- Schneider Electric
- XUK5LAPSMM12 Capteur photoélectrique diffus laser, énergétique
- Manuel utilisateur
Schneider Electric XUK5LAPSMM12 Capteur photoélectrique diffus laser, énergétique Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
XUK5LAPSMM12 (50 x 23 x 50) www.tesensors.com XUK5LAPSMM12 Capteur photoélectrique diffus laser, énergétique XU K5 LA PS MM 12 Diffus XU K 1 2 BN 3 WH +U B B 4 U ET/L B -U o K B ck PN 10 P ...3 0V D C <1 5L A M ad e in PS M 00 m M https://tesensors.com/global/en/document/S1B75482 12 Scannez le code Qr pour accéder à cette instruction de service en différentes langues ou vous pouvez la télécharger sur notre site Web à l'adresse : www.tesensors.com A C Ge rm an y la ss 1 Vos commentaires sur ce document sont les bienvenus. Vous pouvez nous joindre via la page de support client sur votre site Web local. Dimensions DEL de mise sous tension (verte) 50,08 (a) 50 2 Bouton poussoir (Apprentissage) Ø4,3 5,8 Ø4,3 16 B B < 1 Nm (1): En cas de clignotement double : contamination Schémas de câblage Connecteur M12 4 3 1 2 PNP 1 BN 2 WH 4 BK 3 BU +UB ET Lock (*) -UB Courbes de détection Certification Distance de détection (Matériel de référence) Excès de gain Excès de gain 10 0 200 400 600 800 1000 Distance [mm] Taille du faisceau lumineux 5 Taille du faisceau lumineux [mm] (*) voir page 2/2, section C BN WH BK BU 4 vertical (y) 3 Précautions de câblage Utilisez des prolongateurs "certifiiés CYJV ou R/C CYJV2" 1200 CE - UKCA - cULus - Ecolab Blanc 5...1200 mm Gris 10...700 mm Noir 100...400 mm Hystérésis Réglage de la distance de détection Couleur du faisceau lumineux de détection Taille du spot du faisceau lumineux Longueur d'onde Largeur d'impulsion Fréquence Puissance rayonnée 1400 valeur limite impulsion Type de sortie Consommation de courant Capacité de commutation Fréquence de commutation Délai de disponibilité Temps de réponse Temps de relâchement Température ambiante Tension d'alimentation 2 Marron Blanc Noir Bleu Caractéristiques 100 1 M12x1 (a) Axe optique récepteur (b) Axe optique émetteur 14 A < 1,5 Nm (b) 33,6 1.32 B A mm 23 46 DEL d'état de sortie (jaune) (1) 21,4 0.84 DELs et réglages Montage et couples de serrage horizontal (x) Protection du produit 1 ≤ 15 % Bouton d'apprentissage ou entrée de commande ET / Lock Laser classe 1, rouge, 655 nm voir la courbe "Taille du faisceau lumineux" λ = 655 nm t = 2 μs f = 8.6 kHz Pp = 4 mW PNP (N.O. ou N.F.) ≤ 30 mA ≤ 100 mA ≤ 3500 Hz 300 ms max. 0,8 ms max. 0,8 ms max. en fonctionnement : - 20...+60 °C Stockage : - 20...+80 °C Tension assignée d'emploi: 12...24 Vdc Ondulation p-p 10% max. Plage de fonctionnement: 10...30 Vdc (y compris l'ondulation) Alimentation: Protection contre l'inversion de polarité Sortie : Protection contre les courts-circuits Classe de protection 0 0 400 800 1200 1600 Distance de détection [mm] Degré de protection Résistance aux vibrations Résistance au choc Longueur autorisée du câble Matériaux Réglage d'usine AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT p Respecter les instructions de câblage et de réglage p Nettoyer la lentille régulièrement sans la rayer. p Vérifier les connections et les fixations lors des opérations de maintenance. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. IP67 conforme à EN/IEC 60529 IP69K conforme à DIN 40050 Plage de fréquences : 10 Hz to 55 Hz Accélération : 7 gn Pic d'accélération : 30 gn Durée de l'impulsion : 11 ms 100 m Boîtier : ABS/PC, Lentille: PMMA distance maximale de détection et N.O. ATTENTION RISQUE D'EXPOSITION A UN RAYONNEMENT LASER p Ne pas regarder dans la trajectoire du rayon laser. p Ne pas utiliser en dessous de - 20 °C p Respectez toutes les instructions d'utilisation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 (DIN EN 60825-1) Correspond à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l’exception des différences conformément à la notice du laser n° 50 du 24 juin 2007 L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées exclusivement par du personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel. © 2022 Schneider Electric. “All Rights Reserved.” S1B75482_04 03 - 2022 1/2 068-15027 XUK5LAPSMM12 (50 x 23 x 50) Ajustement et réglage www.tesensors.com Légende: Pression longue Pression brève Par bouton poussoir teach-in ou par teach externe. Réglage d'usine = distance de détection max. GN YE Clignotant Clignotant rapide OFF ON GN: Vert YE: Jaune A Objet Durée de l'action Réglage de la distance de détection / sensibilité Réglage usine = distance de détection max. Vérifiez les conditions de fonctionnement. Placer l'objet / aligner le capteur sur l'objet. Appuyer sur le bouton. La LED verte clignote (3 s). Dès que les LED clignotent de manière asynchrone (15 s), relâchez le bouton, le processus d'apprentissage est prêt. 15s 3s GN YE GN Pour des objets statiques : 1s Retirer l'objet. Appuyer brièvement sur le bouton poussoir (1 s). Relâcher le bouton. Le réglage est sauvegardé. Le capteur est prêt à l’emploi. Si l’objet est détecté, la LED jaune de statut s'allume (réglage N.O.) ou s’éteint (réglage N.F.). GN Pour des objets non statiques (dynamique) : > 1 cycle d'objet R GN Appuyer sur le bouton poussoir et rester appuyé pendant au moins un passage de l'objet. Relâcher le bouton. Le réglage est sauvegardé. Le capteur est prêt à l’emploi. Si l’objet est détecté, la LED jaune de statut s'allume (réglage N.O.) ou s’éteint (réglage N.F.). YE Process dynamique N.O. N.F. 1 13s B Réglage N.O. / N.F. Sans objet, appuyer 13 s (environ) sur le bouton d’apprentissage du récepteur. La N.O. 2 1s N.O. 1 LED jaune éteinte N.F., LED jaune allumée N.O. V Si ok, ne rien toucher pendant 10 s pour sauvegarder le réglage. Le capteur est prêt à l’emploi. N.F. 13s YE GN YW N.F. que la LED verte clignote, appuyer 1 s sur le bouton d’apprentissage pour 2 Tant inverser la sortie. 10s YE GN YW GN N.F. 1 LED verte clignote rapidement. GN YE GN 2 GN 1s GN YE D 10s GN N.O. Réglage avec entrée (ET - External Teach / Lock) +UB = Apprentissage (comme le bouton) - UB = Bouton verrouillé non connecté = Marche normale (fonctionnement libre). Manufacturer : UK Representative : Schneider Electric Industries SAS 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France Schneider Electric Limited Stafford Park 5 Telford, TF3 3BL United Kingdom Уполномоченный поставщик в Республике Казахстан: ТОО «Шнейдер Электрик» Адрес: 050010, РК, г. Алматы, пр. Достык, 38, Бизнес Центр «Кен Дала», 5 этаж. Тел. +7 (727) 3 57 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39 Қазақстан Республикасында ресми жеткізуші: ЖШС «Шнейдер Электрик» Мекен-жайы: 050010,Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Достык даң. 38, «Кен Дала» Бизнес Орталығы, 5-ші қабат. Тел.: +7 (727) 357 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39 S1B75482_04 2/2