KD 26022 edo | Miele KD 26022 ws Réfrigérateur/congélateur posable Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels92 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
92
Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr. 10 376 150 Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... 5 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 14 Économies d'énergie ........................................................................................ 15 Description de l'appareil................................................................................... 17 Accessoires ....................................................................................................... 19 Accessoires fournis ............................................................................................. 19 Accessoires en option ......................................................................................... 19 Première mise en service ................................................................................. 21 Avant la première utilisation ................................................................................ 21 Brancher l'appareil .............................................................................................. 21 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............................................................. Écran tactile......................................................................................................... Allumer l’appareil frigorifique............................................................................... Ecran d'accueil .................................................................................................... Eteindre l'appareil................................................................................................ En cas d'absence prolongée............................................................................... 22 22 22 23 23 24 Choix de la bonne température........................................................................ ... dans la zone de réfrigération ........................................................................... ... dans la zone de congélation ........................................................................... Affichage de température .................................................................................... Régler la température .......................................................................................... Plage de températures ................................................................................... 25 25 25 26 26 27 Utilisation de la fonction SuperFrost ............................................................... Fonction SuperFrost ........................................................................................ Activer / Désactiver la fonction SuperFrost......................................................... Affichage de la fonction sélectionnée ............................................................ 28 28 28 29 Alarme de température et de porte ................................................................. 30 Alarme de température........................................................................................ 30 Alarme de porte................................................................................................... 31 Autres réglages ................................................................................................. 32 Tableau des réglages........................................................................................... 32 2 Table des matières Explications relatives aux réglages correspondants ........................................... Activer / Désactiver le mode Party (fêtes)................................................... Utiliser la minuterie (Timer QuickCool) ...................................................... Activer / Désactiver le verrouillage /....................................................... Eteindre l'appareil ...................................................................................... Activer / Désactiver le mode Shabbat ........................................................ Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte ............... Activer / Désactiver le bip touches / ..................................................... Régler / Désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement ... Réglage de la luminosité de l'écran ........................................................... Régler l'unité de température °C/°F .............................................................. Désactiver le mode Expo ............................................................................ Réinitialiser aux réglages d'usine ............................................................. Consulter les informations ........................................................................... Rappel : remplacer le filtre à charbon actif ............................................... 35 35 36 37 37 38 39 40 40 40 40 40 41 41 41 Conserver des aliments - zone de réfrigération............................................. Les différentes zones de froid ............................................................................. Non approprié pour la zone de réfrigération ....................................................... Conseils pour l'achat d'aliments ......................................................................... Bien entreposer ses aliments .............................................................................. 42 42 43 44 44 Aménagement intérieur de la zone de réfrigération ...................................... Décaler un balconnet .......................................................................................... Décaler les tablettes............................................................................................ Déplacer ou retirer le cale-bouteilles................................................................... Déplacer la clayette pour bouteilles .................................................................... Déplacer le filtre à charbon actif ......................................................................... 45 45 45 45 46 46 Congélation et conservation ............................................................................ Capacité maximale de congélation ..................................................................... Processus de congélation pour les produits frais. .............................................. Conservation de produits surgelés ..................................................................... Congélation de produits...................................................................................... Avant la congélation ....................................................................................... Durée de conservation des aliments congelés .............................................. Utiliser les accessoires ........................................................................................ Aménagement intérieur ....................................................................................... 48 48 48 48 49 50 51 52 53 Dégivrage ........................................................................................................... 54 Nettoyage et entretien ...................................................................................... 57 Conseils pour l'entretien...................................................................................... 57 Préparation de l'appareil au nettoyage................................................................ 58 3 Table des matières Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires............................................. Nettoyer les portes de l'appareil et les parois latérales....................................... Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation ............................................ Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique ..................................... Nettoyer le joint de porte..................................................................................... Mettre en service l'appareil après son nettoyage ............................................... Remplacer le filtre à charbon actif ...................................................................... 59 60 60 60 61 61 62 En cas d'anomalie ............................................................................................. 63 Origines des bruits ............................................................................................ 72 Service après-vente .......................................................................................... Contact en cas d'anomalies................................................................................ – Afficher les accords de licence.................................................................... Base de données EPREL .................................................................................... Garantie ............................................................................................................... 73 73 73 73 73 Installation.......................................................................................................... Conseils d'installation ......................................................................................... Installation côte à côte ................................................................................... Lieu d'installation ........................................................................................... Aération et évacuation d'air............................................................................ Monter les entretoises murales jointes........................................................... Installation ...................................................................................................... Ajustement ..................................................................................................... Support de porte ............................................................................................ Encastrer l’appareil frigorifique dans le linéaire de meubles .......................... Dimensions de l’appareil ................................................................................ Inversion du sens d'ouverture de porte .............................................................. Aligner les portes de l'appareil ............................................................................ Branchement électrique ...................................................................................... 74 74 74 74 75 76 76 77 77 77 79 80 86 87 4 Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement toutes les informations disponibles pour l'installation de l'appareil de froid et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil ! Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple : – dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail similaires – dans des exploitations agricoles – par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou d'autres types de logements de vacances. Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre domestique, pour conserver des aliments au frais, conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. 5 Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la directive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut endommager les marchandises stockées ou les détériorer. En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil. Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne sont pas aptes à utiliser l'appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil. 6 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. L'appareil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur. Cet appareil frigorifique contient du fluide frigorigène isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Ce fluide ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce fluide frigorifique écologique a tendance à rendre l'appareil plus bruyant. En plus des bruits de fonctionnement du compresseur, l'ensemble du circuit frigorifique peut émettre des bruits d'écoulement. Ces effets sont hélas inévitables, mais ils n'ont aucun impact sur la performance de l'appareil. Lorsque vous transportez et montez/installez l'appareil, veillez à ne pas endommager les éléments du circuit frigorifique. Les projections du fluide frigorifique peuvent provoquer des lésions oculaires. En cas de dommages : - Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une étincelle. - Débranchez l'appareil frigorifique du secteur. - Aérez pendant quelques minutes la pièce où est installée l'appareil. - Contactez le service après-vente. 7 Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins 1 m3 pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager votre appareil. Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien. Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier. Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre appareil : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. Par conséquent, n'installez jamais l'appareil dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies, etc.). Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement. N'utilisez jamais votre appareil si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. 8 Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil ne convient pas à une utilisation en encastrement. Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. L'appareil est débranché du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : - les fusibles correspondants sont déclenchés ou - les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation électrique (non applicable en France) ou - la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher l'appareil. Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vibrations). Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service aprèsvente Miele doit se charger de leur remplacement. Cet appareil de froid dispose de plusieurs sources lumineuses indiquant au moins la classe d’efficacité énergétique G. 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil frigorifique. Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compresseur, de sorte que l'appareil ne peut pas maintenir la température requise. Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommagés. Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser. Risque d'incendie et d'explosion. N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aérosol). Certains gaz inflammables risquent de prendre feu en présence de composants électriques. Risque d'explosion ! N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil frigorifique (par ex. : fabrication de glaces à l'italienne). Des étincelles risqueraient de se former. Risque de dommages corporels et matériels ! N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons gazeuses dans la zone de congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels ! Si vous placez des bouteilles dans la zone de congélation pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. 10 Consignes de sécurité et mises en garde Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure ! Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, en particulier des sorbets, qui sortent directement de la zone de congélation. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les au plus vite avant qu'ils ne perdent toute valeur nutritive et s'abîment. Toutefois, vous pouvez remettre au congélateur des aliments que vous avez cuits vousmême. Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de congélation : vous risquez une intoxication ! La durée de conservation des aliments dépend de nombreux facteurs dont leur degré de fraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages ! Accessoires et pièces détachées N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre appareil de froid. Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux. 11 Consignes de sécurité et mises en garde La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil. Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour - retirer le givre ou la glace, - décoller les glaçons et aliments pris dans la glace. Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans l'appareil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé. Transport L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage. Risque de dommages corporels et matériels ! L'appareil étant très lourd, transportez-le toujours à l'aide d'une deuxième personne. Votre ancien appareil Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple - ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène, - ne coudez pas les conduits, 12 Consignes de sécurité et mises en garde - ne grattez pas les revêtements de surfaces. Symbole sur le compresseur (selon modèle) Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal. L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. 13 Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages. Votre ancien appareil Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des 14 éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Veillez à ne pas endommager les conduits du circuit de votre appareil jusqu'à son enlèvement et son élimination dans le respect des normes environnementales. On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde » du présent mode d'emploi. Économies d'énergie Installation / Entretien Réglage de la température Consommation énergétique normale Consommation énergétique élevée Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non aérés. Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. Exposition directe à la lumière du soleil. Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Température ambiante idéale d'env. 20 °C. À une température ambiante élevée de plus de 25 °C. Ne recouvrez pas les fentes d'aération et dépoussiérez régulièrement. Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins empoussiérées. Dépoussiérez le compresseur et la grille métallique (échangeur thermique) situés à l'arrière de l'appareil au moins une fois par an. De la poussière s'est accumulée sur le compresseur et la grille métallique (échangeur thermique). Zone de réfrigération 5 °C Plus vous abaissez la température, plus la consommation énergétique augmente ! Zone de congélation à -18 °C 15 Économies d'énergie Consommation énergétique normale Utilisation Consommation énergétique élevée Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire seulement et la refermer le plus vite possible. Bien ranger vos aliments. Le fait d'ouvrir souvent et longtemps la porte entraîne une déperdition de froid et un afflux d'air ambiant chaud. L'appareil essaie alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente. Lorsque vous faites vos courses, emportez un sac isotherme et rangez-y les aliments le plus vite possible. Ranger les aliments au froid le plus vite possible pour ne pas briser la chaîne du froid. Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ranger dans l'appareil. Les plats chauds et les aliments réchauffés à la température extérieure apportent de la chaleur à l'intérieur de l'appareil frigorifique. L'appareil essaie alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente. Emballer et couvrir les aliments avant de les ranger. L'évaporation et la condensation de liquides à l'intérieur du réfrigérateur contribue à une moindre performance de la production de froid. Placer les aliments à décongeler au réfrigérateur Dégivrage 16 Pour une meilleure ventilation de l'appareil, ne pas surcharger les compartiments. Une mauvaise circulation d'air contribue à une moindre performance de la production de froid. Dégivrer le congélateur lorsque la couche de givre atteint 0,5 cm max. Quand la couche de glace s'épaissit, la production de froid diminue et la consommation d'électricité augmente. Description de l'appareil a Bandeau de commande avec écran b Eclairage intérieur c Balconnet d Tablette e Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage f Bacs à fruits et à légumes g Balconnet à bouteilles avec calebouteilles h Poignée i Tiroirs de congélation Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil. Cette illustration est donnée à titre d'exemple. 17 Description de l'appareil Symboles à l'écran Commande Symbole Fonction Veille Allumer l'appareil Mode réglages Effectuer les réglages (voir chapitre « Autres réglages »). moins / plus Modifier le réglage (par ex. température) / Confirmer le réglage OK / Flèche de navigation gauche / droite Faire défiler dans le mode réglage pour sélectionner un réglage Retour Quitter le menu Information Symbole Veille L'appareil est branché au réseau électrique, mais il n'est pas allumé. Zone de congélation Indique la possibilité de réglage pour la zone de congélation. SuperFrost La fonction peut être sélectionnée (voir chapitre « Utilisation de la fonction SuperFrost »). Alarme de température Message d'avertissement (voir chapitre « En cas d'anomalies », section « Messages à l'écran ») Alarme de porte Message d'avertissement (voir chapitre « En cas d'anomalies », section « Messages à l'écran ») Coupure de courant Message d'avertissement (voir chapitre « En cas d'anomalies », section « Messages à l'écran ») 18 Signification Accessoires Accessoires fournis Accessoires en option Cale-bouteilles Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans la gamme de produits Miele. Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en ligne ou vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Miele (voir fin du mode d'emploi). Clayette Quand vous ouvrez / fermez la porte de l'appareil, les bouteilles tiennent mieux grâce au cale-bouteilles. Bac à glaçons Gain de place, la clayette pour bouteilles permet de conserver vos bouteilles à l'horizontale. Vous pouvez choisir à quel niveau de l'appareil vous souhaitez l'installer. 19 Accessoires Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et assure ainsi une meilleure qualité de l'air. Remplacement du filtre Active AirClean KKF-RF (Active AirClean) Des filtres de remplacement correspondants pour le support sont disponibles. Il est recommandé de remplacer les filtres à charbon actif tous les 6 mois. Chiffon microfibre multi-usages Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture etc. Clé Wi-Fi XKS 3100 W (Miele@Home) Avec la clé Wi-Fi, votre appareil frigorifique sera doté d'une capacité de communication afin que les caractéristiques de l'appareil puissent être consultées à tout moment au moyen d'un smartphone ou d'une tablette (systèmes iOS® et Android™). La clé USB doit être branchée sur votre appareil frigorifique Miele et l'appareil doit être connecté au réseau pour pou20 voir utiliser les fonctions de l'application Miele@mobile ou Miele@home, par ex. pour l'activation de la fonction automatique SuperFroid/SuperFrost. La clé Wi-Fi est accompagnée d'une notice de montage et d'installation qui décrit comment installer la clé Wi-Fi et la connexion au réseau Wi-Fi. Première mise en service Avant la première utilisation Brancher l'appareil Emballages de transport Raccordez l'appareil au réseau électrique. Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Film de protection Les portes de l'appareil et éventuellement les parois sont aussi protégées par un film de protection Veille Retirez le film de protection. L'écran affiche . Nettoyage Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre « Nettoyage et entretien ». Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires. 21 Mise en marche et arrêt de l'appareil Écran tactile Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile. Effleurez l'écran tactile avec les doigts uniquement. Si votre doigt est froid il peut arriver que l'écran ne réagisse pas. Allumer l’appareil frigorifique Laissez l'appareil fonctionner 2 heures env. avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse. Ne remplissez la zone de congélation que lorsque la température a suffisamment baissé (-18 °C au minimum). Veille Effleurez pendant un court instant. Un message de bienvenue Miele - Willkommen apparaît à l'écran pendant 3 secondes. Si ce n'est pas possible et que l'écran affiche , cela signifie que le verrouillage est activé (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/ Désactiver le verrouillage - Déverrouiller temporairement le verrouillage »). 22 5 °C Ecran d'accueil L'affichage bascule sur la page d'accueil. L'éclairage intérieur s'allume et devient plus clair jusqu'à ce que la luminosité maximale soit atteinte. L'appareil est allumé et commence à refroidir. Il se met sur la température préréglée de 5 °C. Mise en marche et arrêt de l'appareil Ecran d'accueil 5 °C Eteindre l'appareil En mode réglages, vous pouvez désactiver l'appareil (voir aussi « Autres réglages »). 5 °C L'écran d'accueil est la page depuis laquelle il est possible de procéder à tous les réglages. L'écran est divisé en plusieurs zones : Ecran d'accueil Dans la zone supérieure se trouve l'affichage de température de la zone de réfrigération. Effleurez . En effleurant l'affichage de la température, vous parvenez dans l'affichage de la zone de réfrigération. Vous pouvez régler ou modifier ici la température (voir « Choix de la température - Régler la température »). Dans la zone inférieure se trouve l'affichage de la zone de congélation. Cette zone est identifiée par . En effleurant le symbole , vous parvenez dans l'affichage de la zone de congélation. Vous pouvez sélectionner la fonction SuperFrost (voir chapitre « Utilisation de la fonction SuperFrost »). Mode réglages Faites défiler à l'aide des flèches ou jusqu'à ce que s'affiche. Eteindre l'appareil Effleurez . Dans la zone de droite se trouve le mode réglages . L'affichage de température s'éteint à l'écran et s'allume. En effleurant le symbole vous parvenez dans l'affichage du mode réglages. D'autres réglages peuvent aussi être sélectionnés (voir chapitre « Autres réglages »). L'éclairage intérieur de la zone de réfrigération s'éteint et la production de froid s'arrête. s'éteint au bout de 10 minutes. L'écran est noir et bascule en mode économie d'énergie. 23 Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil. Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les consignes suivantes : Arrêtez l'appareil. Débranchez l’appareil ou désactivez le fusible de l’installation domestique. Dégivrez la zone de congélation. Nettoyez l'appareil et laissez les portes de l'appareil ouvertes afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs. 24 Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de microorganismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher la dégradation des aliments. En effet, la température influence la vitesse de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit. La température à l'intérieur de l'appareil augmente : - en fonction de la fréquence et la durée d'ouverture de porte, - en fonction de la quantité d'aliments conservés, - en fonction de la chaleur des aliments mis à refroidir, ... dans la zone de réfrigération Nous conseillons une température de 5 °C dans la zone de réfrigération. ... dans la zone de congélation Il faut obtenir une température de -18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. A cette température le développement des micro-organismes est très faible mais dès que la température dépasse les -10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. Aussi ne faut-il jamais recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés à moins qu'ils aient été cuits depuis leur décongélation. Les microorganismes sont éliminés par des températures élevées. - en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. 25 Choix de la bonne température Affichage de température Régler la température Vous pouvez régler la température de la zone de réfrigération. 5 °C Ecran d'accueil En mode de fonctionnement normal, l'affichage de température à l'écran indique la température moyenne effective de la zone de réfrigération régnant dans l'appareil à ce momentlà. En fonction de la température ambiante et des réglages, il faut parfois plusieurs heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée. Lorsque la zone de réfrigération est réglée sur 5 °C, une température moyenne de - 18 °C règne dans la zone de congélation. Effleurez à l'écran l'affichage de température. La température préalablement réglée apparaît. 5 °C OK Affichage zone de réfrigération Réglez la température vers le haut ou le bas à l'aide de et . Directement après avoir réglé la température, effleurez OK, pour confirmer votre saisie. Ou patientez env. 8 secondes après avoir appuyé sur la dernière touche. La température est ensuite automatiquement prise. Conseil : La température récemment réglée est aussi confirmée et reprise lors de la fermeture de l'appareil. Pour terminer l'affichage de la température bascule sur la valeur de température réelle qui règne à ce moment dans l'appareil. 26 Choix de la bonne température Plage de températures La température dans la zone de réfrigération est réglable entre 1 °C et 9 °C. Conseil : Lorsque vous avez modifié la température à l'aide du sélecteur, vérifiez la température au bout de 6 heures env. si l'appareil est peu rempli et après 24 heures env. s'il est rempli. Ce n'est qu'à ce moment-là que la température réelle est réglée. Si la température se trouve encore être trop élevée ou trop basse, réglez-la à nouveau. 27 Utilisation de la fonction SuperFrost Vous pouvez activer la fonction SuperFrost . Fonction SuperFrost Pour congeler de manière optimale les aliments, vous devez activer la fonction SuperFrost avant la congélation d'aliments frais. Cette fonction permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût. Exceptions : - Si vous stockez des produits déjà surgelés. - Lorsque vous congelez seulement jusqu'à 1 kg d'aliments par jour. Une fois la fonction SuperFrost désactivée, l'appareil se remet à fonctionner à puissance normale. Activer / Désactiver la fonction SuperFrost Effleurez sur l'écran l'affichage de la zone de congélation. OK Affichage zone de congélation – SuperFrost et s'affichent à l'écran. Effleurez . - Si devient orange, la fonction est sélectionnée. La fonction SuperFrost doit être enclenchée 6 heures avant de déposer les produits à congeler. Si vous voulez utiliser la capacité maximale de congélation, la fonction SuperFrost doit être enclenchée 24 heures à l'avance ! Effleurez OK pour confirmer votre saisie. Dès que la fonction SuperFrost est activée, l'appareil fonctionne à puissance frigorifique maximale et la température baisse. Ou attendez env. 8 secondes après avoir appuyé sur la touche pour la dernière fois. La saisie est ensuite automatiquement enregistrée. La fonction SuperFrost se désactive automatiquement au bout de 65 heures environ. La durée jusqu'à la désactivation de la fonction dépend de la quantité d'aliments frais stockés. La fonction SuperFrost est activée ou désactivée. Conseil : Pour économiser l’énergie, vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFrost, dès qu’une température de congélation constante de -18 °C est atteinte. Contrôlez la température dans la zone de congélation. 28 - Si devient blanc, la fonction est désélectionnée. La fonction activée ne s'affiche pas sur l'écran d'accueil. Si vous avez activé la fonction SuperFrost, elle est désactivée en cas de coupure de courant. Utilisation de la fonction SuperFrost Affichage de la fonction sélectionnée Effleurez sur l'écran l'affichage de la zone de congélation. et s'affichent à l'écran. devient orange. 29 Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'augmente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devait rester ouverte. Les signaux acoustique et optique réagissent notamment dans les cas suivants : Alarme de température - lorsque trop d'air chaud pénètre à l'intérieur de l'appareil lorsque vous rangez ou sortez des produits surgelés, Risque sanitaire en raison de consommation d'aliments impropres à la consommation. Si la température est remontée audessus du seuil des -18 °C pendant une durée prolongée, vos produits surgelés peuvent commencer à décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite. Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Si tel est le cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler ! Si la température de la zone de congélation dépasse une certaine plage de valeurs, le symbole apparaît en rouge dans l'affichage de température de la zone de congélation. De plus, un signal sonore retentit jusqu'à ce que l'état d'alarme se termine ou que le signal soit désactivé manuellement. Cette limite est déterminée par le réglage du sélecteur de température. L'alarme de température s'affiche uniquement sur l'écran d'accueil et non pendant un réglage. L'alarme de température a la priorité sur l'alarme de porte. 30 - si vous allumez l'appareil mais que la température dans l'appareil s'écarte trop de la température programmée, - lorsque vous congelez de grandes quantités d'aliments, - lorsque vous congelez des produits frais chauds, - lorsqu'il y a une panne de courant, - l'appareil est défectueux. Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et s'éteint. Désactiver l'alarme de température Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Effleurez . Le message d'anomalie a été confirmé et le signal sonore s'éteint. Ensuite, le symbole s'affiche à nouveau. Alarme de température et de porte Alarme de porte L'appareil est équipé d'un système d'alarme afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur. Si la porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée, s'affichera en jaune dans l'affichage de température correspondant. En outre, un signal sonore retentit. Le délai de déclenchement de l'alarme de porte dépend du réglage sélectionné (réglage d'usine = 1 minute) et peut être modifié (voir chapitre « Autres réglages », section « Modifier le délai de déclenchement de la l'alarme de porte »). L'alarme de porte peut également être désactivée (voir chapitre « Autres réglages », section « Régler/ désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement »). Dès que la porte de l'appareil est fermée, le signal sonore s'arrête et s'éteint. L'alarme de porte s'affiche uniquement sur l'écran d'accueil. En mode réglages, l'alarme de porte est automatiquement désactivée : aucun symbole ne s'affiche et aucun signal sonore ne retentit. Si aucun signal d'avertissement ne retentit en présence d'une alarme de porte, cela signifie que vous avez désactivé le signal d'avertissement dans le mode réglages (voir chapitre « Autres réglages », section « Régler/ désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement »). Désactiver l'alarme de porte Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Effleurez . La température réelle actuelle s'affiche dans l'affichage de température. Le signal d'avertissement s'éteint. 31 Autres réglages Tableau des réglages Les réglages suivants peuvent être désactivés ou modifiés. Les réglages usine sont présentés dans le tableau en gras ou comme niveau marqué en barre à segments. Réglage Activer / Désactiver le mode Party (fêtes) Activé (symbole orange) / Désactivé Utiliser la minuterie (Timer QuickCool) 00:00 - 9:59 h.:min Activer / Désactiver le verrouillage Activé/Désactivé Eteindre l'appareil OK Activer / Désactiver le mode Shabbat Activé (symbole orange) / Désactivé Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte Niveau 1 - 7 (niveau 1 = 30 s.) (niveau 2 = 1 min.) Paramètre système Miele@home (uniquement visible lors de l'utilisation de clé Wi-Fi) D'autres possibilités de réglage sont décrits dans les instructions de montage et d'installation, fournies avec la clé. / Activer / Désactiver le bip touches Activé/Désactivé / Activer / Désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement Désactivé – Niveau 7 Régler la luminosité de l'écran Niveau 1 - 7 °C Modifier l'unité de température °C/°F / 32 Choix / réglage d'usine Mode expo (uniquement visible Désactivé lorsqu'il est activé) Réinitialiser les réglages d'usine Autres réglages Consulter les informations de votre appareil Affichages (important pour le message d'une anomalie pour le service après-vente Miele !) Rappel : remplacer le filtre à charbon actif Activé (symbole orange) / Désactivé 33 Autres réglages Autres réglages Dans le mode réglages , vous pouvez définir des réglages spécifiques et sélectionner les fonctions souhaitées afin d'adapter votre appareil à vos habitudes. Vous trouverez de plus amples explications et informations sur ces réglages aux pages suivantes. En mode réglages, l'alarme de porte ainsi que les messages d'avertissement sont automatiquement désactivés : aucun symbole ne s'affiche et aucun signal sonore ne retentit. Exception : en cas d'anomalie de l'appareil (F+chiffres), le mode réglages est immédiatement quitté. Le code d'anomalie s'affiche à l'écran et un signal sonore retentit (voir chapitre « En cas d'anomalie », section « Messages à l'écran »). Afficher le mode réglages 5 °C Ecran d'accueil Effleurez . 34 Mode Réglages Faites défiler à gauche ou à droite à l'aide des flèches de navigation ou . Au centre de l'écran apparaît le symbole de réglage sélectionnable. Les prochains symboles s'affichent de part et d'autre en arrière-plan. Toutefois, vous devez faire défiler le menu avant de pouvoir les sélectionner. Effleurez le symbole du réglage souhaité (voir aussi « Tableau des réglages ») Selon le réglage sélectionné, il existe deux possibilités : 1. Vous accédez à un sous-menu pour une sélection supplémentaire d'un réglage ou pour saisir une valeur. 2. Vous sélectionnez directement le réglage. Le symbole devient orange, signe que la sélection est confirmée. Si le symbole est blanc, la fonction n'est pas activée. Autres réglages Saisie de valeurs Toutes les saisies que vous avez activées doivent être validées avec OK. Si la saisie n'est pas confirmée, l'écran bascule au bout de 15 secondes sur l'écran d'accueil, et les valeurs réglées ou modifiées ne sont pas prises en compte. Quitter le menu (« Retour » ) A l'aide de , vous pouvez revenir à l'écran précédent. Les données ou commandes que vous avez activées sans les valider avec OK ne seront pas enregistrées. Explications relatives aux réglages correspondants Activer / Désactiver le mode Party (fêtes) Cette fonction est conseillée notamment si vous voulez refroidir ou congeler rapidement de grandes quantités d'aliments frais et de boissons et si vous avez besoin de glaçons, par ex. si vous attendez des invités. SuperFrost est activée automatiquement : L'appareil est très rapidement refroidi à la valeur la plus froide (en fonction de la température ambiante). Conseil : Activez la fonction env. 4 heures avant de stocker. Le mode Party (fêtes) se désactive automatiquement au bout de 20 heures. Mais vous pouvez le désactiver auparavant à tout moment. Après une coupure de courant, un mode Party (fêtes) préalablement activé est désactivé. 35 Autres réglages Utiliser la minuterie (Timer QuickCool) Vous pouvez programmer la minuterie pour surveiller certaines opérations annexes, notamment si vous souhaitez laisser reposer une pâte au frais. Le signal sonore vous avertira une fois le délai programmé écoulé. – La minuterie s'est écoulée Un signal sonore retentit et clignote. Effleurez l'écran. L'écran d'accueil apparaît. – Modifier la minuterie Ouvrez la porte de l’appareil. La durée maximale de la minuterie est de 9 heures et 59 minutes. et la minuterie qui s'écoule s'affichent pendant 3 secondes à l'écran. – Régler la minuterie Pendant ce temps, effleurez la minuterie qui s'écoule. Effleurez . Réglez les heures avec ou . Validez en effleurant OK. Les heures sont sauvegardées. Vous pouvez désormais régler les minutes. Effleurez pour modifier une minuterie réglée. Procédez comme lorsque vous avez paramétré la minuterie (voir chapitre « Régler la minuterie »). – Supprimer la minuterie Réglez les minutes avec ou . Ouvrez la porte de l’appareil. Validez en effleurant OK. et la minuterie qui s'écoule s'affichent pendant 3 secondes à l'écran. Les minutes sont sauvegardées. La minuterie commence à s'écouler. Si vous rouvrez la porte de l'appareil, le décompte de la minuterie s'affiche à l'écran. Puis, au bout d'env. 3 secondes, l'affichage bascule sur l'écran d'accueil. La minuterie en cours s'arrêtera en cas de consultation ou de correction de la minuterie. En cas de coupure de courant ou lorsque celui-ci se rétablit, toute minuterie préalablement saisie est supprimée. 36 Pendant ce temps, effleurez la minuterie qui s'écoule. Effleurez pour supprimer une minuterie réglée. L'écran d'accueil apparaît. Vous pouvez également passer par le mode réglages pour corriger ou supprimer une minuterie enregistrée. Autres réglages Activer / Désactiver le verrouillage / Le verrouillage permet de prévenir : - un arrêt involontaire de l'appareil, - une modification involontaire du réglage de la température, - une sélection involontaire de la fonction Superfrost, - un dérèglement involontaire des réglages (seule la désactivation du verrouillage est possible). Vous évitez ainsi que les personnes non autorisées, notamment les enfants, n'enclenchent des fonctions de l'appareil. Après une coupure de courant, un verrouillage préalablement activé demeure. – déverrouiller temporairement le verrouillage Effleurez l'écran. apparaît. Effleurez pendant 6 secondes la touche . – Désactivation du verrouillage Effleurez l'écran. apparaît. Effleurez pendant 6 secondes la touche . L'écran d'accueil apparaît. Effleurez . Sélectionnez . devient orange. Effleurez . apparaît à l'écran. Le verrouillage est désactivé. Eteindre l'appareil A l'aide de cette fonction, vous pouvez désactiver l'appareil. L'affichage de la température disparaît de l'écran et apparaît. L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête. s'éteint au bout de 10 minutes et l'écran est noir (mode économie d'énergie). Vous pouvez réaliser maintenant d'autres réglages. Si la porte de l'appareil est de nouveau fermée, le verrouillages est de nouveau activé. 37 Autres réglages Activer / Désactiver le mode Shabbat Cet appareil propose un mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses. Sont désactivés : - l'éclairage intérieur déclenché par l'ouverture de la porte, - toute la signalisation sonore et visuelle, - l'affichage de température, - les fonctions SuperFrost et mode Party (fêtes) (sous réserve qu'elles aient été activées au préalable), - la minuterie (si elle a été activée au préalable). De même, vous ne pouvez effectuer aucun réglage en mode réglages . Le mode Shabbat se désactive automatiquement au bout de 120 heures environ. La signalisation sonore et visuelle étant désactivée, penser à vérifier que la porte est bien fermée. 38 Risque sanitaire en raison de consommation d'aliments impropres à la consommation. Si une panne de courant survient pendant cette période, elle ne sera pas signalée. Les produits surgelés peuvent décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite. Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Si tel est le cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler ! Autres réglages – Activer le mode Shabbat Effleurez . devient orange. Ensuite, s'allume en blanc à l'écran. Écran Mode Shabbat Au bout de 3 secondes, s'éteint et l'écran est noir. – Désactiver le mode Shabbat plus tôt Effleurez l'écran. apparaît. Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte L'appareil dispose d'une alarme de porte. Si une porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée, un signal sonore retentit (sous réserve qu'il n'ait pas été désactivé ; voir section « Régler/désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement ») et apparaît à l'écran (voir chapitre « Alarme de température et de porte », section « Alarme de porte »). Vous pouvez régler dans la barre de segments la durée jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte : La durée peut être réglée par paliers de 30 secondes, en commençant par 30 secondes (palier 1 = 1 segment rempli) jusqu'à max. 3 minutes et 30 secondes (palier 7 = 7 segments remplis). Effleurez . devient orange. Effleurez . devient blanc. La fonction a été désactivée. 39 Autres réglages Activer / Désactiver le bip touches / Réglage de la luminosité de l'écran A chaque contact d'une zone sélectionnée à l'écran, un bip touches retentit. Vous pouvez l'activer ou le désactiver . Vous pouvez régler la luminosité de l'écran dans la barre de segments : si tous les segments sont remplis, la luminosité maximale est sélectionnée. Régler / Désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement La modification de la luminosité est visible pendant le réglage. Vous pouvez régler dans la barre de segments le volume des signaux sonores et d'avertissement : si tous les segments sont remplis, le volume maximum est sélectionné. Si aucun segment n'est rempli, le signal sonore et d'avertissement est désactivé. apparaît. Régler l'unité de température °C/°F Le volume est modifié pendant le réglage. Les signaux sonores et d'avertissement lors d'une alarme de température, d'un message d'anomalie, d'une coupure de courant de d'une minuterie réglée ne peuvent pas être désactivés. 40 Vous pouvez sélectionner pour l'affichage de température à l'écran entre degré Celsius °C et degré Fahrenheit °F. Désactiver le mode Expo Le mode Expo permet aux revendeurs de présenter l'appareil sans que l'appareil ne produise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le particulier. Si le mode Expo a été activé à l'usine, s'affiche à l'écran. Vous pouvez désactiver la fonction ici. Si le mode Expo a été désactivé, il ne peut pas être réactivé via le mode Réglages . Autres réglages Réinitialiser aux réglages d'usine Tous les réglages de l'appareil sont réinitialisés par défaut, et l'appareil est désactivé. Consulter les informations Les données de l'appareil (désignation du modèle et référence) s'affichent à l'écran. Conseil : Ces données sont importantes pour signaler une anomalie au service après-vente Miele ! Confirmez avec OK pour quitter l'affichage des informations. – Afficher les accords de licence Vous pouvez afficher les licences utilisées sous ©. Rappel : remplacer le filtre à charbon actif Cet appareil n'est pas équipé de filtres à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean). Il est disponible en accessoires en option (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »). Si le témoin de remplacement du filtre à charbon actif est activé, vous aurez un rappel au bout de 6 mois pour remplacer le filtre à charbon actif (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Remplacer le(s) filtre(s) à charbon actif »). apparaît sur l'écran d'accueil dans l'affichage de la température et un signal sonore (si activé) retentit. Effleurez le symbole pour confirmer le message. Le compteur est réinitialisé et l'affichage rebascule sur l'écran d'accueil. 41 Conserver des aliments - zone de réfrigération Risque d'explosion provoquée Les différentes zones de froid par des mélanges gazeux inflammables. Certains gaz inflammables risquent de prendre feu en présence de composants électriques. N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aérosol). Les bombes aérosols correspondantes sont reconnaissables à une indication imprimée ou à un symbole de flamme. Des gaz qui peuvent s'échapper risquent de s'enflammer en raison des composants électriques. La circulation naturelle de l'air crée des différences de température de la zone de réfrigération. Risque de dommages à cause des aliments contenant de la graisse ou de l'huile. Si vous entreposez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, des fissures risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser. Veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. L'air froid, plus lourd, descend dans la partie basse de la zone de réfrigération. Servez-vous des différentes zones de froid quand vous rangez vos aliments dans l'appareil ! Conseil : Veillez à ne pas stocker les aliments de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air. Conseil : Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de l'appareil. Ils risqueraient d'y adhérer en gelant. Zone la moins froide La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la porte de l'appareil. Utilisez cette zone, par exemple pour conserver votre beurre et l'étaler plus facilement ou votre fromage afin d'en préserver les arômes. Zone la plus froide La zone la plus froide du réfrigérateur se trouve juste au-dessus du bac à fruits et à légumes, sur la face arrière de l'appareil. Utilisez ces zones pour conserver tous les aliments sensibles à la chaleur et facilement périssables, comme : - le poisson, la viande et la volaille, - la charcuterie et les plats cuisinés, - les plats ou pâtisseries à base d'œufs ou de crème, 42 Conserver des aliments - zone de réfrigération - les pâtes fraîches et les pâtes à gâteau, pizza ou quiche, Non approprié pour la zone de réfrigération - les fromages au lait cru et autres produits à base de lait cru, Certains aliments ne peuvent pas être stockés à des températures inférieures à 5 °C car ils sont sensibles au froid. - les légumes sous cellophane et - tout autres aliments frais dont la date de péremption est conditionnée par une température de stockage inférieure à 4 °C. Parmi ces aliments, on compte notamment les : - ananas, avocats, bananes, grenades, mangues, papayes, melons, fruits de la passion, agrumes (comme les citrons, les oranges, les mandarines et les pamplemousses), - fruits pas assez mûrs, - aubergines, concombres, pommes de terre, poivrons, tomates, courgettes, - fromages à pâte dure (parmesan, comté). 43 Conserver des aliments - zone de réfrigération Conseils pour l'achat d'aliments La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée. Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple ne laissez pas vos courses trop longtemps dans une voiture. Bien entreposer ses aliments Laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneusement. Cela permet d'éviter les transferts d'odeurs, la transmission de germes ou le dessèchement des aliments. Ces mesures valent particulièrement pour la conservation de produits d'origine animale. Veillez tout particulièrement à ce que les aliments crus tels que la viande et le poisson ne soient pas en contact avec d'autres denrées alimentaires. En réglant correctement la température de votre appareil et en respectant une hygiène convenable, vous pouvez allonger considérablement la durée de conservation des aliments et éviter de jeter les aliments. Fruits et légumes Les fruits et légumes peuvent toutefois être stockés sans emballage dans les bacs à fruits et à légumes. Aliments riches en protéines Notez que les aliments riches en protéines se gardent moins longtemps. Cela signifie que les crustacés et les fruits 44 de mer se dégradent plus rapidement que le poisson qui lui-même se garde moins longtemps que la viande. Aménagement intérieur de la zone de réfrigération Décaler un balconnet Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles uniquement lorsque l'appareil est vide. Déplacer ou retirer le calebouteilles Poussez le balconnet vers le haut et retirez-le par l'avant. Placez le balconnet à l'endroit de votre choix. Veillez à ce qu'il repose correctement sur les supports. Décaler les tablettes Les tablettes sont pourvues de butées d'arrêt qui évitent qu'elles ne soient sorties par mégarde. Vous pouvez déplacer la cloison vers la droite ou la gauche. Cela vous permet de dégager davantage de place pour les boissons en brique. La cloison de maintien peut être entièrement retirée (pour la nettoyer par exemple) : Pour ce faire, retirez la cloison du rebord arrière du balconnet pour bouteilles. Après le nettoyage, vous pouvez replacer le cale-bouteilles. Les tablettes peuvent être décalées en fonction de la hauteur des aliments. 1. Soulevez-les légèrement par l'avant. 2. Tirez-la un peu vers l'avant, dégagezla des supports par les encoches et décalez-la vers le haut ou vers le bas. Le rebord de la baguette de protection arrière doit être orienté vers le haut afin que les aliments ne touchent pas la paroi arrière et n'y restent pas collés. 45 Aménagement intérieur de la zone de réfrigération Déplacer la clayette pour bouteilles Déplacer le filtre à charbon actif La clayette pour bouteilles est disponible en accessoires en option (voir « Accessoires - Accessoires en option ». Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »). Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fromages, comme suit : - Placez le support avec les filtres à charbon actif sur la tablette où sont stockés les aliments. Vous pouvez installer la clayette rangebouteilles de diverses manières dans l'appareil. Soulevez la clayette légèrement à l'avant, tirez-la un peu vers l'avant, soulevez-la et dégagez-la des supports par les encoches et décalez-la vers le haut ou vers le bas. La barre de butée arrière doit être tournée vers le haut afin que les bouteilles ne touchent pas la paroi arrière. La clayette est pourvue de butées d'arrêt qui évitent qu'elle soit sortie complètement par mégarde. 46 - Remplacez auparavant les filtres à charbon selon vos besoins. - Placez d'autres filtres à charbon actif (avec support) dans l'appareil (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »). Aménagement intérieur de la zone de réfrigération Le support des filtres à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrière de la tablette. Pour déplacer le filtre à charbon actif, retirez le support du filtre à charbon actif de la baguette de protection en tirant vers le haut. Placez-les sur la baguette de protection de la tablette souhaitée. 47 Congélation et conservation Capacité maximale de congélation Pour garantir que les aliments soient congelés à cœur le plus rapidement possible, la capacité de congélation maximale ne doit pas être dépassée. La capacité de congélation maximale dans les 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique « Capacité de congélation ...kg/24 h ». Processus de congélation pour les produits frais. Les aliments frais doivent être congelés à cœur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût. Plus les aliments sont congelés lentement, plus la quantité de liquide qui s'échappe de chaque cellule est importante. Les cellules se recroquevillent alors. Lors de la congélation, seule une partie du liquide qui s'est échappée peut retourner dans les cellules. Concrètement, ceci signifie que la perte de saveur des aliments est plus importante. Ceci se manifeste par la flaque d'eau qui se forme autour de l'aliment lorsque vous le décongelez. Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour s'échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée dans les cavités peut revenir dans les cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! 48 Conservation de produits surgelés Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Recongelez-les seulement après les avoir cuisinés (en les faisant cuire ou rôtir). Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin : - si l'emballage n'est pas abîmé, - la date limite de conservation et - la température intérieure du bahut de congélation du magasin. Si la température est supérieure à -18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps. Prenez les produits surgelés en dernier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal. Rangez vos produits surgelés immédiatement dans le congélateur. Congélation et conservation Congélation de produits Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Conseils pour la congélation - Peuvent être congelés : la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes, les fruits crus, les produits laitiers, le pain et les pâtisseries, les restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de nombreux plats cuisinés. les plats cuisinés. Certaines épices changent l'intensité du goût lors de la congélation. - Faites refroidir les boissons et aliments chauds avant de les mettre dans l'appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que les produits déjà congelés ne se réchauffent à leur contact et que votre consommation d'énergie n'augmente. Emballage des produits à congeler Portionnez les produits à congeler. - Ne peuvent pas être congelés : les grappes de raisin, les salades vertes, les radis, le raifort, la mayonnaise, les œufs entiers dans leur coquille, les oignons, les pommes et les poires crues. – Emballages recommandés - Pour préserver la couleur, le goût, l'arôme et la vitamine C de vos légumes, blanchissez-les avant de les congeler. Pour ce faire, faites cuire vos légumes, portion par portion, à l'eau bouillante pendant 2-3 minutes. Retirez ensuite les légumes et refroidissez-les rapidement sous l'eau froide. Pour finir, égouttez les légumes. - boîte de congélation - film plastique - film de congélation en polyéthylène - papier d'aluminium – Emballages à éviter - papier d'emballage - papier sulfurisé - papier cellophane - sac poubelle - sac de course usagé - La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps. Chassez l'air de l'emballage. - Séparez les côtelettes, biftecks, escalopes et autres viandes avec un film plastique. Vous éviterez ainsi qu'elles ne congèlent en bloc. - des élastiques - N'assaisonnez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler et assaisonnez légèrement - des bandes adhésives spéciales pour la congélation. Fermez l'emballage hermétiquement avec : - des clips en plastique - des ficelles ou 49 Congélation et conservation Conseil : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation. Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage. Avant la congélation Disposez les aliments à congeler à plat sur le fond des tiroirs de congélation afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement possible. – Quantité maximale d'aliments à congeler (voir plaque signalétique) Si vous devez congeler plus de 1 kg de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir chapitre « Utilisation de la fonction SuperFrost ») au moins quelques heures avant de ranger les aliments dans le congélateur. Retirez le tiroir de congélation du bas. Les aliments déjà congelés disposeront ainsi d'une réserve de froid. Après le processus de congélation : Entreposer les aliments Risque de dommages à cause d'une charge trop lourde ! Une charge trop lourde peut entraîner des dommages sur le tiroir de congélation/la tablette en verre. Respectez la charge maximale : - Tiroir de congélation = 25 kg - Tablette en verre = 35 kg Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler. Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc. – Petite quantité d'aliments à congeler Congelez les aliments dans les tiroirs de congélation du bas. 50 Posez les aliments à congeler en les disposant sur le fond de l'appareil ou en contact avec les parois latérales intérieures afin que les aliments puissent congeler rapidement. Déposez les aliments congelés dans le tiroir de congélation et réinsérez-le. Congélation et conservation Durée de conservation des aliments congelés La conservation des aliments est ellemême très différente en cas de respect de la température prescrite de - 18° C. Même dans les produits congelés, des process de décongélation fortement ralentis ont lieu. La graisse peut par ex. devenir rance avec l'oxygène. De la viande maigre peut par conséquent être conservée deux fois plus longtemps que la viande grasse. Avec une température constante de la zone de congélation de -18 °C et une hygiène appropriée, la durée maximale de stockage des aliments peut être utilisée et le gaspillage de nourriture est évité. Les durées de conservation indiquées sont des valeurs références pour la durée de conservation des différents groupes d'aliments dans la zone de congélation. Groupe d'aliments Durée de conservation (mois) Oeuf sur le plat 2 jusqu'à 6 Pain, pâtisseries 2 jusqu'à 6 Fromage 2 jusqu'à 4 Poisson, gras 1 jusqu'à 2 Poisson, maigre 1 jusqu'à 5 Saucisse, jambon 1 jusqu'à 3 Gibier, porc 1 jusqu'à 12 Volaille, bœuf 2 jusqu'à 10 Fruits et légumes 6 jusqu'à 18 Herbes aromatiques 6 jusqu'à 10 Pour des résultats de congélation classiques, la durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive. 51 Congélation et conservation Décongélation de produits congelés Rafraîchissement rapide de boissons Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Recongelez-les seulement après les avoir cuisinés (en les faisant cuire ou rôtir). Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. - au four en mode « Chaleur tournante » ou « Décongélation », Conseil : Pour ne pas oublier les bouteilles dans la zone de congélation, vous pouvez régler la minuterie en conséquence dans le mode réglages (Timer QuickCool). - à température ambiante, Utiliser les accessoires - dans la zone de réfrigération (le froid sera utilisé pour refroidir les autres aliments), Préparation de glaçons Vous pouvez décongeler les aliments : - au four à micro-ondes, - au four vapeur. Vous pouvez faire cuire les morceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans une poêle chaude. Décongelez les morceaux de viande et de poisson (viande hachée, poulet, filets de poisson, etc.) de manière à éviter tout contact avec les autres aliments. Récupérez l'eau de décongélation et jetez-la avec précaution. Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert. En général, les légumes peuvent être plongés dans l'eau bouillante ou cuits directement dans de la graisse chaude sans être décongelés. Etant donné que leur structure cellulaire est modifiée, le temps de cuisson des légumes surgelés est un peu plus court que celui des légumes frais. 52 Remplissez le bac à glaçons aux trois quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congélation. Aidez-vous d'un objet à bout rond, une cuillère par exemple pour détacher le bac à glaçons. Conseil : Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau. Congélation et conservation Aménagement intérieur Retirer le tiroir et la tablette en verre Les tiroirs peuvent être sortis complètement pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer. Vous pouvez aussi agrandir de manière flexible la zone de congélation. Vous souhaitez stocker des aliments plus volumineux (par exemple, une dinde ou du gibier), vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation. Sortez les tiroirs jusqu'à la butée puis soulevez-les vers vous. Soulevez légèrement la tablette en verre puis glissez-la doucement vers l'avant. 53 Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre automatiquement. La zone de congélation ne dégivre pas automatiquement. Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Inutile de les enlever, car ils s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur produite par le compresseur. En fonctionnement normal, de la glace et du givre peuvent, à la longue, se former dans la zone de congélation, par ex. sur les parois intérieures. La quantité de givre et de glace accumulés dépend également des facteurs suivants : L'eau de dégivrage s'écoule par un orifice le long d'un petit conduit jusqu'au système d'évaporation qui se trouve au dos de l'appareil. Pour ce faire, maintenez l'orifice et le conduit d'écoulement propres. L'eau de dégivrage doit toujours pouvoir s'écouler sans problème. - la porte de la zone de congélation a été ouverte trop souvent et/ ou pendant trop longtemps. - grosses quantités d'aliments frais congelées en une seule fois - le taux d'humidité de la pièce a augmenté. L'épaisseur de la couche de glace a pour conséquence qu'on ne peut plus fermer la porte du compartiment de congélation hermétiquement. De ce fait, la capacité de refroidissement diminue et la consommation énergétique augmente. Dégivrez la zone de congélation de temps en temps, au plus tard lorsqu'une couche de glace d'environ 0,5 cm s'est formée par endroits. Conseil : Profitez de faire le dégivrage quand il y a peu ou pas de produits surgelés dans la zone de congélation ou quand le taux d'humidité de la pièce et la température ambiante sont faibles. 54 Dégivrage Risque d'endommagement en cas de décongélation incorrecte. Lors de la décongélation, veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique, ce qui rendrait l'appareil inutilisable. Ne grattez pas les couches de givre et de glace. N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants. N’utilisez pas d’accessoires mécaniques ou d’autres moyens qui ne sont pas conseillés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Avant le dégivrage Activez la fonction Superfrost un jour avant le dégivrage. Cette mesure permet de refroidir suffisamment les produits congelés, qui accumulent une réserve de froid et peuvent donc résister plus longtemps à température ambiante sans décongeler. Sortez les aliments du congélateur puis enroulez-les dans du papier journal ou dans une couverture. Conseil : vous pouvez également stocker les produits surgelés dans un sac isotherme. Conservez les produits congelés dans un endroit froid, jusqu'à ce que la zone de congélation soit à nouveau prête à congeler. Retirez tous les tiroirs de congélation et les tablettes en verre (selon le modèle) de la zone de congélation. Dégivrage Plus les surgelés sont stockés longtemps à température ambiante, plus leur durée de conservation est réduite. Le dégivrage doit se faire rapidement. Risque d'endommagement en cas de chaleur et de pénétration d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur et les appareils de chauffage électriques et les bougies peuvent endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez en aucun cas un nettoyeur vapeur, des appareils de chauffage électriques et des bougies pour dégivrer l'appareil. N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives pour la santé. Arrêtez l'appareil. La production de froid est désactivée. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Laissez la porte de la zone de congélation ouverte. 55 Dégivrage Conseil : Vous pouvez accélérer le dégivrage en installant dans la zone de congélation deux casseroles d'eau chaude (non bouillante) que vous poserez sur un dessous de plat. Le cas échéant, refermez la porte afin que la chaleur ne s'échappe pas. Retirez les blocs de glace qui se détachent. Epongez l'eau de dégivrage au fur et à mesure qu'elle s'écoule. Après le dégivrage Nettoyez la zone de congélation et séchez-la. Fermez les portes de l'appareil. Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost. Dès que la température de la zone de congélation est suffisamment redescendue, insérez-y les tiroirs de congélation qui contiennent les aliments. Pour désactiver la fonction SuperFrost, appuyez sur la touche correspondante une fois atteinte la température minimale de congélation constante de - 18 °C. 56 Nettoyage et entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. Risque d'endommagement en cas de pénétration d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique. Conseils pour l'entretien A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun risque pour les aliments. Pour éviter d'endommager toutes les surfaces, n'utilisez pas : - de produits nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure, - de produit anti-calcaire, L'eau de nettoyage ne doit pas passer par l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage. La plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil frigorifique ne doit pas être enlevée. Elle vous sera utile en cas de panne ! - de détergent abrasif, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage, - de détergent contenant des solvants, - de produit spécial inox, - de nettoyant pour lave-vaisselle, - de décapant four en bombe, - de produit vitres, - d'éponge et de brosse abrasive, - de gomme de nettoyage, - de grattoir métallique acéré ! Pour le nettoyage, nous vous conseillons l'utilisation d'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle. Pour plus d'informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter aux pages suivantes. 57 Nettoyage et entretien Préparation de l'appareil au nettoyage Arrêtez l'appareil. apparaît à l'écran et le système de refroidissement est désactivé. Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais. Démonter la tablette Avant de nettoyer la tablette, retirez la baguette de protection arrière et la baguette plastique. Procédez comme suit : Posez la tablette sur une surface plane et douce (par exemple un torchon) afin d'éviter les rayures. Faites dégivrer la zone de congélation (voir « Dégivrage »). Sortez les balconnets de la contreporte. Retirez les tiroirs et les tablettes en verre. Démontez toutes les autres pièces amovibles se trouvant à l'intérieur de l'appareil pour les nettoyer Retirez la baguette plastique en commençant à tirer doucement d'un côté. Retirez la baguette de protection. Remontez la baguette de protection et la baguette plastique après le nettoyage. 58 Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires La zone de réfrigération doit être nettoyée régulièrement, et au moins une fois par mois ; la zone de congélation doit être nettoyée après chaque dégivrage. Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible. Nettoyez l'intérieur à l'aide d'une éponge propre, d'eau tiède et d'un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux. Retirez les baguettes ou liserés en plastique avant de nettoyer les tablettes ou porte-bouteilles dans le lave-vaisselle. Les éléments suivants ne peuvent pas être mis au lave-vaisselle : - les baguettes plastiques - tous les tiroirs et couvercles des tiroirs (selon modèle) Nettoyez ces accessoires à la main. Risque de dommages provoqué par les températures élevées du lave-vaisselle. Des éléments de l'appareil peuvent devenir inutilisables lors de nettoyage au lave-vaisselle à plus de 55 °C, ils peuvent par exemple se déformer. Sélectionnez exclusivement les programmes de lave-vaisselle de 55 °C max. pour les éléments que vous pouvez mettre au lave-vaisselle. Les éléments plastifiés qui entrent en contact avec des colorants naturels, tels que les carottes, les tomates ou le ketchup sont susceptibles de se décolorer au lave-vaisselle. Cette coloration n'altère en rien la robustesse des éléments concernés. Les pièces suivantes peuvent être mises au lave-vaisselle : - le balconnet pour bouteilles, le balconnet à œufs, le bac à glaçons (fournis en fonction du modèle) - les balconnets dans la contre-porte (sans baguette ou liseré plastique) - les tablettes (sans les liserés) - le support pour le filtre à charbon (disponible en accessoire en option) Nettoyez régulièrement la rigole et l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâtonnet pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans problème. Laissez les portes de l'appareil ouvertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs. 59 Nettoyage et entretien Nettoyer les portes de l'appareil et les parois latérales Des dépôts déjà incrustés sont plus difficiles voire impossibles à retirer. Les surfaces sont susceptibles de se décolorer ou de s'altérer. Nous vous conseillons d'éliminer les salissures présentes sur les portes et les parois latérales le plus vite possible. Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures et risquent de se tacher au contact de produits de nettoyage inappropriés. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon éponge propre, un peu d'eau chaude et du produit vaisselle. Vous pouvez aussi utiliser un chiffon en microfibre propre, humide et sans aucun détergent. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux. Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. Nettoyez régulièrement toutes les fentes d'aération et de ventilation avec un pinceau ou un aspirateur (utilisez par exemple la brosse à meubles des aspirateurs Miele). Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect. Les câbles ou les autres composants peuvent être arrachés, pliés ou endommagés. Nettoyez avec précaution le compresseur et la grille métallique. Le compresseur et la grille métallique situés à l'arrière de l'appareil (échangeur thermique) doivent être dépoussiérés au moins une fois par an. 60 Nettoyage et entretien Nettoyer le joint de porte Si le joint de porte est endommagé ou s’il glisse de la rainure, la porte de l’appareil ne ferme éventuellement pas correctement, et la puissance frigorifique diminue. De l’eau de condensation s’accumule ainsi à l’intérieur et du givre peut se former. N'endommagez pas le joint de porte et vérifiez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure. Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect. Si un corps gras est appliqué sur le joint de porte, il risque de devenir poreux. N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte. Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon. Mettre en service l'appareil après son nettoyage Replacez tous les éléments dans l'appareil. Allumez l'appareil. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelques temps. Déposez les aliments dans le réfrigérateur puis fermez la porte. Replacez les tiroirs de congélation avec les aliments dans la zone de congélation puis fermez la porte. Pour désactiver la fonction SuperFrost, appuyez sur la touche correspondante une fois atteinte la température minimale de congélation constante de - 18 °C. 61 Nettoyage et entretien Remplacer le filtre à charbon actif Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Description de l'appareil », section « Accessoires »). Remplacez les filtres à charbon actif situés dans le support tous les 6 mois environ. Sortez les deux filtres à charbon actif puis placez en deux nouveaux dans leur support, bordure vers le bas. Pour avoir un rappel automatique tous les 6 mois, activer le témoin de remplacement de filtre à charbon actif (voir chapitre « Autres réglages », section « Rappel : remplacer le filtre à charbon actif »). Les filtres à charbon actif KKF-RF sont disponibles chez votre revendeur, auprès du service après-vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele. Conseil : Le support des filtres à charbon actif est adapté au lave-vaisselle. Retirez le support des filtres à charbon actif de son logement en tirant vers le haut. Les filtres à charbon actif utilisés ne doivent pas toucher la paroi arrière de l’appareil frigorifique, car ils pourraient coller à la paroi en raison de l’humidité. Placez correctement les nouveaux filtres à charbon actif dans le support de sorte qu’ils ne dépassent pas du bord du support. 62 Replacez le logement des filtres au centre de la bordure arrière d’une tablette, jusqu’à entendre un déclic. Pour confirmer le changement de filtres, effleurez . Le témoin pour le remplacement des filtres à charbon actif s’éteint et le compteur est réinitialisé. En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid. Problème Cause et solution L'appareil ne refroidit pas et l'éclairage intérieur ne fonctionne pas quand la porte de l'appareil est ouverte. L’appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la prise. Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise. Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si l'appareil, la tension domestique ou un autre appareil sont défectueux. Le cas échéant, avertissez un électricien ou le service après-vente. Le compresseur fonctionne en continu. Ceci n'est pas une anomalie. Quand les besoins en froid sont moins importants, le compresseur se règle automatiquement sur une vitesse inférieure afin d'économiser de l'énergie : sa durée de fonctionnement augmente proportionnellement. 63 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse. Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées ou empoussiérées. Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Dépoussiérez-les régulièrement. Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez récemment congelé de grandes quantités d'aliments frais. N'ouvrez la porte qu'en cas de besoin et gardez-la ouverte le moins longtemps possible. La température requise revient peu à peu à la normale. Les portes de l'appareil n'ont pas bien été fermées. Il se peut qu'une épaisse couche de givre se soit déjà formée. Fermez les portes de l'appareil. La température requise revient peu à peu à la normale. Si une couche épaisse de glace s'est déjà formée, la production de froid diminue, ce qui fait augmenter la consommation d'énergie. Dégivrez l'appareil et nettoyez-le. La température ambiante est trop élevée. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps. Suivez les indications du chapitre « Installation », section « Conseils d'installation - Lieu d'installation ». La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à une valeur trop basse. Corrigez les réglages de température. Une grande quantité d'aliments a été mise à congeler en même temps. Suivez les indications du chapitre « Congélation et conservation ». La fonction SuperFrost est encore enclenchée. 64 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver manuellement la fonction SuperFrost. Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent et de moins en moins longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil augmente. Ceci n'est pas une anomalie ! La température réglée est trop élevée. Corrigez les réglages de température. Contrôlez de nouveau la température 24 h plus tard. L'appareil est givré ou de l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. La porte de l’appareil ne ferme pas bien. Le joint de porte a glissé de la rainure. Vérifiez si le joint de porte est bien calé dans la rainure. Les aliments congelés commencent à décongeler. La température ambiante est inférieure à la température admise pour cet appareil. Lorsque la température ambiante est trop basse, le compresseur se met en marche plus rarement. La température de la zone de congélation risque donc de trop augmenter. Suivez les indications du chapitre « Installation », section « Conseils d'installation - Lieu d'installation ». Augmentez la température ambiante. Le joint de porte est endommagé. Vérifiez si le joint de porte est endommagé. Le joint de porte est en- Le joint de porte peut être remplacé sans outil. dommagé ou doit être Remplacez le joint de porte. Il est disponible auremplacé. près de votre revendeur ou du service aprèsvente. Dans la zone de réfrigération sur la paroi latérale intérieure de l'appareil, une zone est chaude. Ce n'est pas une anomalie ! Il s'agit pour ce faire d'un processus de régulation automatique dans l'appareil. Par conséquent, les zones de réfrigération et de congélation sont réglées à la température optimale. 65 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La LED située en bas à l'arrière de l'appareil, à côté du compresseur, clignote (selon le modèle). L'électronique du compresseur est équipée d'un affichage de fonctionnement et de témoins de contrôle LED de diagnostic d'anomalie. Le témoin lumineux clignote à plusieurs reprises toutes les 5 secondes. Il s'est produit une anomalie. Contactez le service après-vente Miele. 66 Le témoin lumineux clignote régulièrement toutes les 15 secondes. Ceci n’est pas une anomalie. Le clignotement est normal. En cas d'anomalie Messages à l'écran Message Cause et solution s'allume à l'écran, Le mode Expo est activé. l'appareil ne produit pas Désactivez le mode expo (voir chapitre « Autres réde froid bien que les glages », section « Désactiver le mode expo »). commandes de l'appareil et l'éclairage intérieur continuent de fonctionner. L'écran n'affiche rien. Il reste noir. Le mode d'économie d'énergie est activé : si l'appareil n'a pas été utilisé pendant un certain temps (env. 10 minutes), l'écran désactive automatiquement tous les affichages. Effleurez l'écran. Le dernier affichage réapparaît à l'écran. Le mode Shabbat est activé : l'éclairage intérieur est désactivé et l'appareil refroidit. Effleurez l'écran. Ensuite, apparaît en blanc à l'écran (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le mode Shabbat »). s'allume à l'écran et il Le verrouillage est activé. est impossible d'utiliser Déverrouillez brièvement l'appareil ou désactivez l'appareil. complètement le verrouillage (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le verrouillage »). s'allume dans l'affichage de température de la zone de réfrigération et un signal sonore retentit. Le réglage Rappel : remplacer le filtre à charbon actif est activé : vous êtes invité à remplacer le filtre à charbon actif (Active AirClean). Confirmez le remplacement de filtre en effleurant à l'écran, et remplacez les filtres à charbon actif dans le support (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Remplacer le filtre à charbon actif »). 67 En cas d'anomalie Message Cause et solution L'alarme de porte a été activée. Effleurez à l'écran pendant un moment. s'allume en jaune dans l'affichage de température de la zone de réfrigération et/ou de la zone de congélation ; un signal sonore retentit. Dans l'affichage de la zone de congélation, devient rouge et un signal sonore retentit. Le signal sonore s'arrête et le symbole s'éteint. Refermez la porte de l'appareil. L'alarme de température a été activée (voir aussi « Alarme de température et de porte »). La zone de congélation est plus chaude / froide que la température de réglage. Voici quelques causes possibles : – la porte de l'appareil a été ouverte souvent, – vous avez congelé une grande quantité d’aliments sans activer la fonction SuperFrost, – il y a eu une panne de courant prolongée (coupure de courant), – l'appareil est défectueux. Effleurez à l'écran. Le message d'avertissement a été confirmé : s'éteint et le signal sonore s'arrête. Remédiez à l'état d'alarme. Selon la température, vérifiez si les aliments sont déjà partiellement, voire entièrement décongelés. Dans ce cas, faites cuire les produits avant de les recongeler. 68 En cas d'anomalie Message s'allume en rouge à l'écran et un signal d'alarme retentit. Cause et solution Une panne de courant est indiquée : au cours des heures ou des jours qui ont suivi la panne de courant, la température de l'appareil a beaucoup trop augmenté. Effleurez à l'écran. Le message d'anomalie a été confirmé : s'éteint et le signal sonore s'arrête. Remédiez à l'état d'alarme. Selon la température affichée à l'écran, vérifiez que les aliments n'ont pas commencé à décongeler. Le cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à nouveau. L'écran s'allume en rouge , un code d'erreur F avec des chiffres peut apparaître. En outre, un signal sonore retentit. Une anomalie a été détectée. Désactivez le signal sonore en effleurant à l'écran. Contactez le service après-vente Miele. Pour identifier l'anomalie, le service après-vente a besoin du code d'anomalie affiché, du modèle et du numéro de fabrication de votre appareil. Vous pouvez afficher directement ces informations. Effleurez pour ce faire à l'écran. Les caractéristiques de l'appareil s'affichent à l'écran. Confirmez avec OK pour quitter l'affichage des informations et le code d'anomalie s'affiche de nouveau. Vous pouvez éteindre l'appareil directement depuis l'affichage des anomalies. Une anomalie s'affiche : cet affichage est prioritaire et interrompt immédiatement tout autre réglage que vous effectuez. Les anomalies s'affichent en priorité, avant une alarme de porte et/ou une alarme de température. 69 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir et l'appareil refroidit. Effleurez l'écran. Ensuite, apparaît en blanc à l'écran (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le mode Shabbat »). L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'env. 15 minutes d'ouverture de la porte en raison d'un risque de surchauffe. Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie technique. Risque d'électrocution en raison d'éléments non protégés sous tension. En retirant le cache de l'ampoule, vous pouvez toucher les parties conductrices. Ne retirez pas le cache de l'ampoule. Seul le service après-vente est habilité à remplacer les ampoules de l'éclairage LED. Risque de blessure par l'éclairage LED ! Cet éclairage correspond au groupe de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires. Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement l'éclairage à proximité immédiate à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire). Contactez le service après-vente Miele. 70 En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie. En raison de l'effet vrir la porte de la zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'apde congélation plupareil sans effort particulier qu'après env. 1 minute. sieurs fois de suite ? Un produit congelé reste fixé par le gel. L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il a été placé au congélateur. Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le manche d'une cuillère par exemple. Les parois externes de Ceci n'est pas une anomalie. La chaleur dégagée l'appareil sont chaudes. par le processus de réfrigération est réutilisée pour empêcher la formation de condensation. Aucun signal d'alarme ne retentit, alors que la porte de l'appareil est ouverte depuis un certain temps. Ceci n'est pas une anomalie ! Vous avez désactivé le signal d'avertissement dans le mode Réglages (voir chapitre « Autres réglages », section « Régler/ désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement »). 71 Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. Sssrrrrr.... Un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur de l'appareil. Crac ... Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de l'appareil. N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique. Bruits Cause et solution Claquement, cliquètement L'appareil n'est pas posé sur une surface plane. Remettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulles. Utilisez pour ce faire les pieds de réglage situés sous l'appareil ou utilisez des cales. L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils. Eloignez-le. Des tiroirs ou tablettes vacillent ou sont coincés. Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant. Les bouteilles ou récipients se touchent. Séparez-les. Le câble de transport se trouve encore à l'arrière de l'appareil. Retirez-le. 72 Service après-vente Contact en cas d'anomalies Base de données EPREL Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. À partir du 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les exigences en matière d'écoconception seront disponibles dans la base de données européenne sur les produits (EPREL). Le lien suivant https:// eprel.ec.europa.eu/ permet d'accéder à la base de données sur les produits. Il vous est demandé de saisir ici la désignation du modèle. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service. Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique. Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique. XXXXXX Nr. XX/ XXXXXXXXX. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil. Affichage des caractéristiques techniques Vous trouverez ces informations dans le mode Réglage, sous Informations (voir chapitre « Autres réglages » ou sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil. – Afficher les accords de licence Vous pouvez afficher les licences utilisées sous ©. SN-ST XXX l R600a: XXg Garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele. 73 *INSTALLATION* Installation Conseils d'installation Risque d'incendie et de dommages provoqué par des appareils qui dégagent de la chaleur. Les appareils qui dégagent de la chaleur peuvent s'enflammer et l'appareil frigorifique peut prendre feu. Ne placez pas les appareils qui dégagent de la chaleur sur l'appareil, comme un mini-four, une plaque électrique ou un grille-pain sur l'appareil frigorifique. Risque d'incendie et de dommages provoqué par des flammes non recouvertes. Les flammes non recouvertes peuvent mettre le feu à l'appareil frigorifique. Maintenez éloigné l'appareil frigorifique des flammes non recouvertes, par ex. une bougie. Installation côte à côte Risque de dommages provoqué par l'eau condensée sur les parois extérieures de l'appareil. Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil et peut engendrer une corrosion. Ne placez pas d'appareil frigorifique à la verticale ou à l'horizontale avec d'autres modèles. 74 Cet appareil ne doit pas être installé en combinaison « side-by-side » (côte à côte), car il n'est pas équipé de résistances intégrées dans les parois latérales. Si vous souhaitez placer plusieurs appareils frigorifiques l'un à côté de l'autre, il faut respecter une distance de 100 mm entre les appareils. Informez-vous auprès de votre revendeur pour savoir quelle combinaison est possible avec votre appareil. Lieu d'installation Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement. Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Évitez également une exposition directe au soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d'électricité augmente. Lors de l'installation de l'appareil, contrôlez aussi les points suivants : - La prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence. - La fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas entrer en contact avec le dos de l'appareil. Ils pourraient être endommagés par les vibrations de l'appareil. *INSTALLATION* Installation - Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil. Risque de dommages provoqués par la corrosion ! Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil. Cette eau de condensation peut corroder les parois extérieures. Nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée. Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé. Classe climatique Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil frigorifique. Classe climatique Température ambiante SN +10 à +32 °C N +16 à +32 °C ST +16 à +38 °C T +16 à +43 °C Aération et évacuation d'air Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante. Si l’appareil frigorifique n’est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager ce dernier. Vérifiez que l'appareil frigorifique reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud. Respectez impérativement les consignes concernant les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Les fentes d'aération et d'évacuation ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées. De plus, elles doivent être régulièrement dépoussiérées. L’air présent sur la face arrière de l’appareil a tendance à se réchauffer. Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de l'appareil et engendrer des dommages. 75 *INSTALLATION* Installation Monter les entretoises murales jointes Afin de respecter les indications relatives à la consommation d'électricité et d'éviter la formation de condensation lorsque la température ambiante est élevée, utilisez les entretoises murales. Prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm environ une fois les entretoises murales montées. Le fait de ne pas les monter n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Toutefois, un écart réduit entre l'appareil et le mur augmente légèrement la consommation d'énergie. Installation Risque de dommages corporels et matériels provoqué par le basculement de l'appareil. Si l'appareil est placé par une seule personne, il existe un risque élevé de dommages corporels et matériels. Faites appel impérativement à une deuxième personne pour installer l'appareil. Risque d'endommagement du sol. Le mouvement de l'appareil frigorifique peut entraîner des dommages au sol. Déplacez l'appareil avec précaution sur des sols fragiles. Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil. Montez les entretoises murales au dos de l'appareil, en haut à gauche et à droite. Conseil : Installez l'appareil uniquement lorsqu'il n'est pas chargé. Placez l'appareil le plus près possible de son emplacement prévu. Retirez le câble d'alimentation au dos de l'appareil. Commencez par retirer le passecâble au dos de l'appareil. Déplacez l'appareil avec précaution jusqu'à son emplacement prévu. Les entretoises (si elles sont montées) ou le dos de l'appareil doivent toucher le mur. 76 *INSTALLATION* Installation Ajustement Encastrer l’appareil frigorifique dans le linéaire de meubles Risque d’incendie et de dom- A l'aide de la clé à fourche jointe, ajustez l'appareil en vous servant des pieds d'ajustage. Support de porte Risque de dommages et de blessures dus à la chute de la porte de l'appareil ou au basculement de l'appareil de froid. Si le pied supplémentaire réglable du support de palier inférieur ne repose pas correctement sur le sol, la porte de l'appareil peut tomber ou l'appareil de froid peut basculer. Dévissez systématiquement à l’aide de la clé à fourche fournie, le pied réglable, jusqu’à ce que le pied repose sur le sol. Puis continuez à dévisser le pied sur ¼ de tour supplémentaire. mages en raison d’une aération insuffisante. Si l’appareil frigorifique n’est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d’endommager ce dernier. Vérifiez que l’appareil frigorifique reçoit suffisamment d’air et peut évacuer l’air chaud. Respectez impérativement les consignes concernant les fentes d’aération et d’évacuation de l’air. Les fentes d’aération et d’évacuation ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées. Plus la fente d’évacuation de l’air est grande, plus le compresseur économise de l’énergie. - Pour l’aération et l’évacuation d’air, il faut prévoir un canal d’évacuation d’air d’au moins 50 mm de profondeur à l’arrière de l’appareil frigorifique sur toute la largeur du surmeuble. - La fente d’aération en dessous du 2 plafond doit être d’au moins 300 cm pour que l’air chaud puisse s’évacuer librement. 77 *INSTALLATION* Installation Lors de l’installation d’un appareil frigorifique à côté d’un mur , une distance d’au moins 40 mm est requise côté charnières entre le mur et l’appareil . Surmeuble Appareil Meuble de cuisine Paroi * Pour les appareils avec des entretoises murales installées, prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm env. L’appareil frigorifique peut être intégré dans n’importe quel linéaire et être installé directement à côté d’un meuble. La façade doit dépasser d’au moins 65 mm par rapport à la façade de meuble. La porte de l’appareil peut ainsi s’ouvrir et se fermer sans problème. Pour ajuster l’appareil frigorifique à la hauteur du linéaire, il est possible de placer un surmeuble au-dessus de l’appareil. 78 *INSTALLATION* Installation Dimensions de l’appareil * Dimensions sans entretoises murales montées. Avec les entretoises, la profondeur augmente de 35 mm. A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] KD 26022 ws 1 006 560 1 623 1 612 KD 26022 edo 1 006 560 1 623 1 612 KD 28032 ws 1 006 754 1 817 1 806 KD 28032 edo 1 006 754 1 817 1 806 79 *INSTALLATION* Installation Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil est livré avec une ouverture à droite. Pour une ouverture à gauche, inverser la butée de porte. Préparer l'inversion de butée de porte Pour inverser la butée de porte, vous avez besoin des outils suivants : Risque de dommages corporels et matériels lors du remplacement de la butée de porte. Si le remplacement de la butée de porte est effectué par une seule personne, il existe un risque élevé de dommages corporels et matériels. Ne procédez à ce changement de butée qu'avec l'aide d'une autre personne. Si le joint de porte est endommagé ou s'il glisse de la rainure, la porte de l'appareil ne ferme éventuellement pas correctement, et la puissance frigorifique diminue. De l'eau de condensation s'accumule à l'intérieur et du givre peut se former. N'endommagez pas le joint de porte et vérifiez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure. Afin de protéger les portes de l'appareil et votre sol de tout dommage lors de l'inversion de la butée de porte, placez une cale appropriée sur le sol devant l'appareil. Retirez le balconnet / le balconnet à bouteilles de la porte de l'appareil. Retirer les caches supérieurs Refermez la porte supérieure de l'appareil. Retirez le cache , en tirant d'arrière en avant et en le tirant vers le haut. Retirez le cache en le tirant vers le haut. 80 *INSTALLATION* Installation Retirer la porte supérieure de l’appareil Retirer la porte inférieure de l’appareil Risque de blessures lors du re- Risque de blessures lors du re- trait de la porte supérieure de l’appareil. Dès que le boulon sur la charnière de la porte aura été retiré, la porte supérieure de l’appareil ne sera plus sécurisée. Bien maintenir la porte supérieure de l’appareil. trait de la porte inférieure de l’appareil. Dès le boulon de palier est retiré de la porte inférieure de l’appareil, la porte de l’appareil ne sera plus sécurisée. Bien maintenir la porte inférieure de l’appareil. Refermez la porte inférieure de l'appareil. Dévissez les vis sur le support palier supérieur et retirez le support en tirant vers le haut. Risque de blessures lors du retrait de la porte supérieure de l’appareil. Dès que le boulon de palier n’est plus au milieu du support palier mais dans la porte supérieure de l’appareil, la porte inférieure n’est plus sécurisée et peut tomber. Vérifiez que le boulon de palier reste bloqué au milieu du support palier et dans la porte inférieure de l’appareil. Retirez la porte supérieure de l’appareil, et déposez-la avec précaution. Retirez le boulon de palier de la douille de palier de la porte inférieure de l’appareil . 81 *INSTALLATION* Installation Conseil : Faites attention au capuchon plastique gris au milieu du support palier. Il peut tomber lors du retrait de la porte de l’appareil. Retirez la porte inférieure de l'appareil en tirant vers le haut, et mettez-la de côté avec précaution. Mise en place du support palier inférieur Retirez le bouchon sur le support palier. Desserrez un peu la vis du système d'aide à la fermeture de porte sur le support palier . Tournez le dispositif d'aide à la fermeture de porte de 90° sur la droite dans le trou du logement se trouvant en face dans le support palier. Resserrez la vis à fond. Placez l'embout dans l'autre trou. Retirez tout le support palier avec la rondelle plate et le pied d'ajustage en tirant vers le haut. Dévissez le support palier . Démontez le cache , et placez-le sur le côté opposé. 82 *INSTALLATION* Installation Mise en place du support-palier intermédiaire Retirez le cache . Vissez le support-palier sur la partie opposée à l'aide de vis , utilisez pour ce faire exclusivement les deux trous longitudinaux extérieurs. Supprimez la vis du milieu . Ce n'est que de cette manière que la porte de l'appareil peut être ultérieurement ajustée via les trous longitudinaux extérieurs ! Replacez tout le boulon palier avec la rondelle plate et le pied réglable. Important ! L'ergot sur le boulon palier doit être redirigé vers l'arrière. Dévissez le support-palier avec le film de protection se trouvant dessous. Tournez le support palier de 180°, et vissez le sur le côté opposé avec le film de protection. Le film de protection protège des dommages sur la carrosserie de l'appareil. Replacez le capuchon plastique gris tourné de 180° sur le support palier . Conseil : Le capuchon plastique se situe sur la douille palier ci-dessus de sorte qu'elle est revêtue d'en bas et sur le côté. Replacez le cache de protection tourné de 180° sur le côté opposé. 83 *INSTALLATION* Installation Préparation des portes de l'appareil Conseil : Pour protéger la porte de l'appareil d'éventuels dommages, placez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démontée avec la façade extérieure vers le bas. Remplacement du support de serrage Placez le support de serrage (crochet de fermeture) sur le côté opposé : Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes de l'appareil. Mise en place d'embouts de douille de palier de porte Enfoncez l'ergot vers le bas et poussez le support de serrage sur le côté du guidage. Tirez l'embout de la douille de palier de porte , et replacez le sur la partie opposée. Poussez le support de serrage dans le guidage sur le côté opposé jusqu'à ce qu'il s'encliquète. 84 *INSTALLATION* Installation Installer la porte inférieure de l’appareil Installer la porte supérieure de l'appareil Placez la porte supérieure de l'appareil sur le boulon de palier intermédiaire . Refermez la porte supérieure de l'appareil. Placez la porte de l’appareil depuis le haut sur le boulon de palier inférieur. Fermez la porte de l’appareil . Placez le boulon de palier intermédiaire sur le support palier intermédiaire dans la douille de palier. Important ! L'ergot sur le boulon de palier doit de nouveau être dirigé vers l'arrière, et être introduit dans la rainure sur le support palier. 85 *INSTALLATION* Installation Mise en place du support-palier supérieur Aligner les portes de l'appareil Les portes de l'appareil peuvent être alignées ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil. Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée fermée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes. Pour aligner la porte inférieure sur les trous oblongs extérieurs dans le support palier inférieur : Placez le support palier sur la partie opposée et fixez-le à l'aide de vis . Pré-percez si nécessaire les trous de vis ou utilisez une visseuse électrique sans fil. Placez les caches et respectivement sur le côté opposé. Alignez la porte sur la carrosserie de l'appareil par le biais des trous oblongs dans le support de palier inférieur. Serrez ensuite les vis à fond. Retirez la vis placée au centre du support palier. Desserrez un peu les deux vis extérieures . Alignez la porte en déplaçant légèrement le support palier vers la gauche ou vers la droite. Serrez ensuite fortement les vis , inutile de revisser la vis . 86 *INSTALLATION* Installation Pour aligner la porte supérieure via les trous oblongs dans le support palier intermédiaire : Branchement électrique L'appareil qui vous est livré, est prêt à être raccordé avec un câble et une prise en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Prévoyez un fusible d'au moins 10 A. Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF. Desserrez un peu les deux vis . Alignez la porte en déplaçant légèrement le support palier vers la gauche ou vers la droite. Serrez ensuite les vis à fond. Afin que l'appareil puisse être rapidement coupé du réseau électrique, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence. Si la prise de courant n'est plus accessible pour l'utilisateur, l'installation doit être équipée d'un dispositif de sectionnement pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN 60335). La fiche ainsi que le câble d'alimentation de l'appareil ne doivent pas toucher l'arrière de cet appareil, étant donné que la fiche et le câble d'alimentation risqueraient d'être endommagés par les vibrations de l'appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit. Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil. 87 *INSTALLATION* Installation Il est interdit d'effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe). Ne branchez jamais l'appareil sur des îlots d'onduleurs, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Sinon, le dispositif de coupure de sécurité risque de s'enclencher au moment de la mise sous tension de l'appareil, en raison de crêtes de tension. Cela risque d'endommager l'électronique. De même, n'utilisez jamais l'appareil avec des fiches à économie d'énergie car l'alimentation réduite en énergie provoquerait un échauffement de l'appareil. S'il faut remplacer le câble d'alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire. 88 MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh KD 26022 ws, KD 26022 edo, KD 28032 ws, KD 28032 edo fr-FR M.-Nr. 10 376 150 / 03