▼
Scroll to page 2
of
26
Galaxy VM Kit de disjoncteur batterie Installation GVMBBK630EL 08/2018 www.schneider-electric.com Mentions légales La marque Schneider Electric, ainsi que toute marque déposée appartenant à Schneider Electric Industries SAS dont il est fait référence dans ce guide, sont la propriété exclusive de Schneider Electric SA et de ses filiales. Celles-ci ne peuvent être utilisées à aucune autre fin sans l'accord écrit de leur détenteur. Ce guide et son contenu sont protégés, au sens du Code de la propriété intellectuelle français, ciaprès « le Code », par les lois sur le copyright traitant des textes, dessins et modèles, ainsi que par le droit des marques. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial comme défini dans le Code, tout ou partie de ce guide et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce guide ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du guide ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de cet appareil. Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. Kit de disjoncteur batterie Table des matières Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER .......................5 Compatibilité électromagnétique..................................................................6 Précautions de sécurité...............................................................................6 Sécurité électrique......................................................................................9 Sécurité des batteries ...............................................................................10 Caractéristiques ........................................................................................12 Kit disjoncteur de batterie GVMBBK630EL Caractéristiques techniques ...............................................................................................12 Sections de câbles recommandées............................................................13 Couples de serrage ..................................................................................13 Environnement .........................................................................................13 Procédure d'installation............................................................................14 Montage du kit de disjoncteur batterie dans un boîtier métallique mis à la terre ........................................................................................................14 Montage du disjoncteur batterie dans l'armoire batterie vide - Entrée des câbles par le bas ......................................................................................15 Montage du disjoncteur batterie dans l'armoire batterie vide - Entrée des câbles par le haut .....................................................................................16 Raccorder les câbles de communication.....................................................17 Branchement des câbles d'alimentation dans un système avec entrée des câbles par le bas ................................................................................20 Raccordement des câbles d'alimentation dans un système avec entrée des câbles par le haut ...............................................................................22 990–91201–012 3 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Kit de disjoncteur batterie Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir. Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. Lorsque ce symbole vient s'ajouter à un message de sécurité de type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les instructions ne sont pas suivies. Voici le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès. DANGER DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle provoquera la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation immédiatement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer des blessures légères ou modérées. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. AVIS AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Remarque Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences en cas de non-respect des informations fournies dans ce document. 990–91201–012 5 Kit de disjoncteur batterie Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant de reconnaître et d'éviter les risques inhérents. Compatibilité électromagnétique AVIS RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire. Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire. L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité électromagnétique, ex : • La répartition des câbles, • L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ; • L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Précautions de sécurité DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues, comprises et respectées. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Lisez toutes les instructions du manuel d'installation avant d'installer ce système d'ASI ou de travailler dessus. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE N'installez pas le système d'ASI tant que tous les travaux de construction n'ont pas été terminés et que le local d'installation n'a pas été nettoyé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 6 990–91201–012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Kit de disjoncteur batterie DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Le produit doit être installé conformément aux spécifications et critères définis par Schneider Electric. Cela concerne en particulier les protections externes et internes (disjoncteurs amont, disjoncteurs batteries, câblage, etc.) et les critères environnementaux. Schneider Electric décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces obligations. • Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Le système d'ASI doit être installé conformément aux réglementations locales et nationales. Pour l'installation de l'ASI, conformez-vous : • A la norme CEI 60364 (notamment 60364–4–41- Protection contre les chocs électriques, 60364–4–42 - Protection contre les effets thermiques et 60364– 4–43 - Protection contre les surintensités), ou • A la norme NEC NFPA 70, ou • Au Code canadien de l'électricité (Canadian Electrical Code, C22.1, Chap. 1) selon la norme applicable localement. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Installez le système d'ASI dans une pièce à température régulée dépourvue de produits contaminants conducteurs et d'humidité. • Installez le système d'ASI sur une surface non inflammable, plane et solide (sur du béton, par exemple) capable de supporter le poids du système. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 990–91201–012 7 Kit de disjoncteur batterie Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE L'ASI n'est pas conçue pour les environnements inhabituels suivants, et ne doit pas y être installée : • fumée nocive ; • mélanges explosifs de poussières ou de gaz, gaz corrosifs, conducteurs inflammables ou chaleur radiante provenant d'une autre source ; • humidité, poussière abrasive, vapeur ou environnement excessivement humide ; • moisissures, insectes, vermine ; • air salin ou fluide frigorigène de refroidissement contaminé ; • degré de pollution supérieur à 2 selon la norme CEI 60664-1 ; • exposition à des vibrations, chocs et basculements anormaux ; • exposition directe à la lumière du soleil, à des sources de chaleur ou à des champs électromagnétiques élevés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Ne percez pas de trous et n'effectuez pas de perforations pour les câbles et conduits sur les panneaux installés, ni à proximité de l'ASI. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT RISQUE D'ARC ÉLECTRIQUE N'apportez pas de modifications mécaniques au produit (notamment, ne retirez pas de parties de l'armoire et ne percez pas d'orifices) non décrites dans le manuel d'installation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVIS RISQUE DE SURCHAUFFE Respectez les consignes concernant l'espace libre autour du système d'ASI et ne couvrez pas les orifices d'aération lorsque le système d'ASI est en marche. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT Ne connectez pas la sortie de l'ASI aux systèmes à charge régénératrice, notamment les systèmes photovoltaïques et les variateurs de vitesse. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 8 990–91201–012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Kit de disjoncteur batterie Sécurité électrique DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • L'équipement électrique ne doit être installé, exploité et entretenu que par du personnel qualifié. • Utilisez les équipements de protection personnelle appropriés et respectez les consignes concernant la sécurité électrique au travail. • Coupez toute alimentation électrique du système d'ASI avant de travailler sur ou dans l'équipement. • Avant de manipuler le système d'ASI, isolez-le et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre chacune des bornes, y compris la terre. • L'ASI contient une source d'énergie interne. Elle peut contenir une tension dangereuse, même une fois déconnectée du secteur. Avant de procéder à l'installation ou à l'entretien du système d'ASI, assurez-vous que les ASI sont hors tension et déconnectées du secteur et des batteries. Attendez cinq minutes avant d'ouvrir l'ASI pour laisser le temps aux condensateurs de se décharger. • L'ASI doit être correctement mise à la terre et le conducteur de mise à la terre doit être connecté en premier en raison du courant de fuite élevé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Dans les systèmes où la protection backfeed n'est pas intégrée au design standard, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed ou tout autre système répondant aux exigences de la norme CEI/EN 62040–1 ou UL 1778, 5e édition, selon la norme applicable dans votre zone géographique) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement automatique de backfeed est fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système IT de distribution de puissance, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système d'ASI est installé) : DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Risque de retour de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 990–91201–012 9 Kit de disjoncteur batterie Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Sécurité des batteries DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Les disjoncteurs batteries doivent être installés conformément aux spécifications et critères définis par Schneider Electric. • L'entretien des batteries doit être réalisé ou supervisé par un spécialiste qualifié connaissant bien les batteries et les précautions requises. Tenez le personnel inexpérimenté à distance des batteries. • Débranchez la source de charge avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie. • Ne jetez pas les batteries au feu ; elles risquent d'exploser. • N'ouvrez pas, ne modifiez pas et n'endommagez pas les batteries. La solution électrolytique qui serait libérée est nocive pour la peau et les yeux. Elle peut être toxique. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Les batteries présentent des risques de choc électrique et d'intensité de courtcircuit élevée. Suivez les précautions ci-dessous lorsque vous les manipulez : • Retirez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique. • Utilisez des outils dotés d'un manche isolé. • Portez des lunettes, des gants et des bottes de protection. • Ne posez pas d'outils ou d'objets métalliques sur les batteries. • Débranchez la source de charge avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie. • Déterminez si la batterie a été raccordée à la masse par inadvertance. Si c'est le cas, retirez la source de la terre. Tout contact avec la batterie mise à la terre peut entraîner une électrocution. Les risques d'électrocution sont réduits si ces mises à la terre sont retirées lors de l'installation et de la maintenance (applicable aux équipements et batteries à distance sans circuit d'alimentation mis à la terre). Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Au moment de remplacer des batteries, veillez toujours à les remplacer par le même nombre de batteries, ainsi que par des batteries de type identique. Lisez l'étiquette collée sur l'armoire batterie classique pour obtenir des informations sur les batteries de votre système. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 10 990–91201–012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Kit de disjoncteur batterie ATTENTION RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT • Attendez que le système soit prêt à être alimenté avant d'installer les batteries. Le laps de temps séparant l'installation des batteries de la mise sous tension du système d'ASI ne doit pas dépasser 72 heures ou 3 jours. • Les batteries ne doivent pas être stockées plus de six mois en raison du besoin de rechargement. Si le système d'ASI n'est pas alimenté pendant une période prolongée, il est recommandé de le mettre sous tension pendant 24 heures au moins une fois par mois, pour recharger la batterie et éviter des dommages irréversibles. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 990–91201–012 11 Kit de disjoncteur batterie Caractéristiques Caractéristiques AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT Reportez-vous au guide d'installation de l'ASI pour les caractéristiques détaillées du système d'ASI. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Kit disjoncteur de batterie GVMBBK630EL Caractéristiques techniques DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Le kit disjoncteur de batterie GVMBBBK630EL ne doit être utilisé qu'avec un système d'ASI Galaxy VM. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Disjoncteur batterie LV438518 (NSX630S DC MP1 3P). Valeur nominale : 550 A Configuration maximale 1 heure d'autonomie pour un système 200 kVA. Nombre de blocs Batteries 12 V : 38-42 par chaîne de batteries Batteries 6 V : 76-84 par chaîne de batteries Type de batterie VRLA Courant de court-circuit minimal pour déclencher le disjoncteur (A) 960 Niveau de court-circuit maximal de la batterie (kA) 35 Réglages de déclenchement du disjoncteur batterie Im (A) 12 160 kVA 200 kVA Réglage faible (800 A) Réglage faible (800 A) 990–91201–012 Caractéristiques Kit de disjoncteur batterie Sections de câbles recommandées Tous les câbles doivent être conformes aux normes nationales et/ou électriques applicables. La section du conducteur ne doit pas excéder 120 mm2. Les sections de câbles indiquées dans ce manuel sont basées sur la méthode d'installation « C » du tableau 52-C2 de la norme CEI 60364–5–52, avec les conditions suivantes : • conducteurs à 90 °C ; • température ambiante de 30 °C ; • utilisation de câbles en cuivre flexibles. Si la température ambiante excède 30 °C, sélectionnez des conducteurs de taille supérieure conformément aux facteurs de correction de la norme CEI. 160 kVA 2 x 70 200 kVA mm2 2 x 95 mm2 Couples de serrage Taille des vis Couple de serrage des vis M4 1,7 Nm (1,25 lb-ft) M5 2,5 Nm (1,84 lb-ft) M6 5 Nm (3,69 lb-ft) M8 17,5 Nm (12,91 lb-ft) M10 30 Nm (22 lb-ft) M12 50 Nm (36,87 lb-ft) M14 75 Nm (55,31 lb-ft) Environnement Température 990–91201–012 Fonctionnement Stockage de 0 à 40 °C (32 °F à 104 °F) de -25 à 55 °C (-13 °F à 131 °F) 13 Kit de disjoncteur batterie Procédure d'installation Procédure d'installation REMARQUE: Les illustrations de ce manuel montrent l'installation dans une armoire batterie vide de 1 100 mm de large. Le kit de disjoncteur batterie peut également être installé dans un boîtier métallique mis à la terre. Vue d'ensemble des câbles pour les installations avec une armoire batterie vide Vue d'ensemble des câbles pour les installations avec deux armoires batteries vides 1. Montez le kit de disjoncteur batterie. Effectuez l'une des procédures suivantes : – Montage du kit de disjoncteur batterie dans un boîtier métallique mis à la terre, page 14 ou – Montage du disjoncteur batterie dans l'armoire batterie vide - Entrée des câbles par le bas, page 15 ou – Montage du disjoncteur batterie dans l'armoire batterie vide - Entrée des câbles par le haut, page 16. 2. Raccorder les câbles de communication, page 17. 3. Raccordez les câbles de puissance. Effectuez l'une des procédures suivantes : – Branchement des câbles d'alimentation dans un système avec entrée des câbles par le bas, page 20 ou – Raccordement des câbles d'alimentation dans un système avec entrée des câbles par le haut, page 22. Montage du kit de disjoncteur batterie dans un boîtier métallique mis à la terre ATTENTION RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT Montez le disjoncteur batterie dans un boîtier métallique mis à la terre. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 14 990–91201–012 Procédure d'installation Kit de disjoncteur batterie 1. Mesurez et marquez les trous pour le montage du kit de disjoncteur batterie dans le boîtier métallique. 2. Percez des trous au niveau des marques. 3. Montez le kit de disjoncteur batterie dans le boîtier métallique. Montage du disjoncteur batterie dans l'armoire batterie vide Entrée des câbles par le bas 1. Installez le kit du disjoncteur batterie en bas de l'armoire batterie vide. Vue avant de l'armoire batterie vide 990–91201–012 15 Kit de disjoncteur batterie Procédure d'installation 2. Installez les cartes de signal au bas de l'armoire batterie vide. Vue avant de l'armoire batterie vide Montage du disjoncteur batterie dans l'armoire batterie vide Entrée des câbles par le haut 1. Installez le kit du disjoncteur batterie en haut de l'armoire batterie vide. Vue avant de l'armoire batterie vide 16 990–91201–012 Procédure d'installation Kit de disjoncteur batterie Raccorder les câbles de communication REMARQUE: Acheminez les câbles de communication séparément des câbles d'alimentation et acheminez les câbles de classe 2/SELV séparément des câbles autres que ceux de classe 2/non SELV. REMARQUE: Le système illustré dans cette procédure est un système avec entrée des câbles par le bas. La procédure est identique pour le système avec entrée des câbles par le haut. 990–91201–012 17 Kit de disjoncteur batterie Procédure d'installation 1. Installez le capteur de température 0M-1160 fourni avec l'ASI. DANGER RISQUE D'INCENDIE Positionnez le capteur de température comme indiqué afin d'assurer la prise de mesures de température correcte. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Vue avant de l'armoire batterie 2. Connectez le capteur de température aux bornes J3803–3 et J3803–4 sur la carte de signal. 18 990–91201–012 Procédure d'installation Kit de disjoncteur batterie 3. Acheminez les câbles de communication par le haut ou par le bas de l'armoire batterie. Vue avant de l'armoire batterie 4. Raccordez les câbles de communication suivants entre l'armoire d'E/S et l'armoire batterie : REMARQUE: Tous les circuits connectés doivent avoir la même référence 0 V. La puissance nominale minimum des câbles de communication doit être de 600 V. REMARQUE: Retirez le cavalier entre les broches 1 et 2 de J5609 avant de relier les câbles de communication à J5609. 990–91201–012 19 Kit de disjoncteur batterie Procédure d'installation Branchement des câbles d'alimentation dans un système avec entrée des câbles par le bas DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Procédez à une mise hors tension complète du système d'ASI avant de raccorder les câbles de batterie au disjoncteur batterie. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 1. Verrouillez/étiquetez le disjoncteur dans la position OFF (Désactivé). Vue avant de l'armoire batterie vide 2. Raccordez le câble PE. 3. Raccordez les câbles DC (DC+, DC-) de l'ASI. 4. Installez le cache de protection sur les bornes situées sur le côté gauche du disjoncteur batterie. 5. Installez les batteries comme décrit dans le manuel d'installation fourni avec l'armoire batterie vide. 20 990–91201–012 Procédure d'installation Kit de disjoncteur batterie 6. Raccordez les câbles de batterie (Batt+, Batt-) des batteries de l'armoire batterie vide 1 au disjoncteur batterie. Vue avant de deux armoires batteries 7. Uniquement pour l'installation avec deux armoires batteries vides : Raccordez le câble de mise à la terre de l'armoire batterie vide 1 à l'armoire batterie vide 2. 8. Uniquement pour l'installation avec deux armoires batteries vides : Raccordez les câbles de batterie (Batt+, Batt-) des batteries de l'armoire batterie vide 2 au disjoncteur batterie. 9. Installez le cache de protection sur les bornes situées sur le côté droit du disjoncteur batterie. Vue avant de l'armoire batterie 990–91201–012 21 Kit de disjoncteur batterie Procédure d'installation Raccordement des câbles d'alimentation dans un système avec entrée des câbles par le haut DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Procédez à une mise hors tension complète du système d'ASI avant de raccorder les câbles de batterie au disjoncteur batterie. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 1. Verrouillez/étiquetez le disjoncteur dans la position OFF (Désactivé). Vue avant de l'armoire batterie vide 2. Raccordez les câbles PE. 3. Raccordez les câbles DC (DC+, DC-) de l'ASI. 4. Installez le cache de protection sur les bornes situées sur le côté gauche du disjoncteur batterie. 5. Installez les batteries comme décrit dans le manuel d'installation fourni avec l'armoire batterie vide. 22 990–91201–012 Procédure d'installation Kit de disjoncteur batterie 6. Raccordez les câbles de batterie (Batt+, Batt-) des batteries de l'armoire batterie vide 1 au disjoncteur batterie. Vue avant de deux armoires batteries vides 7. Uniquement pour l'installation avec deux armoires batteries vides : Raccordez le câble de mise à la terre de l'armoire batterie vide 1 à l'armoire batterie vide 2. 8. Uniquement pour l'installation avec deux armoires batteries vides : Raccordez les câbles de batterie (Batt+, Batt-) des batteries de l'armoire batterie vide 2 au disjoncteur batterie. 990–91201–012 23 Kit de disjoncteur batterie Procédure d'installation 9. Installez le cache de protection sur les bornes situées sur le côté droit du disjoncteur batterie. Vue avant de l'armoire batterie vide 24 990–91201–012 Printed in: Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison – France + 33 (0) 1 41 29 70 00 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France + 33 (0) 1 41 29 70 00 www.schneider-electric.com Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2018 – 2018 Schneider Electric. Tous droits réservés. 990–91201–012