- Schneider Electric
- XUK9LAPSMM12 Capteur photoélectrique réflex polarisé laser, énergétique
- Manuel utilisateur
Schneider Electric XUK9LAPSMM12 Capteur photoélectrique réflex polarisé laser, énergétique Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
XUK9LAPSMM12 (50 x 23 x 50) www.tesensors.com XUK9LAPSMM12 Capteur photoélectrique réflex polarisé laser, énergétique XU K9 LA PS MM 12 Réflex polarisé XU K 1 2 BN 3 WH +U B B 4 U ET/L B -U o K B ck PN 10 P ...3 0V D C <1 9L A M ad e in PS M 00 m M https://tesensors.com/global/en/document/S1B75484 12 Scannez le code Qr pour accéder à cette instruction de service en différentes langues ou vous pouvez la télécharger sur notre site Web à l'adresse : www.tesensors.com A C Ge rm an y la ss 1 Vos commentaires sur ce document sont les bienvenus. Vous pouvez nous joindre via la page de support client sur votre site Web local. mm DEL de mise sous tension (verte) 50,08 (a) 50 2 Bouton poussoir (Teach-in) Ø4,3 5,8 (b) 33,6 23 46 DEL d'état de sortie (jaune) (1) B A Dimensions DELs et réglages Montage et couples de serrage 16 B B < 1 Nm (1): En cas de clignotement double : contamination Schémas de câblage Connecteur M12 4 3 1 2 PNP 1 BN 2 WH 4 BK 3 BU +UB -UB (*) voir page 2/2, section C Certification Distance de détection 7 Excès de gain 6 5 4 3 2 2 4 6 8 10 Distance [m] 12 14 16 Taille du faisceau lumineux Taille du faisceau lumineux [mm] 20 16 vertical (y) ) Précautions de câblage Utilisez des prolongateurs "certifiiés CYJV ou R/C CYJV2" CE - UKCA - cULus - Ecolab 0,3...14 m 0,3...12 m (avec réflecteur : XUZC50HP) La plus petite pièce détectable y 2 mm jusqu'à 1 m Réglage de la distance de détection Bouton d'apprentissage ou entrée de commande ET / Lock Couleur du faisceau lumineux de détection Laser class 1, red, 655 nm Taille du spot du faisceau lumineux voir la courbe "Taille du faisceau lumineux" λ = 655 nm Longueur d'onde t = 3,6 μs Largeur d'impulsion f = 10,75 kHz Fréquence Pp = 1,73 mW Puissance rayonnée valeur limite impulsion Type de sortie PNP (N.O. ou N.C.) Consommation de courant ≤ 30 mA Capacité de commutation ≤ 100 mA Fréquence de commutation ≤ 2000 Hz Délai de disponibilité 300 ms max. Temps de réponse 2 ms max. Temps de relâchement 2 ms max. Température ambiante En fonctionnement : - 20...+60 °C Stockage : - 20...+80 °C Max. Sn Tension d'alimentation 12 horizontal (x) Protection du produit 8 Tension assignée d'emploi: 12...24 Vdc Ondulation p-p 10% max. Plage de fonctionnement: 10...30 Vdc (y compris l'ondulation) Alimentation: Protection contre l'inversion de polarité Sortie : Protection contre les courts-circuits Classe de protection 4 0 Marron Blanc Noir Bleu Caractéristiques Excès de gain 0 BN WH BK BU ET Lock (*) Courbes de détection 1 M12x1 (a) Axe optique récepteur (b) Axe optique émetteur 14 A < 1,5 Nm 21,6 Ø4,3 Degré de protection 0 3 6 9 Distance de détection [m] 12 15 Résistance aux vibrations Résistance au choc Longueur autorisée du câble Matériaux Réglage d'usine AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT p Respecter les instructions de câblage et de réglage p Nettoyer la lentille régulièrement sans la rayer. p Vérifier les connections et les fixations lors des opérations de maintenance. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. IP67 conforme à EN/IEC 60529 IP69K conforme à DIN 40050 Plage de fréquences : 10 Hz to 55 Hz Accélération : 7 gn Pic d'accélération : 30 gn Durée de l'impulsion : 11 ms 100 m Boîtier : ABS/PC, Lentille: PMMA distance maximale de détection et N.O. ATTENTION RISQUE D'EXPOSITION A UN RAYONNEMENT LASER p Ne pas regarder dans la trajectoire du rayon laser. p Ne pas utiliser en dessous de - 20 °C p Respectez toutes les instructions d'utilisation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 (DIN EN 60825-1) Correspond à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l’exception des différences conformément à la notice du laser n° 50 du 24 juin 2007 L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées exclusivement par du personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel. © 2022 Schneider Electric. “All Rights Reserved.” S1B75484_03 01 - 2022 1/2 068-15033 XUK9LAPSMM12 (50 x 23 x 50) Ajustement et réglage www.tesensors.com Légende : Pression longue Pression brève GN YE OFF ON Clignotant Clignotant rapide GN: Vert YE: Jaune Objet A Durée de l'action Réflecteur Réglage de la distance de détection Réglage usine = 12 m sur le réflecteur XUZC50HP. Vérifiez les conditions de fonctionnement. Alignez le point lumineux sur le réflecteur. Réglage sur objet Sans obstacle entre le capteur et le réflecteur appuyer sur le bouton poussoir du capteur (env. 3 s) jusqu’à ce que les deux LEDs clignotent simultanément. Relâcher le bouton (les LEDs clignotent alternativement). 3s GN YE GN Pour des objets statiques : 1s Placer l’objet dans la zone de détection. Appuyer brièvement sur le bouton poussoir (1 s). Relâcher le bouton. Le réglage est sauvegardé. Le capteur est prêt à l’emploi. Si l'objet est détecté, la LED jaune de statut s'allume (réglage N.O.) ou s'éteint (réglage N.F.). GN Pour des objets non statiques (dynamique) : > 1 cycle d'objet R GN Appuyer sur le bouton poussoir et rester appuyé pendant au moins un passage de l'objet. Relâcher le bouton. L’objet et le réflecteur ont été pris en compte. Le réglage est sauvegardé. Le capteur est prêt à l’emploi. Si l'objet est détecté, la LED jaune de statut s'allume (réglage N.O.) ou s'éteint (réglage N.F.). YE Process dynamique 1 B 13s Réglage N.O. / N.F. Sans objet, appuyer 13 s (environ) sur le bouton d’apprentissage du récepteur. N.O. 2 1s que la LED verte clignote, appuyer 1 s sur le bouton d’apprentissage pour 2 Tant inverser la sortie. 10s Sans objet, LED jaune éteinte = N.O., LED jaune allumée = N.F. N.C. V Si ok, ne rien toucher pendant 10 s pour sauvegarder le réglage. Le capteur est prêt à l’emploi. YE GN YW GN 1 13s YE GN YW N.C. 1 La LED verte clignote rapidement. GN YE GN 2 GN 1s GN YE D 10s GN N.O. Réglage avec entrée (ET - External Teach / Lock) +UB = Apprentissage (comme le bouton) - UB = Bouton verrouillé Non connecté = Marche normale (fonctionnement libre). Manufacturer : UK Representative : Schneider Electric Industries SAS 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France Schneider Electric Limited Stafford Park 5 Telford, TF3 3BL United Kingdom Уполномоченный поставщик в Республике Казахстан: ТОО «Шнейдер Электрик» Адрес: 050010, РК, г. Алматы, пр. Достык, 38, Бизнес Центр «Кен Дала», 5 этаж. Тел. +7 (727) 3 57 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39 Қазақстан Республикасында ресми жеткізуші: ЖШС «Шнейдер Электрик» Мекен-жайы: 050010,Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Достык даң. 38, «Кен Дала» Бизнес Орталығы, 5-ші қабат. Тел.: +7 (727) 357 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39 S1B75484_03 2/2