Panasonic SLG700M2E Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
Panasonic SLG700M2E Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi
Lecteur réseau/
Super Audio CD
SL-G700M2
Music is borderless and timeless, touching
people’s hearts across cultures and
generations.
Each day the discovery of a truly emotive
experience from an unencountered sound
awaits.
Let us take you on your journey to rediscover
music.
Delivering the Ultimate Emotive
Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening
experience is not purely about technology but
the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was
originally intended and enable them to feel the
emotional impact that enthuses and delights
them.
Through delivering this experience we want to
support the development and enjoyment of
the world’s many musical cultures. This is our
philosophy.
With a combination of our love of music and the
vast high-end audio experience of the Technics
team, we stand committed to building a brand
that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
02
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
•• À propos des descriptions dans ce mode d’emploi
Les pages à consulter sont désignées par le signe
“⇒ ○○”.
Les illustrations montrées peuvent être
différentes de votre appareil.
Sauf indication contraire, les opérations
sont décrites à l’aide des fonctions de la
télécommande.
•• Les illustrations et les figures de ce manuel sont
celles de l’appareil au corps principal argenté.
03
Caractéristiques
Technologie audio de haute
qualité numérique avancée et
savoir-faire en conception
Un système de conversion N/A réunit les
caractéristiques idéales d’amplitude et de
phase de la sortie audio analogique au moyen
de technologies numériques. Une source
d’alimentation minimise le bruit dans une
configuration à trois étages combinée à une source
d’alimentation à commutation haute vitesse et à
un circuit d’élimination du bruit. La combinaison
du système de conversion N/A de haute précision,
créé par notre technologie brevetée, et de la source
d’alimentation à faible bruit permet d’obtenir un
son dynamique tout en reproduisant précisément
les informations détaillées de la source audio.
Prise en charge d’une grande variété
de supports audio numériques
Compatible avec une variété d’entrées
numériques, y compris USB-B
Vous pouvez profiter d’une vaste gamme de
supports audio numériques de haute qualité,
des Super Audio CD aux services de streaming
en passant par l’audio haute résolution.
Le codec MQA® est également pris en charge.
Activez/désactivez selon votre préférence.
Conception de haute qualité avec
un châssis à forte rigidité, des
matériaux de haut niveau et une
grande qualité de fabrication
Le châssis utilisé est divisé en quatre sections
avec une interférence mutuelle réduite entre
les substrats indépendants et une rigidité
accrue. Il comprend une structure de montage
du mécanisme d’entraînement à trois couches,
qui minimise les vibrations transmises à
l’extérieur, et un plateau porte-disque en
aluminium moulé sous pression. En outre, la
finition fait l’objet d’une conception de haut
niveau avec, par exemple, un panneau avant en
aluminium à l’usinage très fin sur une épaisseur
de 7 mm et un bouton travaillé par rotation.
04
Table des matières
À lire avant tout
07
Veuillez lire attentivement les “Consignes de
sécurité” de ce manuel avant utilisation.
Guide de référence
17
Cet appareil, Télécommande
Connexions
26
Branchement du cordon d’alimentation
secteur, configuration réseau
Commandes
41
Lecture des CD/Super Audio CD,
périphériques connectés, services de
streaming de musique, etc.
Paramètres
90
Réglage du son, autres paramètres
Autres
112
Guide de dépannage, caractéristiques, etc.
05
Accessoires
Cordon d’alimentation secteur (3)
Sauf pour la Suisse
K2CM3YY00041
Pour la Suisse
K2CS3YY00048
Pour le Royaume-Uni et l’Irlande
K2CT3YY00081
Câble de raccordement du système (1)
K2KYYYY00233
Câble audio analogique (1)
K4EY4YY00003
Télécommande (1)
N2QAYA000240
Piles pour la télécommande (2)
•• Les numéros de produit fournis dans ce mode
d’emploi sont exacts dès Septembre 2022.
•• Sous réserve de modifications.
•• N’utilisez pas de cordon d’alimentation secteur
avec d’autres appareils.
06
À lire avant tout
Consignes de sécurité........................... 08
Avertissement............................................ 08
Attention................................................... 09
Installation............................................ 14
Installation................................................. 14
Entretien de l’appareil................................ 14
Utilisation de “Technics Audio Center”........15
Mises à jour du micrologiciel.......................15
Pour rétablir tous les paramètres sur
leurs réglages d’usine par défaut.................15
Pour mettre au rebut ou transférer cet
appareil.......................................................16
Services de réseau.......................................16
Table des matières ... 05
07
À lire avant tout
Consignes de sécurité
Avertissement
Appareil
•• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur l’appareil.
Utilisez les accessoires préconisés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans
cet appareil.
Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
•• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
Assurez-vous que la tension d’alimentation
électrique correspond à la tension inscrite sur
l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur
le cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la
débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
•• La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur
puisse être débranchée immédiatement de la prise
de courant.
•• Assurez-vous que la broche de terre de la prise
secteur est connectée de manière sécurisée pour
éviter tout risque d’électrocution.
Un appareil de construction de CLASSE I doit
être raccordé à une prise secteur équipée d’une
protection par mise à la terre.
08
(suite)
Attention
Appareil
•• Ne placez pas de sources de flammes vives telles
que des bougies allumées sur cet appareil.
•• Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. En présence de telles
interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil.
•• Cette unité est destinée aux climats tempérés et
tropicaux.
•• Ne posez aucun objet sur cet appareil. Cette unité
chauffe lorsqu’elle est en marche.
•• Cette unité utilise un laser. L’utilisation de
commandes, de réglages ou de procédures autres
que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition
dangereuse aux rayonnements.
Emplacement
•• Placez cet appareil sur une surface plane.
•• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans
une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre
espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est
bien ventilé.
N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
•• Ne soulevez et ne portez pas cette unité en
la tenant par les boutons ou l’antenne. L’unité
pourrait sinon chuter et provoquer des blessures
ou son dysfonctionnement.
Pile
•• I l y a un danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez uniquement
par le type recommandé par le fabricant.
•• Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer
une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
Retirez la batterie si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser la télécommande pendant un long
moment. Rangez-la dans un endroit frais et
sombre.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil pendant
un long moment avec fenêtres et portières
fermées.
Ne démontez ou court-circuitez pas les piles.
Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
N’utilisez pas des piles dont le revêtement a été
enlevé.
Ne mélangez pas les anciennes piles avec les
piles neuves ou différents types de piles.
•• Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur afin de connaître la
09
(suite)
procédure d’élimination à suivre.
•• Éviter l’utilisation sous les conditions suivantes
Température extrêmement élevée ou basse lors
de l’utilisation, du rangement ou du transport.
Le remplacement d’une batterie par un type qui
ne convient pas.
Jeter une batterie dans le feu ou la mettre dans
un four chaud, l’écraser mécaniquement ou la
découper, peut causer une explosion.
Une température extrêmement élevée et/ou une
pression d’air extrêmement faible peut causer
une explosion ou créer une fuite de liquide ou de
gaz inflammable.
(Intérieur du produit)
10
(suite)
L’élimination des équipements et des
batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays
membres de l’Union européenne et les pays
disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur
son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que les
piles, appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être
séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats
des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points
de collecte prévus, conformément à
la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à
la réglementation en vigueur, vous
contribuez à éviter le gaspillage
de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements
sur la collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme
à apposer sur les piles
(pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné
avec un symbole chimique, il répond
également aux exigences posées
par la Directive relative au produit
chimique concerné.
11
(suite)
Panasonic Corporation, dont le siège social est
sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka
571-8501, Japon, collecte automatiquement
des données à caractère personnel tel que
votre adresse IP et/ou le Device ID de votre
appareil dès que vous vous connectez à Internet.
Nous faisons cela pour protéger nos clients
et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour
protéger les droits et biens de Panasonic.
Vous avez un droit d’accès, de correction et
d’opposition au traitement dans certaines
circonstances, le droit d’effacement, de limitation
du traitement, le droit à la portabilité des
données et un droit de s’opposer à d’autres
formes de traitement. Si vous souhaitez exercer
l’un des droits susmentionnés, et/ou souhaitez
en savoir plus à propos du traitement de vos
données à caractère personnel dans ce contexte,
veuillez vous référer au texte complet de notre
politique de vie privée affichée sur la page du
support de votre appareil, http://panasonic.jp/
support/global/cs/audio/, http://www.technics.
com/support/ ou contactez notre service de
communications/support aux clients au numéro
de téléphone ou à l’adresse mentionnés dans la
Garantie Européenne de Panasonic incluse dans
la boîte de votre appareil afin de vous envoyer le
texte complet de notre politique de vie privée.
12
(suite)
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation”
déclare que ce produit est conformes aux
critères essentiels et autres dispositions
applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de
la DoC originale concernant nos produits relevant
de la Directive RE sur notre serveur DoC :
https://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Allemagne
Utilisation à l’intérieur : À l’intérieur de
bâtiments uniquement. Les installations et
l’utilisation à l’intérieur de véhicules routiers
et de wagons de train ne sont pas autorisées.
Utilisation limitée à l’extérieur : S’il est utilisé
à l’extérieur, l’équipement ne peut pas
être attaché à une installation fixe ou à la
carrosserie extérieure de véhicules routiers,
à une infrastructure fixe ou à une antenne
extérieure fixe. L’utilisation par des systèmes
aéronautiques sans pilote (UAS) est limitée à la
bande 5 170 - 5 250 MHz.
Bande de fréquence : 5 250 - 5 350 MHz :
Utilisation à l’intérieur : À l’intérieur de
bâtiments uniquement. Les installations et
l’utilisation dans des véhicules routiers, des
trains et des avions ne sont pas autorisées.
L’utilisation à l’extérieur n’est pas autorisée.
Bande de fréquence : 5 470 - 5 725 MHz :
Les installations et l’utilisation dans des
véhicules routiers, des trains, des avions et des
systèmes aéronautiques sans pilote (UAS) ne
sont pas autorisées.
Les restrictions susmentionnées s’appliquent
dans les pays suivants :
Type de
sans fil
Bande de
fréquence
WLAN
2 412 2 472 MHz
5 180 5 320 MHz
5 500 5 700 MHz
5 745 5 825 MHz
Bluetooth®
2 402 2 480 MHz
13
Puissance
maxi
(dBm e.i.r.p.)
18 dBm
18 dBm
18 dBm
14 dBm
4 dBm
À lire avant tout
Installation
Installation
•• Éjectez un CD, repliez l’antenne et éteignez tous
les appareils avant le branchement, et lisez le
mode d’emploi approprié. Veillez à soulever cet
appareil et à ne pas le trainer au sol.
•• Vérifiez que l’emplacement d’installation peut
supporter le poids de cet appareil. (⇒ 133)
•• Concernant les dimensions de cet appareil (⇒ 133)
•• Reportez-vous à l’illustration suivante pour les
dimensions des pieds de cet appareil.
Avant
A
A : 340 mm
B : 285 mm
B
Entretien de l’appareil
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise avant l’entretien. Nettoyez cet appareil à l’aide
d’un chiffon doux.
•• Si la saleté est importante, utilisez un chiffon
mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis
essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux.
•• N’utilisez pas de solvants, y compris essence,
diluant, alcool, liquide vaisselle, lingettes imbibées
de produits chimiques, etc. L’utilisation de ces
produits peut déformer le boîtier externe ou
décoller le revêtement.
14
(suite)
Utilisation de “Technics Audio
Center”
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone,
vous pouvez écouter de la musique en flux de
fichiers du périphérique sur votre réseau vers cet
appareil et configurer les paramètres de qualité du
son, etc.
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Cette application est susceptible d’être modifiée
ou supprimée avec préavis.
Mises à jour du micrologiciel
Panasonic diffuse occasionnellement des mises à
jour du micrologiciel de cet appareil, qui peuvent
ajouter des fonctionnalités ou améliorer celles
existantes. Ces mises à jour sont disponibles
gratuitement.
•• Reportez-vous à “Mises à jour du micrologiciel”
(⇒ 100) pour plus de détails sur la mise à jour.
Pour rétablir tous les paramètres
sur leurs réglages d’usine par
défaut
Appuyez sur [NWP] pendant que cet appareil est
en marche.
Appuyez sur [SETUP].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour
choisir “Initialization” puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis
appuyez sur [OK].
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez
“Yes” dans les étapes suivantes pour rétablir les
valeurs par défaut de tous les paramètres.
Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis
appuyez à nouveau sur [OK].
15
(suite)
Pour mettre au rebut ou transférer
cet appareil
•• Avant de mettre l’appareil au rebut ou d’en
transférer la propriété, veillez à effacer toutes
les informations enregistrées en rétablissant les
paramètres d’usine par défaut (plus haut).
•• Avant de mettre cet appareil au rebut ou de le
transférer à un tiers, veillez à vous déconnecter de
vos comptes de services de streaming de musique
afin d’empêcher toute utilisation non autorisée de
vos comptes.
Services de réseau
Les services fournis par leurs fournisseurs de
services respectifs peuvent être modifiés ou
interrompus sans préavis. Panasonic n’est
pas responsable de la modification ou de
l’interruption de leurs services.
Les services de streaming de musique ne sont pas
tous disponibles dans tous les pays/régions. Une
inscription/un abonnement peut être nécessaire,
ou des frais peuvent être facturés pour utiliser
de tels services. Les services sont susceptibles
d’être modifiés ou interrompus. Pour des détails,
consultez le site Web des services de streaming
de musique individuels.
16
Guide de référence
Cet appareil (face avant)...................... 18
Cet appareil (face arrière).................... 20
Télécommande...................................... 21
Utilisation de la télécommande.................. 24
Mode de télécommande............................ 24
Table des matières ... 05
17
Guide de référence
Cet appareil (face avant)
01
02 03
04
05
06
07
08
09
10 11 12
01 [
] Bouton de mise en veille/sous tension
•• Appuyez pour permuter la mise en veille/sous
tension de l’appareil, ou inversement. Même
en veille, cet appareil consomme une faible
quantité d’énergie.
02 Voyant d’alimentation
•• Bleu : L’appareil est sous tension.
•• Éteint : L
’appareil est hors tension.
Rouge : L’appareil est en mode de veille.
03 Prise pour casque
•• Une pression acoustique excessive provenant
d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer
une perte auditive.
•• Une écoute prolongée au volume maximal peut
endommager les oreilles de l’utilisateur.
04 Borne USB-A (USB-A Front)
(pour AV) (CC 5 V
500 mA)
(⇒ 49)
05 Capteur du signal de la télécommande
•• Distance de réception :
Environ dans un rayon de 7 m directement vers
l’avant
•• Angle de réception :
Environ 30° à gauche et à droite
06 Plateau porte-disque
(⇒ 44)
07 Affichage
•• Source d’entrée, État de la lecture, etc. sont
affichés.
08 [ ] Ouverture ou fermeture du plateau
porte-disque
18
(suite)
09 Boutons de commande de lecture
(par exemple “CD”)
Arrêt
[
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
Rechercher
Maintenez enfoncé [
ou [
].
]
][
]
]
10 Bouton multicommande
•• Tournez ce bouton dans le sens horaire ou
antihoraire pour changer la source d’entrée et
faire défiler les éléments.
•• Pour accéder à l’écran de configuration,
maintenez le bouton enfoncé. (Appuyez sur le
bouton pour mettre un élément à l’écran.)
11 Bouton du sélecteur d’entrée
•• Permutation de la source d’entrée
12 Bouton de volume du casque
•• Le volume du casque est affiché.
Vous pouvez régler le volume au moyen du
bouton multicommande lors de l’affichage.
(Le volume du casque n’est pas réglable
au moyen des boutons de volume de la
télécommande.)
Lors de l’affichage, maintenez enfoncé le
bouton de volume du casque pour que
l’écran de réglage du volume du casque reste
affiché. Appuyez de nouveau pour quitter.
•• Plage de volume :
-- dB (min), -99,0 dB à 0 dB (max)
•• Régler “PHONES VOL Limitation” sur “On”
de telle manière que la sortie du casque soit
automatiquement diminuée si le volume est
extrêmement élevé en allumant cet appareil ou
en commençant la lecture. (⇒ 96)
•• Appuyez 2 fois pour afficher l’écran de niveau
de sortie analogique à régler pendant que
“A.Output Level” est réglé sur “Variable”.
(⇒ 94)
Pour que l’écran reste affiché, maintenez
enfoncé le bouton de volume du casque
pendant que le niveau de sortie est affiché.
Appuyez de nouveau pour quitter.
19
Guide de référence
Cet appareil (face arrière)
01
02
08
03 04 05
02
06 07
09
10
11
12
01 Bornes de sortie audio analogique
(ANALOG OUT)
(⇒ 27)
02 Antenne LAN sans fil
(⇒ 33)
03 Borne de sortie optique numérique (OPT)
(⇒ 28)
04 Borne de sortie numérique coaxiale (COAX)
(⇒ 28)
05 Borne d’entrée optique numérique (OPT)
(⇒ 53)
06 Borne d’entrée numérique coaxiale (COAX)
(⇒ 53)
07 Borne USB-B (USB-B)
(⇒ 55)
•• Pour raccorder un ordinateur, etc.
08 Marquage d’identification du produit
•• Le numéro de modèle est indiqué.
09 Borne USB-A (USB-A Rear)
(5 V c.c.
1 A)
(⇒ 50)
10 Borne LAN
(⇒ 32)
11 Borne du système (CONTROL)
(⇒ 109)
12 Prise AC IN (
(⇒ 29)
)
20
Guide de référence
Télécommande
01
01
02
02
03
03
04
05
10
06
11
07
04
08
05
06
09
12
13
■■Boutons fonctionnant pour cet appareil
01 [NWP
]/[CD
] : Bouton de mise en
veille/sous tension
•• Appuyez pour permuter la mise en veille/sous
tension de l’appareil, ou inversement. Même
en veille, cet appareil consomme une faible
quantité d’énergie.
La source d’entrée permute également pour
chaque sélecteur (permute sur la dernière
source d’entrée sélectionnée quand
[NWP
]).
02 [NWP]/[CD] : Sélection de l’appareil à utiliser
•• La couche de lecture en cours est affichée en
appuyant sur [CD] quand la lecture s’arrête
pour le Super Audio CD hybride (SACD).
Appuyez à nouveau pour changer de couche.
•• Maintenez enfoncé [CD] pour passer en mode
“Pure Disc Playback”. (⇒ 47)
03 [>INPUT<] : Permutation de la source
d’entrée
21
(suite)
04 [ ] : Ouverture ou fermeture du plateau
porte-disque
05 [INFO] : Afficher les informations du
contenu*1
•• Les informations de réglage du son comme
MQA Decoding, etc. s’affichent en maintenant
[INFO] enfoncé.
06 [
], [
], [
], [
]/[OK] : Sélectionner/OK*1
07 [RETURN] : Retourner à l’affichage
précédent*1
08 [MQA] : Fait passer la fonction de décodage
MQA sur “On”/“Off”
•• “MQA Decoding : On” s’affiche quand la
fonction est “On”.
•• Appuyez de manière répétée pour commuter la
fonction.
09 [DIMMER] : Règle la luminosité du voyant
d’alimentation, de l’écran d’affichage, etc.
•• Lorsque l’écran est éteint, il s’allume quelques
secondes uniquement lorsque vous faites
fonctionner l’appareil. Avant que l’écran ne
s’éteigne, “Display Off” est affiché pendant
quelques secondes.
•• Appuyez plusieurs fois pour changer la
luminosité.
10 [MENU] : Accéder au menu*1
11 [SETUP] : Accéder au menu de
configuration*1
(⇒ 92)
12 Boutons de commande de lecture
(⇒ 45, 50, 59, 63, 67, 73, 77, 81, 84, 89)
•• Vous pouvez enregistrer une station, de la
musique ou une liste de lecture dans vos favoris
(FAV) en maintenant [PGM] enfoncé. (⇒ 106)
13 Touches numériques, etc.
•• Pour entrer 2 chiffres ou plus
Exemple :
16 : [ 10] > [1] > [6]
124 : [ 10] > [ 10] > [1] > [2] > [4]
•• [CLEAR] : Efface la valeur entrée.
*1: Commencez par appuyer sur [NWP] pour utiliser
cet appareil. (La télécommande ne fonctionne
que pour les appareils qui prennent en charge
la fonction de contrôle du système en appuyant
sur [AMP].)
22
(suite)
■■Boutons fonctionnant pour les appareils
Technics connectés
La télécommande de cet appareil fonctionne
également pour les appareils Technics
(amplificateur stéréo intégré, etc.). Pour plus
d’informations sur le fonctionnement des appareils,
veuillez également vous reporter à leurs instructions
d’utilisation.
] Bouton de mise en veille/sous tension
01
[
02
Sélection de l’appareil à utiliser
03
Permutation de la source d’entrée
04 Pour mesurer le signal de sortie quand les
hauts-parleurs sont raccordés, et corriger sa
sortie
05
Régler le volume*2
2
06 Couper le son*
*2: Fonctionne également quand “A.Output Level”
est réglé sur “Variable”. (⇒ 94)
23
(suite)
Utilisation de la télécommande
2
1
R03/LR03, AAA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Remarque
•• Insérez chaque pile de façon à ce que ses pôles (
et ) correspondent à ceux de la télécommande.
•• Pointez-la vers la cellule de réception du signal de
commande à distance sur cet appareil. (⇒ 18)
•• Gardez les piles hors de portée des enfants pour
éviter qu’ils ne les avalent.
Mode de télécommande
Si un autre équipement répond à la télécommande
fournie, changez le mode de la télécommande.
•• Le réglage d’usine par défaut est “Mode 1”.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir
“Remote Control” puis appuyez sur
[OK].
•• Le mode actuel de la télécommande de cet
appareil est affiché.
4 Lorsque “Set Mode 1/2” est affiché,
modifiez le mode de commande à
distance de la télécommande.
Pour régler le “Mode 1” :
Maintenez enfoncé [OK] et [1] pendant au
moins 4 secondes.
Pour régler le “Mode 2” :
Maintenez enfoncé [OK] et [2] pendant au
moins 4 secondes.
5 Pointez la télécommande vers cet
appareil et maintenez enfoncé [OK]
pendant au moins 4 secondes.
•• Lorsque le mode de la télécommande est
modifié, le nouveau mode apparaît sur
l’affichage pendant quelques secondes.
24
(suite)
■■Lorsque “Remote 1” ou “Remote 2” est
affiché
Lorsque “Remote 1” ou “Remote 2” est affiché, les
modes de commande à distance de cet appareil
et de la télécommande sont différents. Effectuez
l’étape 4 ci-dessus.
25
Connexions
Raccordement à un amplificateur....... 27
Raccordement à un amplificateur............... 27
Raccordement à un amplificateur
avec borne d’entrée numérique.......... 28
Raccordement à un amplificateur avec
borne d’entrée numérique......................... 28
Cordon d’alimentation secteur............ 29
Branchement du câble d’alimentation
secteur....................................................... 29
Configuration réseau............................ 30
Raccordement du réseau local filaire.......... 32
Connexion LAN sans fil.............................. 33
Nom de cet appareil sur le réseau
“Friendly Name”......................................... 39
Pour vérifier l’adresse MAC de cet
appareil
“MAC Address”.......................................... 40
Table des matières ... 05
26
Connexions
Raccordement à un
amplificateur
Vous pouvez envoyer des signaux audio
analogiques à partir de cet appareil et lire de
la musique.
Raccordement à un amplificateur
Câble XLR* (non fourni)
Câble audio
analogique
(fourni)
Amplificateur avec
bornes d’entrée
symétriques
Amplificateur avec
bornes d’entrée
asymétriques
Amplificateur
*: Nous recommandons l’utilisation de câbles
d’une longueur égale ou inférieure à 3 m.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique connecté.
•• N’utilisez pas d’autres câbles audio analogiques
que celui qui est fourni.
•• Lorsque vous connectez un amplificateur de
puissance, etc., réglez “A.Output Level” sur
“Variable” pour commander le volume avec
cet appareil. Lorsque vous connectez un
préamplificateur, etc., réglez “A.Output Level”sur
“Fixed” pour commander le volume avec l’appareil
connecté. (⇒ 94)
Le réglage d’usine par défaut est “Fixed”.
27
Connexions
Raccordement à un amplificateur
avec borne d’entrée numérique
Vous pouvez envoyer des signaux audio
numériques à partir de cet appareil en vous
raccordant à un amplificateur avec une
borne d’entrée numérique, etc., et lire de la
musique.
Raccordement à un amplificateur
avec borne d’entrée numérique
Câble
numérique
coaxial (non
fourni)
Câble audio
numérique
optique (non
fourni)
Amplificateur avec borne d’entrée
numérique, etc.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique connecté.
Remarque
•• Le signal audio du Super Audio CD et de la couche
du Super Audio CD du Super Audio CD hybride
ne peut pas être émis par la borne de sortie audio
numérique de cet appareil. Connectez l’appareil à
la borne de sortie audio analogique.
•• Lors de la diffusion de contenu vidéo avec cette
fonction, il se peut que la sortie audio et vidéo ne
soit pas synchronisée.
28
Connexions
Cordon d’alimentation secteur
Branchement du câble
d’alimentation secteur
À raccorder uniquement une fois tous les autres
branchements effectués.
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Vers une prise
secteur
Insérez le cordon d’alimentation au
point situé juste avant le trou rond.
•• N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur
fourni.
•• Insérez les connecteurs des câbles à raccorder
complètement.
•• Il est déconseillé de trop courber les câbles.
•• Le paramétrage LAN sans fil (Wi-Fi®) peut
démarrer lorsque cet appareil est mis en marche.
Si vous voulez arrêter le paramétrage Wi-Fi,
sélectionnez “No” dans l’écran “Wi-Fi Setup”.
Sélectionnez “Yes” pour conserver le paramétrage
Wi-Fi. (⇒ 33)
•• Commencez par appuyer sur [NWP] pour utiliser
cet appareil.
Remarque
•• Cette unité consomme une petite quantité de
courant alternatif (⇒ 133) même lorsqu’elle est
en veille. Retirez la prise du secteur lorsque vous
n’utilisez pas l’unité pendant une longue période.
Positionnez l’unité pour pouvoir facilement
débrancher la prise.
29
Connexions
Configuration réseau
Vous pouvez utiliser des services de musique
en ligne ou écouter de la musique en
flux de fichiers depuis votre smartphone/
tablette vers cet appareil. Pour utiliser ces
fonctionnalités, ce système doit rejoindre
le même réseau connecté à Internet que
l’appareil compatible.
Cet appareil peut être connecté à un routeur à l’aide
d’un câble réseau ou Wi-Fi® intégré.
Pour obtenir une connexion au réseau stable, une
connexion LAN filaire est préférable.
Remarque
•• Si vous tentez de modifier les paramètres réseau
immédiatement après avoir allumé cette unité,
l’apparition de l’écran de configuration du réseau
peut prendre du temps.
•• Si “Firmware update is available” s’affiche une fois
que la connexion est établie, le micrologiciel de
cette unité est disponible.
Reportez-vous à “Mises à jour du micrologiciel”
(⇒ 100) pour plus de détails sur la mise à jour.
Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
•• Afin de profiter pleinement de toutes les fonctions
qu’il propose, le SL-G700M2 a été conçu pour
fonctionner avec l’application Google Home qui
intègre votre compte Google.
30
(suite)
■■Préparation
Si vous installez l’application Google Home ou Apple
Home sur votre smartphone/tablette, vous pouvez
configurer une connexion avec l’application.
•• En utilisant des applications dans lesquelles
Chromecast est activé pour lire de la musique sur
cet appareil, configurez une connexion au moyen
de l’application Google Home et d’un périphérique
sur lequel Google Assistant est activé.
•• Lorsque vous utilisez AirPlay pour écouter de la
musique sur cet appareil, ajoutez le produit à
Home dans l’application Apple Home. L’ajout de
cet appareil au réseau via l’application Apple Home
permettra également à l’utilisateur de diffuser du
son en utilisant Siri.
•• Veillez à ce que les fonctions Wi-Fi et Bluetooth®
soient activées sur votre smartphone/tablette.
(Utilisation de l’application Google Home)
1 Installez l’application Google Home sur
votre smartphone/tablette.
•• Pour télécharger l’application Google Home,
accédez à :
https://www.google.com/cast/setup/
(Utilisation de l’application Apple Home)
1 Installez l’application Apple Home sur
votre smartphone/tablette.
•• Pour télécharger l’application Apple Home,
accédez à :
https://www.apple.com/ios/home/
2 Connectez votre smartphone/tablette
au même réseau que cet appareil avant
le paramétrage.
•• Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
31
(suite)
Raccordement du réseau local
filaire
Câble réseau
(LAN) (non fourni)
Routeur à large bande passante, etc.
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cet appareil à un routeur à
large bande passante, etc., via un câble
réseau.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur sur cet appareil. (⇒ 29)
4 Appuyez sur [NWP
] pour mettre cet
appareil en marche.
•• Une fois la connexion établie, “
affiché à l’écran.
” est
5 Appuyez sur [>INPUT<] pour
sélectionner “Chromecast built-in”.
(Utilisation de l’application Google Home)
6 Ouvrez l’application Google Home et
suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion. (⇒ 37)
(Utilisation de l’application Apple Home)
6 Ouvrez l’application Apple Home et
suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion. (⇒ 36)
Remarque
•• Tandis que le cordon d’alimentation secteur est
débranché, le câble réseau doit être branché ou
débranché.
•• Utilisez des câbles LAN droits (STP) de catégorie
7 ou supérieure pour connecter les appareils
périphériques.
•• L’introduction d’un tout autre câble que le câble
réseau dans le port LAN risque d’endommager
l’appareil.
•• La fonction Wi-Fi peut être désactivée lorsque le
câble réseau est raccordé.
32
(suite)
Connexion LAN sans fil
■■Préparation
Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
Débranchez le câble réseau (LAN).
Rapprochez cet appareil aussi près que possible
du routeur sans fil.
Orientez vers le haut l’antenne à l’arrière de cet
appareil, comme indiqué sur la figure.
Branchez le cordon d’alimentation secteur sur cet
appareil. (⇒ 29)
Remarque
•• Le paramétrage est annulé une fois la limite de
temps définie écoulée. Dans ce cas, recommencez
le paramétrage.
•• Pour annuler ce paramétrage au milieu, appuyez
sur [ ] ou mettez l’appareil en veille.
•• Une fois la connexion établie, “
” est affiché à
l’écran. (⇒ 37)
Paramétrage du réseau pour la
première utilisation de l’application
1 Appuyez sur [NWP
] pour mettre cet
appareil en marche.
•• “Wi-Fi Setup” s’affiche.
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• “Setting” s’affiche.
(Utilisation de l’application Google Home)
3 Ouvrez l’application Google Home et
suivez les instructions à l’écran. (⇒ 37)
(Utilisation de l’application Apple Home)
3 Ouvrez l’application Apple Home et
suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion. (⇒ 37)
33
(suite)
Remarque
•• Cet appareil sera affiché sous “Technics-SLG700M2-****” si le nom du périphérique n’est
pas paramétré. (“****” représente des caractères
uniques pour chaque réglage.)
•• Vous pouvez vérifier vos informations réseau (SSID,
adresse MAC et adresse IP) depuis l’application
Google Home ou l’application “Technics Audio
Center”.
•• Certains éléments de l’application Google Home
ne sont pas pertinents pour cet appareil.
•• Lorsque cet appareil est mis en veille et allumé
avant que le paramétrage Wi-Fi ne soit terminé,
“Wi-Fi Setup” s’affiche. Effectuez le paramétrage
Wi-Fi ou réglez “Wi-Fi Menu” sur “Off” pour
éteindre l’écran.
Paramétrage réseau depuis le menu de
configuration (lorsque vous n’utilisez
pas d’applications avec cet appareil)
•• Pour diffuser des fichiers de musique avec cet
appareil au moyen d’applications dans lesquelles
Chromecast est activé (⇒ 37), configurez le
paramétrage du réseau à l’aide de l’application
Google Home. (⇒ 36)
■■En utilisant le bouton WPS
“WPS”
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS,
vous pouvez configurer une connexion en appuyant
sur le bouton WPS.
•• Il se peut qu’un routeur sans fil compatible dispose
de l’identifiant WPS.
•• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes
pendant que “WPS” est affiché.
•• Quand “Wi-Fi Setup” s’affiche lors de la mise sous
tension de cet appareil, appuyez sur [ ] pour
annuler le paramétrage réseau et redémarrer le
paramétrage.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Network” puis
appuyez sur [OK].
•• Lorsque l’écran “Wi-Fi Menu” s’affiche, appuyez
sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On” puis appuyez sur [OK]. (La
fonction de réseau local sans fil (LAN)
est activée.)
34
(suite)
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“WPS Push” puis appuyez sur [OK].
•• “WPS” clignote. Terminez l’étape 6 dans les
2 minutes.
6 Une fois que “WPS” est affiché, appuyez
sur le bouton WPS du routeur sans fil.
Exemple :
•• “Linking” clignote.
•• Une fois la connexion établie, “Success” est
affiché à l’écran.
“Fail” peut s’afficher si la connexion n’a
pas été effectuée. Essayez à nouveau cette
méthode depuis le menu de configuration. Si
“Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres
méthodes.
7 Appuyez sur [OK] pour quitter le
paramétrage.
■■En utilisant le code PIN WPS
“WPS PIN”
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS,
vous pouvez configurer une connexion en saisissant
le code PIN WPS.
•• Pour plus de détails sur la manière de saisir le code
PIN, consultez le mode d’emploi du routeur sans
fil.
•• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes
quand “WPS PIN” et le code PIN sont affichés.
•• Quand “Wi-Fi Setup” s’affiche lors de la mise sous
tension de cet appareil, appuyez sur [ ] pour
annuler le paramétrage réseau et redémarrer le
paramétrage.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Network” puis
appuyez sur [OK].
•• Lorsque l’écran “Wi-Fi Menu” s’affiche, appuyez
sur [OK].
35
(suite)
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On” puis appuyez sur [OK]. (La
fonction de réseau local sans fil
(LAN) est activée.)
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“WPS PIN” puis appuyez sur [OK].
•• Le code PIN est affiché. Terminez l’étape 6 dans
les 2 minutes.
6 Entrez le code PIN dans le routeur sans
fil depuis le PC, etc.
•• “Linking” clignote.
•• Une fois la connexion établie, “Success” est
affiché à l’écran.
“Fail” peut s’afficher si la connexion n’a
pas été effectuée. Essayez à nouveau cette
méthode depuis le menu de configuration. Si
“Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres
méthodes.
7 Appuyez sur [OK] pour quitter le
paramétrage.
Remarque
•• En fonction du routeur, les autres périphériques
connectés peuvent momentanément perdre leur
connexion.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du routeur sans fil.
Paramétrage du réseau à partir du
menu de configuration (en utilisant une
application avec cet appareil)
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [>INPUT<] pour
sélectionner “Chromecast built-in”.
3 Appuyez sur [SETUP].
4 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Network” puis
appuyez sur [OK].
•• Lorsque l’écran “Wi-Fi Menu” s’affiche, appuyez
sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On” puis appuyez sur [OK]. (La
fonction de réseau local sans fil (LAN)
est activée.)
6 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Wi-Fi Setup” puis appuyez sur [OK].
•• “Setting” s’affiche.
36
(suite)
(Utilisation de l’application Google Home)
7 Ouvrez l’application Google Home et
suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion.
(Utilisation de l’application Apple Home)
7 Ouvrez l’application Apple Home et
suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion.
■■Utilisation de l’application Google Home ou
de l’application Apple Home
“Wi-Fi Setup”
1 Ouvrez l’application Google Home ou
l’application Apple Home et suivez les
instructions à l’écran pour configurer
une connexion.
•• Une fois la connexion établie, “Success” est
affiché à l’écran.
“Fail” peut s’afficher si la connexion n’a
pas été effectuée. Essayez à nouveau cette
méthode depuis le menu de configuration. Si
“Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres
méthodes.
2 Appuyez sur [OK] pour quitter le
paramétrage.
Remarque
•• Cet appareil sera affiché sous “Technics-SLG700M2-****” si le nom du périphérique n’est
pas paramétré. (“****” représente des caractères
uniques pour chaque réglage.)
•• Vous pouvez vérifier vos informations réseau (SSID,
adresse MAC et adresse IP) depuis l’application
Google Home ou l’application “Technics Audio
Center”.
•• Certains éléments de l’application Google Home
ne sont pas pertinents pour cet appareil.
Diffusion de musique sur le réseau
Cet appareil est compatible avec les applications
activées par Chromecast. Pour des informations
détaillées sur les applications activées par
Chromecast, accédez à :
g.co/cast/apps
Vous pouvez aussi diffuser des fichiers de musique
en continu du périphérique sur votre réseau vers cet
appareil en utilisant l’application “Technics Audio
Center”. Téléchargez et installez l’application à partir
du site Web ci-dessous.
www.technics.com/support/
37
(suite)
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 30)
(Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.)
•• Installez l’application prise en charge sur votre
périphérique.
•• Connectez le périphérique au réseau actuellement
utilisé à domicile.
1 Ouvrez une application dans laquelle
Chromecast est activé, une application
dans laquelle AirPlay est activé (⇒ 88)
ou l’application “Technics Audio Center”
sur votre périphérique (smartphone,
tablette, etc.), puis sélectionnez cet
appareil comme haut-parleur de sortie.
2 Écouter de la musique.
Remarque
•• Vous ne pouvez pas utiliser l’application
Chromecast avec cet appareil quand le
paramétrage réseau est configuré par “WPS PIN”
pour “WPS Push”. Pour diffuser des fichiers de
musique avec cet appareil au moyen d’applications
dans lesquelles Chromecast est activé (⇒ 37),
configurez le paramétrage du réseau à l’aide de
l’application Google Home. (⇒ 36)
Les services de streaming de musique ne sont pas
tous disponibles dans tous les pays/régions. Une
inscription/un abonnement peut être nécessaire,
ou des frais peuvent être facturés pour utiliser
de tels services. Les services sont susceptibles
d’être modifiés ou interrompus. Pour des détails,
consultez le site Web des services de streaming
de musique individuels.
Remarque importante :
Avant de mettre cet appareil au rebut ou de le
transférer à un tiers, veillez à vous déconnecter
de vos comptes de services de streaming de
musique afin d’empêcher toute utilisation non
autorisée de vos comptes.
38
(suite)
Nom de cet appareil sur le réseau
“Friendly Name”
Vous pouvez modifier le nom de cet appareil sur le
réseau (par exemple, “Chambre 1” ou “Salon”, etc.).
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Network” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Friendly Name” puis
appuyez sur [OK].
•• Le nom actuel de cet appareil est affiché.
Appuyez sur [OK] pour le modifier.
5 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour
saisir le nom personnalisé.
•• Seuls des caractères ASCII peuvent être utilisés.
•• “A” peut être ajouté lorsque vous appuyez
sur [ ] lorsque la dernière lettre du nom
personnalisé est sélectionnée.
•• Appuyez sur [CLEAR] pour supprimer une lettre.
•• Appuyez sur [ 10] pour insérer une lettre “A”.
•• Le nom par défaut est “Technics-SLG700M2-****”. “****” représente un numéro
unique pour chaque système.
6 Appuyez sur [OK] pour appliquer les
paramètres.
7 Appuyez sur [RETURN] pour quitter les
paramètres.
•• Si le Friendly Name n’est pas correctement affiché,
supprimez-le et saisissez-le à nouveau. Si le
problème persiste, rétablissez tous les paramètres
d’usine par défaut. (⇒ 114)
39
(suite)
Pour vérifier l’adresse MAC de cet
appareil
“MAC Address”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Network” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “MAC Address” puis
appuyez sur [OK].
•• L’adresse MAC de cet appareil s’affiche.
5 Appuyez sur [RETURN] pour quitter
l’écran.
40
Commandes
Lecture du CD, Super Audio CD........... 44
Commandes durant la lecture.................... 45
Répéter la lecture....................................... 45
Lecture aléatoire........................................ 45
Programmation de lecture......................... 46
Lecture de Super Audio CD hybrides.......... 47
Pure Disc Playback..................................... 47
Utilisation d’un périphérique USB....... 49
Utilisation d’un disque dur USB.................. 50
Commandes durant la lecture.................... 50
Répéter la lecture....................................... 50
Lecture aléatoire.........................................51
Ajout d’une piste à une liste de lecture........51
Chargement de la liste de lecture............... 52
Suppression d’une piste de la liste
de lecture................................................... 52
Utilisation d’un périphérique de
sortie audio numérique........................ 53
Utilisation d’un ordinateur, etc............ 55
Utilisation d’un câble USB 2.0.................... 56
Utilisation du Bluetooth®..................... 57
Appairage d’un périphérique
Bluetooth®................................................. 57
Commandes durant la lecture.................... 59
Déconnexion d’un périphérique
Bluetooth®................................................. 59
Mode de transmission Bluetooth®.............. 60
Connexion automatique au dernier
appareil Bluetooth® connecté
“Auto Reconnect”...................................... 60
Lecture de musique d’un son audio
plus naturel
“RE-MASTER”.............................................61
41
Lecture des fichiers musicaux
sur le serveur média............................. 62
Lecture du contenu stocké sur
le serveur média en le contrôlant
depuis cet appareil..................................... 63
Commandes durant la lecture.................... 63
Répéter la lecture....................................... 64
Lecture aléatoire........................................ 64
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”............................ 64
Lecture du contenu stocké sur
le serveur média en le contrôlant
à partir d’un DMC...................................... 65
Lecture de la radio Internet et
des podcasts.......................................... 66
Commandes durant la lecture.................... 67
Répéter la lecture....................................... 67
Lecture aléatoire........................................ 67
Ajouter une station à la liste des
favoris
“Add Favourites”........................................ 68
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori............................... 68
Supprimer une station favorite
“Delete Favourites”.................................... 68
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”............................ 69
Lecture audio à l’aide de
Spotify Connect.................................... 70
Utilisation de TIDAL.............................. 72
Commandes durant la lecture.................... 73
Répéter la lecture....................................... 73
Lecture aléatoire.........................................74
Ajout d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. à la liste de favoris
“Add Favourites”.........................................74
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori................................74
Suppression d’une piste/d’un album/
d’un artiste
“Delete Favourites”.................................... 75
Opérations utilisant l’application dédiée
“Technics Audio Center”............................ 75
42
Utilisation de Deezer............................ 76
Commandes durant la lecture.................... 77
Répéter la lecture....................................... 77
Lecture aléatoire........................................ 78
Ajout d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. à la liste de favoris
“Add Favourites”........................................ 78
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori............................... 78
Suppression d’une piste/d’un album/
d’un artiste
“Delete Favourites”.................................... 79
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”............................ 79
Utilisation Amazon Music.................... 80
Commandes durant la lecture ................... 81
Répéter la lecture....................................... 81
Lecture aléatoire........................................ 82
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”............................ 82
Utilisation Qobuz.................................. 83
Commandes durant la lecture.................... 84
Répéter la lecture....................................... 84
Lecture aléatoire........................................ 85
Ajout d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. à la liste de favoris
“Add Favourites”........................................ 85
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori............................... 85
Suppression d’une piste/d’un album/
d’un artiste
“Delete Favourites”.................................... 86
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”............................ 86
Écouter de la musique avec une
application activée par
Chromecast........................................... 87
Utilisation AirPlay................................. 88
Commandes durant la lecture.................... 89
Table des matières ... 05
43
Commandes
Lecture du CD, Super Audio
CD
Insérez le CD pour lire de la musique.
•• Consultez “Remarques inscrites sur les
disques” (⇒ 127) pour connaître les
disques que cet appareil peut lire.
1 Appuyez sur [NWP
]/[CD
] pour
mettre cet appareil en marche.
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “CD”.
3 Appuyez sur [ ] pour ouvrir le plateau
porte-disque et insérer un CD.
•• Placez l’étiquette vers le haut en position
correcte au centre du plateau porte-disque.
CD de 12 cm
CD de 8 cm
OUI
NON
OUI
NON
•• Cet appareil s’allume et la source d’entrée est
mise sur “CD” en appuyant sur [ ] lorsque cet
appareil est éteint.
•• Appuyez à nouveau sur [ ] pour fermer le
plateau porte-disque.
4 Appuyez sur [
].
•• La couche de lecture en cours est affichée en
appuyant sur [CD] quand la lecture s’arrête pour
le Super Audio CD hybride (SACD). Appuyez à
nouveau pour changer de couche.
Remarque
•• Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts dans
le plateau porte-disque au moment de l’ouverture/
la fermeture.
44
(suite)
Commandes durant la lecture
Arrêt
[
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
Rechercher
[
][
]
•• Recherches uniquement dans
la piste.
Afficher les
informations
disponibles
[INFO]
•• Appuyez plusieurs fois pour
passer d’une information à
une autre.
]
][
]
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
45
(suite)
Programmation de lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [PGM] en mode d’arrêt.
•• L’écran “Program Mode” s’affiche.
3 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner des pistes.
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
4 Appuyez sur [
] pour lancer la
lecture.
•• “PGM” s’affiche.
Arrêt
Appuyez sur [ ].
•• Le contenu programmés est
enregistré.
Vérifier l’ordre
programmé
Appuyez sur [
mode Arrêt.
Ajouter des
pistes
Effectuez l’étape 3 en mode
Arrêt.
Effacer la
dernière plage
Appuyez sur [CLEAR] en mode
d’arrêt.
•• Vous ne pouvez pas
sélectionner et effacer une
piste programmée souhaitée.
] ou [
] en
•• Appuyez sur [PGM] dans le mode Arrêt pour
annuler le mode programmation, et la mémoire du
programme est enregistrée.
•• Pour annuler le mode Programmation (la mémoire
du programme est effacée)
Appuyez sur [
] en mode Arrêt.
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Yes”
puis appuyez sur [OK].
Remarque
•• La mémoire du programme sera effacée dans les
conditions suivantes.
En éteignant et en rallumant cet appareil
En ouvrant le plateau porte-disque
En changeant de couche
•• Le mode Programmation est annulé lorsque la
lecture aléatoire est activée.
46
(suite)
Lecture de Super Audio CD
hybrides
Les Super Audio CD hybrides contiennent une
couche CD traditionnelle ainsi qu’une couche Super
Audio CD. Même si la couche Super Audio CD est
la couche de lecture préférentielle, vous pouvez
sélectionner la lecture de la couche CD ou de la
couche Super Audio CD en appuyant sur [CD] quand
la lecture s’arrête.
Remarque
•• Le signal audio du Super Audio CD et de la couche
du Super Audio CD du Super Audio CD hybride
ne peut pas être émis par la borne de sortie audio
numérique de cet appareil. Connectez l’appareil à
la borne de sortie audio analogique.
•• La couche ne peut pas être sélectionnée sur le
disque, à l’exception des disques Super Audio CD
hybrides.
•• “Super Audio CD” est affiché comme source
d’entrée pendant la lecture du Super Audio CD.
Pure Disc Playback
En désactivant les fonctions réseau, etc., cet
appareil fonctionne uniquement pour la lecture
de CD/Super Audio CD afin d’obtenir la meilleure
qualité sonore.
•• Le réglage d’usine par défaut est “Off”.
1 Appuyez sur [CD] pendant 5 secondes
au moins.
•• Un écran de confirmation s’affiche.
2 Appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• La lecture des services de streaming musical
en ligne, de fichiers musicaux de périphériques
réseau, etc., ne peut pas être disponible quand
“Pure Disc Playback” est activé.
•• Vous pouvez également paramétrer “Pure
Disc Playback” sur “On” depuis le menu de
configuration.
Appuyez sur [NWP].
Appuyez sur [SETUP].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour
sélectionner “Pure Disc Playback” puis appuyez
sur [OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “On”
puis appuyez sur [OK].
47
(suite)
Remarque
•• Cet appareil n’est pas affiché en tant que hautparleurs de sortie sur l’application “Technics Audio
Center”, etc. après le réglage.
•• Appuyez à nouveau sur [CD] pendant 5 secondes
ou plus pour annuler et retourner au mode normal.
•• La lecture des services de streaming musical
en ligne, de fichiers musicaux de périphériques
réseau, etc., ne peut pas être disponible quand
“Pure Disc Playback” est activé.
•• La fonction de gradation éteint l’écran après avoir
réglé “Pure Disc Playback” sur “On”. Appuyez
plusieurs fois sur la touche [DIMMER] pour
changer la luminosité. (⇒ 22)
48
Commandes
Utilisation d’un périphérique
USB
Vous pouvez connecter un périphérique USB
à l’appareil et lire la musique stockée sur le
périphérique USB.
•• Consultez “USB” (⇒ 128) pour avoir des
informations sur les périphériques USB que
cet appareil peut lire.
Périphérique USB
1 Raccordez un périphérique USB à la
borne USB-A (USB-A Front/USB-A Rear)
à l’avant/arrière de cette unité.
2 Appuyez sur [NWP].
3 Appuyez plusieurs fois sur
[>INPUT<] pour sélectionner “USB-A
Front”/”USB-A Rear”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• L’écran de sélection du contenu/dossier
s’affichera.
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un élément puis appuyez sur [OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
49
(suite)
Utilisation d’un disque dur USB
Lors de l’utilisation d’un disque dur USB avec cet
appareil, raccordez un disque dur USB à la borne
USB-A (USB-A Rear) à l’arrière de cet appareil et
permutez la source d’entrée sur “USB-A Rear”.
Remarque
•• Ne raccordez pas un disque dur USB à la borne
USB-A (USB-A Front) à l’avant de cet appareil.
Commandes durant la lecture
Arrêt
[
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
[
][
]
Afficher les
informations
disponibles
[INFO]
•• Appuyez plusieurs fois pour
passer d’une information à
une autre.
]
•• Cette action peut ne pas être disponible pour
certains formats.
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
50
(suite)
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Durant la lecture aléatoire, les pistes peuvent être
lues plus d’une fois.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Ajout d’une piste à une liste de
lecture
Vous pouvez ajouter votre piste favorite à une liste
de lecture.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
une piste à ajouter.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [OK].
•• “Added” s’affiche après l’ajout.
•• Vous pouvez ajouter jusqu’à 1 000 pistes à une
liste de lecture.
•• La liste de lecture peut être enregistrée et
paramétrée pour chaque source d’entrée de
“USB-A Front” et “USB-A Rear”.
Remarque
•• La liste de lecture ne peut pas être lue
correctement avec un autre périphérique USB sauf
le périphérique enregistré. Lorsque le contenu
du périphérique USB est modifié ou qu’un autre
périphérique USB est connecté, supprimez toutes
les pistes et ajoutez-les à nouveau.
•• Le réglage est supprimé lorsque le cordon
d’alimentation secteur est débranché. Il peut être
également supprimé quand cet appareil est éteint
lorsque “Standby Mode” est réglé sur “Off”.
51
(suite)
Chargement de la liste de lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Playlist” puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
une piste, puis appuyez sur [OK].
Suppression d’une piste de la liste
de lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Playlist” puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
une piste à supprimer.
4 Appuyez sur [MENU].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Delete One” puis appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes”
puis appuyez sur [OK].
•• Sélectionnez “Delete All” puis appuyez sur [OK]
pour supprimer toutes les pistes de la liste de
lecture.
•• “Deleted” s’affiche après la suppression.
•• “Empty” s’affiche si aucune piste n’est enregistrée
dans la liste de lecture.
52
Commandes
Utilisation d’un périphérique
de sortie audio numérique
Vous pouvez raccorder un périphérique
de sortie audio numérique avec un câble
numérique coaxial (non fourni) ou un câble
audio numérique optique (non fourni) à cet
appareil et écouter de la musique.
Câble audio
numérique
optique (non
fourni)
Câble
numérique
coaxial (non
fourni)
Périphérique de sortie audio numérique
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cet appareil et un
périphérique de sortie audio numérique.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur sur cet appareil. (⇒ 29)
4 Appuyez sur [NWP
]/[CD
] pour
mettre cet appareil en marche.
5 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “COAX” ou “OPT”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
6 Démarrez la lecture sur le périphérique
connecté.
53
(suite)
Remarque
•• Lors de la diffusion de contenu vidéo avec cette
fonction, il se peut que la sortie audio et vidéo ne
soit pas synchronisée.
•• Les bornes d’entrée audio numérique de cet
appareil ne peuvent détecter que les signaux PCM
linéaires suivants. Pour plus de détails, référez-vous
au mode d’emploi du périphérique connecté.
Fréquence d’échantillonnage :
Entrée numérique coaxiale
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Entrée numérique optique
32/44,1/48/88,2/96 kHz
Nombre de bits de quantification :
16/24 bits
54
Commandes
Utilisation d’un ordinateur, etc.
Vous pouvez raccorder un PC, etc. ou un
autre dispositif avec un câble USB 2.0
(non fourni) à cet appareil et écouter de la
musique.
Câble USB 2.0
(non fourni)
Ordinateur, etc.
Périphérique audio avec
borne de sortie
USB-DAC tel qu’un ST-G30, etc.
■■Préparation
Pour raccorder un ordinateur
Avant de raccorder un ordinateur, suivez les étapes
suivantes.
Référez-vous à ce qui suit concernant les versions
OS recommandées pour les ordinateurs (depuis
octobre 2022) :
Windows 8.1, Windows 10, Windows 11
macOS 10.12, 10.13, 10.14, 10.15, 11.0, 11.1, 11.2,
11.3, 11.4, 11.5, 12.1, 12.2, 12.3
Téléchargez et installez le pilote USB dédié sur
l’ordinateur. (Uniquement pour Windows OS)
•• Téléchargez et installez le pilote dédié à partir
du site ci-dessous.
www.technics.com/support/
Téléchargez et installez l’application dédiée
“Technics Audio Player” (gratuite) sur votre
ordinateur.
•• Téléchargez et installez l’application à partir du
site Web ci-dessous.
www.technics.com/support/
55
(suite)
Utilisation d’un câble USB 2.0
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cet appareil et un ordinateur,
etc.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur sur cet appareil. (⇒ 29)
4 Appuyez sur [NWP
]/[CD
].
5 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “USB-B”.
6 Lancez la lecture en utilisant
l’application sur l’ordinateur connecté.
56
Commandes
Utilisation du Bluetooth®
Vous pouvez écouter le son provenant d’un
périphérique audio Bluetooth® sans fil avec
cet appareil.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique Bluetooth®.
Appareil Bluetooth ®
Appairage d’un périphérique
Bluetooth®
■■Préparation
•• Activez le périphérique Bluetooth® et placez-le
près de cet appareil.
•• Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est
activée sur le périphérique.
•• Si un autre périphérique Bluetooth® est déjà
connecté, déconnectez-le. (⇒ 59)
■■Enregistrement du périphérique Bluetooth®
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “Bluetooth”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• Lorsque “Pairing” est indiqué à l’écran, passer à
l’étape 6.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Pairing” puis
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes”
puis appuyez sur [OK].
•• “Pairing” s’affiche à l’écran et l’appareil attend
l’enregistrement.
57
(suite)
6 Sélectionnez “Technics-SL-G700M2-****”
dans le menu du périphérique
Bluetooth®.
•• Le nom du périphérique connecté apparait sur
l’afficheur.
•• L’adresse MAC “****” (“****” remplace un
caractère qui est unique pour chaque série)
peut être affichée avant que “Technics-SLG700M2-****” ne soit affiché.
•• Si le nom du périphérique est paramétré dans
l’application Google Home ou l’application
Apple Home, le nom paramétré est affiché.
Remarque
•• Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez
“0000”.
•• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 dispositifs sur
cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le
dispositif inutilisé depuis le plus longtemps peut
être remplacé.
•• Lorsque “Standby Mode” est réglé sur “On”
(⇒ 99), cet appareil s’allume automatiquement
quand une connexion Bluetooth® est établie entre
cet appareil et un appareil Bluetooth® jumelé.
■■Écouter de la musique stockée sur un
périphérique Bluetooth ®
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “Bluetooth”.
•• Réglez “Auto Reconnect” sur “On” pour
connecter automatiquement le dernier appareil
Bluetooth® connecté quand “Bluetooth” est
sélectionné comme source d’entrée. (⇒ 60)
•• “Ready” ou “Pairing” est indiqué à l’écran.
3 Sélectionnez “Technics-SL-G700M2-****”
dans le menu du périphérique
Bluetooth®.
•• Le nom du périphérique connecté apparait sur
l’afficheur.
•• Si le nom du périphérique est paramétré dans
l’application Google Home ou l’application
Apple Home, le nom paramétré est affiché.
4 Écoutez de la musique en utilisant le
périphérique Bluetooth®.
Remarque
•• Cet appareil ne peut être connecté qu’à un seul
dispositif à la fois.
58
(suite)
Commandes durant la lecture
Arrêt
[
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
]
][
]
Remarque
•• Pour utiliser la télécommande/les boutons de
commande de lecture de cet appareil avec
un périphérique Bluetooth®, le périphérique
Bluetooth® doit être compatible AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile/Profil de Commande
Audio Vidéo à Distance). En fonction de l’état du
périphérique, il se peut que certaines commandes
ne fonctionnent pas.
•• Lors de la diffusion de contenu vidéo avec cette
fonction, il se peut que la sortie audio et vidéo ne
soit pas synchronisée.
Déconnexion d’un périphérique
Bluetooth®
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [MENU].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Disconnect?” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
Remarque
•• Le périphérique Bluetooth® est déconnecté dès
qu’une autre source audio est sélectionnée.
59
(suite)
Mode de transmission Bluetooth®
Si un autre périphérique Bluetooth® est déjà
connecté, déconnectez-le.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [MENU].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Link Mode” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le mode puis appuyez sur [OK].
Mode 1 :
Met l’accent sur la connectivité
Mode 2 :
Met l’accent sur la qualité du son (par défaut)
Remarque
•• Sélectionnez “Mode 1” si le son est coupé.
Connexion automatique au
dernier appareil Bluetooth®
connecté
“Auto Reconnect”
Cet appareil se connecte automatiquement au
dernier périphérique Bluetooth® connecté lorsque la
source d’entrée est mise sur “Bluetooth”.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [MENU].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Auto Reconnect”
puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On”/“Off” puis appuyez sur [OK].
Remarque
•• En sélectionnant “Bluetooth” comme source
d’entrée, cet appareil affiche “Linking” et
se connecte automatiquement au dernier
périphérique Bluetooth® connecté lorsque “Auto
Reconnect” est réglé sur “On”.
60
(suite)
Lecture de musique d’un son
audio plus naturel
“RE-MASTER”
Règle la bande de lecture pour obtenir une
profondeur de bits supérieure afin de reproduire
des sons naturels et expansifs proches des sources
musicales originales.
•• Le réglage d’usine par défaut est “Off”.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [MENU].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “RE-MASTER” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On”/“Off” puis appuyez sur [OK].
61
Commandes
Lecture des fichiers musicaux
sur le serveur média
Vous pouvez partager les fichiers musicaux
stockés sur le serveur média (ordinateur,
stockage connecté en réseau, etc.) connecté
à votre réseau domestique et bénéficier du
contenu à l’aide de cet appareil.
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 30)
•• Connectez le périphérique à utiliser sur le réseau
de cet appareil.
•• Utilisation du lecteur Windows Media® Player
Ajoutez le contenu et le dossier aux
bibliothèques du lecteur Windows Media® Player
11 ou 12 ou d’un smartphone, etc.
La liste de lecture de Windows Media® Player ne
peut lire que le contenu stocké dans les librairies.
Pour utiliser le lecteur Windows Media® Player
pour la diffusion en flux (streaming), vous devez
le configurer à l’avance.
62
(suite)
Lecture du contenu stocké sur le
serveur média en le contrôlant
depuis cet appareil
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “DMP”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• L’écran de sélection du serveur s’affichera.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un serveur média sur le réseau, puis
appuyez sur [OK].
•• L’écran de sélection du contenu/dossier
s’affichera. Répétez cette étape pour effectuer
davantage de sélections.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui du serveur, en
fonction de ses caractéristiques.
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un élément puis appuyez sur [OK].
Remarque
•• Selon l’état, le serveur connecté et son contenu
risquent de ne pas s’afficher correctement. (par
exemple, peu de temps après avoir ajouté le
contenu sur le serveur, etc.)
Veuillez réessayer plus tard. Pour plus de détails,
référez-vous au mode d’emploi du périphérique.
•• Le contenu peut ne pas être lu correctement selon
l’état du réseau.
Commandes durant la lecture
Arrêt
[
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
[
][
]
Afficher les
informations
disponibles
[INFO]
•• Appuyez plusieurs fois pour
passer d’une information à
une autre.
]
63
(suite)
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Durant la lecture aléatoire, les pistes peuvent être
lues plus d’une fois.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone,
vous pouvez commander cet appareil à l’aide d’une
grande variété de fonctions.
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
64
(suite)
Lecture du contenu stocké sur le
serveur média en le contrôlant à
partir d’un DMC
En contrôlant un périphérique compatible DMC
(Digital Media Controller pour Contrôleur de
support numérique), vous pouvez écouter la
musique stockée sur le serveur média avec cet
appareil (DMR—Digital Media Renderer pour
Restituteur de support numérique).
Actionnez le dispositif compatible DMC et
connectez-vous à cet appareil.
•• Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera
ainsi “Technics-SL-G700M2- ****“*1, 2.
•• Pour plus de détails sur la manière d’utiliser les
dispositifs compatibles DMC, consultez le mode
d’emploi des dispositifs ou du logiciel.
Remarque
•• Lorsque vous utilisez le serveur média, la lecture
d’autres sources audio s’arrête et la sortie du
serveur média est alors prioritaire.
•• Selon les contenus et l’équipement connecté,
les commandes ou la lecture peuvent être
impossibles.
•• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec
toutes les applications DMC. Utilisez l’application
dédiée “Technics Audio Center”.
1:
* “****” représente un chiffre unique pour
chaque système.
*2:Le nom du périphérique peut être changé à
partir de “Nom de cet appareil sur le réseau”.
(⇒ 39)
65
Commandes
Lecture de la radio Internet et
des podcasts
Cette unité prend en charge un service de
diffusion audio transmis via Internet, et elle
peut lire la Internet Radio et des Podcasts.
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 30)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “Internet Radio” /
“Podcasts”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• Lorsque vous avez sélectionné “Internet
Radio” / “Podcasts” en tant que source
d’entrée, l’appareil tente automatiquement de
se connecter à la dernière station sélectionnée.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
une station, puis appuyez sur [OK].
•• Recommencez cette étape pour effectuer
d’autres sélections selon le genre, la région, etc.
•• La station qui ne diffuse pas ne peut pas être
lue. (Elle sera ignorée ou l’écran revient à la
liste.)
Remarque
•• Internet Radio et Podcasts peuvent être suspendus
ou autrement indisponibles sans préavis.
•• Internet Radio peut ne pas être lu correctement
selon l’état du réseau.
66
(suite)
Commandes durant la lecture
Arrêt
[ ]
(Retourne à la liste.)
Pause
(Podcasts)
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
(Podcasts)
[
][
]
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
•• La répétition de lecture n’est pas disponible pour
le contenu de “Internet Radio”.
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Durant la lecture aléatoire, les pistes peuvent être
lues plus d’une fois.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
•• La lecture aléatoire n’est pas disponible pour le
contenu de “Internet Radio”.
67
(suite)
Ajouter une station à la liste des
favoris
“Add Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
une station, puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Add Favourites” puis
appuyez sur [OK].
•• “Added” s’affiche après l’enregistrement.
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Favorites” puis
appuyez sur [OK].
•• “Favorites” s’affiche sur la première couche.
Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu, puis appuyez sur [OK].
•• “Empty” s’affiche si aucune station n’est
enregistrée dans la liste des favoris.
Supprimer une station favorite
“Delete Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
la station à supprimer de la liste des
favoris.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Delete Favourites” puis
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• “Deleted” s’affiche après la suppression.
68
(suite)
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone,
vous pouvez commander cet appareil à l’aide d’une
grande variété de fonctions.
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
69
Commandes
Lecture audio à l’aide de
Spotify Connect
Cet appareil est compatible avec Spotify
Connect le service de musique en ligne de
(Spotify).
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 30)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
•• Connectez le périphérique à utiliser sur le réseau
de cet appareil.
Utilisez votre téléphone, votre tablette
ou votre ordinateur comme une
télécommande pour contrôler Spotify.
Accédez à spotify.com/connect pour en
savoir plus.
70
(suite)
Remarque
•• Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera
ainsi “Technics-SL-G700M2- ****“*1, 2.
•• Si le nom du périphérique est paramétré dans
l’application Google Home ou l’application Apple
Home, le nom paramétré est affiché.
•• Un enregistrement/une inscription est nécessaire.
•• L’utilisation de Spotify Premium est payante.
•• Les services, icônes et caractéristiques sont sujets
à modification.
*1:“****” représente un nombre unique pour
chaque système.
2:
* Le nom du périphérique peut être changé à
partir de “Nom de cet appareil sur le réseau”.
(⇒ 39)
71
Commandes
Utilisation de TIDAL
Vous pouvez écouter de la musique à partir
du service de streaming musical TIDAL sur
cet appareil en utilisant l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) sur votre
smartphone, tablette, etc.
Pour des détails sur TIDAL, visitez le site web
suivant.
www.tidal.com
■■Préparation
•• Installez la dernière version de “Technics Audio
Center” sur votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Connectez cet appareil et votre appareil sur lequel
la “Technics Audio Center” a été installée au
réseau connecté à Internet. Pour plus de détails,
référez-vous aux instructions d’utilisation.
•• Quand vous utilisez TIDAL pour la première fois,
connectez-vous à TIDAL. Procédez comme suit
pour vous connecter.
Démarrez “Technics Audio Center” sur votre
appareil (smartphone, tablette, etc.).
Sélectionnez “TIDAL” depuis “Technics Audio
Center”.
Connectez-vous à TIDAL. (Si vous n’avez pas de
compte, vous devez en créer un.)
72
(suite)
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “TIDAL”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• Quand vous utilisez TIDAL pour la première fois,
“Operate via App” s’affiche. Utilisez l’application
dédiée “Technics Audio Center” pour entrer vos
commandes.
•• L’écran de lecture est affiché quand vous avez lu
TIDAL auparavant.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un élément puis appuyez sur [OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
Remarque
•• En fonction du pays ou de la région, il se peut que
la lecture ne soit pas disponible.
Commandes durant la lecture
Arrêt
[ ]
(Retourne à la liste.)
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
[
][
]
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
73
(suite)
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Ajout d’une piste/d’un album/d’un
artiste, etc. à la liste de favoris
“Add Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un contenu à ajouter, puis appuyez sur
[OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Add Favourites” puis
appuyez sur [OK].
•• “Added” s’affiche après l’enregistrement.
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “My Music” puis
appuyez sur [OK].
•• “My Music” s’affiche sur la première couche.
Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu, puis appuyez sur [OK].
•• “Empty” s’affiche si aucune station n’est
enregistrée dans la liste des favoris.
74
(suite)
Suppression d’une piste/d’un
album/d’un artiste
“Delete Favourites”
1 Appuyez sur [NWP]
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu à supprimer de la liste des
favoris.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Delete Favourites” puis
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• “Deleted” s’affiche après la suppression.
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Vous démarrez la lecture en utilisant “Technics
Audio Center” sur votre tablette/smartphone.
•• Si vous sélectionnez TIDAL dans “Technics Audio
Center” sur votre tablette/smartphone, l’entrée
passe automatiquement à TIDAL.
•• Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
75
Commandes
Utilisation de Deezer
Vous pouvez écouter de la musique à partir
du service de streaming musical Deezer sur
cet appareil en utilisant l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) sur votre
smartphone, tablette, etc.
Pour des détails sur Deezer, visitez le site
web suivant.
www.deezer.com
■■Préparation
•• Installez la dernière version de “Technics Audio
Center” sur votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Connectez cet appareil et votre appareil sur lequel
la “Technics Audio Center” a été installée au
réseau connecté à Internet. Pour plus de détails,
référez-vous aux instructions d’utilisation.
•• Quand vous utilisez Deezer pour la première fois,
connectez-vous à Deezer. Procédez comme suit
pour vous connecter.
Démarrez “Technics Audio Center” sur votre
appareil (smartphone, tablette, etc.).
Sélectionnez “Deezer” depuis “Technics Audio
Center”.
Connectez-vous à Deezer. (Si vous n’avez pas de
compte, vous devez en créer un.)
76
(suite)
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “Deezer”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• Quand vous utilisez Deezer pour la première
fois, “Operate via App” s’affiche. Utilisez
l’application dédiée “Technics Audio Center”
pour entrer vos commandes.
•• L’écran de lecture est affiché quand vous avez lu
Deezer auparavant.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un élément puis appuyez sur [OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
Remarque
•• En fonction du pays ou de la région, il se peut que
la lecture ne soit pas disponible.
Commandes durant la lecture
Arrêt
[ ]
(Retourne à la liste.)
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
[
][
]
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
77
(suite)
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Ajout d’une piste/d’un album/d’un
artiste, etc. à la liste de favoris
“Add Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un contenu à ajouter, puis appuyez sur
[OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Add Favourites” puis
appuyez sur [OK].
•• “Added” s’affiche après l’enregistrement.
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “My library” puis
appuyez sur [OK].
•• “My library” s’affiche sur la première couche.
Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu, puis appuyez sur [OK].
•• “Empty” s’affiche si aucune station n’est
enregistrée dans la liste des favoris.
78
(suite)
Suppression d’une piste/d’un
album/d’un artiste
“Delete Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu à supprimer de la liste des
favoris.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Delete Favourites” puis
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• “Deleted” s’affiche après la suppression.
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Vous démarrez la lecture en utilisant “Technics
Audio Center” sur votre tablette/smartphone.
•• Si vous sélectionnez Deezer dans “Technics Audio
Center” sur votre tablette/smartphone, l’entrée
passe automatiquement à Deezer.
•• Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
79
Commandes
Utilisation Amazon Music
Vous pouvez écouter de la musique à
partir du service de streaming musical
Amazon Music sur cet appareil en utilisant
l’application dédié “Technics Music App”
(gratuite) sur votre smartphone, tablette,
etc.
Pour des détails sur Amazon Music, visitez le
site web suivant.
www.amazonmusic.com
■■Préparation
•• Installez la dernière version de “Technics Music
App” sur votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Connectez cet appareil et votre appareil sur lequel
la “Technics Music App” a été installée au réseau
connecté à Internet. Pour plus de détails, référezvous aux instructions d’utilisation.
•• Quand vous utilisez Amazon Music pour la
première fois, connectez-vous à Amazon Music.
Procédez comme suit pour vous connecter.
Démarrez la “Technics Music App” sur votre
appareil (smartphone, tablette, etc.).
Sélectionnez “Amazon Music” depuis “Technics
Music App”.
Connectez-vous à Amazon Music. (Si vous
n’avez pas de compte, vous devez en créer un.)
80
(suite)
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “Amazon Music”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• Quand vous utilisez Amazon Music pour la
première fois, “Operate via App” s’affiche.
Utilisez l’application dédiée “Technics Audio
Center” pour entrer vos commandes.
•• L’écran de lecture est affiché quand vous avez lu
Amazon Music auparavant.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un élément puis appuyez sur [OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
Remarque
•• Certaines opérations peuvent ne pas être
disponibles en fonction du service de streaming de
musique.
Commandes durant la lecture
Arrêt
[ ]
(Retourne à la liste.)
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
[
][
]
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
81
(suite)
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Vous démarrez la lecture en utilisant “Technics
Audio Center” sur votre tablette/smartphone.
•• Si vous sélectionnez Amazon Music dans “Technics
Audio Center” sur votre tablette/smartphone,
l’entrée passe automatiquement à Amazon Music.
•• Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
82
Commandes
Utilisation Qobuz
Vous pouvez écouter de la musique à partir
du service de streaming musical Qobuz sur
cet appareil en utilisant l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) sur votre
smartphone, tablette, etc.
Pour des détails sur Qobuz, visitez le site
web suivant.
www.qobuz.com
■■Préparation
•• Installez la dernière version de “Technics Audio
Center” sur votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Connectez cet appareil et votre appareil sur lequel
la “Technics Audio Center” a été installée au
réseau connecté à Internet. Pour plus de détails,
référez-vous aux instructions d’utilisation.
•• Quand vous utilisez Qobuz pour la première fois,
connectez-vous à Qobuz. Procédez comme suit
pour vous connecter.
Démarrez “Technics Audio Center” sur votre
appareil (smartphone, tablette, etc.).
Sélectionnez “Qobuz” depuis “Technics Audio
Center”.
Connectez-vous à Qobuz. (Si vous n’avez pas de
compte, vous devez en créer un.)
83
(suite)
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<]
pour sélectionner “Qobuz”.
•• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en tournant le bouton multicommande
après avoir appuyé sur [INPUT], sur l’appareil.
•• Quand vous utilisez Qobuz pour la première
fois, “Operate via App” s’affiche. Utilisez
l’application dédiée “Technics Audio Center”
pour entrer vos commandes.
•• L’écran de lecture est affiché quand vous avez lu
Qobuz auparavant.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un élément puis appuyez sur [OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
Remarque
•• En fonction du pays ou de la région, il se peut que
la lecture ne soit pas disponible.
Commandes durant la lecture
Arrêt
[ ]
(Retourne à la liste.)
Pause
[
]
•• Appuyez à nouveau pour
continuer.
Saut
[
][
]
Rechercher
[
][
]
Répéter la lecture
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [
].
“1 ” :
Ne lit que la piste sélectionnée.
“ ”:
Toutes les pistes sont répétées.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
84
(suite)
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [RND].
•• Appuyez de nouveau pour annuler.
•• “RND” s’affiche.
•• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas
retourner à la piste précédente.
•• Le paramétrage est enregistré même lorsque la
source d’entrée est commutée.
Ajout d’une piste/d’un album/d’un
artiste, etc. à la liste de favoris
“Add Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
un contenu à ajouter, puis appuyez sur
[OK].
•• Répétez cette étape pour effectuer davantage
de sélections.
•• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Les dossiers/contenus peuvent être affichés
dans un ordre différent de celui de l’appareil
connecté, en fonction de ses caractéristiques.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Add Favourites” puis
appuyez sur [OK].
•• “Added” s’affiche après l’enregistrement.
Rappel d’une piste/d’un album/
d’un artiste, etc. favori
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Favorites” puis
appuyez sur [OK].
•• “Favorites” s’affiche sur la première couche.
Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier
précédent.
•• Sélectionnez “Playlists” pour rappeler la liste de
lecture favorite.
3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu, puis appuyez sur [OK].
•• “Empty” s’affiche si aucune station n’est
enregistrée dans la liste des favoris.
85
(suite)
Suppression d’une piste/d’un
album/d’un artiste
“Delete Favourites”
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
le contenu à supprimer de la liste des
favoris.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez “Delete Favourites” puis
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• “Deleted” s’affiche après la suppression.
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Vous démarrez la lecture en utilisant “Technics
Audio Center” sur votre tablette/smartphone.
•• Si vous sélectionnez Qobuz dans “Technics Audio
Center” sur votre tablette/smartphone, l’entrée
passe automatiquement à Qobuz.
•• Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
86
Commandes
Écouter de la musique avec une
application activée par Chromecast
Cet appareil est compatible avec les applications
activées par Chromecast. Pour des informations
détaillées sur les applications activées par
Chromecast, accédez à :
g.co/cast/apps
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 30)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
•• Installez une application activée par Chromecast
sur votre périphérique (smartphone, tablette, etc.).
•• Connectez le périphérique au réseau actuellement
utilisé à domicile.
1 Démarrez l’application activée par
Chromecast sur votre périphérique
(smartphone, tablette, etc.) et
sélectionnez cet appareil comme
périphérique connecté.
•• La source d’entrée est automatiquement
commutée sur “Casting”.
2 Écouter de la musique.
87
Commandes
Utilisation AirPlay
Vous pouvez lire de la musique stockée sur
un appareil iOS, etc. avec AirPlay.
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 30)
•• Connectez le périphérique iOS ou le PC sur le
même réseau que cet appareil.
1 (Périphérique iOS)
Démarrez l’application “Music” (ou
iPod).
(PC)
Démarrez “iTunes”.
2 Choisissez “Technics-SL-G700M2-
****”*1, 2 à partir de l’icône AirPlay (par
exemple,
).
•• Si le nom du périphérique est paramétré dans
l’application Google Home ou l’application
Apple Home, le nom paramétré est affiché.
3 Démarrez la lecture.
•• Vérifiez la configuration du volume avant de
démarrer la lecture.
•• Lorsque AirPlay est utilisé pour la première fois, il
se peut que le volume soit réglé au maximum.
•• La lecture démarrera avec un léger retard.
*1:“****” représente un nombre unique pour
chaque système.
*2:Le nom du périphérique peut être changé à
partir de “Nom de cet appareil sur le réseau”.
(⇒ 39)
88
(suite)
Commandes durant la lecture
Pause
[ ][
]
•• Appuyez à nouveau sur
[
] pour continuer.
Saut
[
Afficher les
informations
disponibles
[INFO]
•• Appuyez plusieurs fois pour
passer d’une information à
une autre.
][
]
•• Vous pouvez aussi effectuer ces opérations sur
l’appareil iOS/le PC connecté.
Remarque
•• Lorsque le volume est changé sur le périphérique
iOS ou iTunes, il l’est également sur cet appareil.
(Référez-vous à l’aide de iTunes pour connaître les
paramètres nécessaires dans iTunes).
•• La lecture d’autres sources audio s’arrête et la
sortie AirPlay est prioritaire.
•• Avec certaines versions de iOS et de iTunes, il
se peut qu’il ne soit pas possible de redémarrer
la lecture AirPlay si le sélecteur est changé ou
si l’appareil est mis en veille pendant la lecture
AirPlay. Dans ce cas, choisissez un périphérique
différent depuis l’icône AirPlay de l’application
Musique ou iTunes puis sélectionnez à nouveau
cet appareil en tant que haut-parleurs de sortie.
•• AirPlay ne fonctionne pas pour la lecture de vidéos
sur iTunes.
89
Paramètres
Réglage du son..................................... 92
Réglage du volume du casque
“PHONES VOL”.......................................... 92
Lecture du CD/Super Audio CD pour
la meilleure qualité sonore
“Pure Disc Playback”.................................. 92
Décodage MQA
“MQA Decoding”....................................... 93
Activation de la lecture native du
signal DSD “DSD Native”............................ 93
Désactivation de la sortie audio
“Digital Output”/“Analog Output”............. 93
Réglage de la fréquence
d’échantillonnage
“D.Output fs”............................................. 94
Réglage de la sortie audio analogique
“A.Output Level”........................................ 94
Règle le changement de phase et
d’amplitude de la sortie audio
analogique.
“Coherent Processing”............................... 95
Règle la qualité sonore de la sortie
audio analogique
“Filter”....................................................... 95
Réglage de la limitation de la sortie
casque
“PHONES VOL Limitation”.......................... 96
Autres paramètres................................ 97
Minuterie de mise en veille
“SLEEP”...................................................... 97
Fonction Extinction Auto
“Auto Off”................................................. 98
Fonction de gradation auto
“Auto DIMMER”......................................... 98
Règle les étapes de la fonction de
gradation
“DIMMER Steps”........................................ 98
Veille réseau
“Standby Mode”........................................ 99
90
Configuration réseau
“Network”................................................. 99
Modification de l’encodage des
caractères
“E Asian Character”................................. 100
Vérification du nom de modèle
“Model No.”............................................. 100
Vérification de la version du
micrologiciel “F/W Version”..................... 100
Mises à jour du micrologiciel
“F/W Update”.......................................... 100
Décodage de source MQA................. 103
Réglage recommandé pour chaque
sortie et fonction du périphérique
connecté.................................................. 104
Utilisation de la fonction
des favoris (FAV)................................. 106
Enregistrement de votre station,
musique ou liste de lecture favorite.......... 106
Chargement de la station, musique
ou liste de lecture favorite.........................107
Suppression de la station, musique
ou liste de lecture favorite.........................107
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”.......................... 108
Branchement du contrôle de
système................................................ 109
Utilisation d’un câble de raccordement
du système et d’un câble audio.................110
Mise marche/en veille simultanément
de cet appareil et du dispositif
connecté...................................................110
Fonction de commutation de la source
d’entrée du périphérique connecté
“Selector Link Type”.................................. 111
Réglage des BASS/MID/TREBLE
“Tone Control”.......................................... 111
Table des matières ... 05
91
Paramètres
Réglage du son
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon
répétée pour choisir le menu
puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ]
pour configurer et appuyez sur
[OK].
•• Vous pouvez également accéder à un
écran de configuration en maintenant
enfoncé le bouton multicommande de
l’appareil. (Utilisez la télécommande
pour configurer certains éléments.)
Réglage du volume du casque
“PHONES VOL”
Vous pouvez régler le volume du casque. (⇒ 19)
•• -- dB (min), -99,0 dB à 0 dB (max)
•• Le réglage d’usine par défaut est “-60.0 dB”.
Lecture du CD/Super Audio CD
pour la meilleure qualité sonore
“Pure Disc Playback”
En désactivant les fonctions réseau, etc., cet
appareil fonctionne uniquement pour la lecture
de CD/Super Audio CD afin d’obtenir la meilleure
qualité sonore. (⇒ 47)
•• Le réglage d’usine par défaut est “Off”.
92
(suite)
Décodage MQA
“MQA Decoding”
Un fichier ou un flux MQA doit être décodé pour
délivrer la qualité sonore originale. Commutez la
fonction de décodage MQA sur “On” ou “Off”.
(⇒ 103)
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
Activation de la lecture native du
signal DSD
“DSD Native”
Activation de la lecture native du signal DSD à partir
du périphérique USB ou du périphérique réseau
(DMP/DMR).
•• Le réglage d’usine par défaut est “Off”.
•• Le signal DSD qui est entré dans cet appareil à
partir du périphérique USB ou du périphérique
réseau (DMP/DMR) est converti en signal PCM
linéaire (jusqu’à 192 kHz).
•• Le réglage peut être modifié lors de la lecture du
périphérique USB ou du périphérique réseau, mais
la lecture peut s’arrêter.
•• Réglé sur “Off” lorsque le contenu n’est pas lu
correctement.
Désactivation de la sortie audio
“Digital Output”/“Analog Output”
La désactivation de la sortie audio des bornes
inutilisées minimise le bruit et permet la lecture avec
une qualité audio supérieure.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
•• Réglez “Digital Output” sur “Off” pour désactiver
la sortie audio numérique.
•• Réglez “Analog Output” sur “Off” pour désactiver
la sortie audio analogique.
93
(suite)
Réglage de la fréquence
d’échantillonnage
“D.Output fs”
Vous pouvez fixer une limite supérieure à la plage
de fréquence d’échantillonnage de sortie. Veuillez
noter que la plage pouvant être traitée diffère en
fonction de l’amplificateur avec borne d’entrée
numérique. Pour plus de détails, référez-vous au
mode d’emploi du périphérique connecté.
•• Le réglage d’usine par défaut est “32kHz-192kHz”.
•• Réglez “Digital Output” sur “On” pour utiliser cette
fonction.
•• Vous pouvez fixer 96 kHz ou 192 kHz comme
limite supérieure de la plage de fréquence
d’échantillonnage de sortie.
Réglage de la sortie audio
analogique
“A.Output Level”
Vous pouvez régler le niveau de sortie audio
analogique afin qu’il soit fixe ou variable lorsque
vous changez le volume avec cet appareil. (⇒ 27)
•• Le réglage d’usine par défaut est “Fixed”.
•• Lorsque vous connectez un amplificateur de
puissance, etc., réglez “A.Output Level” sur
“Variable” pour commander le volume avec
cet appareil. Lorsque vous connectez un
préamplificateur, etc., réglez “A.Output Level”sur
“Fixed” pour commander le volume avec l’appareil
connecté.
•• Le niveau par défaut de la sortie audio analogique
est de “-60.0 dB” lors du réglage sur “Variable”.
•• -- dB (min), -99,0 dB à 0 dB (max)
•• Réglez “Analog Output” sur “On” pour utiliser
cette fonction.
94
(suite)
Règle le changement de phase
et d’amplitude de la sortie audio
analogique.
“Coherent Processing”
Règle le changement de phase et d’amplitude lors
de la conversion du signal numérique en signal de
sortie audio analogique.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
•• Réglez “Analog Output” sur “On” pour utiliser
cette fonction.
•• Cette fonction est disponible pour un signal audio
de 192 kHz ou moins.
•• Cette fonction n’est pas disponible pour le signal*1
DSD, y compris le Super Audio CD, ou lorsque le
casque est connecté.
*1: Le signal DSD qui est entré dans cet
appareil à partir d’un périphérique USB ou
d’un périphérique réseau (DMP/DMR) est
uniquement disponible lorsque “DSD Native” est
réglé sur “Off”.
Règle la qualité sonore de la sortie
audio analogique
“Filter”
Vous pouvez régler la qualité sonore d’une sortie
audio analogique. Arrêtez la lecture avant de régler
et sélectionnez le mode comme votre favori en
écoutant le son réel. Le nom de filtre de chaque
mode se trouve ci-dessous.
Mode 1:
Affaiblissement lent (phase minimum)
Mode 2:
Affaiblissement lent (phase linéaire)
Mode 3:
Affaiblissement rapide (phase minimum)
•• Le réglage d’usine par défaut est “Mode 1“.
•• Réglez “Analog Output” sur “On” pour utiliser
cette fonction.
Remarque
•• Le réglage de filtrage spécifique reçoit la priorité
et ce réglage ne peut pas être modifié dans les
conditions suivantes.
Pendant la lecture du signal*1 DSD, y compris le
Super Audio CD.
“MQA Decoding” est réglé sur “On”.
“Coherent Processing” est réglé sur “On”.
95
(suite)
*1: Le réglage peut être modifié et le filtre de
réglage est disponible pour le signal DSD
qui est entré dans cet appareil à partir d’un
périphérique USB ou d’un périphérique réseau
(DMP/DMR) uniquement lorsque “DSD Native”
est réglé sur “Off”.
Réglage de la limitation de la
sortie casque
“PHONES VOL Limitation”
Vous pouvez fixer une limite supérieure à la
sortie casque pour éviter que le volume ne soit
extrêmement élevé lors de la mise en marche de cet
appareil ou de la lecture.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
96
Paramètres
Autres paramètres
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon
répétée pour choisir le menu
puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ]
pour configurer et appuyez sur
[OK].
•• Vous pouvez également accéder à un
écran de configuration en maintenant
enfoncé le bouton multicommande de
l’appareil. (Utilisez la télécommande
pour configurer certains éléments.)
Minuterie de mise en veille
“SLEEP”
La minuterie de mise en veille peut mettre l’appareil
en veille après un délai défini. (30 minutes/
60 minutes/90 minutes/120 minutes/Off)
•• “SLEEP” est affiché après les réglages.
•• La minuterie de mise en veille sera annulée dans
les conditions suivantes.
Lors du réglage “Initialization”
Lors de la configuration de la fonction LAN sans
fil
Lors de la mise à jour du micrologiciel
97
(suite)
Fonction Extinction Auto
“Auto Off”
Quand le paramètre est réglé sur “On”, cet appareil
entre automatiquement en veille pour l’économie
d’énergie, en l’absence d’émission de son et
d’utilisation, comme des pressions sur des boutons,
etc., pendant environ 20 minutes.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”. Pour
désactiver cette fonction, sélectionnez “Off”.
Remarque
•• Le paramètre est enregistré même si l’appareil est
éteint puis rallumé.
•• “Auto Off” s’affiche 3 minutes avant que l’appareil
ne s’éteigne.
Fonction de gradation auto
“Auto DIMMER”
Quand le paramètre est réglé sur “On”, cet appareil
permet de régler temporairement la luminosité
de l’écran, de l’indicateur de puissance, etc., s’il
n’y a pas d’émission de son sans opération telle
que l’appui sur des boutons, etc. pendant environ
20 minutes.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
•• “Auto Off” a la priorité sur la gradation
automatique et cet appareil s’éteint
automatiquement lorsque “Auto Off” est réglé sur
“On”.
Règle les étapes de la fonction de
gradation
“DIMMER Steps”
Vous pouvez éteindre le voyant d’alimentation
en plus de régler la luminosité de cet appareil
en 4 étapes, en appuyant sur [DIMMER] lorsque
“DIMMER Steps” est réglé sur “5 (including
Blackout)”.
•• Le réglage d’usine par défaut est “4”.
•• Cet appareil n’est pas éteint, même lorsque la
luminosité est désactivée.
•• Lorsque la luminosité est désactivée, le voyant
d’alimentation (rouge) est également éteint en
mode de veille.
•• Quand le système de [DIMMER] fonctionne pour
les périphériques Technics connectés, l’étape
de gradation peut ne pas être la même sur cet
appareil et sur les périphériques connectés. Réglez
sur “4” ou ajustez les étapes de chacun.
98
(suite)
Veille réseau
“Standby Mode”
Quand cette fonction est réglée sur “On”, cet
appareil s’allume automatiquement dans les cas
suivants.
Quand une connexion Bluetooth® est établie entre
cet appareil et un périphérique Bluetooth® jumelé.
Lorsque des opérations de lecture sont effectuées
sur cet appareil à partir d’un appareil connecté au
réseau.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”. Pour
désactiver cette fonction, sélectionnez “Off”.
Configuration réseau
“Network”
Configuration du Wi-Fi
“Wi-Fi Menu”
La fonction Wi-Fi peut être activée ou désactivée.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
Affichage de l’icône de réseau
“Network Indicator”
Réglez sur “Off” pour masquer l’icône de réseau
(réseau local filaire / réseau local sans fil) de l’écran.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
Puissance du signal Wi-Fi
“Signal Level”
Pour contrôler la puissance du signal Wi-Fi là où ce
système se trouve.
•• La force du signal est affichée comme 3 (max) - 2 - 1.
Si l’indicateur affiche “2” ou “1”, changez la position
ou l’angle de votre routeur sans fil ou de ce système,
et voyez si la connexion s’améliore.
•• Si “0” est affiché, cela indique que le système ne
peut pas établir de lien avec le routeur sans fil.
99
(suite)
Modification de l’encodage des
caractères
“E Asian Character”
Vous pouvez modifier l’encodage des caractères du
nom de la piste, du nom de l’artiste et des autres
informations s’ils ne sont pas affichés comme ils
devraient l’être.
Type 1(日本) :
La priorité est donnée au japonais. (par défaut)
Type 2(简体字) :
La priorité est donnée au chinois (simplifié).
Vérification du nom de modèle
“Model No.”
Le nom du modèle s’affiche.
Vérification de la version du
micrologiciel
“F/W Version”
La version du micrologiciel installé est affichée.
Mises à jour du micrologiciel
“F/W Update”
Panasonic diffuse occasionnellement des mises à
jour du micrologiciel de cet appareil, qui peuvent
ajouter des fonctionnalités ou améliorer celles
existantes. Ces mises à jour sont disponibles
gratuitement.
•• Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
Le téléchargement nécessite environ
15 minutes.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur et ne mettez pas cet appareil en
veille pendant la mise à jour.
Ne déconnectez pas la clé USB pendant la
mise à jour.
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
100
(suite)
Remarque
•• Pendant le traitement de la mise à jour, aucune
autre opération ne peut être effectuée.
•• S’il n’y a aucune mise à jour, “Firmware is Up To
Date” s’affiche. (Mise à jour non nécessaire.)
•• La mise à niveau du micrologiciel peut réinitialiser
les paramètres de l’appareil.
Mise à jour via Internet
■■Préparation
•• Connectez cet appareil au réseau. (⇒ 30)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “F/W Update” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Internet” puis appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
•• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche.
6 Appuyez sur [
] sur l’appareil pour le
mettre hors tension puis sous tension.
Remarque
•• Le téléchargement peut prendre plus de temps
en fonction de l’environnement de connexion
Internet, etc.
•• La mise à jour du micrologiciel peut démarrer
automatiquement après la fin du paramétrage
réseau (⇒ 30).
101
(suite)
Mise à jour via clé USB
■■Préparation
•• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur une
clé USB. Pour plus de détails, référez-vous au site
Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
1 Raccordez la clé USB contenant le
nouveau micrologiciel à la borne USB-A
(USB-A Front) à l’avant de cet appareil.
•• La borne USB-A (USB-A Rear) à l’arrière de cet
appareil n’est pas prévue pour la mise à jour du
micrologiciel via une clé USB.
2 Appuyez sur [NWP].
3 Appuyez sur [SETUP].
4 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “F/W Update” puis
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“USB-A Front” puis appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
•• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche.
7 Appuyez sur [
] sur l’appareil pour le
mettre hors tension puis sous tension.
Remarque
•• Le téléchargement peut être plus long en fonction
de la clé USB.
102
Paramètres
Décodage de source MQA
Cet appareil est équipé de la technologie
MQA (Master Quality Authenticated)
qui permet d’écouter des fichiers ou des
flux audio MQA reproduisant le son de
l’enregistrement original. Cet appareil
est un lecteur CD qui reconnaît un MQACD. Le décodeur MQA intégré restaure le
signal haute résolution entendu en studio
et le confirme à l’aide de la signature
d’authentification.
Pour fournir la qualité audio MQA optimale,
la fonction de décodage MQA doit être
réglée sur “On”. Commutez la fonction de
décodage MQA sur “On” ou “Off” dans les
étapes suivantes.
•• Le réglage d’usine par défaut est “On”.
•• “MQA” s’affiche lorsque le contenu MQA
est lu. L’état de réglage audio, comme
l’état de décodage MQA, etc., s’affiche
en appuyant sur [INFO] pendant la lecture
d’un fichier audio MQA.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [MQA] pour mettre la
fonction de décodage MQA sur “On”.
•• “MQA Decoding : On” s’affiche.
3 Lecture de fichier MQA.
•• “
” s’affiche.
•• En cas d’utilisation de l’audio analogique
uniquement, réglez “Digital Output” sur “Off”
pour une meilleure qualité sonore de la lecture du
contenu MQA.
•• Vous pouvez également paramétrer “MQA
Decoding” sur “On” depuis le menu de
configuration.
Appuyez sur [NWP].
Appuyez sur [SETUP].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour
sélectionner “MQA Decoding” puis appuyez sur
[OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “On”
puis appuyez sur [OK].
•• En cas d’utilisation de l’audio analogique
uniquement, réglez “Digital Output” sur “Off”
pour une meilleure qualité sonore de la lecture du
contenu MQA.
103
(suite)
Remarque
•• “MQA” ou “MQA Studio” signale que l’appareil est
en train de décoder et de lire un flux ou un fichier
MQA et indique sa provenance pour garantir un
son identique à celui du matériel source. “MQA
Studio” indique qu’un fichier Studio MQA, qui
a été approuvé dans le studio par l’artiste/le
producteur ou vérifié par le propriétaire des droits
d’auteur, est en cours de lecture.
“OFS” est affiché pour la fonction de restitution
MQA.
Pour plus de détails, accédez à :
https://www.mqa.co.uk/
•• Des fichiers ou des flux MQA peuvent ne pas
être décodés pour produire la qualité sonore
d’origine en fonction du réglage de l’appareil audio
numérique connecté. Pour plus de détails, référezvous au mode d’emploi du périphérique connecté.
Pour des informations sur les appareils Technics,
référez-vous au site Internet suivant.
www.technics.com/support/
•• Quand un fichier audio MQA ne peut pas être lu
correctement, réglez “DSD Native” sur “Off”. La
performance peut être améliorée. (⇒ 93)
•• Les caractéristiques techniques sont sujettes à des
modifications sans préavis.
Réglage recommandé pour
chaque sortie et fonction du
périphérique connecté
■■Décodeur principal MQA
Sortie numérique
(COAX/OPT)
“Digital Output” est réglé
sur “On”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “Off”.
Sortie analogique
(BALANCED/
UNBALANCED)
“Digital Output” est réglé
sur “Off”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “On”.
■■Restituteur MQA
Sortie numérique
(COAX/OPT)
“Digital Output” est réglé
sur “On”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “On”.
Sortie analogique
(BALANCED/
UNBALANCED)
“Digital Output” est réglé
sur “Off”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “On”.
104
(suite)
■■Décodeur intégral MQA
Sortie numérique
(COAX/OPT)
“Digital Output” est réglé
sur “On”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “Off”.
Sortie analogique
(BALANCED/
UNBALANCED)
“Digital Output” est réglé
sur “Off”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “On”.
■■Le format MQA n’est pas pris en charge
Sortie numérique
(COAX/OPT)
“Digital Output” est réglé
sur “On”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “On”.
Sortie analogique
(BALANCED/
UNBALANCED)
“Digital Output” est réglé
sur “Off”.
“MQA Decoding” est réglé
sur “On”.
•• Il est recommandé de régler “MQA Decoding”
sur “On” lorsque le périphérique de sortie
numérique connecté prend en charge la fonction
de restitution MQA ou ne prend pas en charge la
fonction MQA.
Le signal numérique est émis en tant que signal
décodé MQA (MQA principal) lorsque “MQA
Decoding” est réglé sur “On” (Le réglage d’usine
par défaut est “On”.). Et le périphérique connecté
restitue le signal quand le périphérique prend en
charge la fonction de restitution MQA.
•• Il est recommandé de régler “MQA Decoding” sur
“Off” lorsque le périphérique de sortie numérique
connecté assure le décodage MQA intégral. Le
signal numérique est émis en tant que flux binaire
MQA sans décodage lorsque “MQA Decoding” est
réglé sur “Off” et que le périphérique de décodage
intégral MQA décode tous les signaux MQA.
•• Le signal décodé MQA (MQA principal), qui est
entré dans cet appareil, peut être restitué et émis
en tant que signal analogique lorsque “MQA
Decoding” est réglé sur “On” et que “Digital
Output” est réglé sur “Off”. (La limite maximale de
suréchantillonnage et de 192 kHz.)
105
Paramètres
Utilisation de la fonction des
favoris (FAV)
Enregistrement de votre station,
musique ou liste de lecture
favorite
Vous pouvez enregistrer votre station, musique ou
liste de lecture favorite (USB-A Front / USB-A Rear
/ DMP / Internet Radio / Spotify / TIDAL / Deezer /
Qobuz, etc.) et charger la station.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Permutez la source d’entrée (USB-A
Front / USB-A Rear / DMP /
Internet Radio / Spotify / TIDAL /
Deezer / Qobuz, etc.).
3 Maintenez [PGM] enfoncé quand l’écran
de lecture est affiché.
•• L’écran d’enregistrement de favorite (FAV)
s’affiche.
4 Appuyez plusieurs fois sur [ ], [ ] pour
sélectionner le numéro (FAV1 - 9) pour
l’enregistrement puis maintenez [OK]
enfoncé.
•• “Memorised” s’affiche après l’enregistrement.
•• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou listes
de lecture favorites.
•• La fonction favorite (enregistrement/rappel/
suppression) peut également être paramétrée
depuis l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite).
•• Maintenez enfoncé [PGM] pendant environ
3 secondes pour quitter la configuration.
•• Vous pouvez également accéder à un écran
de configuration de favorites en maintenant
enfoncé [INPUT] sur l’appareil.
106
(suite)
Chargement de la station,
musique ou liste de lecture
favorite
1 Appuyez sur [NWP].
2 Maintenez enfoncé [PGM].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner un numéro de favorite
à lire, puis appuyez sur [OK].
•• Vous pouvez aussi sélectionner le numéro à l’aide
des boutons numériques.
•• Si aucune station ou liste de lecture n’est
enregistrée dans la liste des favoris, “Empty”
s’affiche. Ajoutez une station ou une liste de
lecture à la liste.
•• La source d’entrée devient automatiquement la
station enregistrée.
Remarque
•• Si la station ou la liste de lecture est introuvable
après avoir commuté la source d’entrée, la lecture
ne démarre pas ou une autre musique peut être
lue.
Suppression de la station, musique
ou liste de lecture favorite
1 Appuyez sur [NWP].
2 Maintenez enfoncé [PGM].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner un numéro de favorite
à supprimer, puis appuyez sur [CLEAR].
4 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Yes” puis appuyez
sur [OK].
•• “Cleared” s’affiche après la suppression.
•• “Empty” s’affiche si aucune station ou liste de
lecture n’est enregistrée dans la liste des favoris.
107
(suite)
Opérations utilisant l’application
dédiée
“Technics Audio Center”
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone,
vous pouvez commander cet appareil et modifier la
liste des favoris.
Téléchargez et installez l’application à partir du site
Web ci-dessous.
www.technics.com/support/
108
Paramètres
Branchement du contrôle de
système
Vous pouvez commander cet appareil
et les appareils Technics prenant en
charge la fonction de contrôle du
système (amplificateur stéréo intégré,
etc.) simultanément et simplement au
moyen de la télécommande.
Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi de chaque appareil.
Câble audio
analogique (fourni) *
Câble de
raccordement
du système
Amplificateur avec
bornes d’entrée
asymétriques
Amplificateur stéréo intégré, etc.
*: L’illustration montre l’exemple d’une connexion
à un amplificateur avec bornes d’entrée
asymétriques à l’aide d’un câble audio
analogique. Raccordez l’appareil à l’aide d’un
câble/d’une fiche approprié(e) prenant en
charge l’appareil.
Remarque
•• Veillez à raccorder l’appareil à l’aide d’un câble
audio analogique lorsque vous lisez des Super
Audio CD avec cet appareil.
•• La fonction de contrôle du système n’est pas
disponible lorsque “A.Output Level” est réglé sur
“Variable”.
109
(suite)
Utilisation d’un câble de
raccordement du système et d’un
câble audio
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cet appareil et un dispositif
Technics prenant en charge la fonction
de contrôle du système (amplificateur
stéréo intégré, etc.).
•• Utilisez le câble de raccordement du système
et les câbles audio lorsque vous raccordez cet
appareil et le dispositif.
•• Utilisez le câble de raccordement du système
fourni avec le dispositif connecté.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur sur cet appareil. (⇒ 29)
4 Appuyez sur [NWP
]/[CD
] pour
mettre cet appareil en marche.
5 Réglez la fonction de contrôle du
système sur le dispositif connecté.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique connecté.
Mise marche/en veille
simultanément de cet appareil et
du dispositif connecté
Lorsque la fonction de commande du système
en charge de l’appareil (amplificateur stéréo
intégré, etc.) est activée/désactivée, cette unité est
automatiquement activée/désactivée.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon
répétée pour sélectionner “Power On
Link”/“Power Off Link” puis appuyez
sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On” puis appuyez sur [OK].
110
(suite)
Fonction de commutation de la
source d’entrée du périphérique
connecté
“Selector Link Type”
Réglez sur “Adaptive” pour commuter
automatiquement la source d’entrée de
l’amplificateur sur l’entrée analogique
uniquement lors de la lecture du Super Audio
CD, indépendamment de l’entrée sélectionnée de
l’amplificateur (périphériques Technics prenant en
charge la fonction de contrôle du système).
•• Pour plus de détails, référez-vous au site Internet
suivant.
www.technics.com/support/
•• Le réglage d’usine par défaut est “Normal”.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Selector Link Type”
puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“On” puis appuyez sur [OK].
Réglage des BASS/MID/TREBLE
“Tone Control”
Vous pouvez régler la tonalité du SU-C700 avec
cette unité. Chaque plage de tonalité (BASS/MID/
TREBLE) peut être réglée.
1 Appuyez sur [NWP].
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Tone Control” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour configurer et
appuyez sur [OK].
•• Pour activer cette fonction, choisissez “On
(adjustment)”.
•• Chaque niveau peut être réglé entre “- 10” et
“+ 10”.
111
Autres
Guide de dépannage...........................113
Accumulation de chaleur de cet
appareil..................................................... 113
Le dernier micrologiciel est-il
installé ?.................................................. 113
Pour rétablir tous les paramètres sur
leurs réglages d’usine par défaut...............114
Général..................................................... 115
Disque....................................................... 117
USB...........................................................118
Bluetooth®................................................ 119
Réseau......................................................120
Spotify/TIDAL/Deezer/Qobuz/
Amazon Music /Internet Radio/
Podcasts...................................................122
Télécommande..........................................123
Messages..................................................123
Médias lisibles..................................... 127
Remarques inscrites sur les disques...........127
USB...........................................................128
À propos du Bluetooth®..................... 129
Licences................................................ 130
Caractéristiques.................................. 133
Table des matières ... 05
112
Autres
Guide de dépannage
Avant de contacter l’assistance, effectuez
les contrôles suivants. Si vous avez des
doutes sur certains points, ou si les solutions
fournies dans le guide suivant ne permettent
pas de résoudre le problème, contactez
votre revendeur pour connaître la marche à
suivre.
Accumulation de chaleur de cet
appareil
Cet appareil chauffe lorsqu’il est utilisé.
•• Soyez prudent en touchant le bas de cet appareil
car il peut être très chaud. Pour l’installation ou
l’entretien de l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation secteur et attendez au moins
3 minutes.
Le dernier micrologiciel est-il
installé ?
Panasonic améliore de façon constante le
micrologiciel de l’appareil afin de s’assurer que ses
clients bénéficient d’une technologie de pointe.
(⇒ 100)
113
(suite)
Pour rétablir tous les paramètres
sur leurs réglages d’usine par
défaut
Si une des situations suivantes se produit,
réinitialisez la mémoire :
•• Aucune réponse lorsque les touches sont
actionnées.
•• Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de
la mémoire.
1 Appuyez sur [NWP] pendant que cet
appareil est en marche.
2 Appuyez sur [SETUP].
3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée
pour sélectionner “Initialization” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez sur [OK].
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez
“Yes” dans les étapes suivantes pour rétablir les
valeurs par défaut de tous les paramètres.
5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner
“Yes” puis appuyez à nouveau sur [OK].
114
(suite)
Général
L’appareil ne fonctionne pas.
Les opérations ne sont pas effectuées de
manière correcte.
•• L’un des dispositifs de sécurité de l’appareil, etc.,
est peut-être activé.
Appuyez sur [
], sur l’appareil, pour le mettre
en veille.
•• Si l’appareil ne se met pas en veille, appuyez
sur [
] sur l’appareil pendant au moins
5 secondes. La mise en veille de l’appareil est
forcée.
Sinon, déconnectez le cordon d’alimentation
secteur, attendez au moins 3 minutes, puis
rebranchez-le.
Appuyez sur [
], sur l’appareil, pour le mettre
en marche. (Cet appareil peut prendre un
certain temps pour s’allumer.)
•• Si les opérations ne sont pas encore effectuées
de manière correcte, même après avoir allumé
cet appareil, maintenez [
] enfoncé pendant
au moins 5 secondes pour éteindre. Cela peut
résoudre le problème.
•• Si l’appareil ne fonctionne toujours pas,
consultez le concessionnaire.
•• La télécommande ne fonctionne peut-être pas
correctement. (⇒ 123)
Un son de “bourdonnement” peut être émis au
cours de la lecture.
•• Le cordon d’alimentation secteur d’un autre
appareil ou une lumière fluorescente se trouve
près des câbles. Éteignez les autres appareils ou
éloignez-les des câbles de cet appareil.
•• Un champ fortement magnétique situé près d’un
téléviseur ou d’un autre appareil peut nuire à la
qualité sonore. Gardez l’appareil éloigné de ce
genre d’endroit.
•• Les enceintes peuvent émettre un bruit si un
périphérique proche émet des ondes radio
puissantes, comme lorsqu’un téléphone mobile
reçoit un appel.
115
(suite)
Pas de son.
•• Vérifiez le volume du périphérique raccordé.
Vérifiez si le volume de cet appareil “A.Output
Level” est réglé sur “Variable”.
•• Vérifiez pour voir si le branchement des câbles aux
prises d’entrée et de sortie est incorrect. Si c’est le
cas, mettez cette appareil en veille et rebranchez
correctement les câbles.
•• Vérifiez pour voir si la source d’entrée correcte est
sélectionnée.
•• Insérez les connecteurs des câbles à raccorder
complètement.
•• La lecture d’un contenu multicanal n’est pas prise
en charge.
•• La borne d’entrée audio numérique de cet appareil
ne peut détecter que les signaux PCM linéaires.
Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique.
•• Le signal audio du Super Audio CD et de la couche
du Super Audio CD du Super Audio CD hybride
ne peut pas être émis par la borne de sortie audio
numérique de cet appareil. Connectez l’appareil à
la borne de sortie audio analogique.
•• Tous les fichiers MQA ne peuvent pas forcément
être lus. Réglez la fonction de décodage MQA sur
“Off” quand la lecture n’est pas correcte. (⇒ 103)
•• Quand un fichier audio MQA ne peut pas être lu
correctement, réglez “DSD Native” sur “Off”. La
performance peut être améliorée. (⇒ 93)
•• Tous les signaux DSD ne peuvent pas forcément
être lus. Réglez “DSD Native” sur “Off” quand la
lecture n’est pas correcte. (⇒ 93)
•• Vérifiez si “Digital Output” ou “Analog Output” est
réglé sur “On”. (⇒ 93)
La lecture ne démarre pas.
•• En fonction de votre environnement ou des
périphériques raccordés, cela peut prendre un
certain temps.
•• Vérifiez si le format du fichier est pris en charge.
Concernant les formats compatibles, référez-vous
à “Format”. (⇒ 137)
Cet appareil se met automatiquement en veille.
•• Est-ce que la fonction d’arrêt automatique est
active ? (⇒ 98)
•• Avec la fonction de contrôle du système, cet
appareil peut se mettre en veille en même temps
que le dispositif connecté . (⇒ 110)
Les paramètres sont réinitialisés sur les
paramètres usine par défaut.
•• La mise à niveau du micrologiciel peut réinitialiser
les paramètres.
116
(suite)
La fonction de contrôle du système est inopérante.
•• Utilisez le câble de raccordement du système
fourni avec le dispositif connecté.
•• Branchez le câble de raccordement du système
dans les bornes du système (CONTROL). (⇒ 109)
•• Réglez “A.Output Level” sur “Fixed” (⇒ 109)
•• Raccordez à cet appareil le dispositif Technics
prenant en charge la fonction de contrôle du
système (amplificateur stéréo intégré, etc.). Pour
plus de détails, référez-vous au site Internet
suivant.
www.technics.com/support/
La source d’entrée de la fonction de commande
du système prenant en charge le périphérique
connecté passe en entrée analogique
automatiquement.
•• Réglez “Selector Link Type” sur “Normal”. (⇒ 111)
Disque
L’affichage est incorrect ou la lecture ne
démarre pas.
•• Assurez-vous que le disque est compatible avec cet
appareil. (⇒ 127)
•• Présence d’humidité sur la lentille. Attendez
environ une heure et essayez de nouveau.
•• Les CD-R et CD-RW non finalisés ne peuvent pas
être lus.
•• Les formats WMA/MP3 ne sont pas pris en
charge. Consultez “Remarques inscrites sur les
disques” (⇒ 127) pour avoir des informations sur
les disques que cet appareil peut lire.
La lecture prend du temps pour démarrer.
•• Cela peut prendre du temps pour que le disque se
charge s’il possède beaucoup de pistes.
117
(suite)
USB
Impossible de lire la clé USB ou son contenu.
•• Le format de la clé USB ou son contenu n’est pas
compatible avec cet appareil. (⇒ 128)
•• Le périphérique USB comportant les fichiers/
dossiers dont les noms sont longs peut ne pas
être lu même si le nombre de fichiers/dossiers
du périphérique USB est inférieur au nombre
maximum (⇒ 135).
Il n’y a aucune réponse lorsque [
] est
actionné.
•• Déconnectez le périphérique USB puis
reconnectez-le. Sinon, mettez l’appareil en veille et
rallumez-le.
La clé USB est lente.
•• La lecture d’un fichier volumineux ou d’une clé
USB de grande capacité peut prendre du temps.
•• Cela peut prendre du temps si beaucoup de
fichiers ou de dossiers y sont stockés.
Impossible de lire les informations
correctement.
•• Les noms de piste, entre autres, peuvent ne pas
s’afficher correctement.
118
(suite)
Bluetooth®
L’appairage ne peut pas être achevé.
•• Vérifiez l’état du Bluetooth® du périphérique.
Le dispositif ne peut pas être connecté.
•• L’appairage du dispositif a échoué ou
l’enregistrement a été remplacé. Essayez de
nouveau l’appairage du dispositif. (⇒ 57)
•• Cet appareil pourrait être connecté à un dispositif
différent. Déconnectez l’autre dispositif et essayez
de nouveau l’appairage du dispositif.
Le dispositif est connecté mais le son n’est pas
perçu à travers cet appareil.
•• Pour certains périphériques avec Bluetooth®
intégré, vous devez configurer manuellement
la sortie audio sur cet appareil. Lisez le mode
d’emploi du périphérique pour plus de détails.
Le son est coupé.
•• L’appareil se trouve hors de la plage de
communication de 10 m. Approchez l’appareil
Bluetooth® de ce système.
•• Retirez tout obstacle entre ce système et l’appareil.
•• Les autres appareils utilisant une bande de
fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes,
téléphones sans fil, etc.) créent des interférences.
Approchez l’appareil Bluetooth® de ce système et
éloignez-le des autres appareils.
•• Sélectionnez “Mode 1” pour une communication
stable. (⇒ 60)
119
(suite)
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
•• Vérifiez les paramètres et la connexion réseau.
(⇒ 30)
•• Si le réseau est paramétré sur invisible, rendez-le
visible tout en le configurant pour cet appareil ou
effectuez une connexion LAN filaire.
•• La sécurité Wi-Fi du système prend en charge
le WPA2™. Votre routeur sans fil doit donc être
compatible WPA2™. Pour obtenir plus de détails
sur les types de sécurité pris en charge par votre
routeur et la façon de modifier les paramètres,
référez-vous au mode d’emploi ou contactez votre
fournisseur d’accès Internet.
•• Assurez-vous que la fonction multicast du routeur
sans fil est active.
•• En fonction de votre routeur, il se peut que le
bouton WPS ne fonctionne pas. Essayez une autre
méthode de connexion. (⇒ 34)
•• L’environnement du réseau local sans fil ou des
interférences radio dans votre zone peuvent
provoquer un problème de connexion. Dans ce
cas, essayez une autre méthode de connexion. Si
le problème persiste, exécutez une connexion de
réseau local câblé. (⇒ 32)
•• Tandis que le cordon d’alimentation secteur est
débranché, le câble réseau doit être branché ou
débranché.
Impossible de sélectionner ce système en tant
que haut-parleurs de sortie.
•• Assurez-vous que les périphériques sont connectés
au même réseau que cet appareil.
•• Reconnectez les périphériques au réseau.
•• Éteignez le routeur sans fil avant de le rallumer.
•• Mettez cet appareil en veille avant de le rallumer
puis choisissez à nouveau ce système comme hautparleurs de sortie.
Impossible de sélectionner cet appareil depuis
les applications activées par Chromecast.
•• Si vous utilisez les applications activées par
Chromecast pour écouter de la musique sur cet
appareil, vous devez paramétrer une connexion
réseau à l’aide de l’application Google Home.
(⇒ 36)
•• Vous ne pouvez pas sélectionner cet appareil à
partir des applications vidéo, etc.
120
(suite)
La lecture ne démarre pas.
Le son est coupé.
•• Le contenu peut ne pas être lu correctement selon
l’état du réseau.
•• Si vous utilisez la bande 2,4 GHz sur le routeur sans
fil, en même temps que d’autres périphériques
2,4 GHz, comme des micro-ondes, des téléphones
sans fil, etc., il est possible que des interruptions de
connexion se produisent. Augmentez la distance
entre cet appareil et les appareils en question.
Si votre routeur sans fil prend en charge la
bande 5 GHz, essayez d’utiliser la bande 5 GHz.
•• Ne placez pas ce système à l’intérieur d’une
armoire métallique, elle pourrait bloquer le signal
Wi-Fi.
•• Si la lecture s’arrête, vérifiez l’état de la lecture sur
le périphérique.
•• Rapprochez ce système du routeur sans fil.
•• Vérifiez la puissance du signal Wi-Fi avec “Signal
Level” et ajustez l’emplacement de cet appareil et
du routeur sans fil. (⇒ 99)
•• Si plusieurs dispositifs sans fil sont utilisés
simultanément sur le même réseau sans fil que cet
appareil, essayez d’éteindre les autres dispositifs
ou de réduire leur utilisation du réseau sans fil.
•• Reconnectez les périphériques au réseau.
•• Éteignez le routeur sans fil avant de le rallumer.
•• Avec certaines versions de iOS et de iTunes, il
se peut qu’il ne soit pas possible de redémarrer
la lecture AirPlay si le sélecteur est changé (par
exemple “CD”) ou si cet appareil est en veille
pendant la lecture AirPlay. Dans ce cas, choisissez
un périphérique différent depuis l’icône AirPlay de
l’application Musique ou iTunes puis sélectionnez à
nouveau ce système en tant que haut-parleurs de
sortie. (⇒ 88)
•• Si les solutions indiquées ci-dessus ne résolvent pas
le problème, effectuez une connexion LAN filaire
pour tous les périphériques connectés ayant une
borne LAN (cet appareil, le réseau de stockage, le
serveur média, etc.). (⇒ 32)
Le serveur média et son contenu ne sont pas
affichés.
•• Le serveur média et son contenu peuvent ne pas
s’afficher convenablement selon leur condition
(par exemple peu de temps après avoir ajouté le
contenu au serveur, etc.). Veuillez réessayer plus
tard. Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du serveur média.
Impossible de trouver des fichiers musicaux
stockés sur l’ordinateur.
•• Lorsque vous écoutez des fichiers musicaux sur
un réseau, ceux qui ne sont pas enregistrés sur
leur serveur réseau ne sont pas affichés. Pour plus
de détails, consultez le mode d’emploi de votre
serveur.
Impossible de lire les informations
correctement.
•• Les noms de piste, entre autres, peuvent ne pas
s’afficher correctement.
121
(suite)
Le contenu de l’ordinateur, de l’application, etc.
ne peut pas être lu.
•• En fonction de l’ordinateur, de l’application, etc.,
il se peut que la lecture du contenu ne soit pas
possible même si la fréquence d’échantillonnage
est compatible. Vérifiez l’ordinateur, l’application,
etc., pour une lecture correcte.
Spotify/TIDAL/Deezer/Qobuz/
Amazon Music /Internet Radio/
Podcasts
La lecture ne démarre pas.
Le son est coupé.
•• La station qui ne diffuse pas ne peut pas être lue
(ou elle sera ignorée).
•• La station de radio Internet peut ne pas être lue
correctement selon la méthode de diffusion ou
l’état du réseau.
•• Le contenu peut ne pas être lu correctement selon
l’état du réseau.
•• En fonction de l’environnement de connexion
d’Internet, le son peut être interrompu ou la
lecture peut prendre du temps.
•• Le service peut ne pas être disponible selon le pays
ou la zone.
•• Les services obtenus par réseau sont gérés
par leurs fournisseurs de services respectifs et
les services peuvent être temporairement ou
définitivement interrompus sans préavis.
•• Utilisez l’application de chaque service de
streaming de musique au lieu de cet appareil ou
“Technics Audio Center” pour utiliser cet appareil.
Cela peut améliorer les performances.
Impossible de lire les informations
correctement.
•• Les noms de stations, les pays, les régions, les
genres, les noms de pistes, les noms d’albums,
etc., gérés par le fournisseur de services peuvent
ne pas s’afficher correctement en fonction des
informations de diffusion.
Impossible de rappeler les stations, les
musiques ou les listes de lecture enregistrées
dans la fonction de favoris (FAV).
•• Les stations, musiques ou listes de lecture
peuvent avoir été supprimées ou modifiées par le
fournisseur de services. Enregistrez à nouveau la
station ou la liste de lecture.
122
(suite)
Un contenu différent du contenu enregistré
est lu ou peut ne pas être lu normalement en
rappelant la fonction de favoris (FAV).
•• Lorsqu’il ajoute / rappelle un contenu dans la liste
de lecture comme fonction de favoris (FAV), un
contenu différent dans la liste de lecture peut être
lu par le fournisseur de services.
•• Lorsqu’il ajoute / rappelle un contenu comme
fonction de favoris (FAV), le titre peut ne pas
s’afficher normalement et il peut ne pas être lu
normalement par le fournisseur de services.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas
correctement.
•• Commencez par appuyer sur [NWP] pour utiliser
cet appareil. (La télécommande ne fonctionne
que pour les appareils qui prennent en charge la
fonction de contrôle du système en appuyant sur
[AMP].)
•• Les piles sont déchargées ou incorrectement
insérées. (⇒ 24)
•• Pour éviter les interférences, veillez à ne placer
aucun objet devant le capteur de signal. (⇒ 18)
•• Si le mode télécommande de la télécommande
diffère de celui de cet appareil, faites correspondre
le mode de la télécommande à celui de cet
appareil. (⇒ 24)
Messages
Auto Off
Cet appareil est resté inactif pendant environ
20 minutes et va s’éteindre d’ici une minute. (⇒ 98)
Appuyez sur n’importe quel bouton pour annuler.
Checking Device
L’appareil contrôle le périphérique USB connecté.
•• Après la disparition de cet affichage, commencez à
utiliser l’appareil.
Connect to Network
Connectez cette unité au réseau et attendez le
démarrage de la mise à jour du micrologiciel va
Internet. (⇒ 101)
Download Fail
Le téléchargement du micrologiciel a échoué.
Le réseau n’est pas connecté à Internet.
•• Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter.
Veuillez réessayer plus tard.
•• Le serveur est introuvable. Appuyez sur n’importe
quelle touche pour quitter. Assurez-vous que le
réseau est connecté à Internet.
123
(suite)
Empty
Le dossier sélectionné est vide.
•• Déplacez les pistes dans le dossier et réessayez
l’opération.
Le serveur n’est pas détecté sur le réseau.
•• Vérifiez si le serveur est connecté au même réseau
que cet appareil, et réessayez de le connecter à cet
appareil. (⇒ 30)
Aucune station, piste, etc. n’est enregistrée dans la
liste des favoris ou liste de lecture.
•• Ajoutez une station ou une piste à la liste.
(⇒ 51, 106)
Error
Une opération incorrecte a été effectuée.
•• Lisez les instructions et essayez encore.
Fail
La connexion au réseau n’a pas été effectuée.
•• Recommencez le paramétrage. (⇒ 30)
Firmware update is available
Le micrologiciel (gratuit) pour cet appareil est
disponible.
Appuyez sur [NWP].
Appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Yes”
puis appuyez sur [OK].
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
•• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur et ne mettez pas cet appareil en veille
pendant la mise à jour. (⇒ 100)
•• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche.
Appuyez sur [
] sur l’appareil pour le mettre
hors tension puis sous tension.
•• Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
“F
” (“ ” représente un nombre.)
Une anomalie s’est produite. (Si l’appareil
détecte une anomalie, le circuit de protection
est activé et l’appareil peut être mis hors tension
automatiquement.)
•• Cet appareil se trouve-t-il dans un endroit
extrêmement chaud ?
•• Attendez quelques secondes, puis rallumez
l’appareil. (Le circuit de protection sera désactivé.)
Si le problème persiste, notez le numéro affiché,
débranchez le cordon d’alimentation secteur et
consultez votre revendeur.
Load Fail
Le micrologiciel est introuvable sur la clé USB.
•• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur la clé
USB et essayez à nouveau. (⇒ 102)
124
(suite)
No Device
Aucun périphérique USB n’est connecté.
•• Branchez le périphérique USB à lire. (⇒ 49)
Le périphérique USB n’est pas lisible.
•• Vérifiez si le système de fichiers du périphérique
USB est lisible. (⇒ 135)
No Disc
Aucun CD à l’intérieur. Le CD-R inséré, par exemple,
ne comporte aucune piste audio.
•• Insérez le disque à lire (⇒ 44).
No Layer
Aucune couche n’est disponible pour la lecture.
•• Insérez le disque Super Audio CD hybride ayant
une couche CD et une couche Super Audio CD.
No Network Available
Cet appareil n’est pas connecté au réseau.
•• Contrôlez la connexion réseau. (⇒ 30)
No Play
Le disque ne peut pas être lu.
•• Insérez le disque à lire (⇒ 127).
Not Valid
La fonction que vous avez essayé d’utiliser n’est pas
disponible avec la configuration actuelle.
•• Vérifiez les étapes et les paramètres.
•• Une inscription/un abonnement peut être
nécessaire pour certaines fonctions.
•• Une source d’entrée autre que “CD” ne peut pas
être sélectionnée pendant que cet appareil est en
mode “Pure Disc Playback”. (⇒ 47)
•• “Filter” ne peut pas être modifié dans les
conditions suivantes. (⇒ 95)
Pendant la lecture du Super Audio CD.
“MQA Decoding” est réglé sur “On”.
“Coherent Processing” est réglé sur “On”.
Pendant la lecture du signal DSD quand “DSD
Native” est réglé sur “On”.
Operate via App
La télécommande n’est pas disponible.
•• Utilisez le périphérique connecté ou l’application
pour le fonctionnement.
PGM Full
Il existe plus de 20 pistes programmées.
•• Plus aucune piste ne peut être reprogrammée.
Please Wait
Ceci s’affiche, par exemple, lorsque cet appareil
est mis en veille/sous tension. (Pendant environ
1 minute et 30 secondes)
•• Attendez que l’affichage disparaisse.
Reading
L’appareil contrôle les informations du CD.
•• Après la disparition de cet affichage, commencez à
utiliser l’appareil.
125
“Remote ” (“ ” représente un nombre.)
La télécommande et cet appareil utilisent des modes
différents.
•• Changez le mode de la télécommande. (⇒ 24)
Searching
L’appareil contrôle le serveur média sur le réseau.
•• Vérifiez si un serveur est connecté au même
réseau.
Unlocked
“COAX”, “OPT” ou “USB-B” est sélectionné, mais
aucun périphérique n’est connecté ou aucun audio
n’est lu.
Les composants d’échantillonnage de la fréquence,
etc. des signaux audio n’entrent pas correctement.
•• Vérifiez le branchement avec le périphérique.
(⇒ 53)
•• Concernant les formats compatibles, référez-vous
à “Format”. (⇒ 137)
USB Over Current
Le périphérique USB connecté à l’avant/arrière de
cet appareil consomme trop de puissance.
•• Débranchez le périphérique USB puis mettez
l’appareil en veille et rallumez-le. (⇒ 49)
•• Mettez cet appareil hors tension puis sous tension.
•• Vérifiez qu’aucun problème n’est présent au niveau
du périphérique USB. (⇒ 128)
Wi-Fi Setup
Sélectionnez “Yes” et appuyez sur [OK] pour
accéder aux paramètres réseau. (⇒ 33)
•• Pour quitter les paramètres réseau, sélectionnez
“No” et appuyez sur [OK].
126
Autres
Médias lisibles
Remarques inscrites sur les disques
■■Formats de disques pris en charge par cet
appareil
Super Audio CD
Pris en charge
(2 canaux
uniquement)
CD disponibles dans le
commerce (CD-DA)
Pris en charge
CD-R/CD-RW (CD-DA)
Pris en charge
■■CD compatibles
•• Un disque avec le logo CD.
•• Cet appareil peut lire des disques au format CDDA.
•• Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de lire
certains disques en fonction des conditions de leur
enregistrement.
•• Avant de le lire, finalisez le disque avec le dispositif
qui a servi à l’enregistrer.
■■CD inutilisables
•• CD aux formes irrégulières, par exemple en forme
de cœur (l’utilisation de tels CD peut causer un
dysfonctionnement).
■■CD dont le fonctionnement avec cet appareil
ne peut être garanti
•• Disques contenant des données copiées
illégalement et non conformes aux normes de
l’industrie
•• DualDisc (disques enregistrant des données telles
que de la musique et des images sur les deux
faces)
■■Lentille de cet appareil
Utilisez un nettoyant pour lentille (non fourni) pour
nettoyer la lentille de cet appareil.
■■Nettoyage des disques
OUI
NON
Essuyez avec un chiffon humide puis essuyez à sec
grâce à un chiffon sec.
■■Précautions de manipulation des disques
•• Tenez les disques par les bords afin d’éviter de
faire des rayures ou des traces de doigt par
inadvertance sur le disque.
•• N’utilisez pas de vaporisateur nettoyant pour
disque, de benzène, de diluant, de liquide
antistatique ni d’autre solvant.
127
(suite)
•• Ne collez pas d’étiquettes ni d’autocollants sur les
disques.
•• N’utilisez pas les disques suivants :
Disques avec de l’adhésif exposé laissé par des
autocollants ou des étiquettes (disques loués,
etc.).
Disques très déformés ou fissurés.
Disques aux formes irrégulières, par exemple en
forme de cœur.
USB
•• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous
les périphériques USB.
•• Les systèmes de fichier FAT16, FAT32 et NTFS sont
pris en charge.
•• Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 haute
vitesse.
•• Les dispositifs USB peuvent ne pas être reconnus
par cet appareil s’ils sont connectés à l’aide d’un :
concentrateur USB
câble d’extension USB
•• Il est impossible d’utiliser des lecteurs/graveurs de
carte USB.
•• Cet appareil ne peut pas enregistrer de musique
sur un périphérique USB.
•• Tous les fichiers de l’appareil USB ne seront pas lus
si certains fichiers ne sont pas pris en charge.
•• Concernant les formats compatibles, référez-vous
à “Format” (⇒ 137)
■■Structure des dossiers et des fichiers
L’appareil lit uniquement les fichiers de musique
dans le dossier sélectionné. Sélectionnez le dossier
contenant les pistes que vous voulez lire.
•• Rien n’est lu si vous sélectionnez un dossier
sans fichiers musicaux, comme le dossier
de
l’illustration ci-dessous. (“Empty” s’affiche.)
Exemple :
Dossier
Fichier de musique
Musique 1
Musique 2
Musique 3
Musique 4
Musique 5
128
Autres
À propos du Bluetooth®
Panasonic n’assume aucune responsabilité
quant aux données et/ou aux informations
qui pourraient être compromises pendant une
transmission sans fil.
Fréquence de la bande utilisée
•• Ce système utilise une bande de fréquence de
2,4 GHz.
Certification de cet appareil
•• Ce système est conforme aux limitations de
fréquence et a obtenu une certification relative
au règlement en vigueur sur les fréquences. Par
conséquence, une autorisation de détention
d’appareil sans fil n’est pas nécessaire.
•• Dans certains pays, les actions suivantes sont
punies par la loi :
Démontage ou modification du système.
Suppression des indications de spécification.
Limites d’utilisation
•• Les transmissions sans fil et/ou le fonctionnement
de tous les périphériques Bluetooth® ne sont pas
garantis.
•• Tous les dispositifs doivent se conformer aux
normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
•• En fonction des caractéristiques et des paramètres
d’un dispositif, la connexion peut échouer ou bien
certaines opérations peuvent être différentes.
•• Ce système prend en charge les fonctionnalités
de sécurité Bluetooth®. Mais en fonction de
l’environnement et/ou des paramètres, cette
sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec
précaution la transmission sans fil des données
vers cet appareil.
•• Ce système ne peut pas transmettre des données
à un périphérique Bluetooth®.
Portée d’utilisation
•• Utilisez ce dispositif à une portée maximale
de 10 m. La portée peut diminuer en fonction
de l’environnement, des obstacles ou des
interférences.
Interférences provenant d’autres dispositifs
•• Ce système peut ne pas fonctionner correctement
et des perturbations comme du bruit ou des
tressautements du son peuvent être occasionnées
par des interférences sur l’onde radio si ce système
est trop proche d’autres périphériques Bluetooth®
ou de périphériques utilisant la bande 2,4 GHz.
•• Ce système peut ne pas fonctionner correctement
si les ondes radio d’une station de diffusion
proche, etc. sont trop fortes.
Usages prévus
•• Ce système est prévu uniquement pour une
utilisation normale et générale.
•• N’utilisez pas ce système près d’un équipement ou
dans un environnement sensible aux interférences
des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux,
laboratoires, etc.).
129
Autres
Licences
Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance ®.
Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque
de certification de Wi-Fi Alliance ®.
L’utilisation du badge Works with Apple signifie
qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner
spécifiquement avec la technologie identifiée dans
le badge et a été certifié par le développeur pour
répondre aux normes de performance Apple.
Apple et AirPlay sont des marques de commerce
d’Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Ce produit est compatible avec AirPlay 2. iOS
11.4 ou une version ultérieure est requis.
Google, Google Home, Chromecast built-in sont
des marques commerciales de Google LLC.
Google Assistant n’est pas disponible dans
certaines langues et dans certains pays.
Windows est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
et dans d’autres pays.
Windows Media et le logo Windows sont soit
des marques de Microsoft Corporation, soit des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays. Cet appareil
est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation et de
tiers. L’utilisation ou la distribution de cette
technologie à l’extérieur de cet appareil est
interdite sans une licence de Microsoft ou d’une
filiale Microsoft autorisée et des tiers.
Mac et OS X sont des marques de commerce de
Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
130
(suite)
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos
sont des marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
Panasonic Holdings Corporation est effectuée sous
licence. Les autres marques et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
“Super Audio CD” est une marque déposée.
SBM Direct est une marqué déposée.
“DSD” est une marqué déposée.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Le logiciel Spotify est soumis aux licences tierces
disponibles ici : https://www.spotify.com/
connect/third-party-licenses.
131
(suite)
MQA et Sound Wave Device sont des marques
déposées de MQA Limited. © 2016
132
Autres
Caractéristiques
■■GÉNÉRALITÉS
Alimentation
électrique
220 V à 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation
électrique
45 W
Consommation
électrique en mode
de veille
(veille réseau
désactivée)
0,3 W
Consommation
électrique en mode
de veille
(veille réseau
activée*1)
2,0 W
Dimensions (L×H×P)
430 mm × 98 mm ×
407 mm
Poids
Environ 12,3 kg
Plage de
température en
fonctionnement
5 °C à 35 °C
Plage d’humidité de
fonctionnement
35 % à 80 % HR
(sans condensation)
*1: Réseau local filaire ou réseau local sans fil
■■SECTION SORTIE ANALOGIQUE
Canal
2 ca
Niveau de sortie
ÉQUILIBRÉ
2,2 Vrms (Super Audio
CD) / 2,2 Vrms (CD)
DÉSÉQUILIBRÉ
2,2 Vrms (Super Audio
CD) / 2,2 Vrms (CD)
Réponse de
fréquence
Super Audio CD
2 Hz à 50 kHz (-3 dB)
CD
2 Hz à 20 kHz (-3 dB)
THD+N
Super Audio CD
0,0006 % (1 kHz, 0 dB)
CD
0,0015 % (1 kHz, 0 dB)
S/B (IHF-A)
Super Audio CD
ÉQUILIBRÉ : 121 dB
DÉSÉQUILIBRÉ : 118 dB
CD
ÉQUILIBRÉ : 121 dB
DÉSÉQUILIBRÉ : 118 dB
Plage dynamique
(IHF-A)
Super Audio CD
ÉQUILIBRÉ : 110 dB
DÉSÉQUILIBRÉ : 110 dB
CD
ÉQUILIBRÉ : 98 dB
DÉSÉQUILIBRÉ : 98 dB
133
(suite)
■■SECTION DISQUE
Disque lisible
(8 cm ou 12 cm)
Super Audio CD
(zone 2 ca uniquement),
CD, CD-R, CD-RW
Capteur
Longueur d’onde
650 nm (Super Audio CD),
790 nm (CD)
Faisceau laser
CLASSE 1
Sortie audio (disque)
2 ca (FL, FR)
Format
Super Audio CD, CD-DA
■■SECTION Bluetooth®
Spécification
système Bluetooth®
Bluetooth® Ver. 4.2
Classification de
l’équipement sans fil
Classe 2 (2,5 mW)
Profils pris en charge
A2DP, AVRCP
Codec pris en charge
AAC, SBC
Bande de fréquence
Bande FH-SS 2,4 GHz
Distance d’action
Environ 10 m en ligne de
mire*2
*2: Distance de communication estimée
Environnement des prises de mesures :
Température 25 °C/Hauteur 1,0 m
Mesure en “Mode 1”
134
(suite)
■■SECTION CONNECTEUR
Prise écouteurs/
casque
Stéréo, φ6,3 mm
110 mW, 32 Ω (VOL MAX)
USB-A
(avant/arrière)
Connecteur Type A
USB 2.0 haut débit
5 V c.c. 500 mA (avant)
5 V c.c. 1 A (arrière)
Classe de stockage de
masse USB
Capacité de
mémoire du
support
2 TB (max)
Nombre maximal
de dossiers
(albums)
800
Nombre maximal
de fichiers
(chansons)
8000
Système de fichier
FAT16, FAT32, NTFS
USB-B (arrière)
Connecteur de type B
Interface Ethernet
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Entrée numérique
Entrée numérique
optique
Prise optique
Entrée numérique
coaxiale
Prise jack
Formats pris en
charge
LPCM
Sortie analogique
ÉQUILIBRÉ
3 broches XLR
DÉSÉQUILIBRÉ
Prise jack
Sortie numérique
Sortie numérique
optique
Prise optique
Sortie numérique
coaxiale
Prise jack
Formats pris en
charge
LPCM
Port du système
Contrôle du
système
φ3,5 mm, Prise
135
(suite)
■■SECTION FORMAT
USB-A
Norme USB
USB 2.0 haut débit
USB Classe stockage de
masse
USB-B
Norme USB
USB 2.0 haut débit
USB Audio Class 2.0,
Mode asynchrone
Mode contrôle DSD
Mode ASIO Native,
Mode DoP
■■SECTION Wi-Fi
Standard
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Bande 5 GHz
Sécurité
WPA2™
Version WPS
Version 2.0
•• La fonction WLAN de ce produit ne doit être
utilisée qu’à l’intérieur des bâtiments.
136
(suite)
■■Format
Cet appareil prend en charge les formats suivants.
•• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des
fichiers musicaux protégés contre la copie.
•• La lecture de tous les formats de fichier pris en
charge par cet appareil n’est pas garantie.
•• La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est
pas pris en charge par cet appareil peut causer un
son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez
pour voir si cet appareil prend en charge le format
du fichier.
•• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture VBR
(Variable Bit Rate pour Taux d’échantillonnage
variable).
•• Certains périphériques ou serveurs connectés
peuvent être en mesure de convertir les fichiers
dont le format n’est pas pris en charge par cet
appareil et de les reproduire. Pour plus de détails,
consultez le mode d’emploi de vos périphériques
ou serveurs.
•• Les informations du fichier (fréquence
d’échantillonnage, etc.) affichées par cet
appareil et par le logiciel de lecture peuvent être
différentes.
•• En fonction de l’ordinateur, de l’application, etc.,
il se peut que la lecture du contenu ne soit pas
possible même si la fréquence d’échantillonnage
est compatible. Vérifiez l’ordinateur, l’application,
etc., pour une lecture correcte.
137
(suite)
Débit/
nombre de bits
de quantification
Fréquence
d’échantillonnage
Extension
USB-A
MP3
.mp3
32/44,1/
48 kHz
16 à
320 kbps
AAC
.m4a
.aac
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16 à
320 kbps
.wav
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
.flac
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
.aiff
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
DSD
.dff
.dsf
2,8/5,6/
11,2 MHz
WAV
FLAC
AIFF
DSD
PCM
.dff
.dsf
Débit/
nombre de bits
de quantification
Fréquence
d’échantillonnage
Extension
USB-B
2,8/5,6/
11,2 MHz
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
138
16/24/
32 bits
(suite)
Débit/
nombre de bits
de quantification
Fréquence
d’échantillonnage
Extension
LAN (DMR)*3
MP3
.mp3
32/44,1/
48 kHz
16 à
320 kbps
AAC
.m4a
.aac
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16 à
320 kbps
.wav
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
.flac
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
.aiff
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
DSD
.dff
.dsf
2,8/5,6/
11,2 MHz
WAV
FLAC
AIFF
*3: La possibilité de lire chaque fichier musical sur
votre réseau est déterminée par le serveur du
réseau même si le format du fichier est présent
dans la liste ci-dessus. Par exemple, si vous
utilisez Windows Media Player 11, tous les
fichiers musicaux de l’ordinateur ne sont pas
lisibles. Vous ne pouvez lire que ceux qui ont été
ajoutés à la bibliothèque de Windows Media
Player 11.
Remarque
•• Les caractéristiques techniques sont sujettes à des
modifications sans préavis.
•• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
139
EU
Headquarter Address:
Panasonic Corporation
1006 Oaza Kadoma, Kadoma City,
Osaka 571-8501, Japan
Authorized Representative in Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2022
Fr
TQBM0850
M1122YY0

Manuels associés