
E. Sous-onglets
F. Boutons d'action
Bannière
La bannière affiche les informations suivantes en haut de chaque page :
Statut
Enregistrement des données : Affiche l'état de l'enregistrement de
données, qui peut être activé sous l'onglet Mise en service.
Publication périodique : Affiche l'état de la publication, qui peut être
activée sous l'onglet Mise en service.
Mémoire disponible : Affiche l'état du stockage disponible pour
l'enregistrement de données.
Informations
génériques
Lien nom d’utilisateur / admin : affiche l’utilisateur connecté.
À propos de : Cliquez pour accéder aux informations concernant votre
Com’X 200 et le modem 3G ou GPRS (numéro de série et adresse MAC),
les ports Ethernet IPv4, l'adresse IPv6 et les versions logicielles.
Déconnexion : Pour fermer la session, cliquez sur Déconnexion ou
fermez le navigateur. Il est recommandé de vous déconnecter de Com’X
200 lorsque vous ne l'utilisez pas.
Heure : Affiche l’heure telle que définie dans les Paramètres date/heure.
Onglets et sous-onglets principaux
Les sous-onglets affichent les sous-menus sous l'onglet principal sélectionné.
Vous pouvez utiliser votre navigateur Web pour créer un signet pour chaque sousonglet de l’interface Web du Com’X 200.
Les onglets et sous-onglets principaux sont décrits dans la section relative aux
fonctions des appareils.
Boutons d'action
Les boutons d'action varient selon l'onglet sélectionné. Le tableau ci-dessous
décrit les boutons de l'interface :
Bouton
Action
Enregistrer les modifications
Valide les modifications. Désactivé dans les cas
suivants :
Annuler
7FR02–0408–00
•
Aucune modification n'a été effectuée.
•
Un champ obligatoire n'a pas été
renseigné. Le champ est alors signalé en
rouge.
•
Des caractères interdits ont été saisis
dans un champ. Le champ est alors
signalé en rouge.
Annule les modifications et rétablit les derniers
paramètres enregistrés.
23
Com’X 200 Energy Server
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Icônes
Description
Icône
Indique que les informations nécessaires pour
terminer la configuration du serveur d’énergie
ainsi que l’activation de l’enregistrement et de la
publication de données ne sont pas disponibles
pour cet onglet
*
Les champs signalés par une étoile rouge sont
des champs obligatoires.
Indique l'utilisateur connecté pour la session
actuelle.
Affiche des informations sur la configuration
dans le menu ouvert.
Sujets connexes
•
Configuration de la date et de l’heure
Caractéristiques de l’interface utilisateur
L’interface utilisateur organise les fonctions entre les différents onglets et sousonglets principaux.
Onglet principal
Sous-onglet
Description
Paramètres
Paramètres généraux
Permet de configurer la date et l'heure, les paramètres réseau, les
paramètres proxy, les paramètres de publication et les paramètres
de point d'accès WiFi.
Paramètres du site
•
Permet de configurer le nom du site. Ce champ est utilisé par
Energy Operation
•
Permet de configurer l'intervalle d'enregistrement pour
chaque source d'énergie et pour les paramètres
environnementaux.
Communications
Permet de configurer le port série Modbus, la passerelle Modbus, le
filtrage TCP/IP et les paramètres Ethernet avancés. Permet de
configurer et de créer un réseau Zigbee.
Sécurité
Permet de mettre à jour les paramètres de certificat SSL et de parefeu.
Paramètres des équipements
–
Permet de configurer l'architecture des mesures et les données à
enregistrer et publier.
Tableau des mesures
–
Affiche les appareils, les métadonnées et les données à enregistrer.
Mise en service
–
Diagnostics
Librairie personnalisée
24
•
Permet de vérifier la configuration du système.
•
Permet de lancer ou d'arrêter l'enregistrement des données.
•
Permet de lancer, d'arrêter ou de tester la publication des
données.
Réseau
Affiche les données de diagnostic utilisées pour résoudre des
problèmes sur le réseau.
Modbus
Permet aux utilisateurs de lire les données de registres des
appareils Modbus connectés au Com’X 200 localement et à
distance.
–
•
Permet de créer un modèle d’appareil personnalisé ou un
nouveau modèle d’appareil basé sur un modèle d’appareil
personnalisé existant dans la bibliothèque.
•
Permet de modifier ou supprimer des modèles personnalisés
•
Permet d'importer et d'exporter des modèles personnalisés.
7FR02–0408–00
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Onglet principal
Sous-onglet
Description
Maintenance
Journaux
Affiche la date, l'heure et la description des éléments suivants :
•
Paramètres système
Modifications de la configuration
•
Erreurs détectées lors de l'ouverture de session
•
Étapes et état de publication
•
Interruptions de la communication avec les appareils de
mesure
•
Tentatives de connexion infructueuses
•
Permet de sauvegarder et de restaurer une configuration
Com’X 200.
•
Permet d'activer l'accès distant au support technique
Schneider Electric.
•
Permet de mettre à jour le logiciel embarqué du Com’X 200.
•
Permet de redémarrer manuellement le Com’X 200.
Sujets connexes
7FR02–0408–00
•
Paramètres du Com’X 200
•
Communications du Com’X 200
•
Paramètres des appareils Com’X 200
•
Mesures
•
Mise en service du Com’X 200
•
Librairie personnalisée du Com’X 200
•
Diagnostic du Com’X 200
•
Maintenance du Com’X 200
25
Com’X 200 Energy Server
Sécurité du Com’X 200
Sécurité du Com’X 200
Vue d'ensemble de la sécurité
Votre produit Schneider Electric est équipé de diverses fonctions de sécurité.
Vous pouvez modifier la configuration par défaut de ces fonctions selon les
besoins de votre installation. Notez cependant que la désactivation ou la
modification des paramètres de ces fonctions pourra affecter favorablement ou
défavorablement la robustesse générale de l’appareil et du réseau. Reportezvous aux avis et recommandations de sécurité pour utiliser au mieux les fonctions
de sécurité de l’appareil.
Les produits bénéficient d’un renforcement de la sécurité. Il s’agit d’un processus
continu impliquant la mise en place de pratiques de développement sécurisé,
l’ajout de fonctions de sécurité et divers essais dans nos installations de test. Pour
assurer la sécurité générale de votre système, il est également nécessaire
d’observer les pratiques recommandées de renforcement.
Reportez-vous aux pratiques recommandées dans le livre blanc Cybersecurity
Hardening Best Practices.
Fonctions de sécurité de l’appareil
L’appareil est fourni avec des fonctions de sécurité que vous pouvez configurer
pour empêcher toute tentative illicite de configuration ou d’accès aux données par
le biais de l’interface utilisateur ou des communications.
Conditions à respecter pour les mots de passe
Com’X applique des conditions strictes en matière de mot de passe.
Chaque utilisateur est invité à changer de mot de passe lors de sa toute première
connexion, afin d’éviter tout accès non autorisé à l’application. Il est recommandé
de planifier des changements réguliers de votre mot de passe.
Sujets connexes
•
Première connexion
Connexion HTTPS
Votre connexion au serveur Web Com’X est établie via HTTPS par défaut.
Le Com’X fait l’objet d’un certificat de sécurité autosigné. C’est pourquoi un
message de sécurité s’affiche lorsque vous vous connectez à l’interface Com’X.
Avant d’accepter, vérifiez que la communication avec le Com’X a bien été établie.
La redirection HTTPS est activée par défaut. Il est recommandé de laisser ce
paramètre activé pour sécuriser les communications entre ordinateur et le Com’X.
Le proxy HTTPS est géré dans Paramètres > Paramètres généraux. Pour
l’adresse du proxy et le numéro de port, adressez-vous à votre administrateur
réseau ou récupérez ces valeurs dans les Options Internet d’un ordinateur
connecté au réseau local.
26
7FR02–0408–00
Sécurité du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Sujets connexes
•
Chargement d'un nouveau certificat
•
Paramètres proxy
Exportation de données sécurisée
L’utilisation d’un protocole sécurisé pour publier les journaux de données peut
aider à empêcher l’interception et la corruption des journaux de données.
Les options de publication sécurisées sont les suivantes :
•
HTTPS pour la publication de données sous forme de fichier CSV ou la
publication vers Energy Operation.
•
SMTP avec connexion sécurisée TLS/SSL ou STARTTLS pour la publication
d’un fichier CSV via SMTP. Le mode par défaut est « aucun ».
•
DSP (une plateforme hébergée Schneider Electric)
La Plateforme de destination n’est pas configurée par défaut. Si vous publiez
vers une destination autre que DSP, vous devez configurer le protocole dans
Paramètres > Paramètres généraux > Publication, puis dans Paramètres email si vous utilisez SMTP.
Sujets connexes
•
Définition du protocole de transfert
Gestion de pare-feu
L'option Gestion du pare-feu vous permet de configurer l’accès au réseau.
Vous pouvez effectuer les configurations suivantes :
•
Activer ou désactiver des ports.
•
Configurer des numéros de port par interface (Eth1, Eth2, WiFi, GPRS/3G),
sauf lorsque ceux-ci sont indiqués dans les paramètres de port.
•
Activer l’accès au réseau en amont.
La désactivation des ports inutilisés (déterminée par la sélection de votre réseau
dans Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du réseau) peut aider
à empêcher les accès non autorisés.
Accès au réseau en amont
Cette fonction permet aux appareils en aval d’accéder aux serveurs (DNS, SNTP
et SMTP) sur le réseau en amont.
L’option Accès au réseau en amont est désactivée par défaut. Il est
recommandé de laisser ce paramètre désactivé, sauf s’il est nécessaire pour
publier des données ou envoyer des messages d’événements à partir des clients
en aval.
Sujets connexes
•
Paramètres de port
Communication
Sécurité Ethernet
Le Com’X prend en charge deux réseaux Ethernet distincts pour réseau isolé,
pour deux dorsales d’infrastructure séparées ou pour un réseau commuté.
7FR02–0408–00
27
Com’X 200 Energy Server
Sécurité du Com’X 200
Sécurité sans fil
Le réseau sans fil de votre Com’X peut être sécurisé avec WPA2 (recommandé),
WPA ou WEP.
Filtrage Modbus TCP/IP
La fonction de filtrage Modbus TCP/IP permet de spécifier les adresses IP
autorisées à communiquer avec le Com’X et ses appareils en aval à l’aide du
protocole Modbus TCP/IP.
À l’inverse, moins il y a d’adresses IP permettant d’accéder à vos appareils, moins
vous risquez d’intrusion.
Cette fonction est désactivée par défaut. Lorsqu’il est activé, le niveau d’accès par
défaut est Lecture pour tout client Modbus TCP/IP qui ne figure pas dans la liste
de filtrage. Si vous réglez le champ Accès par défaut sur Aucun, tous les clients
TCP/IP qui ne figurent pas dans la liste de filtrage seront bloqués.
Il est recommandé d’activer cette fonction si l’architecture de votre système le
permet.
Sujets connexes
•
Configurer le filtrage Modbus TCP/IP
Maintenance
L’accès en temps réel aux journaux de maintenance permet de vérifier les accès
refusés en trop grand nombre, les mises à niveau inattendues du logiciel
embarqué ou les restaurations de sauvegarde non programmées.
Sauvegarde de la configuration
La sauvegarde de la configuration permet de récupérer les paramètres du Com’X
et de l’appareil.
Logiciel embarqué (firmware)
Les utilisateurs peuvent uniquement installer le logiciel embarqué signé par
Schneider Electric.
Sujets connexes
•
Journaux
•
Enregistrement de la configuration
•
Restauration de la configuration
•
Mise à niveau du logiciel embarqué
Recommandations pour la configuration de la sécurité
Certaines recommandations générales en matière de configuration de sécurité
s’appliquent à votre appareil.
28
•
N’ajoutez pas d’utilisateurs au-delà de ceux qui ont effectivement besoin d’un
accès, et évaluez les besoins de votre système avant d’autoriser les
utilisateurs à accéder aux pages critiques, par exemple, Gestion du pare-feu
ou Paramètres des équipements.
•
Limitez le nombre d’adresses IP qui ont accès au Com’X.
•
N’utilisez pas de certificats SHA1.
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
Vue d’ensemble des paramètres
Cette section explique comment configurer les paramètres généraux du Com’X.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE RÉSULTATS INEXACTS
Toute configuration incorrecte du logiciel pourra entraîner des rapports et/ou
des résultats inexacts.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Paramètres de date et heure
Le sous-onglet Paramètres date/heure permet de régler la date et l’heure
manuellement ou d’après le fuseau horaire, via SNTP ou manuellement.
Configuration de la date et de l’heure
Les paramètres de date et d’heure doivent être réglés sur la date et l’heure
courantes avant d’activer les Services Schneider Electric sur votre Com’X.
Tout changement manuel de la date ou de l’heure est alors annulé par Digital
Service Platform. Vous pouvez uniquement modifier le Fuseau horaire.
Lorsque vous utilisez Energy Operation, il est recommandé de sélectionner le
fuseau horaire DST afin de garantir la cohérence avec l’horodatage du Com’X.
Pour régler la date et l'heure :
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres date/heure.
2. Sélectionnez le Fuseau horaire approprié dans la liste déroulante. Si un
fuseau horaire avec heure d'été est sélectionné, l'horloge sera
automatiquement adaptée à l'heure d'été.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
a. Cliquez sur le bouton Aujourd’hui pour régler automatiquement la date
et l’heure selon l’horloge de votre ordinateur.
b. Saisissez manuellement la date et l'heure dans les champs
correspondants.
c. Sélectionnez Oui pour Prise en charge SNTP, puis saisissez une
adresse serveur SNTP. (par défaut : pool.ntp.org)
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Paramètres réseau
Le Com’X présente plusieurs interfaces de connexion.
7FR02–0408–00
•
Ethernet avec deux ports
•
WiFi
•
GPRS ou 3G pour les sites isolés où lorsque l’administrateur informatique
n’autorise pas l’accès à l’infrastructure réseau.
29
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
Les interfaces disponibles sont déterminés par les accessoires connectés au
Com’X : GPRS ou 3G modem ou une clé USB WiFi.
Options de configuration réseau
Le Com’X comporte deux ports Ethernet ainsi qu’une baie pour un module GPRS
ou un port USB pour le modem 3G.
Le tableau suivant présente les options de configuration réseau du Com’X :
Port
Options
Port Ethernet 1
Port Ethernet 2
WiFi
GPRS/3G
GPRS/3G
uniquement
Configuration et
recueil des
données(1)
Configuration(1)
Configuration(2)
Publication de
données
GPRS/3G et
réseau commuté
Configuration et recueil des données
Configuration(2)
Publication de
données
WiFi uniquement
Configuration et
recueil des
données(1)
Configuration,
recueil des
données et
publication
–
WiFi et réseau
commuté
Configuration et recueil des données
Configuration,
recueil des
données et
publication
–
2 ports
commutés
(1 adresse IP
pour les deux)
Configuration, recueil des données et
publication
Configuration(2)
–
2 ports séparés
(1 adresse IP
pour chacun)
Configuration et
publication de
données
Configuration(2)
–
et recueil des
données
Configuration(1)
et recueil des
données
Configuration et
recueil des
données
(1)
Utilisation à privilégier pour ce port.
(2)
Disponible uniquement en mode point d'accès WiFi.
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser un routeur de téléphonie mobile
externe au lieu des configurations ci-dessus.
Avec modem GPRS ou 3G
Le modem GPRS ou 3G est utilisé pour publier les données.
Si vous souhaitez utiliser la connexion Internet pour le recueil de données, vous
devez configurer le Com’X en mode GPRS/3G et réseau commuté. Dans tous
les autres cas, vous devez configurer le Com’X en mode GPRS/3G uniquement.
Lorsque le Com’X est configuré en mode GPRS/3G uniquement, le port
Ethernet 2 sert de serveur DHCP. Ce mode vous permet de connecter un PC pour
la configuration.
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser un routeur de téléphonie mobile
externe au lieu des configurations ci-dessus.
Si un module WiFi est installé, vous pouvez l’utiliser pour établir une connexion
avec un PC, une tablette ou un smartphone pour configurer le système.
Avec une clé WiFi
Vous pouvez utiliser une clé WiFi pour publier les données. Si vous souhaitez
utiliser la connexion Ethernet pour le recueil de données, vous devez configurer le
Com’X en mode WiFi et réseau commuté. Dans tous les autres cas, vous devez
configurer le Com’X en mode WiFi uniquement.
30
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Ethernet filaire
Si le Com’X n’utilise pas de modem GPRS/3G ni de module WiFi pour la
publication des données, vous pouvez configurer les ports Ethernet séparément.
Sélection d'une configuration réseau
Sélectionnez la configuration réseau appropriée pour votre système.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du réseau.
2. Sélectionnez la configuration réseau dans la liste déroulante Choisissez
votre configuration réseau.
3. Si nécessaire, saisissez les paramètres pour chaque interface de connexion
affichée. Reportez-vous aux sections correspondantes :
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
5. Attendez que le Com’X ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d'alimentation prend la
couleur verte.
Sujets connexes
•
Configuration des paramètres Ethernet avancés
•
Paramètres GPRS/3G
•
Configuration d'un réseau WiFi
Redémarrages automatiques
La modification de certains paramètres Com’X peut provoquer un redémarrage
automatique.
Configuration réseau initiale
2 ports séparés
GPRS/3G uniquement
WiFi uniquement
2 ports commutés
GPRS/3G et 2 ports commutés
WiFi et 2 ports commutés
Nouvelle configuration réseau
•
2 ports commutés
•
GPRS/3G et 2 ports commutés
•
WiFi et 2 ports commutés
•
2 ports commutés
•
GPRS/3G et 2 ports commutés
•
WiFi et 2 ports commutés
•
2 ports commutés
•
GPRS/3G et 2 ports commutés
•
WiFi et 2 ports commutés
•
2 ports séparés
•
GPRS/3G uniquement
•
WiFi uniquement
•
2 ports séparés
•
GPRS/3G uniquement
•
WiFi uniquement
•
2 ports séparés
•
GPRS/3G uniquement
•
WiFi uniquement
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser un routeur de téléphonie mobile
externe au lieu des configurations GPRS/3G. Voir Paramètres GPRS/3G,
page 34 pour la liste des modems 3G externes recommandés.
7FR02–0408–00
31
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
Paramètres de port Ethernet
Votre Com’X comporte deux ports Ethernet.
Ces ports Ethernet peuvent être configurés en deux modes :
•
Mode commutation : Les deux ports Ethernet partagent la même
configuration.
•
Mode amont/aval : Les deux ports Ethernet sont configurés séparément.
Configuration en mode commutation
La figure suivante illustre la configuration du port Ethernet en mode commutation :
En mode commutation, les deux ports Ethernet ont les mêmes paramètres.
L'utilisation de deux ports permet de simplifier le raccordement :
•
L'un des ports peut être connecté à un commutateur sur le réseau local.
•
L'autre port peut être connecté à un PC pour les tâches de configuration ou à
un appareil d'enregistrement de données local muni d'un port Ethernet.
Configuration en mode amont/aval
La figure suivante illustre la configuration du port Ethernet en mode amont/aval :
32
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
En mode amont/aval, les deux ports Ethernet sont configurés séparément et
fonctionnent indépendamment l'un de l'autre :
•
L'un des ports peut être utilisé pour la publication de données.
•
L'un des ports peut être utilisé pour le recueil de données.
Le port utilisé pour la publication de données (eth1) peut être configuré en mode
client DHCP ou en mode adresse IPv4 statique. Le port utilisé pour le recueil de
données (eth2) peut être configuré en modes client DHCP, adresse IPv4 statique
ou serveur DHCP.
Paramètres de configuration Ethernet
Client DHCP : L’adresse IP est automatiquement attribuée au Com’X. Il est
recommandé d’utiliser une adresse IP fixe fournie par un modem DSL ou par un
administrateur réseau.
Adresse IPv4 statique : Saisissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de passerelle par défaut. Les adresses sont attribuées au Com’X par
l’administrateur informatique.
Sujets connexes
•
Paramètres d'adresse IPv4
Configuration des ports Ethernet
Vous pouvez configurer les ports Ethernet pour fonctionner comme deux ports
distincts.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du réseau.
2. Sélectionnez le champ Choisissez votre configuration réseau.
REMARQUE: Si vous modifiez la configuration du port Ethernet utilisé
pour la configuration, vous serez déconnecté dans le navigateur. Lancez
une nouvelle session de navigation pour poursuivre la configuration.
3. Sélectionnez 2 ports séparés (1 adresse IP pour chacun) dans la liste
déroulante.
4. Sélectionnez Client DHCP et Adresse IPv4 statique dans la liste déroulante
Mode de configuration.
7FR02–0408–00
33
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
5. Dans le menu déroulant Configuration Ethernet, renseignez les champs
WAN network configuration (eth1) et LAN network configuration (eth2).
Le champ État de l'interface devient ACTIF (si le câblage est correct).
6. Dans le menu déroulant Paramètres généraux de réseau, saisissez les
adresses dans les champs Passerelle par défaut, Serveur DNS primaire
et, si nécessaire, Serveur DNS secondaire.
Les adresses sont attribuées au Com’X par l’administrateur informatique.
7. Pour activer les réponses ping, sélectionnez Oui dans Paramètres
généraux de réseau > Répondre aux ping.
La réponse aux ping est désactivée par défaut.
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Paramètres GPRS/3G
Vous pouvez ajouter l’accès de téléphonie mobile au Com’X en installant un
modem sous le couvercle.
Le tableau présente les paramètres GPRS/3G :
GPRS/3G uniquement
GPRS/3G et 2 ports Ethernet commutés (1 adresse IP pour les deux ports)
Les options de réseau de téléphonie mobile dépendent du modem connecté.
Les transmissions GPRS/3G/4G et WiFi sont déterminées par les conditions
ambiantes et la météo, la disponibilité du réseau et la présence d’autres appareils
GPRS/3G/4G. En cas de mauvaise connectivité, vous pourriez encourir des frais
de communication accrus.
Modems 3G
Les modems 3G suivants ont été testés et sont compatibles avec le Com’X. Pour
chaque modem, reportez-vous à la documentation du fabricant pour connaître les
spécifications techniques et les instructions d’installation détaillées.
34
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Fabricant/modèle
Antenne
MultiTech (rCell)
Externe
Digi Routers
MOXA (OnCell)
eTIC
Remarque
Externe
Externe
Externe
•
Recommandé
•
Connecté par câble Ethernet.
•
Ce modem doit être monté dans le boîtier.
Reportez-vous aux instructions d’installation
du fabricant.
•
Recommandé
•
Connecté par câble Ethernet.
•
Ce modem doit être monté dans le boîtier.
Reportez-vous aux instructions d’installation
du fabricant.
•
Recommandé
•
Connecté par câble Ethernet.
•
Ce modem doit être monté dans le boîtier.
Reportez-vous aux instructions d’installation
du fabricant.
•
Recommandé
•
Connecté par câble Ethernet.
•
Ce modem doit être monté dans le boîtier.
Reportez-vous aux instructions d’installation
du fabricant.
Sujets connexes
• Configuration des paramètres d’accès avec EBXA-GPRS ou avec un
modem 3G
•
Configuration des paramètres d'accès avec une carte SIM EBXA-GPRS
Installation d'un modem 3G sur le Com'X
Vous pouvez installer un modem 3G sur le Com’X.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Éteignez le Com’X.
2. Ouvrez la porte avant du Com’X.
7FR02–0408–00
35
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
3. Connectez le modem 3G.
– Pour les modems à monter à l’intérieur du Com’X, connectez le modem au
port USB interne.
– Pour les modems 3G qui ne se montent pas à l’intérieur du couvercle
avant du Com’X, rompez l’onglet de façon à créer une ouverture pour le
câble, puis connectez le câble du modem au port USB interne.
4. Fermez la porte du Com’X comme illustré ci-dessus.
5. Mettez le Com’X sous tension. Le voyant du modem radio clignote pour
indiquer que le modem a été détecté.
Configuration des paramètres d'accès avec une carte SIM EBXA-GPRS
Vous ne pouvez utiliser la carte SIM EBXA-GPRS pour la publication de données
que si vous exportez les données vers Digital Service Platform.
La carte SIM est intégrée au modem GPRS. Les paramètres d’accès de ce
modem GPRS sont définis par le Com’X.
La carte SIM EBXA-GPRS de référence doit être sélectionnée dans ce modem
GPRS.
36
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser un routeur de téléphonie mobile
externe au lieu du modem EBXA-GPRS-SIM. Voir Paramètres GPRS/3G,
page 34 pour la liste des modems 3G externes recommandés.
Configuration des paramètres d’accès avec EBXA-GPRS ou avec un
modem 3G
Lorsque vous utilisez un EBXA-GPRS ou 3G Modem, vous devez configurer les
paramètres d’accès.
Installez la carte SIM dans le modem GPRS comme expliqué dans l'Instruction de
service EBXA-GPRS/EBXA-GPRS-SIM, référence 253537613. Pour la 3G,
installez la carte SIM dans le modem 3G conformément aux instructions
d’installation du fabricant.
Le modem EBXA-GPRS/3G exige :
•
une carte de type mini SIM 2FF,
•
au moins 1 Mo/mois d’exportation de données sur le contrat de télécoms.
Il est recommandé d’utiliser une carte SIM robuste de type M2M plutôt qu’une
carte SIM standard.
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser un routeur de téléphonie mobile
externe au lieu du modem EBXA-GPRS. Voir Paramètres GPRS/3G, page 34
pour la liste des modems 3G externes recommandés.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du réseau.
2. Sélectionnez EBXA-GPRS/3G.
3. Renseignez les champs APN, Nom d’utilisateur, Mot de passe et Code
PIN avec les données communiquées par le fournisseur d’accès.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
REMARQUE: Le serveur d’énergie ne peut modifier ni le code PIN ni le mot
de passe.
Paramètres WiFi
Ce tableau présente les paramètres WiFi :
7FR02–0408–00
37
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
WiFi et 2 ports Ethernet commutés (1 adresse IP pour les deux
ports)
WiFi uniquement
Utilisez le port USB pour les accès temporaires, par exemple pour configurer le
Com’X.
Si l'accès doit être permanent, vous devez installer la clé USB WiFi à l'extérieur de
l'armoire pour des raisons de compatibilité électromagnétique. Schneider Electric
fournit des accessoires pour le montage de la clé WiFi en dehors de l’armoire.
AVIS
RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU
N'installez pas la clé WiFi à l'intérieur d'une armoire métallique.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Le Com’X ne permet pas les connexions point à point avec d’autres appareils
WiFi sur le terrain. Le trafic WiFi est commandé par l'infrastructure WiFi du site.
Sujets connexes
•
Paramètres de point d'accès WiFi
Configuration d'un réseau WiFi
Vous pouvez configurer le réseau sans fil de votre Com’X.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du réseau.
38
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
2. Sélectionnez WiFi uniquement ou WiFi et 2 ports commutés dans la liste
déroulante Choisissez votre configuration réseau.
REMARQUE: Schneider Electric recommande d’utiliser WPA2.
3. Cliquez sur Choisir un réseau WiFi dans le menu déroulant WiFi.
4. Cliquez sur Actualiser la liste des réseaux pour parcourir tous les réseaux
WiFi disponibles.
5. Sélectionnez le réseau WiFi qui vous intéresse. Si la clé n'apparaît pas
automatiquement, saisissez-la dans le champ Clé de sécurité.
6. Sélectionnez Autre réseau si le réseau WiFi souhaité n'apparaît pas
automatiquement dans la liste. Saisissez le nom SSID et la clé dans le champ
Clé de sécurité.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Paramètres proxy
Les paramètres de proxy du Com’X doivent être configurés dans les cas suivants :
•
Si vous utilisez les protocoles HTTP ou HTTPS.
•
Si l'administrateur réseau a mis en place un proxy sur le réseau local.
Configuration des paramètres proxy
Vous pouvez configurer les paramètres de proxy Internet, si nécessaire.
Pour l'adresse du proxy et le numéro de port, adressez-vous à votre
administrateur réseau ou récupérez ces valeurs dans les Options Internet d'un
ordinateur connecté au réseau local.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres proxy.
2. Sélectionnez le champ Paramètres proxy HTTP ou Paramètres proxy
HTTPS.
3. Cochez la case Activer le support proxy HTTP.
4. Saisissez l'adresse et le port du proxy dans les champs Adresse proxy et
Port proxy.
5. Si l’authentification proxy est requise, sélectionnez Oui pour Le proxy exige
une authentification, puis saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe
pour le proxy.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Récupération des valeurs proxy
Vous pouvez récupérer votre valeurs de réseau proxy dans Internet Explorer.
La figure suivante représente l'interface permettant de récupérer les valeurs de
proxy d'Internet Explorer :
7FR02–0408–00
39
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
A. Onglet
Connexions
B. Paramètres
réseau
C. Serveur proxy
avec l'adresse et
le port
1. Cliquez sur le menu Outils.
2. Sélectionnez Options Internet dans la liste déroulante.
3. Sélectionnez l'onglet Connexions.
4. Cliquez sur le bouton Paramètres réseau.
5. Les valeurs du proxy sont affichées dans la fenêtre Paramètres réseau.
6. Insérez les mêmes valeurs comme réglages proxy de Com’X.
Publication
Utilisez le sous-onglet Publication pour sélectionner la plateforme à laquelle les
données enregistrées sont envoyées.
Le Com’X peut publier les données vers trois plateformes Schneider Electric
(serveurs de base de données) :
•
Energy Operation
•
Digital Service Platform (DSP)
•
Exportation CSV
Le Com’X exporte les données dans le format de fichier correspondant à la
plateforme sélectionnée. Les données peuvent ensuite être analysées dans le
service auquel vous êtes abonné.
L’abonnement à Energy Operation ou DSP doit être configuré avec un
représentant Schneider Electric avant la configuration de la Plateforme de
destination Com’X.
Pour publier vers DSP, vous devez activer les Services Schneider Electric dans
Paramètres > Paramètres généraux > Services Schneider Electric.
L’option Export en CSV permet également d’exporter les données du Com’X vers
votre propre serveur de base de données dans un fichier CSV.
Sélection de la plateforme et de la fréquence de publication
Utilisez le sous-onglet Publication pour sélectionner vers quelle plateforme et à
quelle fréquence les données enregistrées sont envoyées.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Publication.
2. Cliquez sur la liste déroulante Plateforme de destination.
40
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
3. Dans la liste déroulante Fréquence de publication, sélectionnez la
fréquence à laquelle les données doivent être envoyées :
– Hebdomadaire : choisissez le jour de la semaine.
– Quotidienne : les données seront envoyées à 1h00, heure locale.
– Pour des fréquences plus élevées, les heures de publication sont
calculées à partir de 0h00. Par exemple, si vous sélectionnez Toutes les
2 heures, les données seront envoyées à 0h00, 2h00, 4h00 et ainsi de
suite. Si vous sélectionnez Toutes les 3 heures, les données seront
envoyées à 0h00, 3h00, 6h00, etc.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
La première publication a lieu à la première heure correspondant à la
fréquence sélectionnée après la tâche Démarrer la publication. Par
exemple, si vous avez sélectionné Toutes les 2 heures et que la publication
commence à 9h45, la première publication aura lieu à 10h00.
REMARQUE: DSP ne deviendra disponible comme option de la liste
déroulante Plateforme de destination qu’une fois que vous aurez activé les
services Schneider Electric.
Sujets connexes
•
Mise en service du Com’X 200
Définition du protocole de transfert
Vous pouvez utiliser différents protocoles pour exporter les données.
Les protocoles affichés dans la liste déroulante Protocole varient selon la
plateforme sélectionnée, comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Plateformes
Energy Operation
Digital Service Platform
Exportation CSV
Protocoles de transfert pris
en charge
•
FTP
•
HTTP et HTTPS
Automatiquement défini par le
Com’X
•
FTP
•
HTTP et HTTPS
•
SMTP
Format de fichier
XML
EWS
CSV
Configuration du protocole de transfert FTP
Vous pouvez configurer FTP comme protocole de transfert de fichiers pour les
publications.
FTP est un protocole non sécurisé ; l’identifiant et le mot de passe sont transmis
sans chiffrement. Schneider Electric recommande plutôt d’utiliser le protocole
HTTPS.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Publication.
2. Cliquez sur la liste déroulante Plateforme de destination.
3. Sélectionnez FTP dans la liste déroulante Protocole.
4. Dans le champ Serveur, tapez l'adresse du serveur chargé du transport des
données.
L’adresse serveur pour Energy Operation est automatiquement insérée. Ne
modifiez pas l'adresse serveur.
5. Dans le champ Port, spécifiez le port de sortie.
La valeur par défaut est 21.
7FR02–0408–00
41
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
6. Sélectionnez Oui dans le champ Authentification requise pour les
plateformes qui exigent une authentification, par exemple Energy Operation.
7. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Pour les plateformes Schneider Electric, ces informations sont fournies avec
le contrat d'abonnement Si nécessaire, contactez votre représentant
Schneider Electric pour les obtenir.
8. Pour le format CSV, tapez les informations de répertoire du serveur distant
dans le champ Répertoire.
9. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des protocoles de transfert HTTP et HTTPS
Vous pouvez configurer HTTP ou HTTPS comme protocole de transfert de fichiers
pour les publications.
HTTP est un protocole non sécurisé ; l’identifiant et le mot de passe sont transmis
sans chiffrement. Schneider Electric recommande plutôt d’utiliser le protocole
HTTPS.
Certificats HTTPS :
•
Vous pouvez sécuriser la connexion HTTP à votre serveur à l'aide de la
technologie TLS/SSL.
•
Tout comme un navigateur Web, les principaux certificats disponibles au
moment de la sortie du logiciel sont préchargés sur l'appareil. Schneider
Electric propose une mise à jour de la liste des autorités de certification avec
les mises à jour du logiciel embarqué.
Vos certificats HTTPS doivent pour cela avoir été émis par l'une des autorités
de certification préconfigurées sur l'appareil. Vérifiez auprès de votre service
informatique si le certificat HTTPS de votre serveur satisfait cette condition.
Si tel n'est pas le cas, vous pouvez utiliser HTTP.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Publication.
2. Cliquez sur la liste déroulante Plateforme de destination.
3. Dans la liste déroulante Protocole, sélectionnez HTTP ou HTTPS.
4. Dans le champ Serveur, tapez l'adresse du serveur chargé du transport des
données.
L’adresse du serveur est automatiquement insérée pour Energy Operation.
Ne modifiez pas l'adresse de serveur pour cette plateforme.
5. Dans le champ Port, spécifiez le port de sortie.
La valeur par défaut est 80 pour HTTP et 443 pour HTTPS.
6. Sélectionnez Oui dans le champ Authentification requise pour les
plateformes qui exigent une authentification, par exemple Energy Operation.
7. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Pour les plateformes Schneider Electric, ces informations sont fournies avec
le contrat d'abonnement Si nécessaire, contactez votre représentant
Schneider Electric pour les obtenir.
Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter les majuscules/
minuscules.
8. Dans le champ Chemin, tapez le chemin du script serveur exécuté par le
serveur Web lorsque le Com’X lui envoie les données.
Le caractère / est déjà inséré dans le champ. Ne modifiez pas cette valeur si
Energy Operation est sélectionné comme plateforme.
42
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
9. Suivant les instructions de votre administrateur réseau, effectuez l'une des
opérations suivantes :
– Dans le champ Nom du champ, tapez le nom de fichier attendu par le
serveur Web (CSV uniquement), ou
– utilisez la valeur par défaut datafile1.
10. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Sujets connexes
•
Autorités de certification
Configuration du protocole de transfert SMTP
Le protocole SMTP est disponible uniquement pour utilisation avec une
exportation CSV.
AVIS
VIOLATION DE CONFIDENTIALITÉ DES DONNÉES
Respectez toutes les lois et règlements de protection des données en vigueur
pour toute utilisation d’adresses électroniques et de données personnelles.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des plaintes, poursuites
ou amendes pour non-respect des lois et règlements de protection des
données en vigueur.
Pour envoyer le fichier de données par courriel avec le protocole SMTP :
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Publication.
2. Sélectionnez l’exportation CSV dans la liste déroulante Plateforme de
destination.
3. Sélectionnez SMTP dans la liste déroulante Protocole.
4. Dans le champ Serveur, entrez l’adresse du serveur chargé du transport des
données.
5. Dans le champ Port, entrez le port de sortie.
6. Sélectionnez Oui pour Authentification requise.
7. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Ces informations sont fournies avec le contrat d'abonnement. Si nécessaire,
contactez votre représentant informatique local pour les obtenir.
REMARQUE: Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent respecter
les majuscules/minuscules.
8. Dans le champ Adresse de l’expéditeur, entrez votre adresse électronique.
Le réglage d’usine pour l’e-mail est [email protected].
9. Dans le champ Destinataire, tapez l’adresse des destinataires du message.
Séparez les adresses par un point-virgule (;).
10. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Les fichiers exportés sont compressés au format ZIP afin de limiter la taille des
pièces jointes au courriel.
7FR02–0408–00
43
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
Sujets connexes
Paramètres d'identification de publication
Voici les paramètres d’identification de publication pour Energy Operation :
Champ/bouton
Description
ID de
publication
Numéro unique identifiant le site dans la base de données Energy Operation. Il
est utilisé pour créer le site dans Energy Operation.
Cet identifiant est automatiquement généré par le Com’X.
Générer un
nouvel ID de
publication
Ce bouton permet de générer un nouveau numéro d'identification de
publication. Utilisez ce bouton dans les cas suivants :
•
Vous utilisez le Com’X pour un nouveau site.
•
Vous utilisez la configuration Com’X actuelle sur un autre site.
Format de fichier pour l'exportation CSV
Un fichier est exporté pour chaque appareil.
Les fichiers sont exportés avec le format de nom suivant : Nom appareil_
DateHeure.csv, où Nom appareil est le nom attribué à votre appareil esclave.
La date et l'heure sont ajoutées à la fin du nom de fichier dans le format suivant :
_aaaammjjhhmmss.
Par exemple :
•
Nom d'appareil : Bâtiment 1 armoire entrée
•
Date/heure : 20130218115216
Le fichier exporté est nommé Bâtiment 1 armoire entrée_
20130218115216.csv et a été exporté le 18 février 2013 à 11:52:16.
Le tableau suivant fournit plus de détails sur chaque ligne d’un fichier CSV avec
les données d’échantillonnage :
Ligne
Données au format CSV
Description
1
[Nom passerelle,Numéro de série passerelle,Adresse IP
passerelle,Adresse MAC passerelle,Nom appareil,ID local
appareil,ID type d'appareil,Nom type d'appareil,Intervalle
enregistrement,Intervalles historiques]
Cette ligne contient les en-têtes de colonne des informations
affichées à la ligne 2.
2
[ComX200_F930B8,
DN13045SBX10091,10.195.23.45,00:80:67:F9:30:B8,
COMX_008067F930B8_1,Équipement-1,PM810,
PM810,30,6,23227,157.198.184.116,Bâtiment 1 armoire
entrée,3,CM4000,15]
Cette ligne contient les informations relatives au Com’X 200
et à l’appareil enregistré.
3
Cette ligne reste vide.
–
4
[...ID grandeur 1, ID grandeur 2, ID grandeur 3]
Cette ligne contient les en-têtes de colonne des identifiants
de grandeur(1) de la ligne 5. Les trois premières virgules
servent à la mise en page dans un tableur.
5
[...1617,1621,1625]
Cette ligne contient les identifications de grandeurs des
valeurs consignées.
6
Cette ligne reste vide.
–
7
[Erreur,Décalage par rapport à temps universel UTC
(minutes),Horodatage local,Énergie apparente (kVAh),
Énergie active (kWh),Énergie réactive (kVARh)]
Cette ligne contient les en-têtes de colonne des données
enregistrées présentées ligne 8 et suivantes.
44
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Ligne
Données au format CSV
Description
À partir de
la ligne 8
[0,-300,2008-10-09
14:15:00,1400738,219,1201962.707,647069.906,15]
Ces lignes contiennent les données enregistrées.
[0,-300,2008-10-09
14:20:00,1400758,260,1201980.725,647078.602,15]
[0,-300,2008-10-09
14:25:00,1400778,198,1201998.661,647087.233,15]
(1)
Un identifiant de grandeur est une référence numérique à la grandeur consignée. Le nom attribué à une grandeur peut différer selon les
appareils et la langue. Les identifiants de grandeur permettent d’identifier les grandeurs, indépendamment de l’appareil ou de la langue.
Connexion à la Digital Service Platform
Pour publier vers DSP, vous devez activer les services Schneider Electric dans
Paramètres > Paramètres généraux > Services Schneider Electric.
Chaque état de connexion à Digital Service Platform est confirmé par une coche
verte lorsqu'il est activé ou grisé lorsqu'il est désactivé :
Initialisation – agent DSP initialisé.
Authentification – connexion DSP authentifiée.
Connexion – connexion DSP établie et appareil identifié sur la plateforme
distante.
REMARQUE: Les changements d’état de Services Schneider Electric sont
enregistrés dans les journaux de maintenance.
Lorsque vous utilisez la connexion DSP, les mises à niveau du logiciel embarqué
sont automatiques. Il vous est recommandé de mettre à jour le logiciel embarqué
si vous souhaitez utiliser la plateforme DSP par l’intermédiaire d’une connexion
GPRS plus lente.
Sujets connexes
•
Mise à niveau du logiciel embarqué via DSP
Activation des Services Schneider Electric
Pour activer les Services Schneider Electric :
1. Configurez les Paramètres proxy, si nécessaire.
2. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Services Schneider
Electric.
3. Cliquez sur Oui dans la section de configuration.
4. Cliquez sur Save Changes.
Lorsque la connexion DSP est activée, les trois états sont affichés en vert et un
message de confirmation s’affiche.
REMARQUE: La date et l’heure configurées sont synchronisées
périodiquement, et affichées après exécution automatique d’une commande
de synchronisation d’horloge DSP.
Désactivation des Services Schneider Electric
Pour désactiver les Services Schneider Electric :
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Services Schneider
Electric.
7FR02–0408–00
45
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
2. Cliquez sur Non dans la section de configuration.
3. Cliquez sur Save Changes.
Lorsque la connexion DSP est désactivée, les trois états sont grisés et un
message de confirmation s’affiche.
Paramètres de point d'accès WiFi
La clé USB WiFi peut servir de moyen de communication temporaire lors de la
phase de mise en service.
Vous pouvez ainsi utiliser un ordinateur portable ou une tablette pour configurer le
Com’X.
Dans ce cas, la communication entre le Com’X et l’ordinateur ou la tablette est
directe. Le Com’X fonctionne alors comme point d’accès WiFi.
L’accès WiFi peut être ajouté au Com’X par le biais d’une clé USB WiFi connectée
sous le couvercle ou sur la face avant. Il est recommandé d’utiliser le port USB de
face avant, qui permet de retirer facilement la clé USB une fois la configuration
terminée.
L’installation de la clé USB WiFi directement sur un port du Com’X n’est autorisée
que pour constituer une connexion de point d’accès temporaire à des fins de
configuration.
Activation du point d'accès WiFi
Vous pouvez configurer la clé USB WiFi comme moyen de communication
temporaire lors de la phase de mise en service.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du point
d’accès WiFi.
2. Cliquez sur Oui pour activer le point d'accès WiFi.
3. Sélectionnez la durée dans la liste déroulante Durée d'une session (par
défaut : 1 heure).
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Si le paramètre Durée d’une session est modifié au cours d’une session de
point d’accès WiFi, la modification entrera en vigueur à la prochaine session.
Ce paramètre active uniquement le mode point d'accès. Pour lancer une
session en mode point d’accès WiFi, appuyez sur le bouton WiFi
situé
près du port USB en face avant. Le voyant du bouton WiFi clignote en vert.
Sujets connexes
•
Accès via le mode point d’accès WiFi avec Windows
•
Accès en mode point d'accès WiFi
Désactivation de la fonction WiFi
Vous pouvez mettre fin à la session de point d’accès WiFi.
1. Appuyez sur le bouton WiFi sur l’avant du Com’X.
Le voyant du bouton WiFi clignote en orange et la session de point d’accès
WiFi prend fin.
46
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Informations sur le site
Le champ Nom du site affiché dans le menu déroulant Informations sur le site
est utilisé comme nom de site par différentes plateformes.
Toutes les mesures seront attribuées à cet emplacement de site.
Dans Energy Operation, le paramètre Nom du site est utilisé pour créer le nom
d'emplacement de site qui apparaît dans l'environnement de la plateforme Energy
Operation.
Configuration des informations sur le site
Vous pouvez modifier le nom du site.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres du site > Informations sur le site.
2. Saisissez le nom d'emplacement du site.
REMARQUE: Les caractères suivants sont interdits dans le nom de site :
“/:*?<>|. Vous ne pouvez utiliser d’espace au début ou à la fin du nom de
site.
3. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Enregistrement de données
Le Com’X peut enregistrer des données à intervalle prédéfini.
Vous pouvez configurer l'intervalle d'enregistrement pour chaque type de source
d'énergie, par exemple l'électricité, l'eau ou le gaz. Chaque appareil peut
enregistrer les données pour un seul type de source d'énergie.
Définition des intervalles d'enregistrement
Lorsque vous sélectionnez l'intervalle d'enregistrement et le nombre de
grandeurs, vous devez tenir compte de la quantité de données à enregistrer sur
l'ensemble des appareils.
Si vous enregistrez trop de grandeurs par intervalle, la performance du Com’X
risque de s’en ressentir, avec notamment une réponse plus lente des pages Web
et des intervalles manqués.
Par exemple, pour un intervalle d’enregistrement de moins de cinq minutes, le
maximum recommandé est de 8 appareils avec un total de 50 grandeurs.
1. Cliquez sur Paramètres > Paramètres du site > Enregistrement des
données.
2. Sélectionnez votre pays.
REMARQUE: Les intervalles d'enregistrement de données sont
automatiquement sélectionnés pour les différentes sources d'énergie de
votre pays. Vous pouvez également modifier ces intervalles
individuellement.
3. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Sécurité
Vous pouvez configurer le pare-feu, charger un certificat fourni par votre
administrateur réseau et contrôler la redirection HTTPS.
7FR02–0408–00
47
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
Sous Sécurité sont affichés les paramètres de pare-feu du Com’X ainsi que le
certificat de sécurité HTTPS actuellement utilisé.
Gestion de pare-feu
La fonction Gestion du pare-feu vous permet d’activer ou de désactiver les ports
et de configurer les numéros de port par interface, sauf indication contraire.
Sujets connexes
•
Mappage de registres Modbus
•
Sélection des mesures à enregistrer et à publier
Paramètres de port
Vous trouverez ci-dessous les paramètres de Gestion du pare-feu par défaut
pour chaque protocole et par interface.
Ethernet 1
Ethernet 2
WiFi
GPRS/3G
HTTP
80, activé
80, activé
80, activé
80, désactivé
HTTPS
443, activé(1)
443, activé(1)
443, activé
443, désactivé
Modbus TCP
502, désactivé
(par défaut)
502, activé
502, activé
502, désactivé
(1)
Ne peut pas être mis à jour.
Accès au réseau en amont
Dans la Gestion du pare-feu, vous pouvez activer l’accès au réseau en amont.
Permet aux appareils en aval d’accéder aux serveurs (DNS, SNTP et SMTP) sur
le réseau en amont.
Le tableau ci-dessous décrit l’interface en aval (d’où provient le message) et
l’interface en amont sur laquelle le message sera transmis, en fonction de votre
sélection de réseau.
Option de réseau
Aval (origine)
Amont (destination)
GPRS/3G uniquement
Port Ethernet 2
GPRS/3G
GPRS/3G et réseau commuté
——
——
WiFi uniquement
Port Ethernet 2
WiFi
WiFi et réseau commuté
——
——
2 ports commutés (1 adresse
IP pour les deux)
Accès au réseau en amont non disponible
2 ports séparés (1 adresse IP
pour chacun)
Port Ethernet 2
Port Ethernet 1
Par exemple, lorsque le Com’X est configuré pour utiliser deux ports Ethernet
distincts, un IFE connecté en aval au port Ethernet 2 du Com’X peut envoyer des
emails à EcoStruxure™ Facility Expert via le port Ethernet 1.
L’option d’accès au réseau en amont est désactivée par défaut. Lorsque cette
option est activée, l’accès s’adapte à la configuration du réseau dans Paramètres
du réseau.
Configuration des paramètres de pare-feu
Vous pouvez configurer les paramètres du pare-feu.
48
7FR02–0408–00
Paramètres du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
1. Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Gestion du pare-feu. Configurez
chaque interface par protocole selon les options ci-dessus.
REMARQUE: Les numéros de port modifiables peuvent être réglés sur la
valeur par défaut ou sur n'importe quel numéro de port après 1023.
2. Vous pouvez également cliquer sur Par défaut pour rétablir les valeurs par
défaut.
3. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Désactivation du bouton de réinitialisation du mot de passe
Si le Com’X est installé dans un endroit accessible à tous, vous pouvez désactiver
la fonction de réinitialisation du mot de passe du bouton de sauvegarde.
Le bouton de sauvegarde (
) est situé sur la face avant.
Si vous perdez le mot de passe administrateur par défaut, vous devrez effectuer
une réinitialisation aux règles d’usine du Com’X pour rétablir le mot de passe par
défaut. Cette opération détruira toutes les données enregistrées ainsi que tous les
comptes d’utilisateur avec leur configuration.
AVIS
MOT DE PASSE NON RÉCUPÉRABLE
Notez et conservez en lieu sûr les identifiants d'utilisateur et mots de passe de
l’appareil.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner une perte de données.
Il est recommandé de sauvegarder la configuration avant de désactiver le bouton
de réinitialisation du mot de passe.
1. Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Gestion du pare-feu.
2. Cliquez sur Activer la réinitialisation du mot de passe admin par défaut.
3. Cliquez sur Non pour désactiver le bouton de réinitialisation du mot de passe.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Certificats
Cette page permet d’afficher le certificat de sécurité HTTPS courant, de charger
sur le Com’X un certificat fourni par votre administrateur réseau et de réinitialiser
l’appareil aux réglages d’usine.
Chargement d'un nouveau certificat
Vous pouvez installer un nouveau certificat HTTPS sur votre appareil.
Il est recommandé de créer une sauvegarde de votre configuration avant
d’installer un nouveau certificat. Pour mettre à jour le certificat HTTPS :
1. Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Certificats.
2. Cliquez à l’intérieur de la zone de texte Installer un nouveau certificat.
3. Dans le navigateur, sélectionnez votre fichier *.pem, puis cliquez sur Ouvrir.
4. Cliquez sur Installer. La fenêtre Détails du certificat installé affiche le
nouveau certificat.
7FR02–0408–00
49
Com’X 200 Energy Server
Paramètres du Com’X 200
Pour supprimer le certificat actuel et rétablir le certificat par défaut du Com’X,
cliquez sur Réinitialiser.
Redirection HTTPS
La fonction Redirection HTTPS permet de sécuriser la communication entre le
PC et le Com’X. Elle est activée par défaut.
AVIS
ACCÈS NON AUTORISÉ
Ne désactivez pas la redirection HTTPS si des informations sensibles ou
privées transitent sur votre réseau local.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Schneider Electric recommande d’utiliser la redirection HTTPS. Si vous
désactivez la redirection HTTPS, vous supprimez le contrôle de sécurité de votre
navigateur et compromettez la sécurité globale de votre réseau local.
50
7FR02–0408–00
Communications du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Communications du Com’X 200
Paramètres d'adresse IPv4
Le Com’X offre trois modes de fonctionnement pour l’attribution des adresses IP.
Ces modes sont les suivants :
•
IPv4 statique
•
Client DHCP
•
serveur DHCP
Paramètres d'adresse IP statique
Le Com’X permet de définir les adresses IPv4 de l’interface Ethernet, du masque
de sous-réseau et de la passerelle par défaut.
Ces paramètres doivent concorder avec la stratégie réseau en vigueur sur le site.
L'administrateur informatique du site vous fournira cette information.
Configuration d’une adresse fixe en tant que client DHCP
Vous pouvez configurer le Com’X avec une adresse DHCP fixe lorsqu’il
fonctionne comme client DHCP.
Vous pouvez configurer le Com’X pour que l’adresse IPv4 soit automatiquement
attribuée par le serveur DHCP local. Il est parfois demandé à l’administrateur
informatique du site de configurer le serveur DHCP pour attribuer
systématiquement la même adresse IPv4 au Com’X.
1. Transmettez au responsable informatique local l’adresse MAC du port
Ethernet 1 du Com’X.
Cette adresse est indiquée sur l'étiquette en face avant de l'appareil ou dans
la page À propos.
2. Demandez à l’administrateur informatique de fournir une adresse IPv4 fixe
pour que la même adresse IP soit toujours attribuée au Com’X.
Cette adresse IP doit être fournie par l'administrateur informatique.
3. Notez l'adresse IPv4 :
•
sur la feuille d’étiquettes fournies avec le Com’X. Cette fiche peut être
collée à l’intérieur du couvercle.
4. Vérifiez que l’administrateur informatique a ajouté le Com’X au serveur
DHCP.
Vous pouvez également vous connecter en saisissant dans la barre d'adresse du
navigateur l'adresse IP fournie par l'administrateur informatique.
La figure ci-dessous montre l’adresse MAC sur l’étiquette du Com’X :
7FR02–0408–00
51
Com’X 200 Energy Server
Communications du Com’X 200
Sujets connexes
•
Sélection d'une configuration réseau
Serveur DHCP sur port Ethernet
Vous pouvez configurer le Com’X pour qu’il attribue des adresses IP au réseau.
Dans ce cas, le Com’X configure son interface Ethernet Eth2 avec l’adresse IP
10.25.1.1.
Le Com’X lance également un serveur DHCP interne. Il vous permet d'attribuer
automatiquement une adresse IP, concordante avec sa propre adresse, à tout
appareil connecté au réseau et configuré pour fonctionner comme client DHCP.
Les adresses IP attribuées au Com’X sont comprises dans le sous-réseau
10.25.1.0/24 (10.25.1.65, 10.25.1.66, etc.). Le Com’X n’offre aucune fonction de
routage. Le serveur DHCP n'envoie donc ni Passerelle par défaut ni Serveur de
nom de domaine.
Vérifiez auprès de l’administrateur informatique du site que le réseau auquel
l’interface Eth2 du Com’X est connectée :
•
est séparé du reste de l'installation réseau du site ;
•
n'interfère avec aucun autre serveur DHCP.
Serveur DHCP sur WiFi
Lorsqu’une clé WiFi est connectée au Com’X, vous pouvez configurer le Com’X
pour qu’il crée un point d’accès WiFi.
Dans ce cas, le Com’X crée un réseau WiFi et lui attribue un SSID avec le même
nom que le Com’X, mais sans aucune restriction d’accès (aucune authentification
WEP ni WPA) dans ce mode. Le Com’X configure son interface WiFi avec
l’adresse IP 10.25.2.1.
Le Com’X lance également un serveur DHCP interne sur son interface WiFi. Il
vous permet d'attribuer automatiquement une adresse IP, concordante avec sa
propre adresse, à tout appareil WiFi configuré pour fonctionner comme client
DHCP.
Les adresses IP attribuées au Com’X sont comprises dans le sous-réseau
10.25.2.0/24 (10.25.2.65, 10.25.2.66, etc.). Le Com’X n’offre aucune fonction de
routage. Le serveur DHCP n'envoie donc ni Passerelle par défaut ni Serveur de
nom de domaine.
Accès à distance sous Windows
Vous pouvez accéder à distance au Com’X au moyen d’une adresse IP sous
Windows XP.
52
7FR02–0408–00
Communications du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
L’administrateur informatique doit fournir une adresse IP fixe et attribuer
systématiquement la même adresse IP au Com’X.
Sous Windows, le Com’X est accessible dans l’Explorateur Windows si vous
connectez l’ordinateur au même réseau local. Il n'est pas nécessaire de connaître
l'adresse IP.
Sujets connexes
•
Accès via le port Ethernet avec Windows
Accès Modbus TCP
Le Com’X est à la fois une passerelle Modbus TCP et, par le biais du serveur
Modbus TCP interne, un appareil Modbus.
Passerelle Modbus TCP
Le Com’X fonctionne comme une passerelle Modbus pour les communications
Ethernet filaires et WiFi entre un PC en amont et des appareils et instruments
divers avec interface Ethernet situés en aval sur le réseau. Cette fonction permet
à l’utilisateur d’un logiciel de surveillance local ou dans le cloud d’accéder aux
informations des appareils pour le recueil de données, les tendances historiques
et autres fonctions.
Accès à l'appareil Modbus esclave interne
Le serveur Modbus TCP interne permet de lire les valeurs des entrées logiques et
des entrées analogiques du Com’X par l'intermédiaire de différents registres
Modbus. Ces registres peuvent être lus par le biais de l'ID d'esclave Modbus 255.
Une fois que vous avez configuré les entrées du Com’X dans Paramètres des
équipements, les valeurs deviennent accessibles par la passerelle. Les valeurs
de registre peuvent également être consultées dans l’onglet Table de mesures
pour les mesures choisies pour l’enregistrement de journal.
Le serveur Modbus TCP interne est actif lorsque les communications Modbus
TCP/IP sont activées dans Gestion du pare-feu.
Logiciels auxiliaires pour la fonction de serveur Modbus TCP/IP
Les appareils Modbus en aval sont accessibles à partir d'un PC en amont au
moyen d'une application spécifique. Voici les applications Schneider Electric
recommandées :
•
Utilitaire de paramétrage à distance pour Masterpact et Compact NSX
•
Logiciel EcoStruxure™ Power Monitoring Expert
Sujets connexes
•
Gestion de pare-feu
•
Mappage de registres Modbus
•
Sélection des mesures à enregistrer et à publier
Paramètres de passerelle Modbus
Les paramètres de passerelle Modbus permettent de personnaliser les
paramètres réseau pour votre environnement spécifique.
Les paramètres définis s’appliquent aux deux ports Ethernet.
7FR02–0408–00
53
Com’X 200 Energy Server
Communications du Com’X 200
Serial port
Valeur
Description
Options
Mode de transmission
Permet de déterminer
comment les données sont
transmises à travers une
connexion série.
RTU, ASCII
Permet d’étendre au-delà des
3,5 caractères normaux
l’intervalle de silence chargé
de marquer la fin d’un paquet
Modbus RTU.
0-10 ms
Définit l’intervalle de silence
minimal entre la fin de la
réponse reçue et le début
d’une nouvelle requête sur la
ligne série.
0, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70,
80, 90, 100
Valeur
Description
Options
Activer le délai d'inactivité de la
connexion serveur
Active le décompte permettant
de fermer une connexion
Modbus TCP/IP après le temps
d’inactivité défini.
Oui, Non
Délai d'inactivité de la
connexion serveur
Délai au-delà duquel la
connexion TCP/IP est fermée.
1-65535 secondes
Activer Modbus TCP/IP sur le
proxy
Détermine si les messages
Modbus TCP/IP provenant de
clients distants seront
acheminés aux appareils
Modbus TCP/IP distants
définis dans le Com’X.
Oui, Non
Retransmet les messages de
diffusion Modbus aux appareils
esclaves connectés au port
série local.
Oui, Non
Valeur
Description
Options
Délai d'attente de la connexion
client (secondes)
Temps que doit attendre le
Com’X pour qu’un appareil
Modbus TCP/IP distant
réponde à une demande de
connexion Modbus TCP/IP
lancée par le Com’X.
1-10 secondes
Temps que doit attendre le
Com’X pour qu’un appareil
Modbus TCP/IP distant
réponde à une demande
Modbus TCP/IP lancée par le
Com’X.
1-20 secondes
Extension de l'intervalle de
silence (ms)
Délai d'attente entre trames
(ms)
Par défaut : RTU
Par défaut : 5 ms
Par défaut : 50 ms
Serveur TCP/IP
Activer la diffusion Modbus
série
Par défaut : No
Par défaut : Oui
Par défaut : No
Client TCP/IP
Délai d'attente de message
(secondes)
Par défaut : 2
Par défaut : 3
Configuration de la passerelle Modbus
Vous pouvez configurer les paramètres de la passerelle Modbus Com’X.
AVIS
MAUVAISES PERFORMANCES DU RÉSEAU
Les paramètres de passerelle Modbus ne doivent être modifiés que par des
techniciens qualifiés. De telles modifications ne doivent être effectuées qu'après
lecture et assimilation de la documentation relative aux paramètres Modbus.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner une baisse des
performances du réseau.
54
7FR02–0408–00
Communications du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
1. Cliquez sur Paramètres > Communication > Passerelle Modbus.
2. Sélectionnez les options Mode de transmission, Extension de l'intervalle
de silence et Délai d'attente entre trames pour le port série.
3. Sélectionnez Oui ou Non pour Activer le délai d’inactivité de la connexion
serveur, Activer Modbus TCP/IP sur le proxy et Activer la diffusion
Modbus série pour le serveur TCP/IP.
4. Saisissez une valeur Délai d'inactivité de la connexion serveur en
secondes, si cette option est activée.
5. Sélectionnez les valeurs client TCP/IP pour Délai d'attente de la connexion
client et Délai d'attente de message.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Paramètres d'identifiant local et d’identifiants d’appareil
Pour qu’un client TCP/IP Modbus externe puisse accéder à un appareil connecté
au Com’X, chaque appareil doit disposer d’un identifiant unique, ou ID local. L’ID
local, attribué automatiquement lorsqu’un périphérique est créé, est associé à l’ID
esclave de l’appareil.
L’ID esclave est :
•
soit l’ID Modbus configuré de tout appareil connecté au port série RS-485 ;
•
soit l’ID Modbus configuré d’un appareil TCP/IP Modbus connecté ;
•
soit l’ID utilisé par une passerelle TCP/IP Modbus qui connecte un appareil à
un réseau Ethernet.
Vous pouvez changer l’ID local dans Paramètres > Communication >
Passerelle Modbus > ID des dispositifs. L’ID local dit être unique et peut
uniquement être modifié si l’enregistrement des données est désactivé pour
l’appareil en cours de mise à jour.
La page Appareils fournit également les informations suivantes pour chaque
appareil :
•
ID d'esclave
•
Connection : « Port série », adresse IP pour les appareils distants ou ID
Zigbee
•
Type d’appareil tel que défini dans Paramètres des équipements
Sujets connexes
•
Démarrage de l'enregistrement de données
Configurer le filtrage Modbus TCP/IP
Cette fonction permet à l’administrateur de créer une liste blanche et d’attribuer le
niveau d’accès des adresses IP au Com’X et à ses appareils en aval.
Lorsqu’il est activé, le niveau d’accès par défaut est Lecture pour tout client
Modbus TCP/IP qui ne figure pas dans la liste de filtrage. Si vous réglez le champ
Accès par défaut sur Aucun, tous les clients TCP/IP qui ne figurent pas dans la
liste de filtrage seront bloqués.
1. Cliquez sur Paramètres > Communication > Filtrage Modbus TCP/IP.
2. Cliquez sur Oui pour activer le filtrage.
7FR02–0408–00
55
Com’X 200 Energy Server
Communications du Com’X 200
3. Dans la colonne « Liste blanche », entrez l'adresse IP selon laquelle vous
souhaitez filtrer.
REMARQUE: Tout champ d'octet vide sera traité comme un joker. Les
champs vides doivent commencer par l'octet le moins significatif et être
contigus. Le filtre le plus restrictif est appliqué dans les cas de
contradiction.
4. Sélectionnez le niveau d’accès : Aucun, Lecture, ou Complet.
5. Vous pouvez éventuellement modifier l’Accès par défaut : Lecture ou
Aucun.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Port série Modbus
La ligne série RS-485 est conforme à la norme industrielle.
Configurée correctement, elle peut permettre de réduire les erreurs de
transmission même dans un environnement dans lequel des perturbations
électriques sont présentes. Cette section décrit les propriétés de ligne série du
réseau Modbus/RS-485 commandé par le Com’X.
Paramètres du port série Modbus
Le Com’X est le maître de la ligne série Modbus. Tous les autres appareils
connectés à cette ligne série doivent être configurés comme esclaves Modbus.
Les paramètres de l’appareil esclave tels que la Vitesse de transmission, la
Parité et le Nombre de bits d’arrêt doivent correspondre au Com’X. Ces
paramètres sont réglés à partir de l'afficheur en face avant de chaque appareil.
Le bouton suivant décrit les paramètres du port série Modbus :
Champ
Description
Options
Vitesse de
transmission
Définit la vitesse de transmission de
la ligne série.
1200, 4800, 9600, 19200, 38400,
57600 et 115200 bit/s.(1)
Le réglage d'usine est 19200, ce qui
correspond aux valeurs de
l'équipement Schneider Electric. La
plupart des équipements Modbus
tiers sont compatibles avec cette
vitesse de transmission.
Parité
Définit le bit de parité des octets
transmis.
•
impair (2)
•
pair
•
aucune
Le réglage d'usine est pair, ce qui
correspond aux valeurs de
l'équipement Schneider Electric. La
plupart des équipements Modbus
tiers sont compatibles avec ce
réglage de parité.
Nombre de bits
d'arrêt
Définit le nombre de bits d’arrêt
transmis entre 2 octets.
1 ou 2
Le réglage d'usine est 1, ce qui
correspond aux valeurs de
l'équipement Schneider Electric. La
plupart des équipements Modbus
tiers sont compatibles avec ce
nombre de bits d'arrêt.
Délai d’attente
Résistance de
terminaison
56
Définit le temps pendant lequel le
Com’X doit attendre avant de générer
une erreur en cas de requête Modbus
restée sans réponse.
100 à 10000 ms
La valeur est de 120 Ω.
Oui ou Non
Le réglage d’usine est 1000 ms, ce
qui correspond aux valeurs de
l’équipement Schneider Electric.
7FR02–0408–00
Communications du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Champ
Description
Options
L’option de résistance du composant
de terminaison doit être activée si le
Com’X est situé à la fin du bus
Modbus. Le non-respect de cette
règle peut entraîner une interruption
des communications.
Polarisation de
la ligne série
La valeur est de 510 Ω.
Oui ou Non
Il est recommandé que le maître
polarise la ligne. Aucun autre appareil
esclave ne devra supporter, ni activer,
les résistances de polarisation de
ligne.
(1)
Une vitesse de transmission élevée permet de réduire le temps de réponse, mais au prix d'une
plus grande sensibilité à la perturbation. En cas de perturbation, vérifiez l'impédance sur la ligne
série avant de réduire la vitesse de transmission.
(2)
Les paramètres pair ou impair permettent un contrôle d'intégrité de l'octet susceptible de détecter
une erreur de transmission au niveau de l'octet. À ce niveau, il n'y a aucun avantage à utiliser un tel
contrôle : Le protocole Modbus offre un contrôle par redondance cyclique (CRC) qui assure
l'intégrité de l'ensemble de la trame Modbus.
Configuration des paramètres du port série Modbus du Com’X
Vous pouvez configurer les paramètres de port série Modbus sur votre Com’X.
AVIS
MAUVAISES PERFORMANCES DU RÉSEAU
Les paramètres de passerelle Modbus ne doivent être modifiés que par des
techniciens qualifiés. De telles modifications ne doivent être effectuées qu'après
lecture et assimilation de la documentation relative aux paramètres Modbus.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner une baisse des
performances du réseau.
1. Cliquez sur Paramètres > Communication > Série Modbus.
2. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Vitesse de transmission.
3. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Parité.
4. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Nombre de bits d'arrêt.
5. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Temporisation.
6. Sélectionnez Oui dans le champ Résistance de terminaison si le bus est
fermé par une terminaison.
7. Sélectionnez Oui dans le champ Polarisation de la ligne série si aucun
autre appareil de la ligne ne fournit de polarisation.
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Paramètres Ethernet avancés
Les paramètres Ethernet avancés permettent de personnaliser les paramètres
réseau pour votre environnement spécifique.
Les paramètres définis s’appliquent aux deux ports Ethernet.
7FR02–0408–00
57
Com’X 200 Energy Server
Communications du Com’X 200
Valeur
Description
Options
Durée de vie
Détermine le nombre de routeurs par lesquels
un paquet TCP peut passer avant d’être
abandonné.
1-255 sauts de routeur
Un message de maintien de connexion est
envoyé pour vérifier que la liaison entre Com’X
510 et son hôte connecté est opérationnelle ou
pour empêcher cette liaison de s'interrompre.
Oui ou Non
Temps entre deux messages de maintien de
connexion successives si le message précédent
n'a pas été acquitté.
1-7200 secondes
Activer le maintien de
connexion TCP
Heure
Par défaut : 60 sauts
Valeur par défaut : Oui
Par défaut : 30
secondes
Configuration des paramètres Ethernet avancés
Vous pouvez personnaliser les paramètres réseau pour votre environnement
particulier en configurant les paramètres Ethernet avancés.
AVIS
MAUVAISES PERFORMANCES DU RÉSEAU
Les paramètres Ethernet avancés ne doivent être modifiés que par des
techniciens qualifiés. De telles modifications ne doivent être effectuées qu'après
lecture et assimilation de la documentation relative à ces paramètres.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner une baisse des
performances du réseau.
1. Cliquez sur Paramètres > Communication > Paramètres Ethernet
avancés.
2. Saisissez la valeur Durée de vie.
3. L’option Maintien de connexion TCP est activée par défaut.
– saisir le temps de maintien de la connexion, soit
– cliquer sur Non pour désactiver Maintien de connexion TCP.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Pour rétablir les valeurs par défaut, cliquez sur Valeurs par défaut.
Paramètre réseau Zigbee
Vous pouvez ajouter jusqu’à 20 appareils Zigbee au Com’X (la clé Zigbee EBXAUSB-Zigbee spécifie le nombre d’appareils Zigbee autorisés).
Zigbee est une norme de réseau sans fil pour les applications de commande et de
détection à distance.
Sujets connexes
•
Détection des appareils Zigbee
Création d'un réseau ZigBee pour la première fois
Schneider Electric fournit des accessoires pour le montage de la clé Zigbee en
dehors de l’armoire.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la fiche d’instructions Zigbee. Suivez
cette procédure si vous n’avez encore jamais créé de réseau Zigbee pour le
Com’X.
58
7FR02–0408–00
Communications du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
AVIS
RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU
Ne montez pas la clé Zigbee à l’intérieur de l’armoire ou du tableau si vous
utilisez le paramètre de transmission haute puissance.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
1. Éteignez le Com’X.
2. Branchez la clé Zigbee dans l’un des ports USB du Com’X ou connectez-la
au Com’X par le biais d’un câble d’extension USB.
3. Allumez le Com’X et attendez que son voyant d’alimentation passe au vert.
REMARQUE: Le logiciel embarqué de la clé Zigbee est déployé avec le
logiciel embarqué du Com’X. Le Com’X met automatiquement le logiciel
embarqué à jour lorsqu’une version plus récente est disponible.
4. Connectez-vous au Com’X, puis sélectionnez Paramètres >
Communication > Paramètres Zigbee.
L’écran Paramètres Zigbee apparaît.
5. Dans le champ Activer le ZigBee, sélectionnez Oui.
6. (Facultatif) Dans le champ Canal, sélectionnez un canal Zigbee. Si vous
laissez au paramètre la valeur –, le Com’X parcourt les canaux disponibles et
sélectionne automatiquement un canal pour le réseau Zigbee. C’est
généralement le canal avec le signal le plus fort qui sera sélectionné.
7. Dans le champ Puissance de transmission, sélectionnez l'une des options
suivantes :
– Puissance standard : Sélectionnez cette option lorsque la clé ZigBee et
tous les appareils ZigBee sont dans le même tableau ou la même armoire.
– Puissance élevée : Sélectionnez cette option lorsque la clé ZigBee est
connectée au Com'X par le biais d'un câble d'extension USB. Vous êtes
invité à confirmer que la clé Zigbee est à l’extérieur du tableau de
distribution ou de l’armoire. Cliquez sur OK pour confirmer.
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
L’installation prend environ 60 secondes. Lorsque le réseau démarre, le Statut
Zigbee indique que le réseau est prêt à être utilisé et la clé Zigbee LED clignote
en vert.
Vous pouvez maintenant utiliser la fonction de découverte Zigbee pour connecter
les appareils au réseau.
Sujets connexes
•
Détection des appareils Zigbee
Arrêt et redémarrage d'un réseau ZigBee
Procédez comme suit lorsque vous devez arrêter et redémarrer un réseau Zigbee
pour modifier les paramètres réseau ou effectuer la maintenance.
1. Connectez-vous au Com'X, puis sélectionnez Paramètres >
Communication > Paramètres ZigBee.
L’écran Paramètres Zigbee apparaît.
7FR02–0408–00
59
Com’X 200 Energy Server
Communications du Com’X 200
2. Dans le champ Activer le Zigbee, sélectionnez Non, puis cliquez sur
Enregistrer les modifications.
Le statut Zigbee indique qu’aucun réseau n’est défini. Vous pouvez
maintenant effectuer la maintenance ou modifier les paramètres réseau.
3. Dans le champ Activer le ZigBee, sélectionnez Oui.
4. Dans le champ Créer un nouveau réseau Zigbee, laissez la valeur Non.
5. Dans le champ Puissance de transmission, sélectionnez l'une des options
suivantes :
– Puissance standard : Sélectionnez cette option lorsque la clé ZigBee et
tous les appareils ZigBee sont dans le même tableau ou la même armoire.
– Puissance élevée : Sélectionnez cette option lorsque la clé ZigBee est
connectée au Com'X par le biais d'un câble d'extension USB. Vous êtes
invité à confirmer que la clé Zigbee est à l’extérieur du tableau de
distribution ou de l’armoire. Cliquez sur OK pour confirmer.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
L’installation prend quelques secondes. Lorsque le réseau démarre, le statut
Zigbee indique que le réseau est prêt à être utilisé et la clé Zigbee LED
clignote en vert.
Recréation d’un réseau ZigBee
Suivez cette procédure pour modifier les canaux sur un réseau Zigbee qui a déjà
été créé pour le Com’X.
Lorsque vous effectuez cette procédure, tous les équipements connectés au
réseau Zigbee sont déconnectés. Vous devez utiliser la fonction de découverte
Zigbee pour reconnecter les appareils au réseau.
1. Connectez-vous au Com’X, puis sélectionnez Paramètres >
Communication > Paramètres Zigbee.
L’écran Paramètres Zigbee apparaît.
2. Dans le champ Activer le Zigbee, sélectionnez Non, puis cliquez sur
Enregistrer les modifications.
Le statut Zigbee indique qu’aucun réseau n’est défini. Vous pouvez
maintenant effectuer la maintenance ou modifier les paramètres réseau.
3. Dans le champ Activer le ZigBee, sélectionnez Oui.
4. Dans le champ Créer un nouveau réseau Zigbee, sélectionnez Oui.
5. Suivez l’étape 6 jusqu’à la fin de la procédure Paramètres réseau Zigbee
pour terminer la configuration.
Sujets connexes
60
•
Détection des appareils Zigbee
•
Paramètre réseau Zigbee
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Vue d'ensemble des paramètres d'appareils
L’interface Paramètres des équipements permet de définir les appareils
connectés au serveur d’énergie, par exemple des passerelles Ethernet, des
compteurs Modbus, des compteurs d’impulsions ou des capteurs analogiques.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE RÉSULTATS INEXACTS
Toute configuration incorrecte du logiciel pourra entraîner des rapports et/ou
des résultats inexacts.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Le Com’X peut prend en charge jusqu’à 64 appareils. Les appareils pris en charge
par le Com’X sont répertoriés dans la documentation de la mise à jour du logiciel
embarqué. Vous pouvez également créer des modèles personnalisés à partir de
types de modèles personnalisés ajoutés dans Librairie personnalisée.
La figure suivante montre l’interface Paramètres des équipements :
A. Arborescence des
appareils
B. Propriétés des appareils
C. Appareils déconnectés
D. Boutons d'action
Arborescence des appareils
L'arborescence des appareils représente l'architecture de communication de
l'installation. Le Com’X occupe toujours le niveau le plus élevé de l’arborescence.
Les appareils sont groupés par interfaces de connexion : ports Ethernet, port
Modbus, entrées logiques et entrées analogiques.
Pour les entrées logiques et analogiques, chaque appareil apparaît avec son
champ Nom et le numéro de l'entrée à laquelle il est connecté.
Les sorties d’un compteur principal (par exemple impulsions kVARh,
kWh) peuvent être connectées à différentes entrées logiques.
Pour la passerelle Modbus TCP vers ligne série Modbus, chaque appareil
apparaît avec ses champs Nom et Identifiant esclave.
Cliquez sur un appareil pour afficher ses propriétés dans Propriétés générales.
Appareils déconnectés
Cette zone affiche les appareils qui ne sont pas connectés à l'installation. Les
mesures fournies par ces appareils ne sont pas enregistrées.
7FR02–0408–00
61
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Propriétés des appareils
Cette zone permet d'effectuer les opérations suivantes pour l'appareil
sélectionné :
•
Définir certaines métadonnées telles que le nom, l'emplacement physique et,
pour un compteur, la source d'énergie, la consommation d'énergie et la zone
du bâtiment qui est surveillée.
•
Configurer ou modifier les paramètres tels que le poids d’impulsion pour un
compteur d’impulsions, l’identifiant d’esclave pour un compteur Modbus,
l’adresse IP pour une passerelle, ainsi que les mesures à enregistrer et
publier vers la plateforme hébergée sélectionnée.
•
Connecter et déconnecter des appareils en aval à partir des listes
déroulantes, si l'appareil sélectionné le permet. Il y a une zone pour chaque
type de connexion. Seuls les appareils pouvant être connectés à ce type de
connexion sont listés.
Boutons d'action
Le tableau ci-dessous décrit les boutons de l'interface :
Bouton
Action
Availability (disponibilité)
Découvrir les dispositifs
connectés
Lance la détection des
appareils Modbus et récupère
automatiquement les appareils
connectés en aval.
Activé lorsque le Com’X ou
une passerelle Ethernet sont
sélectionnés.
Supprimer
Supprime l'appareil
sélectionné.
Activé lorsqu'un appareil est
sélectionné.
Permet de supprimer ou de
déplacer vers la zone
Appareils déconnectés des
appareils connectés en aval.
Enregistrer les modifications
Valide les modifications.
Désactivé dans les cas
suivants :
Annuler
Annule les modifications et
rétablit les derniers paramètres
enregistrés.
–
Remplacer
Permet de remplacer un
appareil par un autre.
–
•
Aucune modification n'a
été effectuée.
•
Des champs obligatoires
sont vides. Ces champs
sont alors signalés en
rouge.
•
Des caractères interdits
ont été saisis dans un
champ. Le champ est
alors signalé en rouge.
Propriétés communes
Les zones Propriétés générales et Zones surveillées sont disponibles pour tous
les appareils.
Propriétés générales
Tous les appareils sont associés à un ensemble de propriétés générales : Type,
Nom, Commentaire, Produit et Emplacement du dispositif.
Le tableau suivant présente les propriétés générales du Com’X :
62
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Champ
Description
Commentaires
Type
Correspond au type d'appareil
sélectionné.
Ce champ est automatiquement
renseigné par le Com’X et ne peut
être modifié.
Nom
Correspond au nom de l’appareil.
Les caractères suivants sont
interdits dans ce champ : /:*?< >| et
espace.
Commentaire
Permet de saisir des informations
supplémentaires.
–
Produit
Correspond à la grandeur
mesurée.
Ce champ est uniquement
disponible pour les compteurs et
les capteurs. L’intervalle
d’enregistrement des mesures est
fixé par la valeur définie dans
Enregistrement des données.
Emplacement du
dispositif
Spécifie l'emplacement physique
de l'appareil.
Par exemple:
•
Tableau électrique basse
tension pour un compteur
électrique
•
Salle de chauffe pour un
compteur de gaz
•
Extérieur nord pour un
thermomètre
Le compteur est créé dans Energy Operation par association entre le nom de
l'appareil et une mesure. Par exemple, la mesure d’énergie active pour un
PM3250 nommé Ventilation Q01 crée un compteur nommé
Ventilation Q01_Énergie active.
REMARQUE: Energy Operation récupère ces informations du Com’X pour
créer l’architecture de mesure du site.
Zone surveillée
La zone surveillée vous permet de définir la zone du bâtiment mesurée par le
compteur ou le capteur. Un site peut être composé de plusieurs bâtiments.
Chaque bâtiment peut comporter plusieurs étages. Chaque étage peut être
composé de plusieurs zones. Pour définir la topologie du site, vous renseignez les
champs Bâtiment, Étage et Zone.
Le champ Utilisation facilite l’identification de l’appareil dans la table des
mesures. Vous pouvez utiliser un nom prédéfini ou un nom personnalisé.
Pour saisir un nom d'étage, vous devez d'abord saisir un nom de bâtiment. Pour
saisir un nom de zone, vous devez d'abord saisir un nom d'étage.
Exemple : Zone surveillée
L'exemple suivant montre comment définir le nom des bâtiments, des étages et
des zones, ainsi que l'utilisation des compteurs et capteurs pour un site composé
de 2 bâtiments :
7FR02–0408–00
63
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Le tableau suivant donne des exemples de nom pour les différents champs du
menu déroulant Zone surveillée :
Zone surveillée
Compteur/
Capteur
64
Emplacement de
l'appareil
Bâtiment
Étage
Zone
Utilisation
M1
Tableau
principal
Bâtiment A
–
–
Compteur
principal
M2
Tableau
principal
Bâtiment A
1er
–
Compteur
secondaire
M3
Tableau
principal
Bâtiment A
2e
–
Compteur
secondaire
M4
Tableau de
distribution 1
Bâtiment A
1er
Est
Éclairage
M5
Tableau de
distribution 1
Bâtiment A
1er
Ouest
Éclairage
M6
Tableau de
distribution 1
Bâtiment A
1er
Est
Ventilation
M7
Tableau de
distribution 1
Bâtiment A
1er
Ouest
Ventilation
M8
Tableau de
distribution 2
Bâtiment A
2e
Est
Éclairage
M9
Tableau de
distribution 2
Bâtiment A
2e
Ouest
Éclairage
M10
Tableau de
distribution 2
Bâtiment A
2e
Est
Ventilation
M11
Tableau de
distribution 2
Bâtiment A
2e
Ouest
Ventilation
M12
Salle de
chauffe
Bâtiment A
–
–
Chauffage
M13
Extérieur
Bâtiment A
–
–
Compteur
principal
Temp1
Extérieur nord
Bâtiment A
Extérieur
–
Autre
M14
Tableau
principal
Bâtiment B
–
–
Compteur
principal
M15
Salle de
chauffe
Bâtiment B
–
–
Chauffage
M16
Extérieur
Bâtiment B
–
–
Compteur
principal
Temp2
Extérieur nord
Bâtiment B
Extérieur
–
Autre
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Sujets connexes
•
Enregistrement de données
Ajout d’un appareil en aval
Ajouter des périphériques en aval à votre Com’X.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Dans l'arborescence, cliquez sur l'appareil en amont auquel l'appareil en aval
est connecté.
Par exemple, sélectionnez le Com’X pour connecter un appareil au Com’X.
3. Sélectionnez le menu déroulant correspondant au type d'appareil à
connecter :
– Cliquez sur le menu déroulant Entrées numériques et analogiques pour
les appareils connectés aux entrées logiques et analogiques du Com’X,
par exemple des compteurs d’impulsions ou des capteurs analogiques.
– Cliquez sur le menu déroulant Modbus série pour un appareil Modbus.
Les appareils Modbus peuvent aussi être détectés automatiquement à
l’aide du bouton Découvrir les dispositifs connectés.
– Cliquez sur le menu déroulant Ethernet pour une passerelle Modbus
TCP / ligne série Modbus ou un appareil à connexion IP.
4. Sélectionnez Créer un nouveau dispositif dans la liste déroulante Appareil.
5. Sélectionnez dans la liste déroulante Type de dispositif le type d'appareil à
créer.
REMARQUE: Seuls les appareils pouvant être connectés à cette
interface sont listés. Une fois l'appareil créé, vous ne pouvez plus en
modifier le type.
6. Configurez l'appareil. Reportez-vous aux sections correspondant à la
catégorie d’appareil.
7. Cliquez sur Créer. L'appareil apparaît dans l'arborescence.
Sujets connexes
•
Détection des appareils connectés
Modification d'un appareil
Vous pouvez modifier les paramètres de l’appareil.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur l'appareil dans l'arborescence.
3. Modifiez les paramètres dans le menu déroulant correspondant.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
REMARQUE: Le type d'appareil ne peut pas être modifié. Si l'appareil est
mal configuré, supprimez-le puis recréez-le.
Déconnexion d'un appareil
Procédez comme suit pour déconnecter un appareil d’un autre appareil en amont.
7FR02–0408–00
65
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Lorsqu’il est déconnecté, l’appareil n’apparaît plus dans la Table des mesures.
Plus aucune mesure provenant de cet appareil ne sera envoyée à la plateforme
hébergée. L'appareil reste disponible dans Données en temps réel.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur l'appareil parent dans l'arborescence.
3. Sélectionnez Aucun dispositif connecté dans la liste déroulante Connecté
à.
L'appareil apparaît dans le menu déroulant Dispositifs non connectés sous
l'arborescence.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Reconnexion d'un appareil
Vous pouvez reconnecter un appareil à partir d’un appareil en amont.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Dans l'arborescence, cliquez sur l'appareil en amont auquel vous souhaitez
connecter l'appareil en aval.
Par exemple, sélectionnez le Com’X pour reconnecter un appareil en aval au
Com’X.
3. Dans le menu déroulant Entrées numériques et analogiques, sélectionnez
l'appareil à reconnecter à l'entrée logique requise.
4. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Remplacement d'un appareil
Vous pouvez remplacer un appareil existant par un autre appareil de type
similaire.
Suivez la même procédure pour remplacer un appareil standard par un appareil
personnalisé, en conservant les propriétés de l'appareil d'origine.
1. Cliquez sur l’onglet principal Paramètres des équipements
2. Dans l'arborescence, cliquez sur l'appareil en amont auquel l'appareil à
remplacer est connecté.
Par exemple, sélectionnez le Com’X pour remplacer un appareil connecté au
Com’X.
66
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
3. Sélectionnez le menu déroulant correspondant au type d'appareil à
remplacer :
– Cliquez sur le menu déroulant Entrées numériques et analogiques pour
les appareils connectés aux entrées logiques et analogiques du Com’X,
par exemple des compteurs d’impulsions ou des capteurs analogiques.
– Cliquez sur le menu déroulant Modbus série pour un appareil Modbus.
Les appareils Modbus peuvent aussi être détectés automatiquement à
l’aide du bouton Découvrir les dispositifs connectés.
– Cliquez sur le menu déroulant Ethernet pour une passerelle Modbus
TCP ou un appareil Modbus.
– Zigbee : Le remplacement d’un appareil Zigbee lance la fonction de
détection d’appareils Zigbee. La détection prend fin dès que le premier
appareil Zigbee est détecté. Si plusieurs appareils Zigbee sont à proximité
l’un de l’autre, il se peut que le premier appareil Zigbee détecté ne soit pas
celui qui vous intéresse. Dans ce cas, répétez la procédure.
4. Sélectionnez l'appareil à remplacer. Sélectionnez un autre appareil de type
identique ou similaire et qui prend en charge les mêmes données publiées
que l'appareil d'origine.
5. Cliquez sur Remplacer au bas de l’onglet principal Paramètres des
équipements.
La boîte de dialogue Remplacer l'équipement s'affiche.
6. Dans la boîte de dialogue Remplacer l'équipement, sélectionnez le type de
l'appareil de remplacement, puis cliquez sur Remplacer.
Lorsque vous remplacez un appareil existant, l’appareil de remplacement
reprend la même valeur Nom, sauf si vous modifiez le nom.
7. Si nécessaire, modifiez le champ Nom et autres paramètres pour l’appareil
de remplacement, puis cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de
l’onglet principal Paramètres des équipements.
Sujets connexes
•
Détection des appareils connectés
•
Détection des appareils Zigbee
Suppression d'un appareil
Vous pouvez supprimer des appareils du Com’X.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur l'appareil à supprimer dans l'arborescence.
REMARQUE: Veillez à ne pas désactiver le réseau Zigbee lorsque vous
retirez des appareils Zigbee. Ne redémarrez pas le Com’X avant que
l’appareil Zigbee n'ait quitté le réseau. Pour le vérifier, consultez le journal
de maintenance.
3. Cliquez sur Supprimer pour confirmer la suppression de l'appareil.
Mesures et métadonnées exportées pour chaque plateforme
hébergée
Les données exportées varient selon la plateforme hébergée.
7FR02–0408–00
67
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Mesures/
Métadonnées
Energy Operation
Exportation CSV
Digital Service
Platform
ID client
–
–
–
Nom du site
X
X
X
Nom de l'appareil
X
X
X
Mesure sélectionnée
X
X
X
Produit
X
–
X
Paramètres de zone surveillée
Bâtiment
X
–
X
Étage
X
–
X
Zone
X
–
X
Utilisation
X
–
X
Sélection des mesures à enregistrer et à publier
Lorsque vous sélectionnez l'intervalle d'enregistrement et le nombre de
grandeurs, vous devez tenir compte de la quantité de données à enregistrer sur
l'ensemble des appareils.
Si vous enregistrez trop de grandeurs par intervalle, la performance du Com’X
risque de s’en ressentir, avec notamment une réponse plus lente des pages Web
et des intervalles manqués. Par exemple, pour un intervalle d’enregistrement de
moins de cinq minutes, le maximum recommandé est de 8 appareils avec un total
de 50 grandeurs.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur l'appareil ou le capteur dans l'arborescence.
3. Cliquez sur l'onglet principal Tableau de mesures.
4. Cochez la case Journal pour la mesure à enregistrer.
5. Cochez la case Publier pour envoyer les données vers la plateforme de
publication sélectionnée (facultatif).
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Sujets connexes
•
Mappage de registres Modbus
•
Gestion de pare-feu
•
Sélection de la plateforme et de la fréquence de publication
Réglages d’usine pour le tableau des mesures de l’appareil.
Certaines mesures sont sélectionnées par défaut dans le tableau des mesures de
l’appareil.
Type d’appareil
Compteur d'impulsions
•
Indice
Contacteur / Relais à impulsions
•
État
•
Heures d’exécution
•
Énergie active
•
Énergie réactive
•
Énergie active
•
Énergie réactive
Compteur de distributeur d'électricité
Centrale de mesure
68
Mesure
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Type d’appareil
Mesure
Thermomètre à résistance (RTD)
Température
Capteurs analogiques 0-10 V/4-20 mA
Valeur analogique
Icônes de notification du tableau des mesures
Le Com’X affiche une icône de notification lorsqu'aucune mesure ne peut être
récupérée à partir d’un appareil.
Icône
Description
Cette icône indique qu'aucune mesure ne peut être récupérée sur
cet appareil.
Compteurs d'impulsions par défaut
Les compteurs d’impulsions par défaut présentent des propriétés de mesure
spécifiques.
Propriétés de mesure
Le tableau suivant décrit les propriétés de mesure pour un compteur d'impulsions
Schneider Electric par défaut :
Champ
Description
Remarque
Connecté à
Indique l'appareil en amont et
le numéro de l'entrée logique à
laquelle l'appareil est
connecté. Vous pouvez
modifier le numéro d'entrée
logique. Seules sont listées les
entrées logiques de l'appareil
en amont.
Vous pouvez déconnecter
l'appareil en sélectionnant
Aucun dispositif connecté
dans la liste de l'appareil en
amont. Cette liste permet
uniquement de remplacer un
appareil en amont par un
autre.
Poids d'impulsion
Le compteur d'énergie active
s'augmente de cette valeur
chaque fois qu'une impulsion
est reçue. La liste se limite aux
valeurs qui correspondent au
type d'appareil sélectionné.
Vous ne pouvez modifier la
valeur s'il n'y a qu'un poids
d'impulsion possible, par
exemple avec le compteur
iEM2000T.(1)
Décalage
Définit un décalage pour
l'énergie active. La valeur peut
être positive ou négative.
Cette option vous permet de
faire commencer le compteur
avec la valeur affichée sur
l'afficheur de l'appareil.
Plage supérieure
Définit le point auquel le
compteur d'énergie est remis à
zéro.
Lorsque le compteur atteint
cette valeur, il se remet à zéro.
(1)
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du compteur d'impulsions particulier.
Tableau de mesures
La puissance active est calculée en fonction de la fréquence des impulsions
reçues.
Compteur d'impulsions personnalisé
Vous pouvez ajouter un compteur d'impulsions basé sur un modèle de compteur
d'impulsions personnalisé.
Avant d'ajouter un appareil personnalisé, vous devez créer le modèle
personnalisé dans la Librairie personnalisée.
7FR02–0408–00
69
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Sujets connexes
•
Modèles personnalisés
Thermomètres à résistance
Le Com’X prend en charge des sondes de température à résistance connectées à
ses entrées analogiques.
Propriétés de mesure
Les thermomètres à résistance (ou RTD) Pt100/Pt1000 mesurent la température
en la corrélant à la résistance d'un élément.
Les thermomètres RTD peuvent uniquement être connectés aux entrées logiques
du Com’X.
La plage de températures va de –50 à +104 °C.
Lorsque vous connectez une sonde RTD au Com’X, il n’y a aucun paramètre
particulier à configurer.
Tableau de mesures
Par défaut, la température est enregistrée et publiée sur la plateforme
sélectionnée.
Appareils analogiques personnalisés
Vous pouvez ajouter un appareil analogique basé sur un modèle d'appareil
analogique personnalisé.
Avant d’ajouter un appareil personnalisé, vous devez créer le modèle
personnalisé dans la Librairie personnalisée.
Sujets connexes
•
Modèles personnalisés
Détection des appareils connectés
La fonction de détection Modbus permet au Com’X de détecter les appareils
connectés localement au port série Modbus et aux passerelles Modbus TCP vers
ligne série Modbus.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur le Com’X dans l’arborescence. Vous pouvez aussi cliquer sur la
passerelle dans l'arborescence pour détecter uniquement les appareils en
aval connectés à la passerelle, par exemple un EGX.
3. Cliquez sur Découvrir les dispositifs connectés pour ouvrir la fenêtre
Détection.
4. Entrez un Identifiant esclave minimum et un Identifiant esclave
maximum.
La plage par défaut va de 1 à 10, la plage autorisée de 1 à 247.
5. Cliquez sur Démarrer pour détecter les appareils.
Les appareils détectés sont listés dans la fenêtre Détection Modbus.
Cliquez sur Arrêter pour arrêter le processus Détection.
70
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
6. Désélectionnez tous les appareils que vous ne souhaitez pas ajouter, puis
cliquez sur Créer.
La fenêtre Détection Modbus se ferme et les appareils détectés
apparaissent dans l'arborescence comme suit :
•
Les appareils créés à partir d'un modèle par défaut sont
automatiquement associés par l'application au modèle correspondant.
•
Les appareils créés à partir d'un modèle personnalisé ajouté dans
Librairie personnalisée sont associés par l'application au premier modèle
de la liste des appareils personnalisés. Dans ce cas, vous devez
sélectionner le modèle personnalisé correspondant dans la liste des
types d'appareil.
Sujets connexes
•
Détection des appareils Zigbee
•
Modification d'un appareil
Statut d’un appareil Modbus détecté
Les appareils détectés peuvent avoir différents statuts.
Message
Description
OK
L’appareil est détecté et pris en charge par le Com’X.
L'appareil est déjà connecté.
L'appareil a déjà été détecté lors d'une Détection Modbus
précédente ou ajouté manuellement. Il est pris en charge par le
Com’X.
Unknown device
L’appareil a été détecté mais n’est pas pris en charge par le Com’X.
Le cas peut par exemple se produire avec un appareil personnalisé
sans modèle personnalisé correspondant dans la Librairie
personnalisée.
Aucun dispositif détecté
Aucun appareil n'est connecté à cette adresse Modbus (ID
d'esclave).
Ajout manuel d’un appareil Modbus
Les appareils Modbus qui ne sont pas connectés ne peuvent pas être détectés,
mais vous pouvez les ajouter manuellement en procédant comme suit.
Vous pouvez ajouter soit un appareil Modbus par défaut, soit un appareil Modbus
personnalisé que vous aurez précédemment créé dans Librairie personnalisée.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Sélectionnez dans l'arborescence un appareil en amont équipé d'un port
série Modbus.
Par exemple, vous devez sélectionner le Com’X pour connecter un appareil
Modbus au Com’X.
3. Cliquez sur l'en-tête du menu déroulant Modbus série pour l'ouvrir.
4. Sélectionnez Créer un nouveau dispositif dans la liste déroulante Appareil.
5. Sélectionnez un Type de dispositif dans la liste déroulante.
REMARQUE: Seuls les appareils pouvant être connectés à un port série
Modbus sont listés.
6. Renseignez les champs Identifiant esclave dans le menu déroulant
Configuration.
7. Cliquez sur Créer. L'appareil apparaît dans l'arborescence.
7FR02–0408–00
71
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
Sujets connexes
•
Propriétés communes
Mesures de compteur Modbus
Le Com’X récupère les mesures disponibles sur les appareils Modbus Schneider
Electric.
Mesures de valeur disponibles :
•
Énergie active totale
•
Énergie active par phase
•
Énergie réactive totale
•
Énergie réactive par phase
•
Énergie apparente totale
•
Puissance active
•
Puissance réactive
•
Puissance apparente
•
Tensions simples
•
Tensions composées
•
Courants phase et neutre
•
Fréquence
•
Facteur de puissance
•
Distorsion harmonique totale (THD)
Mesures supplémentaires pour les appareils par défaut
Pour les mesures supplémentaires, vous devez créer un nouveau modèle de
l’appareil basé sur un appareil par défaut, puis le personnaliser selon vos besoins.
Reportez-vous à la fiche technique du compteur en question pour identifier les
registres Modbus correspondant à la mesure requise.
Sujets connexes
•
Création d'un modèle personnalisé
•
Remplacement d'un appareil
Connexion d’appareils au Récepteur Modbus WT4200
Le Récepteur Modbus WT4200 est une interface Modbus entre le Com’X et les
émetteurs radioélectriques WT4200.
Chaque émetteur est considéré comme un canal différent pour le Récepteur
Modbus WT4200.
Vous devez configurer le Récepteur Modbus WT4200 avant de l’ajouter à la liste
d’appareils du Com’X et de connecter les émetteurs. La configuration WT4200
détermine à quel canal l’émetteur peut être ajouté. Reportez-vous au document
PowerLogic WT4100 Series / WT4200 Series Long-Range RF Wireless Devices
User Manual pour les instructions de programmation des récepteurs sans fil.
72
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
AVERTISSEMENT
RÉSULTATS DE DONNÉES INEXACTS
La configuration du Com’X doit être conforme à la configuration du Récepteur
Modbus WT4200.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur le WT4200 dans l’arborescence.
3. Dans le menu déroulant Canal, sélectionnez le canal (C1, C2, etc.) auquel
l’appareil est connecté. Cliquez sur l'en-tête pour développer la zone du
canal.
4. Sélectionnez Créer un nouveau dispositif dans la liste déroulante de
l’entrée logique correspondante.
5. Sélectionnez dans la liste déroulante le type d’appareil à créer.
Seuls les appareils pouvant être connectés à cette interface sont listés. Vous
devez éventuellement créer votre propre appareil personnalisé.
6. Configurez l'appareil. Reportez-vous aux sections correspondant à la
catégorie spécifique d’appareil.
7. Cliquez sur Créer. L’appareil apparaît dans l’arborescence en aval du
WT4200.
Sujets connexes
•
Librairie personnalisée du Com’X 200
Connexion d’appareils à l’Acti 9 Smartlink
Le Acti 9 Smartlink est un module E/S distant. Il transmet les données d’un
système Acti 9 vers le Com’X, la passerelle EGX100 ou la passerelle EGX300 par
le biais du réseau de communication ligne série Modbus.
L’Acti 9 Smartlink Modbus RS-485 comporte 11 canaux. Chaque canal comporte
deux entrées logiques et une sortie logique.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Cliquez sur le Acti 9 Smartlink dans l'arborescence.
3. Dans le menu déroulant Propriétés générales, sélectionnez le canal (C1,
C2, etc.) auquel l'appareil est connecté. Cliquez sur l'en-tête pour développer
la zone du canal.
4. Sélectionnez Créer un nouveau dispositif dans la liste déroulante
sélectionnée. Les deux listes déroulantes correspondent aux entrées
logiques C1_I1 et C1_I2.
5. Sélectionnez dans la liste déroulante le type d'appareil à créer.
REMARQUE: Seuls les appareils pouvant être connectés à cette
interface sont listés : Compteurs de distributeur d’énergie, contacteurs,
relais à impulsions ou compteur d’impulsions Schneider Electric. Vous
devez éventuellement créer votre propre appareil personnalisé.
6. Configurez l'appareil.
7. Cliquez sur Créer. L'appareil apparaît dans l'arborescence en aval du Acti 9
Smartlink.
7FR02–0408–00
73
Com’X 200 Energy Server
Paramètres des appareils Com’X 200
REMARQUE: Si vous utilisez le câble préfabriqué fourni avec le contacteur
iACT24 ou le relais à impulsions iATL24, l'appareil doit être connecté via
l'entrée logique 1 du canal. Cette entrée transmet l'état de l'appareil.
Appareils Ethernet par défaut
Vous pouvez ajouter à votre système des appareils Ethernet intégrés.
Vous pouvez ajouter les appareils suivants au système :
•
Passerelles Modbus TCP/IP vers ligne série Modbus. Ces passerelles
permettent de recueillir les données des appareils série.
•
Compteurs Modbus TCP/IP.
•
Passerelle Modbus TCP/IP vers série personnalisée permettant de recueillir
les données des appareils série.
REMARQUE: Pour recueillir les données d'un appareil PM800 avec carte
Ethernet et utiliser ce PM800 comme passerelle, vous devez définir 2
appareils : l'appareil lui-même (par exemple PM850ECC) et la passerelle
(passerelle PM8ECC Modbus).
Paramètres de configuration des appareils Ethernet
Il existe un jeu de paramètres pour un appareil Ethernet connecté au Com’X.
Le tableau suivant explique comment configurer les appareils Ethernet :
Champ
Description
Hôte
Définit l’adresse IP de l'appareil.
Port
Définit le numéro du port.
Le port 502 est utilisé pour Modbus.
ID d'esclave
Attribue l'adresse uniquement pour les compteurs ou appareils Modbus
TCP.
ID local
Adresse utilisée pour accéder aux données d'un appareil à partir d'un
client externe. L'ID local doit être unique.
Ce paramètre de configuration peut uniquement être modifié si
l'enregistrement des données est désactivé pour l'appareil en cours de
mise à jour.
Sujets connexes
•
Démarrage de l'enregistrement de données
Appareils Ethernet personnalisés
Vous pouvez ajouter un appareil Ethernet basé sur un modèle d'appareil Ethernet
personnalisé.
Avant d’ajouter un appareil personnalisé, vous devez créer le modèle
personnalisé dans la Librairie personnalisée.
Détection des appareils Zigbee
La fonction de détection Zigbee permet au Com’X de découvrir les appareils
Zigbee situés à portée de détection.
Ne lancez pas le mode de détection Zigbee de plusieurs appareils Com’X
simultanément. Si vous avez deux réseaux Zigbee ou plus en mode détection, les
appareils Zigbee seront installés de façon aléatoire sur ces réseaux.
74
7FR02–0408–00
Paramètres des appareils Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
1. Cliquez sur le Com’X dans l’arborescence.
2. Cliquez sur Découvrir les dispositifs pour ouvrir la fenêtre Détection.
3. Sélectionnez le protocole de communication Zigbee.
4. Entrez le délai d’attente (en minutes).
5. Cliquez sur Démarrer pour détecter les appareils.
Pour que les appareils Zigbee puissent être détectés, vous devez également
activer le mode détection sur les différents appareils.
Les appareils détectés sont listés dans la fenêtre Détection Zigbee. Cliquez
sur Arrêter pour arrêter le processus de détection Zigbee.
6. Fermez la fenêtre de détection Zigbee.
Tous les appareils détectés apparaissent dans l’arborescence des
équipements. Un ID local est automatiquement attribué lorsqu’un appareil est
créé. Vous pouvez changer l’ID local dans Paramètres > Communication >
Passerelle Modbus > ID des dispositifs.
Sujets connexes
7FR02–0408–00
•
Paramètre réseau Zigbee
•
Détection des appareils connectés
75
Com’X 200 Energy Server
Mesures
Mesures
Affichage du tableau des mesures
La zone Tableau de mesures permet d'afficher tous les compteurs et capteurs du
système qui enregistrent des données. Seules les données sélectionnées pour
enregistrement sont affichées dans Tableau de mesures.
1. Cliquez sur l'onglet principal Tableau de mesures.
2. Sélectionnez les compteurs dans le champ Filtré par Produit :
– Cliquez sur Tous pour afficher toutes les sources d'énergie à la fois.
– Cliquez sur Aucune pour masquer toutes les sources d'énergie à la fois.
– Cochez la case correspondante pour afficher toutes les mesures d'une
source d'énergie.
– Décochez la case correspondante pour masquer toutes les mesures d'une
source d'énergie.
76
7FR02–0408–00
Mise en service du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Mise en service du Com’X 200
Vue d’ensemble de la mise en service
L’onglet Mise en service permet de consulter les notifications de configuration et
de mettre en service d’autres fonctions.
La fonction Commissioning permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Vérifier que la configuration est complète
•
Lancer et arrêter l'enregistrement de données
•
Envoyer l'architecture de mesures au Energy Operation Cette option n'est
disponible que si Energy Operation est sélectionné comme plateforme de
publication.
•
Exporter les données enregistrées manuellement vers la plateforme
hébergée sélectionnée
•
Lancer la publication périodique des données vers la plateforme hébergée
sélectionnée
Interface de mise en service
Utilisez l’interface de mise en service pour lancer l’enregistrement de données et
la publication.
Le tableau reprend les champs de mise en service :
Champ
Description
Notifications
Affiche l'état du processus de configuration.
Si un champ ou des paramètres requis sont manquants, un lien vers
l'onglet correspondant apparaît. Cliquez sur ce lien pour accéder à
l'onglet.
Enregistrement des
données
Topologie(1)
Affiche un bouton permettant de commencer l'enregistrement des
données. Ce bouton est désactivé dans les cas suivants :
•
La configuration n'est pas complète.
•
Il n'y a pas de données sélectionnées à enregistrer.
Permet d'envoyer l'architecture de mesures au Energy Operation.
Cela permet de créer la hiérarchie de mesures dans Energy
Operation. Cette option n'est disponible que si Energy Operation est
sélectionné comme plateforme de publication.
Si vous n'envoyez pas la topologie à Energy Operation, toutes les
mesures apparaîtront sous le site avec l'intitulé Site Newmeters.
Publication
Permet d'exporter manuellement les données enregistrées vers la
plateforme hébergée. .
Console d'état
Affiche les étapes successives et l'état correspondant lorsque la
publication est lancée : de la construction du fichier de données à la
transmission du fichier au serveur de base de données.
Si une erreur survient lors de la publication, reportez-vous aux
journaux de maintenance.
(1)
Si vous avez changé la topologie du Com’X ou modifié la configuration Com’X en ajoutant des
valeurs de mesure ou des appareils après la première publication, n’utilisez pas le bouton Envoyer
la topologie complète. Contactez le support technique Schneider Electric local.
7FR02–0408–00
77
Com’X 200 Energy Server
Mise en service du Com’X 200
Sujets connexes
•
Journaux
Démarrage de l'enregistrement de données
Vous devez démarrer l’enregistrement des données sur votre serveur d’énergie
pour qu’il puisse consigner les journaux de données.
Avant de commencer l'enregistrement de données, vous devez effectuer un
certain nombre d'opérations :
•
Terminer la configuration du Com’X.
•
Configurer les appareils dont vous souhaitez enregistrer les données.
•
Sélectionner les données à enregistrer.
1. Cliquez sur Mise en service > Enregistrement des données.
2. Cliquez sur Démarrer l'enregistrement des données.
La date et l'heure de déclenchement de l'enregistrement sont indiquées.
Pour désactiver l’enregistrement de données, cliquez sur Mise en service >
Enregistrement de données > Arrêter l’enregistrement des données.
Démarrage de la publication
La publication permet d’envoyer des données à la plateforme hébergée selon une
fréquence spécifiée.
Si vous publiez des données vers Energy Operation, vous devez envoyer la
topologie à Energy Operation.
Après avoir configuré les appareils pour la publication :
1. Cliquez sur le bouton Publication manuelle pour envoyer les données à la
plateforme hébergée.
2. Cliquez sur le bouton Démarrer la publication périodique pour envoyer les
données à la plateforme hébergée selon la fréquence définie dans
Paramètres de publication.
78
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
Modèles personnalisés
Le Com’X permet d’utiliser des modèles personnalisés.
On appelle modèle personnalisé tout modèle autre que les modèles préintégrés
au Schneider Electric. Pour utiliser un modèle personnalisé, vous devez d'abord
créer un nouveau modèle personnalisé. Un modèle personnalisé peut être :
•
basé sur un modèle Schneider Electric existant
•
basé sur un modèle personnalisé précédemment créé ;
•
un modèle entièrement nouveau.
Si vous créez un modèle personnalisé à partir d’un modèle Schneider Electric
précédemment créé, le nouveau modèle hérite les propriétés du modèle sur
lequel il est basé. Cette hérédité simplifie la tâche de création d'un nouveau
modèle personnalisé, puisqu'il vous suffit d'ajouter ou de modifier les propriétés
uniques du nouveau modèle personnalisé pour le créer.
Création d'un modèle personnalisé
Pour utiliser un modèle personnalisé, vous devez d'abord créer un nouveau
modèle personnalisé.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur +Créer dans la partie inférieure gauche de la page.
La boîte de dialogue Créer un modèle personnalisé apparaît.
3. Entrez les paramètres suivants :
Champ
Valeur
Sélectionner le type de
modèle
Sélectionnez le type de modèle dans la liste. Cette sélection
détermine la structure des propriétés du nouveau modèle
personnalisé.
Créer un modèle
Sélectionnez la base du nouveau modèle personnalisé :
•
Nouveau
•
Basé sur un modèle Schneider Electric
•
Basé sur un modèle personnalisé
<type de modèle de
base>
Si vous basez le nouveau modèle personnalisé sur un modèle
Schneider Electric existant ou sur un autre modèle personnalisé,
sélectionnez le modèle de base.
Nom du modèle
Saisissez le nom du nouveau modèle personnalisé ou acceptez
le nom par défaut.
Valeur du produit par
défaut
Sélectionnez la source d'énergie par défaut mesurée par le
nouveau modèle.
Valeur d'utilisation par
défaut
Sélectionnez une valeur par défaut pour le nouveau modèle.
4. Cliquez sur Créer.
La boîte de dialogue se ferme et la page des propriétés pour le nouveau
modèle personnalisé s'ouvre pour la configuration initiale.
Modification d'un modèle personnalisé
Vous pouvez modifier les paramètres d’un modèle personnalisé existant.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
7FR02–0408–00
79
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
2. La liste des modèles existants s'affiche. Effectuez l'une des opérations
suivantes :
– Cliquez sur Modèles dans l'arborescence de navigation pour afficher la
liste de tous les modèles.
– Cliquez sur Modèles puis sur <Type de modèle> (soit le type de modèle
que vous souhaitez modifier) pour afficher la liste des modèles du type en
question.
3. Sélectionnez dans la liste le modèle que vous souhaitez modifier.
4. Effectuez vos modifications dans les propriétés configurables du modèle
sélectionné.
5. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Suppression d'un modèle personnalisé
Vous ne pouvez supprimer un modèle à partir duquel des appareils ont été créés.
1. Cliquez sur l’onglet principal Librairie personnalisée.
2. La liste des modèles existants s'affiche. Effectuez l'une des opérations
suivantes :
– Cliquez sur Modèles dans l'arborescence de navigation pour afficher la
liste de tous les modèles.
– Cliquez sur Modèles puis sur <Type de modèle> (soit le type de modèle
que vous souhaitez supprimer) pour afficher la liste des modèles du type
en question.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes : Effectuez l'une des opérations
suivantes :
– Pour supprimer un seul modèle, cliquez sur l'icône de suppression (
dans la ligne du modèle que vous souhaitez supprimer.
)
– Pour supprimer plusieurs modèles, cochez les modèles à supprimer, puis
cliquez sur Supprimer.
Un modèle est supprimé lorsque vous exécutez la commande Supprimer.
Aucune boîte de dialogue ne s'affiche pour vous demander de confirmer la
commande de suppression.
Exportation d'un ou plusieurs modèles personnalisés
Vous pouvez exporter des modèles personnalisés.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Naviguez jusqu'au modèle que vous souhaitez exporter. Effectuez l'une des
opérations suivantes :
– Cliquez sur Modèles dans l'arborescence de navigation pour afficher la
liste de tous les modèles.
– Cliquez sur Modèles, puis sur <Type de modèle> (soit le type de modèle
que vous souhaitez modifier).
3. Effectuez l'une des opérations suivantes : Effectuez l'une des opérations
suivantes :
– Pour exporter un seul modèle, cliquez sur l’icône Export (
ligne du modèle que vous souhaitez exporter.
) dans la
– Pour exporter plusieurs modèles, cochez les modèles à exporter, puis
cliquez sur Exporter.
Les modèles exportés sont compressés dans un fichier .zip et envoyés vers
le dossier de téléchargement par défaut de votre navigateur.
80
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Importation d'un ou plusieurs modèles personnalisés
Vous pouvez importer des modèles personnalisés.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur Importer.
La boîte de dialogue d'importation de modèles s'affiche.
3. Cliquez sur Parcourir. La boîte de dialogue Ouvrir s’affiche.
4. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, localisez et sélectionnez le ou les modèles
personnalisés à importer, puis cliquez sur Ouvrir.
5. Dans la boîte de dialogue Importer les modèles, cliquez sur Importer.
6. Une fois le processus d'importation terminée, cliquez sur Close.
Le ou les modèles importés apparaissent dans Librairie personnalisée sous
le type d'appareil en question.
Appareils Modbus personnalisés
Le Com’X peut aussi communiquer avec n’importe quel appareil Modbus tiers. Ce
type d'appareil Modbus est appelé esclave Modbus personnalisé de ligne série.
Le Com’X permet de communiquer avec un esclave Modbus personnalisé de
ligne série de deux manières :
•
Directement via son propre port série
•
Via une passerelle ModbusTCP vers ligne série Modbus
Création d'un esclave Modbus personnalisé
Vous pouvez configurer le serveur d’énergie pour communiquer avec un esclave
de ligne série Modbus personnalisé.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur +Créer dans la partie inférieure gauche de la page.
La boîte de dialogue Créer un modèle personnalisé apparaît.
3. Entrez les paramètres suivants :
Champ
Valeur
Sélectionner le type de
modèle
Sélectionnez Modbus RTU ou Modbus TCP.
Créer un modèle
Sélectionnez la base du nouveau modèle personnalisé :
•
7FR02–0408–00
Nouveau
•
Basé sur un modèle Schneider Electric
•
Basé sur un modèle personnalisé
<type de modèle de
base>
Si vous basez le nouveau modèle personnalisé sur un modèle
Schneider Electric existant ou sur un autre modèle personnalisé,
sélectionnez le modèle de base.
Nom du modèle
Saisissez le nom du nouveau modèle personnalisé ou acceptez
le nom par défaut Esclave Modbus RTU_Personnalisé ou
Esclave Modbus TCP_Personnalisé.
Valeur du produit par
défaut
Sélectionnez la source d'énergie par défaut mesurée par le
nouveau modèle.
Valeur d'utilisation par
défaut
Sélectionnez une valeur par défaut pour le nouveau modèle.
81
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
4. Cliquez sur Créer.
La boîte de dialogue se ferme et la page des propriétés pour le nouveau
modèle personnalisé s'ouvre pour la configuration initiale.
Définition d'un esclave Modbus personnalisé
Après avoir créé le nouveau modèle d'esclave Modbus personnalisé, vous pouvez
en terminer la définition dans la Librairie personnalisée.
Cette procédure suppose que vous ayez créé un modèle personnalisé.
1. Sélectionnez le nouveau modèle dans l’arborescence, puis cliquez sur le
menu déroulant Esclave.
2. Sélectionnez l’ordre de lecture dans la liste déroulante Endianness.
Ce paramètre décrit l'ordre des registres à utiliser lorsqu'une variable est
formatée avec plus d'un registre.
REMARQUE: La valeur Endianness dépend de l’appareil et doit être
sélectionnée dans les paramètres du Com’X. Par exemple, le PM700 est
« big endian » tandis que le PM800 est « little endian ». Le paramètre
Endianness ne s'applique pas aux variables formatées avec des registres
16 bits.
3. Cliquez sur Nouvelle trame.
Exemples de registre Modbus esclave personnalisé
Registre
Numéro de
registre
Lecture/
écriture
Échelle
Unité
Format
Intervalle
Description
1037
1
R
x1
kW
INT
+/–0...32767
Puissance
active totale
1041
1
R
x1
kvar
INT
+/–0...32767
Puissance
réactive totale
1049
1
R
x1000
Aucun
INT
–1000...1000
Facteur de
puissance
total
1054
1
R
x10
Hz
INT
0...4000
Fréquence du
réseau
Lorsque vous lisez la documentation de l'appareil, toutes les variables peuvent
être lues avec 1 trame de registres (code de fonction 03) à partir du registre 1037
et jusqu'au registre 1054 (nombre = 18).
Conditions subséquentes: Passez à la procédure « Création d’une trame
Modbus » pour définir une nouvelle trame.
Création d'une trame Modbus
Pour améliorer les performances, vous pouvez mapper plusieurs variables à la
même trame.
Dans le protocole Modbus, l'échange des données s'effectue par trames. Une
trame est une requête de lecture d'un ensemble de variables successives.
Plusieurs trames peuvent être nécessaires pour accéder à toutes les variables
d'un appareil. Pour améliorer les performances, réduisez le nombre de trames en
mappant plusieurs variables à la même trame.
82
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
1. Cliquez sur Nouvelle trame. Une nouvelle ligne apparaît avec les réglages
par défaut.
Composant
Nom
Description
A
Function code
Spécifie les types de
requête de lecture que le
serveur d’énergie peut
effectuer.
B
Starting address
Spécifie l'adresse.
C
Item count
Spécifie le nombre
d'éléments contenus dans
la trame.
D
E
Number
Edit frame
Options
FC01: coils
(ensemble de bits
de sortie ou
internes)
•
FC02: discrete input
(ensemble de bits
d'entrée)
•
FC03: holding
registers (ensemble
de registres de
sortie ou 16 bits
internes)
•
FC04: input
registers (ensemble
de registres d'entrée
16 bits)
0-65535(1)
Spécifie le type
d'information mappé sur
cette trame.
Décrit les variables de la
trame
•
•
1-1000 pour le code
de fonction FC01 ou
FC02
•
1-125 pour le code
de fonction FC03 ou
FC04
•
Booléen pour le
code de fonction
FC01 ou FC02
•
Booléen ou nombre
pour le code de
fonction FC03 ou
FC04
–
(1)Il y a un décalage entre le numéro de registre et l'adresse. Les numéros de registre sont
disponibles dans la documentation de l'appareil.
2. Lorsque vous avez terminé d'ajouter et de configurer les paramètres de
trame, cliquez sur Enregistrer les modifications.
Création de variables Modbus
Lorsque vous définissez un esclave Modbus personnalisé, vous devez configurer
les variables Modbus lues par une trame Modbus.
7FR02–0408–00
83
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
1. Cliquez sur Éditer trame.
La boîte de dialogue qui apparaît vous permet de configurer chaque variable.
2. Cliquez sur Nouvel élément pour créer une nouvelle variable et renseignez
les différents champs :
Champ
Description
Remarque
Name and Unit
Permet de sélectionner un autre
nom de variable dans la liste
Nom. Le nom de cette variable
détermine les options Unité.
Vous pouvez sélectionner
« Customized » dans la liste
déroulante et saisir une chaîne
de texte pour le nom et pour
l'unité.
Format
Spécifie le format de ce nombre.
Plusieurs formats sont
disponibles, comme décrit dans
le tableau ci-dessous.
First register address
Spécifie le premier numéro de
registre.
Le numéro de registre doit être
compris dans la plage de la
trame. Si le format contient plus
d'un registre, le paramètre vérifie
que le dernier registre utilisé par
cette mesure est compris dans le
contenu de la trame.
Factor
Valeur mesurée = (valeur
transmise × facteur) + décalage.
La valeur mesurée est la valeur
affichée dans les tableaux de
mesures. La valeur transmise est
la mesure effectuée par
l'appareil.
Indique que la valeur transmise
n'est pas valide.
–
Offset
Invalid value
3. Lorsque vous avez terminé d’ajouter ou de configurer les paramètres de
trame, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue, puis cliquez sur
Enregistrer les modifications.
Le tableau suivant décrit les formats disponibles :
84
Valeur
minimale
Valeur
maximale
Utilisation du
paramètre
Endian
Format
Description
INT16
1 registre avec
valeur entière
signée
-32768
32767
Non
UINT16
1 registre avec
valeur entière
positive
0
65535
Non
INT32
2 registres avec
valeur entière
signée
-2147483648
2147483647
Oui
UINT32
2 registres avec
valeur entière
positive
0
4294967295
Oui
FLOAT32
2 registres avec
valeur à virgule
flottante signée
–1E–10
+1E–10
Oui
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Format
Description
Valeur
minimale
Valeur
maximale
Utilisation du
paramètre
Endian
codée selon la
norme IEEE754
UINT32_
MOD10K
2 registres avec
valeur entière
positive
comprise entre
0 et 9999
0
99999999
Oui
INT64
4 registres avec
valeur entière
signée
–2 (^63)
–2 (^63)–1
Oui
UINT64
4 registres avec
valeur entière
positive
0
–2 (^63)–1
Oui
UINT64_
MOD10K
4 registres avec
valeur entière
positive
comprise entre
0 et 9999
0
9 999 999 999
999 999
Oui
Appareil Modbus personnalisé
Après avoir créé un appareil Modbus personnalisé dans la Librairie
personnalisée, vous pouvez l’ajouter à votre réseau de la même manière que
vous ajouteriez n’importe quel appareil Modbus.
Vous pouvez ajouter un appareil Modbus personnalisé soit en détectant les
appareils connectés, soit en ajoutant un appareil Modbus manuellement.
Sujets connexes
•
Détection des appareils connectés
•
Ajout manuel d’un appareil Modbus
Modèle de compteur d'impulsions personnalisé
Vous pouvez créer un compteur d’impulsions personnalisé.
Pour créer un compteur impulsions personnalisé, personnalisez les propriétés de
mesure suivantes :
•
Élément de calcul
•
Unité de calcul
•
Élément de flux
•
Unité de flux
Création d'un compteur d'impulsions personnalisé
Vous pouvez créer un compteur d’impulsions personnalisé en entrant des
paramètres personnalisés.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur +Créer dans la partie inférieure gauche de la page.
La boîte de dialogue Créer un modèle personnalisé apparaît.
7FR02–0408–00
85
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
3. Entrez les paramètres suivants :
Champ
Valeur
Sélectionner le type de modèle
Sélectionnez Compteurs d'impulsions.
Créer un modèle
Sélectionnez la base du nouveau modèle personnalisé :
•
Nouveau
•
Basé sur un modèle Schneider Electric
•
Basé sur un modèle personnalisé
<type de modèle de base>
Si vous basez le nouveau modèle personnalisé sur un
modèle Schneider Electric existant ou sur un autre modèle
personnalisé, sélectionnez le modèle de base.
Nom du modèle
Saisissez le nom du nouveau modèle personnalisé ou
acceptez le nom par défaut Compteur d’impulsions_
Personnalisé.
Valeur du produit par défaut
Sélectionnez la source d'énergie par défaut mesurée par le
nouveau modèle.
Valeur d'utilisation par défaut
Sélectionnez une valeur par défaut pour le nouveau
modèle.
4. Cliquez sur Créer.
La boîte de dialogue se ferme et la page des propriétés pour le nouveau
modèle personnalisé s'ouvre pour la configuration initiale.
5. Configurez les propriétés de mesure pour un nouveau modèle de compteur
d’impulsions personnalisé.
Les propriétés de mesure sont les suivantes :
Champ
Description
Élément de calcul
Sélectionnez un élément de mesure dans la liste ou
sélectionnez Personnalisé et saisissez un nom
personnalisé dans le champ Élément de calcul
personnalisé.
Unité de calcul
Sélectionnez une unité de mesure ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez une unité personnalisée
dans le champ Unité de calcul personnalisé.
Poids de l'impulsion
Le compteur d'impulsions s'augmente de cette valeur
chaque fois qu'une impulsion est reçue. La liste se
limite aux valeurs qui correspondent au type d'appareil
sélectionné.
Plage supérieure
Définit le point auquel le compteur d'énergie est remis
à zéro.
Élément de flux
Sélectionnez un élément de flux dans la liste ou
sélectionnez Personnalisé et saisissez un nom
personnalisé dans le champ Élément de flux
personnalisé.
Unité de flux
Sélectionnez une unité de flux ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez une unité personnalisée
dans le champ Unité de flux personnalisé.
Tableau des mesures
Les propriétés de mesure que vous sélectionnez, notamment les propriétés
personnalisées, apparaissent dans le tableau des mesures.
Modèle de compteur d'impulsions KYZ personnalisé
Le modèle de compteur d'impulsions KYZ personnalisé comprend une fonction de
fermeture de contacts secs qui change d'état chaque fois que le compteur
avance.
86
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Le Com’X détecte ce changement d’état et le compteur augmente de la valeur du
poids d’impulsion.
Chaque instance d’un compteur d’impulsions KYZ personnalisé doit être
directement connectée aux entrées logiques du Com’X.
Propriétés de mesure
Le modèle de compteur d’impulsions KYZ personnalisé présente les mêmes
Propriétés de mesure et éléments de la Table de mesure que ceux du compteur
d’impulsions personnalisé.
Les propriétés de mesure sont les suivantes :
Champ
Description
Élément de calcul
Sélectionnez un élément de mesure dans la liste ou
sélectionnez Personnalisé et saisissez un nom personnalisé
dans le champ Élément de calcul personnalisé.
Unité de calcul
Sélectionnez une unité de mesure ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez une unité personnalisée dans le
champ Unité de calcul personnalisé.
Poids de l'impulsion
Le compteur d'impulsions s'augmente de cette valeur chaque
fois qu'une impulsion est reçue. La liste se limite aux valeurs qui
correspondent au type d'appareil sélectionné.
Plage supérieure
Définit le point auquel le compteur d'énergie est remis à zéro.
Élément de flux
Sélectionnez un élément de flux dans la liste ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez un nom personnalisé dans le champ
Élément de flux personnalisé.
Unité de flux
Sélectionnez une unité de flux ou sélectionnez Personnalisé et
saisissez une unité personnalisée dans le champ Unité de flux
personnalisé.
Index Counter
La figure ci-dessous montre la différence entre un compteur d'impulsions KYZ et
un compteur d'impulsions standard (poids d'impulsion = 10) :
Modèle d'appareil principal personnalisé
Le modèle d'appareil principal personnalisé est composé de deux sorties à
impulsions et quatre sorties de contact.
Vous pouvez créer un appareil principal personnalisé en personnalisant les
propriétés de mesure suivantes pour chacune des deux sorties à impulsions :
•
7FR02–0408–00
Élément de calcul
87
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
•
Unité de calcul
•
Élément de flux
•
Unité de flux
Les propriétés de signal des quatre sorties de contact offrent les mêmes options
de configuration que l'appareil principal Schneider Electric standard.
Création d'un appareil principal personnalisé
Vous pouvez créer un appareil principal personnalisé en personnalisant certaines
propriétés de mesure pour chacune des deux sorties à impulsions.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur +Créer dans la partie inférieure gauche de la page.
La boîte de dialogue Créer un modèle personnalisé apparaît.
3. Entrez les paramètres suivants :
Champ
Valeur
Sélectionner le type de modèle
Sélectionnez Compteur principal.
Créer un modèle
Sélectionnez la base du nouveau modèle
personnalisé :
•
Nouveau
•
Basé sur un modèle Schneider Electric
•
Basé sur un modèle personnalisé
<type de modèle de base>
Si vous basez le nouveau modèle personnalisé sur un
modèle Schneider Electric existant ou sur un autre
modèle personnalisé, sélectionnez le modèle de base.
Nom du modèle
Saisissez le nom du nouveau modèle personnalisé ou
acceptez le nom par défaut Compteur principal_
Personnalisé.
Valeur du produit par défaut
Sélectionnez la source d'énergie par défaut mesurée
par le nouveau modèle.
Valeur d'utilisation par défaut
Sélectionnez une valeur par défaut pour le nouveau
modèle.
4. Cliquez sur Créer.
La boîte de dialogue se ferme et la page des propriétés pour le nouveau
modèle personnalisé s'ouvre pour la configuration initiale.
Propriétés de mesure et de signal pour un appareil principal
Le compteur principal personnalisé fait l’objet de paramètres personnalisés pour
les propriétés de mesure de chacune des deux sorties à impulsions, et des même
propriétés de signal que l’appareil principal standard.
Chaque sortie à impulsions offre les propriétés de mesure suivantes :
88
Champ
Description
Élément de calcul
Sélectionnez un élément de mesure dans la liste ou
sélectionnez Personnalisé et saisissez un nom personnalisé
dans le champ Élément de calcul personnalisé.
Unité de calcul
Sélectionnez une unité de mesure ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez une unité personnalisée dans le
champ Unité de calcul personnalisé.
Poids de l'impulsion
Le compteur d'impulsions s'augmente de cette valeur chaque
fois qu'une impulsion est reçue. La liste se limite aux valeurs qui
correspondent au type d'appareil sélectionné.
Plage supérieure
Définit le point auquel le compteur d'énergie est remis à zéro.
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Champ
Description
Élément de flux
Sélectionnez un élément de flux dans la liste ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez un nom personnalisé dans le champ
Élément de flux personnalisé.
Unité de flux
Sélectionnez une unité de flux ou sélectionnez Personnalisé et
saisissez une unité personnalisée dans le champ Unité de flux
personnalisé.
Chaque sortie de contact offre les propriétés de signal suivantes :
Champ
Description
Élément du signal
Saisissez le nom du signal ou acceptez le nom par défaut
Status Output n, où n représente le numéro de signal (1 à 4).
Valeur pour 0
Saisissez l'état associé à la valeur 0. La valeur par défaut est
désactivé.
Valeur pour 1
Saisissez l'état associé à la valeur 1. La valeur par défaut est
activé.
Tableau des mesures
Les propriétés de mesure et de signal que vous sélectionnez, notamment les
propriétés personnalisées pour les sorties à impulsions, apparaissent dans le
tableau des mesures.
Appareil principal personnalisé
Après avoir créé un modèle d'appareil principal personnalisé dans Librairie
personnalisée, vous pouvez ajouter des instances de cet appareil principal
personnalisé dans Paramètres des équipements.
Lorsque vous ajoutez un appareil principal personnalisé, les deux sorties à
impulsions sont automatiquement connectées à l'appareil en amont. Vous pouvez
connecter les quatre sorties de contact comme expliqué à la section « Connexion
d’un appareil principal standard ».
Connexion d'un appareil principal standard (appareil principal)
Vous pouvez connecter les sorties de contact à partir du menu déroulant des
propriétés de l’appareil principal standard.
1. Cliquez sur l'onglet principal Paramètres des équipements.
2. Sélectionnez l'appareil principal dans l'arborescence.
3. Sélectionnez Sortie d’impulsions nº 1 dans le menu déroulant Propriétés.
4. Sélectionnez le nombre de sorties logiques dans la liste déroulante.
5. Recommencez les étapes 3 et 4 pour régler les propriétés Sortie d'impulsions
n° 2.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Connexion d'un appareil principal standard (appareil en amont)
Vous pouvez connecter les sorties de contact à partir du menu déroulant des
propriétés de l’appareil en amont.
1. Cliquez sur l’onglet principal Paramètres des équipements.
2. Sélectionnez l'appareil en amont dans l'arborescence.
3. Cliquez sur le menu déroulant Entrées numériques et analogiques.
7FR02–0408–00
89
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
4. Sélectionnez le nom de l’appareil principal dans la liste déroulante Appareil.
5. Sélectionnez la sortie de contact à connecter dans la liste déroulante
Connecteur.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
L'arborescence indique que l'appareil principal est connecté à une entrée
logique supplémentaire.
Contacteur ou relais à impulsions personnalisé
La connexion d'un contacteur ou relais à impulsions à une entrée logique permet
de surveiller cette sortie d'état. Le compteur fonctionne dès que le contact est
fermé.
Création d'un contacteur ou relais à impulsions personnalisé
Vous pouvez créer un nouveau modèle de compteur d’impulsions générique
personnalisé.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur +Créer dans la partie inférieure gauche de la page.
La boîte de dialogue Créer un modèle personnalisé apparaît.
3. Entrez les paramètres suivants :
Champ
Valeur
Sélectionner le type de modèle
Sélectionnez Contacteur ou Relais à impulsions.
Créer un modèle
Sélectionnez la base du nouveau modèle
personnalisé :
•
Nouveau
•
Basé sur un modèle personnalisé
<type de modèle de base>
Si vous basez le nouveau modèle personnalisé sur un
autre modèle personnalisé existant, sélectionnez le
modèle de base.
Nom du modèle
Saisissez le nom du nouveau modèle personnalisé ou
acceptez le nom par défaut Contactor Custom ou
Impulse Relay Custom.
Valeur du produit par défaut
Sélectionnez la source d'énergie par défaut mesurée
par le nouveau modèle.
Valeur d'utilisation par défaut
Sélectionnez une valeur par défaut pour le nouveau
modèle.
4. Cliquez sur Créer.
La boîte de dialogue se ferme et la page des propriétés pour le nouveau
modèle personnalisé s'ouvre pour la configuration initiale.
90
7FR02–0408–00
Librairie personnalisée du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
5. Configurez les propriétés de mesure d’un contacteur ou d'un relais à
impulsions.
Propriétés de mesure
Champ
Description
Élément du signal
Saisissez l'élément surveillé ou acceptez la sortie
d'état par défaut.
Valeur pour 0
Saisissez l'état représenté par la valeur 0 ou acceptez
l'état par défaut (désactivé).
Valeur pour 1
Saisissez l'état représenté par la valeur 1 ou acceptez
l'état par défaut (activé).
Par défaut, les mesures sont enregistrées et publiées sur la plateforme hébergée.
Modèle de capteur analogique personnalisé
Chaque modèle de capteur analogique personnalisé ne surveille qu'un seul point.
Le Com’X offre deux modèles de capteur analogique :
•
4...20 mA
•
0...10 V
Pour créer un modèle de capteur analogique personnalisé, personnalisez les
propriétés suivantes :
•
Élément de calcul
•
Unité de calcul
Création d'un capteur analogique personnalisé
Pour créer un modèle de capteur analogique personnalisé, vous pouvez entrer
des paramètres personnalisés.
1. Cliquez sur l'onglet principal Librairie personnalisée.
2. Cliquez sur +Créer dans la partie inférieure gauche de la page.
La boîte de dialogue Créer un modèle personnalisé apparaît.
3. Entrez les paramètres de modèle personnalisé :
Champ
Valeur
Sélectionner le type de modèle
Sélectionnez Capteur 4-20 mA ou Capteur 0-10 V.
Créer un modèle
Sélectionnez la base du nouveau modèle
personnalisé :
•
Nouveau
Type
Saisissez le nom du nouveau modèle personnalisé ou
acceptez le nom par défaut, soit Capteur 4-20mA_
Personnalisé, soit Capteur 0-10V_
Personnalisé, selon le type de modèle sélectionné.
Valeur du produit par défaut
Sélectionnez la source d'énergie par défaut mesurée
par le nouveau modèle.
Valeur d'utilisation par défaut
Sélectionnez une valeur par défaut pour le nouveau
modèle.
4. Cliquez sur Créer.
La boîte de dialogue se ferme et la page des propriétés pour le nouveau
modèle personnalisé s'ouvre pour la configuration initiale.
7FR02–0408–00
91
Com’X 200 Energy Server
Librairie personnalisée du Com’X 200
5. Configurez les propriétés du capteur.
Chaque sortie à impulsions offre les propriétés de mesure suivantes :
Champ
Description
Élément
Sélectionnez un élément de surveillance dans la liste
ou sélectionnez Personnalisé et saisissez un nom
personnalisé dans le champ Élément personnalisé.
Unité
Sélectionnez une unité de surveillance ou sélectionnez
Personnalisé et saisissez une unité personnalisée
dans le champ Unité personnalisée.
Température plancher
La valeur définie comme valeur minimale surveillée.
Plafond de température
La valeur définie comme valeur maximale surveillée.
Tableau des mesures
Les propriétés de surveillance que vous sélectionnez, notamment les propriétés
personnalisées, apparaissent dans le tableau des mesures.
92
7FR02–0408–00
Diagnostic du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Diagnostic du Com’X 200
Vue d’ensemble des diagnostics
Les fonctions de Diagnostics fournissent des données statistiques sur le Com’X
et les appareils connectés. Elles permettent également de lire manuellement les
registres et de vérifier l’état des communications des appareils connectés.
Statistiques
Les Statistiques affichent les valeurs accumulées depuis la dernière
réinitialisation du Com’X.
En cas de perte de l’alimentation du Com’X, de réinitialisation de l’appareil suite à
une modification de la configuration ou autre événement, toutes les valeurs
cumulées sont remises à zéro.
Affichage des statistiques
Vous pouvez afficher les statistiques réseau ou Modbus.
1. Cliquez sur Diagnostics.
2. Cliquez sur l’une des catégories suivantes : Réseau ou Modbus.
3. Cliquez sur le menu déroulant pour le groupe de statistiques que vous
souhaitez afficher.
4. Cliquez sur Rafraîchir pour actualiser les données.
REMARQUE: Les statistiques réseau sont mises à jour toutes les
10 secondes environ.
Réinitialisation des statistiques
Vous pouvez réinitialiser une catégorie de statistiques.
1. Cliquez sur Diagnostics.
2. Cliquez sur l'une des catégories suivantes : Réseau ou Modbus.
3. Cliquez sur Réinitialiser, puis cliquez sur Oui pour confirmer la
réinitialisation.
Tous les paramètres de tous les menus déroulants sont réinitialisés.
Statistiques Modbus
Des statistiques Modbus sont disponibles pour votre appareil.
Parameter
Description
RS-485
7FR02–0408–00
Messages reçus
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’un
message de réponse.
Messages envoyés
Compteur qui augmente d’une unité à chaque envoi d’un
message de réponse.
Délais d'attente message
Compteur qui augmente d’une unité à chaque fois qu’un
message ne reçoit aucune réponse dans le temps imparti. Il
s’agit en général de la conséquence d’erreurs de configuration
ou d’un appareil défaillant.
93
Com’X 200 Energy Server
Diagnostic du Com’X 200
Parameter
Description
Erreurs CRC
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’une
trame dont la somme de contrôle/CRC (contrôle par
redondance cyclique) ne correspond pas à la valeur calculée.
Erreurs de protocole
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’un
message de format incorrect.
Exceptions reçues
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’une
exception.
Détails de l'appareil
Tableau détaillé présentant des statistiques par appareil.
Cliquez sur le lien pour ouvrir le tableau dans une nouvelle
fenêtre.
Serveur TCP/IP
Messages reçus
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’un
message de réponse.
Messages envoyés
Compteur qui augmente d’une unité à chaque envoi d’un
message de réponse.
Erreurs de protocole
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’un
message de format incorrect.
Connexions actives
Valeur qui indique le nombre de connexions actives (internes et
externes) lors de la mise à jour de la page de diagnostics.
Cliquez sur le lien pour ouvrir une boîte de dialogue contenant
la liste de toutes les connexions client externes actives.
Connexions accumulées
Compteur qui augmente d’une unité à chaque connexion
(interne ou externe) établie avec le Com’X.
Nombre maximal de connexions
Valeur qui indique le nombre maximal de connexions établies
depuis la mise sous tension.
Client TCP/IP
Messages reçus
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’un
message de réponse.
Messages envoyés
Compteur qui augmente d’une unité à chaque envoi d’un
message de réponse.
Délais d'attente message
Compteur qui augmente d’une unité à chaque fois qu’un
message ne reçoit aucune réponse dans le temps imparti. Il
s’agit en général de la conséquence d’erreurs de configuration
ou d’un appareil défaillant.
Délai d’attente connexion
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois que le délai de
requête de connexion expire pour l'appareil.
Erreurs de protocole
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’un
message de format incorrect.
Exceptions reçues
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’une
exception.
Détails de l'appareil
Tableau détaillé présentant des statistiques par appareil.
Cliquez sur le lien pour ouvrir le tableau dans une nouvelle
fenêtre.
Statistiques réseau
Votre appareil fournit des statistiques réseau.
Parameter
Description
Ethernet
Vitesse
Chaîne de caractères qui représente la vitesse de transmission
utilisée pour communiquer avec un autre appareil.
Options : 10 Mbps ou 100 Mbps
Duplex
Chaîne d'état représentant le paramètre de duplex.
Options: Full-duplex ou Semi-duplex
Collisions
94
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu’une trame
est retransmise à cause de la détection d’une collision.
7FR02–0408–00
Diagnostic du Com’X 200
7FR02–0408–00
Com’X 200 Energy Server
Parameter
Description
Erreurs CRC
Compteur qui augmente d’une unité à chaque réception d’une
trame dont la somme de contrôle/CRC (contrôle par
redondance cyclique) ne correspond pas à la valeur calculée.
Erreurs de trames
Compteur qui augmente d’une unité à chaque détection d'une
erreur de trame.
Paquets bien reçus
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu’un paquet
est reçu sans problème.
Paquets perdus en réception
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu’un paquet
est perdu pendant la réception.
Erreurs de réception
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu’un paquet
est reçu avec une erreur de réception.
Paquets bien transmis
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu’un paquet
est transmis sans problème.
Paquets perdus en transmission
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu’un paquet
est perdu pendant la transmission.
Erreurs de transmission
Compteur qui augmente d’une unité chaque fois qu'un paquet
fait l'objet d'une erreur de transmission.
95
Com’X 200 Energy Server
Maintenance du Com’X 200
Maintenance du Com’X 200
Journaux
Le sous-onglet Journaux affiche la liste des événements qui ont été enregistrés,
avec la date et l'heure ainsi qu'une brève description de l'événement.
Le Com’X affiche les journaux pendant au moins 10 minutes avant coupure
d’alimentation ou mise hors tension délibérée.
Schneider Electric recommande de vérifier régulièrement les journaux afin de
repérer les refus d’accès en nombre anormal, les mises à niveau inattendues du
logiciel embarqué ou les restaurations de sauvegarde imprévues. Ces
événements sont autant de signe d'activité frauduleuse. Si le cas se produit,
contactez votre support technique Schneider Electric.
Téléchargement des journaux
La fonction Obtenir des informations de diagnostic permet de télécharger les
journaux du Com’X.
Le fichier téléchargé doit être lu avec un logiciel spécial. Ce fichier n'est utile qu'au
support technique Schneider Electric.
Événements enregistrés
Votre appareil enregistre des événements.
Voici les événements consignés :
Rubrique
Événement
Ressource
Modifications de configuration :
Acheminement des données
•
Appareils
•
Publication
Étapes et état de publication (échec ou réussite)
Activation/désactivation de la publication périodique
Enregistrement de journaux
Activation/désactivation de l'enregistrement de données
Sécurité
Tentative de connexion infructueuse
Alarme
Signal GPRS/3G faible
Erreur détectée pendant la connexion
Communication d'appareil défaillante
Utilisation excessive du processeur et de la mémoire vive
Interruptions de la communication avec les appareils de mesure
Système
Modification du réglage d'heure
Mise à jour et état du logiciel embarqué
Temps de démarrage
Paramètres système
Les paramètres système permettent d’enregistrer et de restaurer une
configuration, de mettre à niveau le logiciel embarqué du Com’X et d’activer
l’accès distant pour l’assistance.
96
7FR02–0408–00
Maintenance du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Enregistrement de la configuration
Vous pouvez sauvegarder dans un fichier la configuration complète du Com’X
pour la restaurer sur ce même Com’X.
Vous devez sauvegarder la configuration avant et après chaque mise à niveau du
logiciel embarqué.
Les fichiers de sauvegarde contiennent des informations sensibles (par exemple
les mots de passe réseau).
AVIS
RISQUE D'ACCÈS NON AUTORISÉ
Ne transmettez jamais des fichiers de sauvegarde à des personnes non
autorisées.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Ce nom de fichier a le format Nom du Com’X _Version du logiciel embarqué_
AAAAMMJJ-HHMM.zip. Par exemple, MonServeurComX_V1.0_20130110_1020.
zip indique que le fichier a été généré pour :
•
un Com’X nommé MonServeurComX ;
•
équipé de la version 1.0 du logiciel embarqué ;
•
le 10 janvier 2013 à 10h20.
Cette configuration peut uniquement être enregistrée une fois la configuration
initiale ou la mise à jour terminée.
Sujets connexes
•
Mise à niveau du logiciel embarqué
Enregistrement local de la configuration
Vous pouvez enregistrer la configuration localement.
1. Cliquez sur Maintenance > Paramètres système.
2. Cliquez sur Sauvegarder la configuration dans le menu déroulant Gestion
de la configuration.
En fonction du navigateur utilisé, une boîte de dialogue s'affiche pour ouvrir le
fichier de configuration, l'enregistrer ou annuler.
3. Sélectionnez l'option de la boîte de dialogue pour enregistrer le fichier.
La date et l'heure de la dernière sauvegarde de la configuration sont
affichées sous le bouton Sauvegarder la configuration.
4. Dans le champ Choose file, sélectionnez l'emplacement où enregistrer le
fichier de configuration sur l'ordinateur.
Enregistrement de la configuration pour duplication sur un autre Com’X
Vous pouvez dupliquer la configuration du Com’X afin de l’appliquer à un autre
Com’X.
Lorsque vous sauvegardez un fichier de configuration existant pour le dupliquer
sur un autre appareil, le fichier de sauvegarde contient toute la configuration
d'origine hormis les paramètres suivants :
•
7FR02–0408–00
Le champ Nom est réglé sur Com’X 200_xxyyzz, où xxyyzz représente les
trois derniers octets hexadécimaux de l’adresse MAC de l’appareil.
97
Com’X 200 Energy Server
Maintenance du Com’X 200
•
Le champ Nom du site est laissé vide (un nouvel identifiant de site Energy
Operation est créé).
REMARQUE: N'utilisez pas cette procédure avec une sauvegarde d'un
appareil connecté à DSP.
1. Cliquez sur Maintenance > Paramètres système.
2. Cliquez sur Sauvegarder pour duplication dans le menu déroulant Gestion
de la configuration.
Le fichier de duplication est stocké sur le PC local dans l'emplacement de
téléchargement par défaut du navigateur.
Enregistrement de la configuration via le port USB
Vous pouvez enregistrer la configuration du Com’X dans un fichier sur une clé
USB.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Insérez la clé USB dans le port USB du panneau avant du Com’X.
2. Appuyez sur le bouton Backup
pendant au moins trois secondes.
Pendant la sauvegarde, le voyant USB se comporte comme suit :
•
Si aucune erreur n’est détectée lors de la sauvegarde, le voyant USB
clignote en vert toutes les 500 ms.
•
Si une erreur est détectée, le voyant USB clignote en vert toutes les
250 ms pendant trois secondes.
3. Si aucune erreur n'est détectée pendant la sauvegarde, l'opération est
terminée lorsque le clignotement cesse.
Vous pouvez alors retirer la clé USB du panneau avant du Com’X.
Restauration de la configuration
Vous pouvez restaurer la configuration de plusieurs façons.
Suivez l'une des procédures ci-dessous pour restaurer la configuration :
•
À l’aide d’un fichier local.
•
À l’aide d’une clé USB.
Restauration de la configuration à l'aide d'un fichier local
Lorsque vous restaurez la configuration à partir d’un fichier local, le mot de passe
actuel reste inchangé.
Vous ne devez pas restaurer une sauvegarde effectuée sans connexion à Digital
Service Platform vers un appareil après établissement d'une connexion DSP.
Procédez comme suit pour restaurer la configuration sur le même Com’X :
98
7FR02–0408–00
Maintenance du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
1. Cliquez sur Maintenance > Paramètres système.
2. Cliquez sur le menu déroulant Gestion de la configuration.
3. Dans le champ Fichier, sélectionnez le fichier à charger pour restaurer la
configuration.
4. Cliquez sur Ouvrir pour afficher le fichier sélectionné.
5. Cliquez sur Appliquer la configuration.
6. Attendez que le Com’X ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d'alimentation prend la
couleur verte.
7. Connectez-vous au Com’X.
8. Vérifiez la configuration sous l’onglet des paramètres, puis relancez la
publication à partir de l’onglet Mise en service.
Sujets connexes
•
Enregistrement de la configuration
Restauration de la configuration à l'aide d'une clé USB
Vous pouvez restaurer un fichier de configuration enregistré localement sur le
même Com’X à l’aide d’une clé USB.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Copiez le fichier de configuration sauvegardée dans un dossier nommé
« Restore » à la racine de la clé USB.
2. Mettez le Com’X hors tension, puis connectez la clé USB au port USB du
panneau avant du Com’X.
3. Mettez le Com’X sous tension et attendez qu’il ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d’alimentation prend la
couleur verte.
4. Connectez-vous au Com'X.
5. Vérifiez la configuration sous l’onglet des paramètres, puis relancez la
publication à partir de l’onglet Mise en service.
Sujets connexes
•
Enregistrement de la configuration
Chargement d'un fichier de configuration dupliqué à partir d'un autre Com’X
Vous pouvez enregistrer le fichier de configuration d’un Com’X pour le charger sur
un autre Com’X.
7FR02–0408–00
99
Com’X 200 Energy Server
Maintenance du Com’X 200
Pour charger un fichier de configuration dupliqué, utilisez l'une des procédures
suivantes :
•
À l’aide d’un fichier local
•
À l’aide d’une clé USB
Vous ne pouvez charger le fichier de configuration d’un autre Com’X à distance
via DSP.
Chargement d'un fichier de configuration dupliqué à l'aide d'un fichier local
Après l’enregistrement de la configuration pour la duplication sur un Com’X, vous
pouvez charger un fichier de configuration en double sur l’autre Com’X :
1. Cliquez sur l'onglet principal Maintenance.
2. Cliquez sur le sous-onglet Paramètres système.
3. Cliquez sur Parcourir dans le menu déroulant Gestion de la configuration.
4. Sélectionnez le fichier de configuration enregistré localement.
5. Cliquez sur Ouvrir pour afficher le fichier sélectionné.
6. Cliquez sur Appliquer la configuration.
7. Attendez que le Com’X ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d'alimentation prend la
couleur verte.
8. Reconnectez-vous au Com’X.
9. Cliquez sur Paramètres > Paramètres du site > Informations sur le site.
10. Tapez le nouveau nom d'emplacement du site, puis cliquez sur Enregistrer
les modifications.
REMARQUE: Les caractères suivants sont interdits dans le nom
d’emplacement du site :'/:*?<>| ou espace.
11. Cliquez sur l'onglet Paramètres des équipements.
12. Sélectionnez le Com’X dans l’arborescence.
13. Tapez le nom du Com’X dans le menu déroulant Propriétés générales.
14. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
15. Cliquez sur l'onglet Table des mesures pour vérifier que la connexion, le
paramètre et le fonctionnement sont corrects pour le nouveau site.
16. Sélectionnez l’onglet Mise en service pour activer l’enregistrement et la
publication des données vers la plateforme de destination.
Sujets connexes
•
Chargement d'un fichier de configuration dupliqué à l'aide d'une clé USB
•
Enregistrement de la configuration pour duplication sur un autre Com’X
•
Mise en service du Com’X 200
Chargement d'un fichier de configuration dupliqué à l'aide d'une clé USB
Pour charger un fichier de configuration dupliqué d’un autre Com’X à l’aide d’une
clé USB.
100
7FR02–0408–00
Maintenance du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Copiez le fichier de configuration dupliqué dans un dossier nommé
« Restore » à la racine de la clé USB.
2. Mettez le Com’X hors tension, puis connectez la clé USB au port USB du
panneau avant du Com’X.
3. Mettez le Com’X sous tension et attendez qu’il ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d’alimentation prend la
couleur verte.
4. Reconnectez-vous au Com’X.
5. Cliquez sur Paramètres > Paramètres du site > Informations sur le site.
6. Tapez le nouveau nom d'emplacement du site, puis cliquez sur Enregistrer
les modifications.
REMARQUE: Les caractères suivants sont interdits dans le nom
d’emplacement du site :'/:*?<>| ou espace.
7. Cliquez sur l'onglet Paramètres des équipements.
8. Sélectionnez le Com’X dans l’arborescence.
9. Tapez le nom du Com’X dans le menu déroulant Propriétés générales.
10. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
11. Cliquez sur l'onglet Table des mesures pour vérifier que la connexion, le
paramètre et le fonctionnement sont corrects pour le nouveau site.
12. Sélectionnez l’onglet Mise en service pour activer l’enregistrement et la
publication des données vers la plateforme de destination.
Sujets connexes
•
Chargement d'un fichier de configuration dupliqué à l'aide d'un fichier local
•
Enregistrement de la configuration pour duplication sur un autre Com’X
Mise à niveau du logiciel embarqué
Le Com’X peut être mis à jour avec un logiciel embarqué sécurisé par le biais
d’une page Web ou du port USB connecté au panneau avant du Com’X.
Pour la mise à jour du logiciel embarqué, reportez-vous à
www.schneider-electric.com dans la page du Com’X, ou contactez votre
représentant Schneider local.
Le logiciel embarqué ne pourra être bien mis à niveau que si la date et l’heure
sont correctement configurées sur le Com’X.
7FR02–0408–00
101
Com’X 200 Energy Server
Maintenance du Com’X 200
Avant de commencer
•
Vous devez sauvegarder la configuration avant et après chaque mise à
niveau du logiciel embarqué.
•
Envoyez manuellement toutes les données consignées via Mise en service
> Publication > Publication manuelle.
Sujets connexes
•
Enregistrement de la configuration
•
Configuration de la date et de l’heure
Mise à niveau du logiciel embarqué via la page Web
Vous pouvez mettre à niveau le logiciel embarqué via l’interface Web.
1. Enregistrez le fichier du logiciel embarqué sur votre ordinateur.
2. Cliquez sur Maintenance > Paramètres système.
3. Cliquez sur Fichier dans le menu déroulant Mise à niveau du micrologiciel,
et sélectionnez le fichier de logiciel embarqué.
4. Cliquez sur Ouvrir.
Le fichier sélectionné apparaît dans le champ à côté du bouton Parcourir.
5. Cliquez sur Mettre à niveau le micrologiciel.
Le message « Application not reachable » apparaît pendant la mise à niveau.
6. Attendez que le Com’X ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d'alimentation prend la
couleur verte.
7. Connectez-vous au Com’X.
8. Pour vérifier que le nouveau logiciel embarqué a bien été installé, reportezvous à la page À propos.
Mise à niveau du logiciel embarqué via le port USB
Vous pouvez mettre à niveau le logiciel embarqué via le port USB.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Enregistrez le fichier de logiciel embarqué à la racine de la clé USB.
2. Renommez le fichier upgrade.sp1.
3. La racine de la clé USB ne doit contenir aucun fichier nommé avec le même
numéro de série que le Com’X.
4. Éteignez le Com’X.
102
7FR02–0408–00
Maintenance du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
5. Insérez la clé USB dans le port USB dans le panneau avant.
6. Éteignez le Com’X.
7. Attendez que le Com’X ait redémarré.
Lorsque le redémarrage est effectué, le voyant d'alimentation prend la
couleur verte.
8. Connectez-vous au Com’X à l'aide d'un PC et cliquez sur le lien À propos
pour vérifier que le nouveau logiciel embarqué a bien été installé.
Mise à niveau du logiciel embarqué via DSP
La mise à niveau du logiciel embarqué via DSP est gérée par le support technique
Schneider Electric.
Une fois la mise à niveau du logiciel embarqué effectuée, le Com’X redémarre.
L'enregistrement et la publication sont automatiquement relancés.
REMARQUE: Il n’est pas recommandé d’effectuer la mise à niveau du logiciel
embarqué du Com’X via DSP sur une connexion GPRS. La vitesse de la
connexion GPRS étant limitée à 20 Kbit/s, la mise à jour pourrait durée
plusieurs heures.
Activation de l'accès distant
La fonction d'accès à distance permet au support technique Schneider Electric
de se connecter à distance au Com’X pour vérifier les paramètres et résoudre des
problèmes sans avoir à se déplacer sur le site du client.
Schneider Electric ne tente d’établir de connexions que lorsque cela est requis. Si
un serveur proxy est nécessaire, il doit être configuré.
Lorsqu’elle est activée, la fonction accès à distance permet de créer une
connexion entre Com’X et les services distants Schneider Electric.
Pour activer l’accès à distance :
1. Cliquez sur Maintenance > Paramètres système.
2. Sous Applications, ne réglez l'option Accès à distance pour le support sur
ON que si le support technique Schneider Electric vous le demande. Sinon,
laissez l’option d’accès à distance désactivée (valeur par défaut).
La fonction accès à distance est automatiquement désactivée trois heures après
avoir été activée. Vous pouvez également désactiver manuellement la fonction
Accès à distance en procédant comme ci-dessus.
Redémarrage du Com’X à partir de l’Interface Web
Utilisez la fonction Redémarrer la Com’X pour redémarrer manuellement le
Com’X.
1. Cliquez sur Maintenance > Paramètres système.
2. Sous Redémarrer la Com’X, cliquez sur Redémarrer, puis cliquez sur Oui
pour confirmer.
Le redémarrage commence.
7FR02–0408–00
103
Com’X 200 Energy Server
Maintenance du Com’X 200
Remplacement du produit
Pour restaurer la configuration du Com’X au moyen d’un fichier local, remplacez
l’ancien Com’X par un nouveau et utilisez l’une des méthodes décrites pour
restaurer la configuration.
Sujets connexes
•
Restauration de la configuration
Réinitialisation locale du mot de passe
Si vous perdez votre mot de passe, vous pouvez réinitialiser le mot de passe
administrateur par défaut à sa valeur d’usine :
La réinitialisation du mot de passe n'affecte pas les autres paramètres de
configuration ni les données.
Le serveur Web est un outil pour la lecture et l'écriture de données. Il contrôle
l'état du système, avec un accès complet à toutes les données de votre
application. Lors de votre toute première connexion, vous serez invité à changer
le mot de passe afin d'éviter tout accès non autorisé à l'application.
Un mot de passe sécurisé ne doit en aucun cas être communiqué au personnel
non autorisé. Le mot de passe ne doit contenir aucune information personnelle ou
évidente.
Le nouveau mot de passe doit contenir les types de caractère suivants :
•
8 caractères
•
1 lettre majuscule
•
1 chiffre
•
1 caractère spécial
REMARQUE: La fonction de réinitialisation de mot de passe doit être activée.
Voir Paramètres > Sécurité > Gestion de pare-feu > Activer la
réinitialisation du mot de passe admin par défaut pour vérifier l’état de la
fonction de réinitialisation du mot de passe.
1. Appuyez sur le bouton Sauvegarder
du panneau avant du Com’X, sans
relâcher pendant au moins 10 secondes, jusqu’à ce que le voyant
d’alimentation clignote en vert trois fois.
2. Relâchez le bouton.
3. Pour accéder aux pages Web de configuration du Com’X, utilisez les
paramètres suivants :
•
Nom d’utilisateur : admin
•
Mot de passe : admin
Sujets connexes
•
Désactivation du bouton de réinitialisation du mot de passe
Rétablissement des réglages d'usine
La procédure ci-dessous entraîne l'effacement de toutes les données et de tous
les journaux stockés.
104
7FR02–0408–00
Maintenance du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
AVIS
RISQUE DE CONFLIT D'ADRESSES IP
Avant de rétablir les paramètres IP aux valeurs d’usine, déconnectez le Com’X
de tous les réseaux Ethernet.
Le non-respect de ces instructions peut affecter les communications.
Si vous utilisez un service Schneider Electric via DSP, contactez l’assistance
Schneider Electric avant d’effectuer une réinitialisation usine. Dans le cas
contraire, vous devez contacter l’assistance DSP pour vous reconnecter au
service auquel vous avez souscrit : [email protected].
Procédez comme suit pour réinitialiser complètement le serveur d’énergie et
rétablir tous les paramètres de configuration aux réglages d’usine :
1. Mettez le Com’X hors tension et attendez que le voyant d’alimentation
s’éteigne.
2. Appuyez simultanément sur le bouton Backup et le bouton WiFi
panneau avant du Com’X, puis mettez le Com’X sous tension.
sur le
Maintenez les boutons enfoncés pendant au moins 10 secondes, jusqu’à ce
que le voyant d’alimentation clignote trois fois.
3. Relâchez les boutons.
Le Com’X redémarre.
4. Attendez que le Com’X ait complètement redémarré.
Observez le voyant d'alimentation :
•
Il est orange pendant le démarrage du Com’X.
•
Il est vert lorsque le Com’X a été réinitialisé aux réglages d’usine et est
prêt à être configuré.
5. Suivez les instructions de la section Accès à l’interface utilisateur pour
accéder aux pages Web du Com’X.
Sujets connexes
•
7FR02–0408–00
Accès à l’interface utilisateur Com’X 200
105
Com’X 200 Energy Server
Dépannage du Com’X 200
Dépannage du Com’X 200
Dépannage des appareils de mesure
Voici des conseils pour le dépannage de vos appareils de mesure.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Dépannage des entrées logiques
Le tableau suivant explique comment résoudre les problèmes courants des
entrées logiques.
Problème
Solution possible
Aucune impulsion n'est
reçue. Le voyant de l'entrée
logique ne clignote pas.
Reliez les bornes d’entrée entre la borne et l’alimentation 12 V à
l’aide d’un petit morceau de fil pour vérifier que le voyant fonctionne.
Si le voyant s'allume lorsque vous reliez les bornes d'entrée, le
problème vient probablement du compteur et/ou du raccordement au
compteur.
Vérifiez que la sortie du compteur d’impulsions est bien connectée à
une borne d’entrée logique et à l’alimentation 12 V.
Reportez-vous au Guide d'installation pour les schémas de câblage.
Vérifiez que le compteur d'impulsions fonctionne.
Aucune impulsion n'est
reçue. Le voyant de l'entrée
logique clignote.
Vérifiez le numéro de l'entrée logique à laquelle le compteur
d'impulsions est connecté.
Dépannage des entrées analogiques
Le tableau suivant explique comment résoudre les problèmes courants des
entrées analogiques.
Problème
Solution possible
Aucune valeur analogique
ne peut être relevée.
Vérifiez que le capteur à sortie analogique est connecté aux bornes
correctes.
Reportez-vous au Guide d'installation pour les schémas de câblage.
Sur la page Web de configuration, vérifiez que le numéro d'entrée
analogique est réglé sur le type de capteur correct : RTD, 0-10 V ou
4-20 mA.
Erreurs de connexion possibles
Ce tableau répertorie les erreurs de connexion possibles pour le journal de
données.
106
7FR02–0408–00
Dépannage du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Code d’erreur
Définition
Résultat
19
Erreur de communication (par
exemple CRC [contrôle par
redondance cyclique], protocole ou
exception).
L’enregistrement reste activé à moins
que le dernier intervalle n’ait été
manqué.
25
Expiration du délai d’attente en cas de
non-réponse à une requête dans le
temps imparti.
L’enregistrement reste activé à moins
que le dernier intervalle n’ait été
manqué.
Dépannage des appareils Modbus
Voici quelques conseils pour le dépannage des appareils Modbus.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Le tableau suivant explique comment résoudre les problèmes courants des
appareils Modbus.
7FR02–0408–00
107
Com’X 200 Energy Server
Dépannage du Com’X 200
Problème
Aucun appareil Modbus
n’est détecté sur la ligne
série du Com’X.
Solution possible
1. Ouvrez l’onglet principal Table des mesures du Com’X.
2. Si le voyant de réception ne clignote pas sur l'appareil, vérifiez
le raccordement.
3. Si le voyant de réception clignote sur l'appareil, mais que le
voyant de transmission ne clignote pas :
Certains appareils Modbus
n’apparaissent pas sur la
ligne série du Com’X.
•
Vérifiez que les réglages de l’appareil correspondent aux
paramètres série Modbus du Com’X (Vitesse de
transmission, Parité et Nombre de bits d’arrêt).
•
Vérifiez que le paramètre Polarisation de la ligne série
est bien réglé sur Oui.
•
Vérifiez que le paramètre Polarisation de la ligne série
n'est activé pour aucun autre esclave Modbus sur la
même ligne série.
Vérifiez l'adresse Modbus des appareils manquants.
Vérifiez que le même identifiant d'esclave n'est pas utilisé par deux
appareils.
Vérifiez que les réglages des appareils manquants correspondent
aux paramètres série Modbus du Com’X (Vitesse de transmission,
Parité et Nombre de bits d’arrêt).
Vérifiez les connexions des appareils manquants.
Configurez que la plage de détection est assez vaste. La plage par
défaut va de 1 à 10.
Vérifiez le raccordement des appareils manquants.
Aucun appareil Modbus en
aval d'une passerelle n'est
détecté.
Utilisez la fonction Diagnostics / Lecture de registres d’appareils du
EGX pour déterminer si le problème se situe entre l’appareil Modbus
et la passerelle EGX ou entre le Com’X et la passerelle EGX.
Si le problème se situe entre :
•
le Com’X et la passerelle EGX, vérifiez l’adresse IP de la
passerelle ;
•
la passerelle EGX et l'appareil Modbus, vérifiez que les
réglages de l'appareil Modbus correspondent à la configuration
du port série du EGX (Vitesse de transmission, Parité et
Nombre de bits d'arrêt).
La combinaison (Parité = aucune et Nombre de bits d’arrêt = 1)
des paramètres du port n’est pas prise en charge par la passerelle
EGX. Utilisez une autre combinaison.
Dépannage du réseau
Voici quelques conseils pour le dépannage de votre réseau.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Cet équipement doit être installé et entretenu uniquement par un personnel
qualifié.
•
Portez un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respectez
les consignes de sécurité électrique courantes. Consultez la norme NFPA
70E aux États-Unis, la norme CSA Z462, ou les normes locales applicables.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Dépannage Ethernet
Le tableau suivant explique comment résoudre les problèmes Ethernet courants.
108
7FR02–0408–00
Dépannage du Com’X 200
Com’X 200 Energy Server
Problème
Solution possible
Les voyants Ethernet ne
clignotent pas.
Vérifiez que les câbles Ethernet ne sont pas déconnectés.
Impossible d'accéder aux
appareils Modbus situés en
aval d'une passerelle
Modbus TCP vers ligne
série Modbus.
Vérifiez l’adresse IP de la passerelle. Si vous exportez les données
par GPRS/3G, vérifiez que la passerelle est sur le même sousréseau Ethernet que le Com’X.
Dépannage GPRS/3G
Le tableau suivant explique comment résoudre les problèmes GPRS ou 3G
courants.
Problème
Solution possible
Le modem n’est pas
détecté. Le voyant du
modem ne clignote pas.
Éteignez le Com’X. Réinsérez le modem et allumez le Com’X.
Impossible de connecter le
modem au réseau.
Vérifiez que les paramètres tels que le nom de point d'accès (APN)
sont corrects.
Le voyant GPRS sur le
panneau avant s'allume et
s'éteint de façon
intermittente.
Vérifiez les paramètres de protocole dans Paramètres généraux
Publication.
>
Dépannage WiFi
Le tableau suivant explique comment résoudre les problèmes WiFi courants.
Problème
Solution possible
La clé USB WiFi n'est pas
détectée. Le voyant de la
clé USB ne clignote pas.
Éteignez le Com’X. Réinsérez le la clé USB WiFi et allumez le
Com’X.
La clé USB WiFi ne peut
pas se connecter au
réseau.
Vérifiez les paramètres tels que le nom SSID et la clé WPA2.
Dépannage du Com’X
Accès au Com’X
Problème
Solution possible
Connexion impossible par
le réseau local du client.
Connectez-vous au Com’X. Vérifiez l’adresse IP.
Perte du mot de passe
Suivez la procédure pour réinitialiser le mot de passe.
Problème
Solution possible
Les pages Web ne
s'affichent pas
correctement.
Vérifiez la résolution d'écran de votre ordinateur. Elle doit être d'au
moins 1280×1024.
Pages Web
Dans Internet Explorer, vérifiez que l'option Afficher les sites
intranet dans Affichage de compatibilité est désactivée. Vous
devez pour cela sélectionner Affichage de compatibilité sous
l'onglet Outils d'Internet Explorer.
Effacez l'historique de navigation.
7FR02–0408–00
109
Com’X 200 Energy Server
Dépannage du Com’X 200
Sélection de Digital Service Platform
Problème
Questions à poser
Solution possible
Problème d’authentification
Le Com’X a-t-il été connecté au
DSP avant le problème ?
Si oui, restaurez la configuration
sur le Com’X.
S’agit-il d’un Com’X dupliqué ou
ayant fait l’objet d’une
réinitialisation d’usine ?
Si oui, contactez Services
Schneider Electric.
Impossible de se connecter
à Digital Service Platform
après la configuration
proxy.
N/A
Désactivez et activez Services
Schneider Electric.
Impossible de régler la date
et l’heure sur le Com’X
Le Com’X est-il connecté au
Digital Service Platform ?
Si oui, attendez que la date et
l’heure soient synchronisées et
affichées.
Problème
Solution possible
Publication de données
La publication vers la
plateforme a échoué.
•
Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe pour la
plateforme.
•
Vérifiez la date et l’heure du Com’X.
La publication vers la
plateforme par Ethernet ou
WiFi a échoué.
Vérifiez si un proxy est en vigueur sur le réseau.
Le Com’X se connecte au
serveur FTP mais ne
parvient pas à acheminer le
fichier de données.
Vérifiez que votre compte FTP est autorisé à renommer les fichiers
sur le serveur FTP.
Mise à niveau du logiciel embarqué
Problème
Solution possible
Échec de la mise à niveau
du logiciel embarqué par
insertion de la clé USB
dans le panneau avant.
Supprimez le fichier nommé DNxxxxxxxxxxxxx-xxx
(où xxxxxxxxxxxxx-xxx représente le numéro de série du Com’X)
enregistré à la racine de la clé USB.
Sujets connexes
110
•
Première connexion
•
Réinitialisation locale du mot de passe
•
Paramètres proxy
7FR02–0408–00
Liste de contrôle avant de quitter le site client
Com’X 200 Energy Server
Liste de contrôle avant de quitter le site client
Schneider Electric vous recommande de vérifier cette liste de contrôle avant de
quitter le site du client.
Cette liste n'est pas exhaustive.
Point à contrôler
Terminé
Commentaires
La bannière indique que l'enregistrement est activé.
La bannière indique que la publication est activée (si
applicable).
Chaque compteur renvoie les valeurs pertinentes aux
onglets Tableau de mesures et Données en temps
réel.
Chaque capteur analogique renvoie des valeurs
pertinentes dans le tableau des mesures.
Aucune icône de notification n'est affichée dans le
tableau des mesures.
Pour les connexions Ethernet, le voyant eth1 et/ou le
voyant eth2 clignote.
Pour les connexions GPRS ou 3G, le niveau de
réception de la connexion sans fil est d’au moins 2/4.
Pour les connexions GPRS/3G, vérifiez le voyant et
l’état général.
Pour les connexions WiFi, la connexion sans fil offre
un bon niveau de réception.
Pour les connexions WiFi, vérifiez le voyant et l’état
général.
La dernière publication vers la plateforme a réussi (si
applicable).
7FR02–0408–00
111
Com’X 200 Energy Server
Autorités de certification
Autorités de certification
Des autorités de certification sont chargées dans le Com’X pour HTTPS et
SMTPS.
Nom du certificat
Utilisateur propriétaire
Propriétaire
DigiCert Assured ID Root CA
www.digicert.com
DigiCert Inc
TC TrustCenter Class 2 CA II
TC TrustCenter Class 2
TC
TrustCenterGmbH
Thawte Premium Server CA
Certification ServicesDivision
Thawte Consulting cc
SwissSign Platinum CA – G2
—
SwissSign AG
SwissSign Silver CA – G2
—
SwissSign AG
Thawte Server CA
Certification Services
Thawte
OID.1.2.840.113549.1.9.1=servercerts@
Division
Consulting cc
—
Equifax Secure
OID.1.2.840.113549.1.9.1=
premiumserver@
thawte.com
thawte.com
Equifax Secure eBusiness CA-1
Inc.
UTN-USERFirst-Client Authenticationand
Email
http://www.usertrust.com
TheUSERTRUSTNetwork
Thawte Personal Freemail CA
Certification ServicesDivision
ThawteConsulting
Entrust Root Certification Authority
www.entrust.net/CPSis incorporated
byreference, (c) 2006Entrust, Inc.
Entrust, Inc.
UTN-USERFirst-Hardware
http://www.usertrust.com
TheUSERTRUSTNetwork
Certum CA
—
Unizeto Sp. zo.o.
OID.1.2.840.113549.1.9.1=
personalfreemail@
thawte.com
AddTrust Class 1 CA Root
AddTrust TTP Network
AddTrust AB
Entrust Root Certification Authority – G2
Voir www.entrust.net/legalterms, (c) 2009
Entrust, Inc.”(1)
Entrust, Inc.
Equifax Secure Certificate Authority
–
Equifax
QuoVadis Root CA 3
–
QuoVadis
QuoVadis Root CA 2
—
Limited
QuoVadis
Limited
DigiCert High Assurance EV Root CA
www.digicert.com
DigiCert Inc
http://www.valicert.
comOID.1.2.840.113549.1.9.1=
info@valicert. com
ValiCert Class 1 Policy
ValiCert, Inc.
Equifax Secure Global eBusiness CA-1
—
Validation Authority
Equifax Secure
Inc.
GeoTrust Universal CA
—
GeoTrust Inc.
thawte Primary Root CA – G3
Certification Services
thawte, Inc.
Division, (c) 2008
thawte, Inc.(1)
—
112
Class 3 Public Primary
VeriSign, Inc.
7FR02–0408–00
Autorités de certification
Nom du certificat
Com’X 200 Energy Server
Utilisateur propriétaire
Propriétaire
Certification Authority
thawte Primary Root CA – G2
c) 2007 thawte, Inc.(1)
thawte, Inc.
Deutsche Telekom Root CA 2
T-TeleSec Trust Center
DeutscheTelekom AG
UTN-USERFirst-Object
http://www.usertrust.co
TheUSERTRUSTNetwork
GeoTrust Primary Certification Authority
—
GeoTrust Inc.
Baltimore CyberTrust Code Signing Root
CyberTrust
Baltimore
—
Class 1 Public Primary
VeriSign, Inc.
Certification Authority
Baltimore CyberTrust Root
CyberTrust
Baltimore
—
Starfield Class 2
StarfieldTechnologies, Inc.
Certification Authority
Chambers of Commerce Root
http://www.chambersign.org
ACCamerfirmaSA CIFA82743287
T-TeleSec GlobalRoot Class 3
T-Systems Trust Center
T-SystemsEnterpriseServicesGmbH
VeriSign Class 3 Public Primary
VeriSign Trust Network,
VeriSign, Inc.
Certification Authority - G5
(c) 2006 VeriSign, Inc.
(1)
T-TeleSec GlobalRoot Class 2
T-Systems Trust Center
T-SystemsEnterpriseServicesGmbH
TC TrustCenter Universal CA I
TC TrustCenter
TCTrustCenterGmbH
Universal CA
VeriSign Class 3 Public Primary
VeriSign Trust Network,
Certification Authority - G4
(c) 2007 VeriSign, Inc.
VeriSign, Inc.
(1)
VeriSign Class 3 Public Primary
VeriSign Trust Network,
Certification Authority - G3
(c) 1999 VeriSign, Inc.
VeriSign, Inc.
(1)
Class 3P Primary CA
–
Certplus
Certum Trusted Network CA
Certum CertificationAuthority
UnizetoTechnologiesS.A.
Class 3 Public Primary Certification
VeriSign Trust Network,
VeriSign, Inc.
Authority - G2
(c) 1998 VeriSign, Inc.
(1)
GlobalSign
GlobalSign Root CA —R3
GlobalSign
UTN – DATACorp SGC
http://www.usertrust.com
TheUSERTRUSTNetwork
—
SecurityCommunicationRootCA2
SECOM TrustSystems CO., LTD.
Certum CA
–
Unizeto Sp. z o.o.
GTE CyberTrust Global Root
GTE CyberTrustSolutions, Inc.
GTECorporation
—
SecurityCommunicationRootCA1
SECOM Trust. net
TC TrustCenter Class 4 CA II
TC TrustCenter Class 4
TCTrustCenterGmbH
VeriSign Universal Root
CertificationAuthority
VeriSign Trust Network, (c) 2008 VeriSign,
Inc. (1)
VeriSign, Inc.
GlobalSign
GlobalSign Root CA – R2
GlobalSign
Class 2 Primary CA
–
Certplus
DigiCert Global Root CA
www.digicert.com
DigiCert Inc
GlobalSign Root CA
Root CA
GlobalSign nvsa
7FR02–0408–00
113
Com’X 200 Energy Server
Autorités de certification
Nom du certificat
Utilisateur propriétaire
Propriétaire
thawte Primary Root CA
Certification Services
thawte, Inc.
Division, (c) 2006
thawte, Inc.(1)
GeoTrust Global CA
–
GeoTrust Inc.
Sonera Class2 CA
–
Sonera
Thawte Timestamping CA
Thawte Certification
Thawte
Sonera Class1 CA
–
Sonera
QuoVadis Root Certification Authority
Root CertificationAuthority
QuoVadisLimited
http://www.valicert.com
ValiCert Class 2 PolicyValidation Authority
ValiCert, Inc.
AAA Certificate Services
—
Comodo CALimited
AddTrust Qualified CA Root
AddTrust TTP Network
AddTrust AB,C
KEYNECTIS ROOT CA
ROOT
KEYNECTIS
America Online Root CertificationAuthority 2
—
America OnlineInc.
VeriSign Class 2 Public Primary
VeriSign Trust Network, (c) 1999 VeriSign,
Inc. (1)
VeriSign, Inc.
AddTrust External CA Root
AddTrust External TTPNetwork
AddTrust AB,C
America Online Root CertificationAuthority 1
—
America OnlineInc.
Class 2 Public Primary CertificationAuthority
- G2
VeriSign Trust Network, (c) 1998 VeriSign,
Inc. (1)
VeriSign, Inc.
GeoTrust Primary Certification Authority –
G3
(c) 2008 Geo Trust Inc.(1)
GeoTrust Inc.
GeoTrust Primary Certification Authority -G2
(c) 2007 Geo Trust Inc.(1)
GeoTrust Inc.
SwissSign Gold CA – G2
—
SwissSign AG
Entrust.net Certification Authority (2048)
www.entrust.net/CPS_
Entrust.net
OID.1.2.840.113549.1.9.1=info@valicert.
com
Certification Authority - G3
2048 incorp. by ref.
(limits liab.), (c) 1999
Entrust.net Limited
GTE CyberTrust Root 5
GTE CyberTrustSolutions, Inc.
GTECorporation
Global Chambersign Root - 2008,
–
ACCamerfirmaS.A.
—
ACCamerfirmaS.A.
-
Go Daddy Class 2Certification Authority
The Go DaddyGroup, Inc.
Entrust.net Secure Server Certification
www.entrust.net/CPSincorp. by ref.
(limitsliab.), (c) 1999Entrust.net Limited
Entrust, Inc.
VeriSign Trust Network, (c) 1999 VeriSign,
Inc. (1)
VeriSign, Inc.
SecurityCommunication EVRootCA1
SECOM TrustSystems CO., LTD.
OID.2.5.4.5=A82743287
Chambers of Commerce Root - 2008,
OID.2.5.4.5=A82743287
Authority
VeriSign Class 1 Public Primary
Certification Authority - G3
—
(1)
Personnel autorisé uniquement
(2)
Voir l'adresse actuelle sur www.camerfirma.com/address
114
7FR02–0408–00
Mappage de registres Modbus
Com’X 200 Energy Server
Mappage de registres Modbus
Les registres qui peuvent être lus dépendent de l’appareil avec lequel vous
communiquez.
Fonction de détection
Le produit répond au code de fonction Modbus FC43-14 avec les valeurs
suivantes :
•
VendorName = Schneider Electric
•
ProductCode = EBX200
•
ProductName = Com’X 200
•
MajorMinorRevision = version du Com’X 200
Mappage de registres Com’X
Les valeurs de registre peuvent uniquement être lues au moyen des codes de
fonction Modbus FC03-FC04.
Taille
(mot)
Format
Unité
Plage
Commentaires
Validité d’entrée
logique – Bit 0-5
1
Binaire
–
00x003F
Voir note 1 Peut être lu avec le code Modbus
FC01 (bobine 38400-38405).
2401
Validité d’entrée
logique – Bit 0-5
1
Binaire
–
00x003F
Voir note 2 Peut être lu avec le code Modbus
FC01 (bobine 38416-38421).
8914
8915
Comptage
d’impulsions – DI1
2
INT32U
–
0-4G
Voir note 3
8916
8917
Heures de
fonctionnement –
DI1
2
INT32U
secondes
0-4G
Voir note 4
8918
8919
Comptage
d’impulsions – DI2
2
INT32U
–
0-4G
Voir note 3
8920
8921
Heures de
fonctionnement –
DI2
2
INT32U
secondes
0-4G
Voir note 4
8922
8923
Comptage
d'impulsions – DI3
2
INT32U
–
0-4G
Voir note 3
8924
8925
Heures de
fonctionnement –
DI3
2
INT32U
secondes
0-4G
Voir note 4
8926
8927
Comptage
d'impulsions – DI4
2
INT32U
–
0-4G
Voir note 3
8928
8929
Heures de
fonctionnement –
DI4
2
INT32U
secondes
0-4G
Voir note 4
8930
8931
Comptage
d'impulsions – DI5
2
INT32U
–
0-4G
Voir note 3
8932
8933
Heures de
fonctionnement –
DI5
2
INT32U
secondes
0-4G
Voir note 4
8934
8935
Comptage
d'impulsions – DI6
2
INT32U
–
0-4G
Voir note 3
8936
8937
Comptage
d'impulsions – DI6
2
INT32U
secondes
0-4G
Voir note 4
8970
8971
Comptage
d’impulsions – DI1
2
FLOAT32
–
–
Voir note 3
Adresse
Registre
Objet
2399
2400
2400
7FR02–0408–00
115
Com’X 200 Energy Server
Mappage de registres Modbus
Taille
(mot)
Format
Unité
Plage
Commentaires
Comptage
d’impulsions – DI1
2
FLOAT32
1/s
–
Voir note 3
8975
Comptage
d’impulsions – DI2
2
FLOAT32
–
–
Voir note 3
8976
8977
Comptage
d’impulsions – DI2
2
FLOAT32
1/s
–
Voir note 3
8978
8979
Comptage
d'impulsions – DI3
2
FLOAT32
–
–
Voir note 3
8980
8981
Comptage
d'impulsions – DI3
2
FLOAT32
1/s
–
Voir note 3
8982
8983
Comptage
d'impulsions – DI4
2
FLOAT32
–
–
Voir note 3
8984
8985
Comptage
d'impulsions – DI4
2
FLOAT32
1/s
–
Voir note 3
8986
8987
Comptage
d'impulsions – DI5
2
FLOAT32
–
–
Voir note 3
8988
8989
Comptage
d'impulsions – DI5
2
FLOAT32
1/s
–
Voir note 3
8990
8991
Comptage
d'impulsions – DI6
2
FLOAT32
–
–
Voir note 3
8992
8993
Comptage
d'impulsions – DI6
2
FLOAT32
1/s
–
Voir note 3
9999
10000
Valeur brute – AI1
2
FLOAT32
(*)
–
Voir note 5
10001
10002
Valeur brute – AI1
2
FLOAT32
(*)
–
Voir note 5
Adresse
Registre
Objet
8972
8973
8974
1. Un bit est défini pour chaque entrée logique (DI) utilisée sur le Com’X 200.
2. Un bit est défini pour chaque entrée logique configurée comme contacteur ou relais à impulsion, si ce composant est fermé.
3. Cette valeur est valide uniquement si l’entrée logique est configurée comme compteur d’impulsions.
4. Cette valeur est valide uniquement si l’entrée logique est configurée comme contacteur ou relais à impulsion.
5. Capteur connecté à l’entrée analogique (AI) :
•
S’il s’agit d’un capteur PT100 ou PT1000, la valeur brute correspond à la valeur de tension 0-10 V.
•
S’il s’agit d’un capteur 0-10 V, la valeur brute correspond à la valeur de tension 0-10 V.
•
S’il s’agit d’un capteur 0-20 mA, la valeur brute correspond à la valeur de courant 0-0,020 A.
Mappage de registre EM4300
Les valeurs de registre peuvent uniquement être lues au moyen des codes de
fonction Modbus FC03-FC04.
EM4300
Adresse
Registre
Description
Dimensions
Type de
données
Units
Fréquence de mise à jour
X
1
2
Identifiant produit
1
INT16U
–
< 1 minute
17150 – EM4300
N/A
2
3
Réservé
1998
—
–
–
X
2000
2001
Fréquence
2
FLOAT32
Hz
1 minute
X
2002
2003
Facteur de puissance A
2
FLOAT32
–
1 minute
X
2004
2005
Facteur de puissance B
2
FLOAT32
–
1 minute
X
2006
2007
Facteur de puissance C
2
FLOAT32
–
1 minute
X
2008
2009
Puissance apparente A
2
FLOAT32
VA
1 minute
X
2010
2011
Puissance apparente B
2
FLOAT32
VA
1 minute
X
2012
2013
Puissance apparente C
2
FLOAT32
VA
1 minute
116
7FR02–0408–00
Mappage de registres Modbus
Com’X 200 Energy Server
EM4300
Adresse
Registre
Description
Dimensions
Type de
données
Units
Fréquence de mise à jour
X
2014
2015
Puissance apparente
2
FLOAT32
VA
1 minute
X
2016
2017
Puissance réactive A
2
FLOAT32
VAR
1 minute
X
2018
2019
Puissance réactive B
2
FLOAT32
VAR
1 minute
X
2020
2021
Puissance réactive C
2
FLOAT32
VAR
1 minute
X
2022
2023
Puissance réactive
2
FLOAT32
VAR
1 minute
X
2024
2025
Puissance active A
2
FLOAT32
W
1 minute
X
2026
2027
Puissance active B
2
FLOAT32
W
1 minute
X
2028
2029
Puissance active C
2
FLOAT32
W
1 minute
X
2030
2031
Puissance active
2
FLOAT32
W
1 minute
X
2032
2033
Tension A-N
2
FLOAT32
V
1 minute
N/A
2034
2035
Réservé
266
—
–
–
X
2100
2101
Max. courant A sur valeur
moy.
2
FLOAT32
A
15 minutes
X
2102
2103
Max. courant B sur valeur
moy.
2
FLOAT32
A
15 minutes
X
2104
2105
Max. courant C sur valeur
moy.
2
FLOAT32
A
15 minutes
X
2106
2107
Tension min. A-N sur valeur
moy.
2
FLOAT32
V
15 minutes
X
2108
2109
Tension min. B-N sur valeur
moy.
2
FLOAT32
V
15 minutes
X
2110
2111
Tension min. C-N sur valeur
moy.
2
FLOAT32
V
15 minutes
N/A
2113
2114
Réservé
187
—
–
–
X
2300
2301
Énergie apparente fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
VAh
1 minute
X
2304
2305
Énergie apparente A fournie
– reçue non réinitialisable
4
INT64
VAh
1 minute
X
2308
2309
Énergie apparente B fournie
– reçue non réinitialisable
4
INT64
VAh
1 minute
X
2312
2313
Énergie apparente C
fournie – reçue non
réinitialisable
4
INT64
VAh
1 minute
X
2316
2317
Énergie réactive fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
VARh
1 minute
X
2320
2321
Énergie réactive A fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
VARh
1 minute
X
2324
2325
Énergie réactive B fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
VARh
1 minute
X
2328
2329
Énergie réactive C fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
VARh
1 minute
X
2332
2333
Énergie active fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
Wh
1 minute
X
2336
2337
Énergie active A fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
Wh
1 minute
X
2340
2341
Énergie active B fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
Wh
1 minute
X
2344
2345
Énergie active C fournie –
reçue non réinitialisable
4
INT64
Wh
1 minute
X
2348
2349
Énergie apparente fournie –
reçue
4
INT64
VAh
1 minute
7FR02–0408–00
117
Com’X 200 Energy Server
Mappage de registres Modbus
Dimensions
Type de
données
Units
Fréquence de mise à jour
Énergie apparente A fournie
– reçue
4
INT64
VAh
1 minute
2357
Énergie apparente B fournie
– reçue
4
INT64
VAh
1 minute
2360
2361
Énergie apparente C
fournie – reçue
4
INT64
VAh
1 minute
X
2364
2365
Énergie réactive fournie –
reçue
4
INT64
VARh
1 minute
X
2368
2369
Énergie réactive A fournie –
reçue
4
INT64
VARh
1 minute
X
2372
2373
Énergie réactive B fournie –
reçue
4
INT64
VARh
1 minute
X
2376
2377
Énergie réactive C fournie –
reçue
4
INT64
VARh
1 minute
X
2380
2381
Énergie active fournie –
reçue
4
INT64
Wh
1 minute
X
2384
2385
Énergie active A fournie –
reçue
4
INT64
Wh
1 minute
X
2388
2389
Énergie active B fournie –
reçue
4
INT64
Wh
1 minute
X
2392
2393
Énergie active C fournie –
reçue
4
INT64
Wh
1 minute
N/A
2396
2397
Réservé
16
—
–
–
X
2412
2413
Indicateur de la qualité de la
liaison (LQI) Zigbee
1
INT16U
–
< 1 minute
X
2413
2414
Indicateur d’intensité du
signal radio (RSSI) Zigbee
2
FLOAT32
dBm
< 1 minute
X
2415
2416
Taux d’erreur de paquets
Zigbee sur la dernière
heure
2
FLOAT32
–
< 1 minute
X
2417
2418
ID PAN 1 réseau du réseau
étendu Zigbee
4
INT64U
–
< 1 minute
X
2421
2422
Puissance d'émission radio
Zigbee
2
FLOAT32
dBm
< 1 minute
N/A
2423
2424
Réservé
77
—
–
–
EM4300
Adresse
Registre
Description
X
2352
2353
X
2356
X
Sujets connexes
118
•
Sélection des mesures à enregistrer et à publier
•
Gestion de pare-feu
7FR02–0408–00
Printed in:
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison ? France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.schneider-electric.com
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© Year of first release – 2018 Schneider Electric. Tous droits réservés.
7FR02–0408–00

Manuels associés