Schneider Electric Mécanisme de variateur pour charge résistive Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Schneider Electric Mécanisme de variateur pour charge résistive Mode d'emploi | Fixfr
F
Comment compléter le variateur ?
Vous pouvez compléter le variateur selon le système
avec un enjoliveur et une plaque de finition:
Variateur rotatif pour charge ohmique
MTN572299:
– M-Plan (réf. MTN5699..)
– Artec (réf. MTN5720..)
Notice d'utilisation
MTN572799:
– Artec (réf. MTN5717..)
Que faire en cas de problèmes ?
Le consommateur ne s'allume pas.
Remplacer le fusible. En cas de répétition, réduire la charge connectée.
Le variateur fonctionne de manière autonome.
Laisser refroidir le variateur et réduire la charge connectée.
Comment changer le fusible ?
Comment monter le variateur ?
¼
Danger de mort dû au courant électrique.
Seuls des électriciens sont autorisés à monter et
à raccorder l'appareil. Respectez les prescriptions
nationales.
Réf. MTN572299, MTN572799
Voici les possibilités qu'offre le variateur
Le variateur permet la connexion et la variation de charges ohmiques à partir d'un bouton rotatif (figure !) :
Figure !:
1 Effectuer le câblage du variateur pour l'application
souhaitée :
– Figure „ : Variateur comme interrupteur Marche/
Arrêt ou en remplacement d'un interrupteur double
allumage
– Réf. MTN572299 :
Lampes à incandescence 60–600 W, lampes halogènes jusqu'à 500 W
– Réf. MTN572799 :
Lampes à incandescence 75–900 W, lampes halogènes jusqu'à 700 W
½
Attention : Pour le fonctionnement du variateur,
une charge minimale est requise. L'utilisation
d'une charge inférieure peut endommager le variateur.
½
Attention : Les appareils connectés peuvent
être endommagés lorsque vous raccordez des
charges inductives ou capacitives.
|
Remarque : Ne pas brancher des variateurs sur
des prises de courant ! Le risque de surcharge et
de connexion d'appareils non adaptés est trop
important.
| encastré dans un boîtier d'encastrement stan-
Remarque : Si vous ne montez pas le variateur
dard séparé, la charge maximale admissible diminue, en raison de l'évacuation réduite de la
chaleur, dans les proportions suivantes :
30 %
50 %
X
X
B
Caractéristiques techniques
Tension du réseau : CA 230 V, 50 Hz
Puissance nominale :
MTN572299:
60–600 W
Lampes halogènes jusqu'à
500 W
MTN572799:
75–900 W
Lampes halogènes jusqu'à
700 W
Luminosité résiduelle :réglage fixe
Protection contre les courts-circuits :
MTN572299 :
fusible T 2,5 H
MTN572799 :
fusible T 5,0 H
– Figure § : Variateur comme interrupteur à deux directions
Figure §:
| quis.
Remarque : Un conducteur neutre n'est pas re-
| Le variateur s'échauffe en fonctionnement. Afin
Remarque :
de permettre au variateur (MTN572799) un refroidissement optimal, veillez a bien installer les grilles d'aération de l'enjoliveur (MTN5717..) en haut
et en bas.
2 Monter le variateur encastré (figure $).
Figure $:
Variateur dans
boîtier apparent triple
Schneider Electric Industries SAS
X
X
* en cas de plusieurs facteurs simultanés, additionner
les réductions de charge !
89, boulevard Franklin Roosevelt
F - 92500 Rueil Malmaison
FRANCE
Tél: +33 0825 012 999
http://www.schneider-electric.fr
En raison de l´évolution des normes et du matériel, les
caractéristiques indiquées par les textes et les images
de ce document ne mous engagement qu´après
confirmation par nos services.
12/06
25 %
A
V5724-591-00
Réduction de
la charge de
Variateur dans
boîtier apparent simple ou
double
1 Figure % : Retirer le porte-fusible par l'avant et
remplacer le fusible A (fusible de rechange B).
Danger de mort dû au courant électrique.
Même si le variateur est coupé, les sorties peuvent être sous tension. Pour effectuer des travaux
sur des consommateurs connectés, mettez toujours hors-circuit à l'aide du fusible en amont.
Figure „:
Combinaison
de plusieurs
variateurs *
Danger de mort :
Couper la tension du réseau.
Figure %:
¼
Variateur monté dans des
parois creuses ou en bois
*
¼

Manuels associés