▼
Scroll to page 2
Routeur KNX/IP REG-KMTN6803290© Schneider-Electric 2014V6803-791-0102/14 fr Routeur KNX/IP REG-K Notice d'utilisation Réf. MTN680329 *V6803-791-01* Fonction coupleur (routage KNXnet/IP) X = 1 à 15 = zone • Raccordement aux réseaux d'installation • Raccordement de différents appareils électriques • Pose de câbles électriques • Connexion et établissement de réseaux électriques KNX Seuls les professionnels compétents ayant été formés dans le domaine de la technologie des installations électriques possèdent, en règle générale, ces compétences et cette expérience. Si ces conditions minimum ne sont pas remplies ou si elles sont ignorées d'une manière ou d'une autre, vous serez entièrement responsable en cas de dommages sur des biens ou de dommages corporels. KNX Y = 1 à 15 = ligne 0 = coupleur de ligne 1.2.1 2.1.1 2.2.1 1.1.2 1.2.2 2.1.2 2.2.2 X = 1 à 15 = zone 1.1.3 1.2.3 2.1.3 2.2.3 0.0 = coupleur de zone 1.1.4 1.2.4 2.1.4 2.2.4 1.1.5 1.2.5 2.1.5 2.2.5 1.1.6 1.2.6 2.1.6 2.2.6 | Remarque : Si le routeur KNX/IP est utilisé comme coupleur de zone (X.0.0), aucun routeur KNX/IP ne peut être situé topologiquement sous lui. Par exemple, si un routeur KNX/IP a l'adresse physique 1.0.0, un routeur KNX/IP avec l'adresse 1.1.0 n'est pas permis. Exemple avec les zones 1 et 2 Routeur KNX/IP comme coupleur de zone et coupleur de ligne Remarque : Si le routeur KNX/IP est utilisé comme coupleur de ligne (X.Y.0), aucun routeur KNX/IP ne peut être situé topologiquement audessus de lui. Par exemple, si un routeur KNX/IP a l'adresse physique 1.1.0, un routeur KNX/IP avec l'adresse 1.0.0 n'est pas permis. Switch LAN KNX IP Router Le routeur KNX/IP a un tableau filtre qui permet ainsi de réduire la charge de bus. Le tableau de filtre est automatiquement généré par l'ETS dans la configuration préliminaire. En raison de la différence de vitesse entre Ethernet (10 Mbit/s) et KNX (9,6 kbit/s), un plus grand nombre de télégrammes peut être transmis sur IP. Si plusieurs télégrammes se succèdent rapidement sur la même ligne, ils doivent être gardés en mémoire tampon dans le routeur afin d'éviter les pertes de télégrammes. A cette fin, le routeur KNX/IP dispose d'une capacité de mémoire de 150 télégrammes (de IP à KNX). Routeur KNX/IP comme coupleur de ligne 1.0.0 1.1.0 2.1.0 1.2.0 KNX 2.1.1 2.1.7 1.2.2 2.1.2 2.1.8 1.2.3 2.1.3 2.1.9 1.1.4 1.2.4 2.1.4 2.1.10 1.1.5 1.2.5 2.1.5 2.1.11 1.2.6 2.1.6 2.1.12 1.1.1 1.2.1 1.1.2 1.1.3 Exemple avec la zone 1 et la ligne 2.1 Switch Fonction interface (tunel KNXnet/IP) KNX IP Router Vue d'ensemble fonction KNX IP Router KNX 1.1.6 Se familiariser avec le routeur KNX/IP KNX IP Router 2.1.0 1.1.0 KNX KNX 1.1.1 1.1.7 2.1.1 2.1.7 1.1.2 1.1.8 2.1.2 2.1.8 Le routeur KNX/IP peut également être utilisé comme interface d'accès au bus via IP (p. ex. pour la programmation ETS). 1.1.3 1.1.9 2.1.3 2.1.9 1.1.4 1.1.10 2.1.4 2.1.10 Avec la version 0C et supérieure (voir au verso de l'appareil), il est possible de prendre en charge 5 connexions simultanées au total. 1.1.5 1.1.11 2.1.5 2.1.11 1.1.6 1.1.12 2.1.6 2.1.12 Le routeur KNX/IP supporte le protocole Internet DHCP. L'adresse IP peut être attribuée automatiquement via un serveur DHCP ou manuellement via le paramètre ETS. 2.2.0 2.1.0 1.1.1 LAN Le routeur KNX/IP REG-K (désigné ci-après routeur KNX/IP) permet d'envoyer des télégrammes KNX d'une ligne TP à un réseau LAN (IP) en ossature à grande vitesse. Les télégrammes KNX sont envoyés dans les deux directions. Dans un système KNX, vous pouvez utiliser des routeurs KNX/IP, des coupleurs ou les deux appareils en utilisation mixte. KNX 1.2.0 1.1.0 Si l'adresse physique a la forme (X.0.0), le routeur fonctionne comme coupleur de zone. DANGER Seule une personne justifiant de connaissances de base dans les domaines suivants peut assurer des installations électriques sécurisées : KNX IP Router 2.0.0 KNX IP Router 1.0.0 Si l'adresse physique a la forme (X.Y.0), le routeur fonctionne comme coupleur de ligne. | Risque de graves dommages matériels et de blessures corporelles sérieuses dus, par exemple, au feu ou à un choc électrique ayant pour origine des installations électriques incorrectes. Switch LAN L'attribution de l'adresse physique du routeur KNX/IP détermine si l'appareil fonctionne en coupleur de ligne ou coupleur de zone. Pour votre sécurité ¼ Routeur KNX/IP comme coupleur de zone Le routeur KNX/IP peut fonctionner comme coupleur de ligne ou coupleur de zone. Dans les deux cas, le réseau LAN (IP) est utilisé comme ossature à grande vitesse. Le routeur KNX/IP peut être utilisé comme interface vers le KNX. Le KNX est accessible à partir de n'importe quel point dans le LAN. Une seconde adresse physique doit être attribuée à cet effet. Avec la version 0C et supérieure (voir au verso de l'appareil), il est possible de prendre en charge 5 connexions simultanées au total. Vous trouverez davantage d'informations dans la description d'application. Exemple avec les lignes 1.1 et 2.1 Une alimentation électrique externe alimente le routeur KNX/IP. Si votre réseau le permet, vous pouvez également utiliser la puissance fournie via Ethernet (IEEE 802.3af). V6803-791-01 02/14 D'autres protocoles Internet supportés sont ARP, ICMP, IGMP et UDP/IP. Le routeur KNX/IP fonctionne conformément aux spécifications KNXnet/IP en utilisant le cœur, la gestion des appareils et la tunnelisation. Connexions, écrans et éléments de commande Mise en service du routeur KNX/IP 1 Appuyez sur la touche de programmation. La LED de programmation s'allume. A 2 Chargez l'adresse physique et l'application dans l'appareil à partir de l'ETS. B La LED de programmation s'éteint. C D E F La LED de fonctionnement est allumée: l'application s'est correctement chargée et l'appareil est prêt à fonctionner. Avec la version 0C et supérieure (voir au verso de l'appareil), vous pouvez attribuer d'autres adresses physiques directement sur l'appareil. Pour ce faire, appuyez sur le bouton de programmation pendant plus de 1 seconde. G Vous trouverez davantage d'informations dans la description d'application. A Bornes de raccordement pour alimentation électrique externe Caractéristiques techniques B Borne de raccordement de bus Tension d’alimentation Alimentation externe CA 12-24 V via des bornes de CC 12-30 V (SELV), raccordement : 10 mA Alimentation alterna- Puissance via Ethernet (IEEE tive via prise RJ 45 : 802.3af) Puissance absorbée : 800 mW max. Éléments opérateurs : 1x touche de programmation Éléments d'affichage : 1x LED (rouge) : programmation 1x LED (verte) : KNX 1x LED (verte) : Ethernet Connexions KNX : Borne de raccordement de bus Ethernet : Connecteur RJ45 Alimentation élecbornes à vis pour section effitrique externe : cace de 2x 1,5 mm2 max. Température ambiante : Utilisation : -5 °C à +45 °C Environnement : peut être utilisé à une altitude pouvant atteindre 2 000 m audessus du niveau de la mer (MSL) Humidité max. : 93 %, non condensante Dimensions (HxLxP) : 90x36x60 mm Taille de l'appareil : 2 modules = 36 mm C Touche de programmation D LED de programmation (rouge) E LED de fonctionnement de KNX (verte) – La LED est allumée : tension bus présente – La LED clignote : trafic de télégrammes F LED de fonctionnement d'Ethernet (verte) – La LED est allumée : connexion Ethernet présente – La LED clignote : trafic de télégrammes G Connecteur RJ-45 pour connexion Ethernet Installation du routeur KNX/IP ¼ DANGER Risque de mort par choc électrique. L'appareil risque d'être endommagé. Assurer une distance de sécurité selon CEI 60664--1. La distance doit être d'au moins 4 mm entre les câbles individuels du câble d'alimentation 230 V et la ligne KNX A. 230 V 4 mm A Schneider Electric Industries SAS Montage de l'appareil sur le rail DIN 1 En cas de questions techniques, veuillez contacter le Support Clients de votre pays. www.schneider-electric.com 2 3 Connexion de l'appareil 1 Connectez le KNX. 2 Raccordez le câble Ethernet. V6803-791-01 02/14 3 Raccordez l'alimentation électrique externe (seulement nécessaire si la puissance n'est pas disponible via Ethernet).