Schneider Electric XUK5LAPSMM12 Capteur photoélectrique diffus laser, énergétique Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schneider Electric XUK5LAPSMM12 Capteur photoélectrique diffus laser, énergétique Manuel utilisateur | Fixfr
XUK5LAPSMM12 (50 x 23 x 50)
www.tesensors.com
XUK5LAPSMM12 Capteur photoélectrique diffus laser, énergétique
XU
K5
LA
PS
MM
12
Diffus
XU
K
1
2 BN
3 WH +U
B
B
4 U ET/L
B -U o
K
B ck
PN
10
P
...3
0V
D
C
<1
5L
A
M
ad
e in
PS
M
00
m
M
https://tesensors.com/global/en/document/S1B75482
12
Scannez le code Qr pour accéder à cette instruction de service
en différentes langues ou vous pouvez la télécharger sur notre
site Web à l'adresse : www.tesensors.com
A
C
Ge
rm
an
y
la
ss
1
Vos commentaires sur ce document sont les bienvenus.
Vous pouvez nous joindre via la page de support client sur votre
site Web local.
Dimensions
DEL de mise sous tension
(verte)
50,08
(a)
50
2
Bouton poussoir
(Apprentissage)
Ø4,3
5,8
Ø4,3
16
B
B < 1 Nm
(1): En cas de clignotement double : contamination
Schémas de câblage
Connecteur M12
4
3
1
2
PNP
1
BN
2
WH
4
BK
3
BU
+UB
ET
Lock (*)
-UB
Courbes de détection
Certification
Distance de détection
(Matériel de référence)
Excès de gain
Excès de gain
10
0
200
400
600
800
1000
Distance [mm]
Taille du faisceau lumineux
5
Taille du faisceau lumineux [mm]
(*) voir page 2/2, section C
BN
WH
BK
BU
4
vertical (y)
3
Précautions de câblage
Utilisez des prolongateurs
"certifiiés CYJV ou R/C CYJV2"
1200
CE - UKCA - cULus - Ecolab
Blanc 5...1200 mm
Gris 10...700 mm
Noir 100...400 mm
Hystérésis
Réglage de la distance de détection
Couleur du faisceau lumineux de détection
Taille du spot du faisceau lumineux
Longueur d'onde
Largeur d'impulsion
Fréquence
Puissance rayonnée
1400
valeur limite impulsion
Type de sortie
Consommation de courant
Capacité de commutation
Fréquence de commutation
Délai de disponibilité
Temps de réponse
Temps de relâchement
Température ambiante
Tension d'alimentation
2
Marron
Blanc
Noir
Bleu
Caractéristiques
100
1
M12x1
(a) Axe optique récepteur
(b) Axe optique émetteur
14
A < 1,5 Nm
(b)
33,6
1.32
B
A
mm
23
46
DEL d'état de sortie
(jaune) (1)
21,4
0.84
DELs et réglages
Montage et couples de serrage
horizontal (x)
Protection du produit
1
≤ 15 %
Bouton d'apprentissage ou entrée de commande ET / Lock
Laser classe 1, rouge, 655 nm
voir la courbe "Taille du faisceau lumineux"
λ = 655 nm
t = 2 μs
f = 8.6 kHz
Pp = 4 mW
PNP (N.O. ou N.F.)
≤ 30 mA
≤ 100 mA
≤ 3500 Hz
300 ms max.
0,8 ms max.
0,8 ms max.
en fonctionnement : - 20...+60 °C
Stockage : - 20...+80 °C
Tension assignée d'emploi: 12...24 Vdc Ondulation p-p 10% max.
Plage de fonctionnement: 10...30 Vdc (y compris l'ondulation)
Alimentation: Protection contre l'inversion de polarité
Sortie : Protection contre les courts-circuits
Classe de protection
0
0
400
800
1200
1600
Distance de détection [mm]
Degré de protection
Résistance aux vibrations
Résistance au choc
Longueur autorisée du câble
Matériaux
Réglage d'usine
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
p Respecter les instructions de câblage et de réglage
p Nettoyer la lentille régulièrement sans la rayer.
p Vérifier les connections et les fixations lors des opérations de maintenance.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
IP67 conforme à EN/IEC 60529
IP69K conforme à DIN 40050
Plage de fréquences : 10 Hz to 55 Hz
Accélération : 7 gn
Pic d'accélération : 30 gn
Durée de l'impulsion : 11 ms
100 m
Boîtier : ABS/PC, Lentille: PMMA
distance maximale de détection et N.O.
ATTENTION
RISQUE D'EXPOSITION A UN RAYONNEMENT LASER
p Ne pas regarder dans la trajectoire du rayon laser.
p Ne pas utiliser en dessous de - 20 °C
p Respectez toutes les instructions d'utilisation.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des
blessures ou des dommages matériels.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
(DIN EN 60825-1)
Correspond à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à
l’exception des différences conformément à la
notice du laser n° 50 du 24 juin 2007
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées exclusivement par du personnel qualifié.
Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel.
© 2022 Schneider Electric. “All Rights Reserved.”
S1B75482_04
03 - 2022
1/2
068-15027
XUK5LAPSMM12 (50 x 23 x 50)
Ajustement et réglage
www.tesensors.com
Légende:
Pression longue
Pression brève
Par bouton poussoir teach-in ou par teach externe.
Réglage d'usine = distance de détection max.
GN YE
Clignotant
Clignotant rapide
OFF ON
GN: Vert
YE: Jaune
A
Objet
Durée de l'action
Réglage de la distance de détection / sensibilité
Réglage usine = distance de détection max.
Vérifiez les conditions de fonctionnement.
Placer l'objet / aligner le capteur sur l'objet.
Appuyer sur le bouton.
La LED verte clignote (3 s).
Dès que les LED clignotent de manière asynchrone (15 s), relâchez le bouton,
le processus d'apprentissage est prêt.
15s
3s
GN YE
GN
Pour des objets statiques :
1s
Retirer l'objet.
Appuyer brièvement sur le bouton poussoir (1 s).
Relâcher le bouton. Le réglage est sauvegardé.
Le capteur est prêt à l’emploi. Si l’objet est détecté, la LED jaune de statut
s'allume (réglage N.O.) ou s’éteint (réglage N.F.).
GN
Pour des objets non statiques (dynamique) :
> 1 cycle d'objet
R
GN
Appuyer sur le bouton poussoir et rester appuyé pendant au moins un passage de
l'objet.
Relâcher le bouton.
Le réglage est sauvegardé. Le capteur est prêt à l’emploi. Si l’objet est détecté, la
LED jaune de statut s'allume (réglage N.O.) ou s’éteint (réglage N.F.).
YE
Process
dynamique
N.O.
N.F.
1
13s
B
Réglage N.O. / N.F.
Sans objet, appuyer 13 s (environ) sur le bouton d’apprentissage du récepteur. La
N.O.
2
1s
N.O.
1
LED jaune éteinte N.F., LED jaune allumée N.O.
V Si ok, ne rien toucher pendant 10 s pour sauvegarder le réglage. Le capteur est
prêt à l’emploi.
N.F.
13s
YE
GN YW
N.F.
que la LED verte clignote, appuyer 1 s sur le bouton d’apprentissage pour
2 Tant
inverser la sortie.
10s
YE
GN YW
GN
N.F.
1 LED verte clignote rapidement.
GN YE
GN
2
GN
1s
GN
YE
D
10s
GN
N.O.
Réglage avec entrée (ET - External Teach / Lock)
+UB = Apprentissage (comme le bouton)
- UB = Bouton verrouillé
non connecté = Marche normale (fonctionnement libre).
Manufacturer :
UK Representative :
Schneider Electric Industries SAS
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
Schneider Electric Limited
Stafford Park 5
Telford, TF3 3BL
United Kingdom
Уполномоченный поставщик в Республике Казахстан:
ТОО «Шнейдер Электрик»
Адрес: 050010, РК, г. Алматы, пр. Достык, 38,
Бизнес Центр «Кен Дала», 5 этаж.
Тел. +7 (727) 3 57 23 57
Факс.: +7 (727) 357 24 39
Қазақстан Республикасында ресми жеткізуші:
ЖШС «Шнейдер Электрик»
Мекен-жайы: 050010,Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Достык даң. 38,
«Кен Дала» Бизнес Орталығы, 5-ші қабат.
Тел.: +7 (727) 357 23 57
Факс.: +7 (727) 357 24 39
S1B75482_04
2/2

Manuels associés