Miele KM 2356-1 Table de cuisson au gaz Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Miele KM 2356-1 Table de cuisson au gaz Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi et instructions de
montage
Tables de cuisson au gaz
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 11 185 780
L'utilisation de cette table de cuisson est également appropriée dans d'autres
pays que ceux mentionnés sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays
et le mode de raccordement de la table de cuisson jouent un rôle considérable
pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Si vous souhaitez utiliser l'appareil dans un autre pays que ceux mentionnés sur
l'appareil, veuillez contacter le service après-vente de votre pays.
2
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde.......................................................
5
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 16
Description de l'appareil...................................................................................
Table de cuisson..................................................................................................
Bouton de commande.........................................................................................
Brûleur .................................................................................................................
Accessoires fournis .............................................................................................
17
17
18
19
20
Première mise en service ................................................................................. 21
Premier nettoyage de la table de cuisson ........................................................... 21
Première mise en service de la table de cuisson ................................................ 21
Ustensiles de cuisson ....................................................................................... 22
Conseils d'économie d'énergie ....................................................................... 24
Utilisation ...........................................................................................................
Système à allumage rapide .................................................................................
Mise en marche ...................................................................................................
Régler le feu ........................................................................................................
Arrêt.....................................................................................................................
25
25
25
26
26
Dispositifs de sécurité ...................................................................................... 27
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Plaque de cuisson inox .......................................................................................
Supports de casseroles.......................................................................................
Boutons de commande.......................................................................................
Brûleur .................................................................................................................
28
29
29
29
30
En cas d'anomalie ............................................................................................. 32
Accessoires en option ...................................................................................... 34
Service après vente...........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Plaque signalétique .............................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
35
35
35
35
Installation.......................................................................................................... 36
Consignes de sécurité pour le montage ............................................................. 36
Distances de sécurité .......................................................................................... 37
3
Table des matières
Instructions d'encastrement................................................................................
Encastrement standard ..................................................................................
Encastrement à fleur de plan .........................................................................
Cotes d'encastrement – standard .......................................................................
KM 2356-1......................................................................................................
Installation – standard .........................................................................................
Cotes d'encastrement – à fleur de plan ..............................................................
KM 2357-1......................................................................................................
Installation – à fleur de plan.................................................................................
Fixer la table de cuisson......................................................................................
Vérifier le fonctionnement....................................................................................
Raccordement au gaz .........................................................................................
Puissance du brûleur...........................................................................................
Branchement électrique ......................................................................................
40
40
41
42
42
43
44
44
45
48
48
49
51
52
Adaptation à un autre type de gaz...................................................................
Tableaux injecteurs..............................................................................................
Changer les injecteurs.........................................................................................
Remplacer les injecteurs principaux ..............................................................
Changer l'injecteur de réglage faible..............................................................
Vérifier le fonctionnement....................................................................................
54
54
54
54
55
56
Fiches de données de produits........................................................................ 57
4
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de montage avant de mettre la table de cuisson en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation de l'appareil et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Cette table de cuisson est destinée à un usage domestique ou
dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.
 Cette table de cuisson ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Utilisez la table de cuisson exclusivement dans le cadre domestique pour la préparation et le maintien au chaud de vos plats. Tout
autre type d'utilisation est à proscrire.
 Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne
sont pas aptes à utiliser la table de cuisson en toute sécurité doivent
impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Ces personnes peuvent uniquement utiliser la table de cuisson sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte
qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Elles doivent être en mesure de reconnaître et de comprendre les dangers encourus en cas
de mauvaise manipulation.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la table de
cuisson à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
 Les enfants âgés de huit ans et plus peuvent uniquement utiliser
l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils puissent l'utiliser en toute sécurité. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer la table de cuisson
sans surveillance.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une
table de cuisson. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
 Une fois éteinte, la table de cuisson reste très chaude. Afin d'éviter tout risque de brûlures, tenez les enfants éloignés de l'appareil
jusqu'à son complet refroidissement !
 Risque de brûlures ! Ne conservez aucun objet qui risquerait d'intéresser les enfants dans les espaces de rangement situés au-dessus de la table de cuisson. Les enfants seraient tentés de grimper
sur l'appareil pour les attraper.
 Risques de brûlures ! Tournez la poignée de vos ustensiles vers le
plan de travail afin d'empêcher les enfants de tirer dessus et de
s'ébouillanter.
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
 Une table de cuisson endommagée représente un danger potentiel pour votre santé. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun
dommage apparent avant de l'utiliser. Ne mettez jamais en marche
un appareil endommagé.
 Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la table de cuisson est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au
réseau électrique publique.
 La sécurité électrique de cette table de cuisson n'est garantie que
si elle est raccordée à un système de mise à la terre homologué.
Cette condition de sécurité de base doit être remplie. En cas de
doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien.
 Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
la plaque signalétique de la table de cuisson doivent impérativement
correspondre à celles du réseau électrique pour éviter que votre
table de cuisson ne soit endommagée.
Comparez les données avant de brancher votre table de cuisson et
interrogez un électricien en cas de doute.
 N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre
table de cuisson : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
 Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez la
table de cuisson que lorsque celle-ci est encastrée.
 Cette table de cuisson ne doit pas être utilisée sur des engins en
mouvement.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Un contact éventuel avec les raccordements sous tension et la
modification des composants électriques et mécaniques constituent
un danger pour vous et peuvent perturber le fonctionnement de la
table de cuisson.
N'ouvrez jamais la carrosserie de la table de cuisson.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la table de cuisson par un service après-vente non agréé par
Miele.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
 La table de cuisson n'est pas conçue pour être utilisée avec une
minuterie externe ou un système de commande à distance.
 Le raccordement au gaz doit impérativement être effectué par un
professionnel du gaz (voir chapitre « Installation », section « Raccordement au gaz »). Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée
ou que ce dernier est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre table de cuisson au réseau électrique (voir chapitre « Installation », section « Branchement électrique »).
 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par un câble spécial par un électricien qualifié (voir chapitre « Installation », section « Branchement électrique »).
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Débranchez votre table de cuisson avant toute intervention (installation, maintenance ou réparation). L'arrivée de gaz doit être fermée.
Pour vous assurer que l'appareil est bien débranché, vous pouvez au
choix :
- déclencher les fusibles,
- dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation électrique (sauf France) ou
- le cas échéant, débrancher la prise murale sans tirer sur le cordon
d'alimentation. Maintenez bien la fiche puis tirez !
- fermer l'arrivée de gaz.
 Risque d’électrocution !
N'allumez pas la table de cuisson présentant un défaut ou éteignezla immédiatement. Débranchez la table de cuisson du secteur et de
l'arrivée de gaz. Contactez le service après-vente.
 Si la table de cuisson est encastrée derrière une façade de
meuble (ex. : une porte), ouvrez toujours ce dernier lorsque l'appareil
est en fonctionnement. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accumulent. La table de cuisson, le meuble et le sol de la
pièce risquent d'être endommagés. Ne fermez la façade du meuble
que si la table de cuisson a complètement refroidi.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 La table de cuisson chauffe beaucoup pendant le fonctionnement
et reste très chaude quelque temps après l’arrêt. Faites attention à
ne pas toucher l'appareil tant qu'il risque d'être chaud.
 Les objets inflammables posés à proximité d'une table de cuisson
en fonctionnement sont susceptibles de s'échauffer et de prendre
feu.
N'utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer une pièce !
 En cas de surchauffe, les graisses de cuisson risquent de prendre
feu. Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance quand
vous cuisinez avec des huiles et graisses de cuisson. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre des graisses de cuisson qui auraient pris
feu. Arrêtez la table de cuisson.
Essayez d'éteindre les flammes avec une couverture coupe-feu ou
un couvercle.
 Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne ! Surveillez toujours les cuissons courtes.
 Ne faites jamais flamber vos plats sous une hotte aspirante ! Les
flammes risquent d'atteindre le filtre à graisses de la hotte qui peut
alors prendre feu.
 Vous risquez de vous brûler quand vous faites réchauffer le contenu de bombes aérosols (graisses de cuisson par exemple) ou des liquides facilement inflammables : ne rangez pas les objets susceptibles de prendre feu à proximité de la table de cuisson (tiroir sous la
table de cuisson par exemple). Le cas échéant, les range-couverts
doivent être fabriqués dans un matériau non inflammable.
 Ne faites jamais réchauffer un plat de cuisson à vide.
 La stérilisation et le réchauffage de conserves fermées entraînent
une surpression susceptible de provoquer leur explosion. N'utilisez
jamais la table de cuisson pour stériliser ou réchauffer des conserves
fermées.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Ne recouvrez jamais votre table de cuisson ! Si vous l'allumez par
inadvertance ou s'il reste encore de la chaleur résiduelle, les objets
qui se trouvent sur l'appareil risquent de fondre, d'éclater ou de
s'embraser. Ne recouvrez jamais la table de cuisson avec un torchon, un film de protection ou un protège-plaques de cuisson.
 Lorsque la table de cuisson est sous tension, qu'elle est allumée
par mégarde ou qu'elle est encore chaude, les objets métalliques qui
se trouvent dessus peuvent devenir très chauds. D'autres matériaux
peuvent fondre ou s'enflammer. N'utilisez jamais la zone de cuisson
pour poser des objets.
 Utilisez toujours des gants de cuisine ou des maniques avant de
manipuler des accessoires chauds sur la table de cuisson, faute de
quoi vous risquez de vous brûler. N'utilisez que des protections parfaitement sèches. Un textile humide ou mouillé est plus thermoconducteur : l'eau chauffe très rapidement et risque de vous brûler
les mains. Les textiles ne doivent pas être à proximité des flammes.
Evitez donc l'utilisation de grands chiffons, torchons ou autres.
 Si vous utilisez un appareil électrique, comme un mixeur, à proximité de la table de cuisson, veillez à ce que le fil ne touche pas la
table de cuisson brûlante. Vous risqueriez d'abîmer la gaine d’isolation du câble électrique.
 La vaisselle en matière synthétique ou en feuille d'aluminium fond
en présence de températures élevées. N'utilisez pas de récipients en
matière synthétique ni en feuille d'aluminium.
 Si vous tournez le bouton de commande, une étincelle se produit
sur l'électrode d'allumage. N'enfoncez pas le bouton de commande,
lorsque vous nettoyez ou touchez la table de cuisson ou le brûleur
au niveau de l'électrode d'allumage.
 La hotte disposée au-dessus de la table de cuisson pourrait être
endommagée par le dégagement de chaleur ou prendre feu. Ne
faites jamais fonctionner les brûleurs à gaz sans casserole.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 N'allumez la table de cuisson gaz que lorsque toutes les pièces
des brûleurs sont bien montées.
 Sur le wok à gaz, utilisez uniquement des casseroles ou poêles
dont le fond correspond exactement au diamètre indiqué au chapitre
« Ustensiles de cuisson à utiliser ». Si le diamètre est trop petit, la
casserole n'est pas assez stable. Si le diamètre supérieur de la casserole est trop grand, les gaz brûlés s'échappant sur les côtés
peuvent endommager le plan de travail ou la cloison derrière la table
de cuisson gaz s'il s'agit d'un matériau non résistant à la chaleur.
Miele ne saurait être tenu responsable des dommages liés au nonrespect de ces consignes.
 Veillez à ce que les flammes du brûleur ne dépassent pas du fond
du récipient et ne remontent pas sur les côtés du récipient.
 N'utilisez pas de casserole à fond trop mince, la table de cuisson
pourrait être endommagée.
 N'utilisez que les supports de casseroles fournis. Il est interdit de
poser directement la casserole sur le brûleur.
 Disposez les supports de casseroles bien à plat, sans les faire
glisser afin de ne pas rayer le plateau.
 Ne rangez pas d'objets facilement inflammables à proximité de la
table de cuisson gaz.
 Nettoyez les taches de graisse et autres restes alimentaires inflammables sur la table de cuisson dès que possible. Elles peuvent
prendre feu.
 Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement
les projections de plats salés ou de liquides sur les surfaces en inox.
 L'utilisation d'une table de cuisson à gaz génère de la chaleur, de
l'humidité et des résidus de combustion dans la cuisine. En particulier lorsque l'appareil fonctionne, la cuisine doit être bien aérée : les
ouvertures d'aération naturelles doivent être maintenues ouvertes ou
il faut prévoir un dispositif d'aération mécanique (par ex. une hotte).
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 Une utilisation intensive et longue de la table de cuisson peut
rendre nécessaire une aération supplémentaire comme l'ouverture
d'une fenêtre ou une aération plus efficace, par ex. le fonctionnement du dispositif d'aération mécanique existant à un niveau de
puissance plus élevé.
 N'utilisez pas de plat à rôtir, poêle ou pierrade tellement grands
qu'ils couvrent plusieurs brûleurs. L'accumulation de chaleur peut
endommager la table de cuisson.
 Si la table de cuisson gaz n'a pas été utilisée pendant une période
anormalement longue, nettoyez-la soigneusement avant de la réutiliser et faites vérifier son fonctionnement par un professionnel.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
 La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur des composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
N'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la table de
cuisson.
15
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
16
Description de l'appareil
Table de cuisson
a Brûleur éco.
b Brûleur fort
Boutons de commande de la table de
cuisson :
c Brûleur wok
g avant gauche
d Brûleur normal
h arrière gauche
e Brûleur normal
i milieu
f Supports de casseroles (3 parties)
j arrière droite
k avant droite
17
Description de l'appareil
Bouton de commande
Brûleur éco, normal, fort
Symbole
Description

Brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée

Flamme la plus forte

Flamme la plus faible
Brûleur wok
Symbole
Description

brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée

flamme la plus forte : les brûleurs intérieur et externe brûlent à pleine puissance.

flamme forte : brûleur extérieur brûle au niveau minimum, brûleur intérieur au
niveau maximum.

flamme faible : brûleur extérieur éteint, brûleur intérieur au maximum.

flamme la plus faible : brûleur extérieur éteint, brûleur intérieur au minimum.
18
Description de l'appareil
Brûleur
Brûleur éco, fort, normal
Brûleur wok
a Couvercle du brûleur
b Tête de brûleur
c Partie inférieure du brûleur
d Thermocouple
a Couvercle de brûleur, extérieur
e Électrode d'allumage
b Couvercle de brûleur, intérieur
c Tête de brûleur
d Partie inférieure du brûleur
e Thermocouple
f Électrode d'allumage
19
Description de l'appareil
Accessoires fournis
Pour commander les accessoires de
série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre « Accessoires en option ».
Anneau wok
L'anneau wok fourni assure une plus
grande stabilité de l'appareil. Il est particulièrement approprié pour les woks à
fond rond.
Adaptateur support
Pour les grands et petits ustensiles de
cuisson, voir le chapitre « Ustensiles de
cuisson ».
20
Première mise en service
 Veuillez coller la plaque signalétique
jointe aux documents accompagnant
votre appareil à l'emplacement prévu
à cet effet sous « Service aprèsvente ».
 Enlevez les éventuels autocollants et
films de protection.
Premier nettoyage de la table
de cuisson
 Avant la première utilisation, nettoyez
votre table de cuisson avec un chiffon humide puis séchez-la.
Première mise en service de la
table de cuisson
Les pièces en métal sont enduites d'un
agent de protection. Lors de l'utilisation
initiale de l'appareil, des odeurs ou de
la vapeur peuvent éventuellement se
dégager.
Cette odeur et la fumée qui peut se dégager n'indiquent pas une anomalie de
fonctionnement ou un mauvais branchement et ne sont pas nocives pour la
santé.
 Nettoyez les parties amovibles du
brûleur à l'aide d'une éponge, d'un
peu de liquide vaisselle et d'eau
chaude. Puis séchez les pièces et remontez le brûleur (voir le chapitre
« Nettoyage et entretien »).
21
Ustensiles de cuisson
Diamètre minimal : fond du récipient de
cuisson
Brûleur
Ø cm
Brûleur éco.
10
Brûleur normal
10
Brûleur fort
12
Brûleur wok
15
Diamètre maximal : haut du récipient de
cuisson
Brûleur
Ø cm
Brûleur éco.
20
Brûleur normal
22
Brûleur fort
24
Brûleur wok
sans adaptateur
support : 26
avec adaptateur
support : 30
- Choisissez le récipient de cuisson de
sorte qu'il soit adapté au brûleur :
grand diamètre = grand brûleur
petit diamètre = petit brûleur
- Respectez les dimensions indiquées
dans le tableau. Utiliser des casseroles trop grandes peut causer un
étalement des flammes susceptible
d'endommager le plan de travail environnant ou d'autres appareils. Utiliser
des casseroles de la dimension adéquate augmente l'efficacité du processus de cuisson.
Les casseroles dont le diamètre est
inférieur à celui du support à casseroles et celles qui ne sont pas stables
sur le support (sans vacillement) représentent un danger et ne doivent
pas être utilisées.
22
- Contrairement aux casseroles utilisées sur une table de cuisson électrique, le fond des casseroles utilisées sur une table de cuisson à gaz
ne doit pas être plat pour obtenir de
bons résultats.
- Lors de l'achat des poêles et casseroles, n'oubliez pas que ce n'est généralement pas le diamètre du fond,
mais le diamètre supérieur qui est indiqué.
- Vous pouvez utiliser n'importe quel
récipient de cuisson résistant à la
chaleur.
- Préférez des récipients de cuisson à
fond épais, car ils répartissent bien la
chaleur. Lorsque le fond est mince,
les aliments peuvent être surchauffés
par endroits. Il faut donc les remuer
souvent.
- N'utilisez que les supports de casseroles fournis. Il est interdit de poser
directement la casserole sur le brûleur.
- Placez le récipient de cuisson sur le
support de façon à ce qu'il ne puisse
pas se renverser. Un effet de basculement minime peut subsister.
- N'utilisez pas de casserole ou de
poêle à fond surélevé.
Ustensiles de cuisson
Adaptateur support
Anneau wok
Installez l'adaptateur support, si :
 Utilisez l'anneau wok pour une
meilleure stabilité du récipient de
cuisson. Particulièrement adapté aux
woks à fond arrondi.
- vous souhaitez utiliser un ustensile
de cuisson dont le diamètre de fond
est plus petit que celui indiqué dans
le tableau ;
- vous souhaitez utiliser un grand ustensile de cuisson sur le brûleur wok
d'une table de cuisson à fleur de plan
(voir tableau). Vous éviterez ainsi
d'endommager votre plan de travail
ou de décolorer la plaque de cuisson
inox.
 Installez l'anneau wok sur le support
de casseroles de sorte qu'il soit
stable et qu'il ne puisse pas glisser
(voir illustration).
Le wok est différent des autres récipients de cuisson, parce que son diamètre de fond est réduit et son diamètre supérieur est élevé (en général
entre 35 et 40 cm). Le brûleur wok est
particulièrement adapté à l'utilisation
d'un wok.
23
Conseils d'économie d'énergie
- Si possible, couvrez toujours vos aliments pendant la cuisson. Vous éviterez des déperditions de chaleur inutiles.
- Choisissez de préférence des casseroles larges et planes, plutôt
qu'étroites et hautes. Elles sont plus
faciles à chauffer.
- Ajoutez très peu d'eau pendant la
cuisson.
- Après avoir démarré la cuisson de
vos plats ou saisi vos aliments, baissez la flamme.
- Gagnez du temps en utilisant une cocotte-minute.
24
Utilisation
 Risque d'incendie par suite de
Mise en marche
surchauffe.
Les aliments qui ne sont pas surveillés en cours de cuisson risquent
de trop chauffer et de s'enflammer.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne !
 Appuyez légèrement sur le bouton de
commande et tournez-le vers la
gauche sur le symbole de la plus
grande flamme.
Système à allumage rapide
La table de cuisson est équipée d'un
système à allumage rapide avec les
caractéristiques suivantes :
- Allumage rapide sans maintenir le
bouton de commande.
- Rallumage automatique
Si la flamme s'éteint à cause d'un
courant d'air, etc., le brûleur se rallume automatiquement. Si le rallumage ne se produit pas, l'arrivée de
gaz est automatiquement fermée
(voir chapitre « Dispositifs de sécurité », section « Sécurité d'allumage »).
Le rallumage automatique ne fonctionne pas en cas de coupure de courant.
 Appuyez fermement sur le bouton de
commande pour ouvrir l'arrivée de
gaz, et relâchez-le.
L'électrode d'allumage « clique » et allume le gaz.
Lorsqu'un bouton de commande est
actionné, une étincelle se forme automatiquement sur tous les foyers. Cela
est normal et n'indique pas un défaut
de l'appareil.
 Si le brûleur ne s'est pas allumé, tournez le bouton sur . Aérez la pièce ou
attendez au moins 1 minute avant
une nouvelle tentative d'allumage.
 Si le brûleur ne s'allume toujours pas
lors d'une deuxième tentative, tournez le bouton de commande sur  et
reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie ».
Lors de la mise en marche, un bref rallumage peut avoir lieu (1 à 2 clics), en
cas de courant d'air par exemple.
25
Utilisation
Allumage en cas de panne de courant
En cas de panne de courant, vous pouvez allumer la flamme manuellement,
par ex. à l'aide d'une allumette.
 Appuyez sur le bouton de commande
et tournez-le vers la gauche sur le
symbole de la plus grande flamme.
 Maintenez la pression sur le bouton
de commande et enflammez le mélange air-gaz à l'aide d'une allumette.
 Maintenez la pression sur le bouton
de commande pendant 5 à 10 secondes, puis relâchez.
Régler le feu
L'intensité des flammes peut être réglée
progressivement entre feu fort et feu
doux.
Comme la partie extérieure de la
flamme du gaz est plus chaude que le
cœur de flamme, les pointes de
flammes doivent rester sous le fond
de la casserole. Des pointes de
flammes qui dépassent transmettent
inutilement de la chaleur à l'air,
peuvent endommager des poignées et
augmentent le risque de brûlure.
 Réglez la flamme de sorte qu'elle ne
dépasse jamais de la casserole.
Arrêt
 Tournez le bouton de commande vers
la droite sur .
L'arrivée de gaz est fermée, la flamme
s'éteint.
26
Dispositifs de sécurité
Sécurité d'allumage
Votre table de cuisson au gaz est équipée d'une sécurité d'allumage. Lorsque
la flamme du gaz s'éteint, par exemple
en cas de surchauffe des aliments ou
en cas de courant d'air et qu'un rallumage échoue, l'arrivée de gaz est verrouillée, ce qui empêche toute fuite de
gaz. Tournez le bouton de commande
sur  pour continuer à utiliser la table
de cuisson.
La sécurité d'allumage fonctionne indépendamment de l'alimentation électrique : elle est également active en
cas d'utilisation de la table de cuisson
lors d'une panne de courant.
27
Nettoyage et entretien
 Risque de brûlure à cause de
surfaces chaudes.
Les surfaces, les supports de casserole et les brûleurs restent très
chauds après la cuisson.
Laissez refroidir la table de cuisson
avant de la nettoyer.
Si vous tournez le bouton de commande, une étincelle se produit sur
l'électrode d'allumage. N'enfoncez
pas le bouton de commande,
lorsque vous nettoyez ou touchez la
table de cuisson ou le brûleur au niveau de l'électrode d'allumage.
 Dommages en cas de pénétra-
Produits à ne pas utiliser
tion d'humidité.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur
pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et
provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur
pour nettoyer votre appareil.
Pour éviter d'endommager les surfaces
en nettoyant l'appareil, n'utilisez pas :
En cas d'utilisation de produits nettoyants non adaptés, l'aspect et la
qualité des surfaces risquent de se
décolorer ou de s'altérer. Les surfaces sont sensibles aux rayures.
Enlever immédiatement les restes de
détergent.
N'utilisez pas d'éponge abrasive ou
de produit à récurer.
- de détergent abrasif (par ex. : poudre,
crème à récurer ou pierres de nettoyage),
En cas d'éclaboussure lors de la
cuisson, des taches ou une décoloration peuvent apparaître sur les
pièces des brûleurs.
Nettoyez aussitôt les salissures et les
projections de sucre ou de sel !
28
- de produit nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
- de produit anti-calcaire,
- de détachant et de produit antirouille,
- de détergent contenant des solvants,
- de nettoyant pour lave-vaisselle,
- de décapant four en bombe,
- de produit à vitres,
- d'éponges avec tampon abrasif, de
brosses ou d'éponges contenant des
restes de produit détergent,
- de gomme de nettoyage.
Nettoyage et entretien
 Nettoyez toute la table de cuisson
après chaque utilisation.
 Séchez les plaques de cuisson en
inox avec un chiffon doux et propre.
 Ramollissez les salissures tenaces au
préalable.
Supports de casseroles
 Eliminez toute trace d'humidité sur la
table de cuisson après un nettoyage
pour éviter les résidus de calcaire.
Plaque de cuisson inox
 Dommages causés par des objets pointus.
La bande d'étanchéité entre la table
de cuisson et le plan de travail peut
être endommagée.
N'utilisez pas d'objets pointus pour
nettoyer votre appareil.
 Dommages provoqués par des
salissures.
L'impression peut être endommagée
si les salissures (par exemple aliments salés ou liquides, huile d'olive)
sont laissées longtemps.
Nous vous conseillons de les nettoyer immédiatement.
 Dommages provoqués par un
nettoyage inapproprié.
L'impression s'effacera si vous utilisez un produit nettoyant pour inox.
N'utilisez pas de produit nettoyant
pour inox dans la zone d'impression.
 Retirez les supports de casseroles.
 Nettoyez les supports de casseroles
au lave-vaisselle ou avec une
éponge, un peu de liquide vaisselle et
de l'eau chaude. Ramollissez les salissures tenaces au préalable.
 Séchez soigneusement les supports
de casseroles à l'aide d'un chiffon
propre.
Boutons de commande
Les boutons de commande ne sont
pas adaptés au lave-vaisselle.
Nettoyez les boutons uniquement à
la main.
Les boutons de commande peuvent
se décolorer si vous ne les nettoyez
pas régulièrement.
Nettoyez les boutons de commande
après chaque utilisation.
 Nettoyez les boutons avec un chiffon,
de l'eau chaude et un peu de liquide
vaisselle.
 Nettoyez la plaque de cuisson inox
avec un chiffon, de l'eau chaude et
un peu de liquide vaisselle. Ramollissez les salissures tenaces au préalable. Le cas échéant, vous pouvez
utiliser le côté rugueux d'une éponge
double-face.
29
Nettoyage et entretien
Brûleur
Ne lavez jamais les pièces des brûleurs au lave-vaisselle !
La surface du couvercle de brûleur deviendra plus mate au fil du temps.
C'est tout à fait normal, et cela ne signifie pas que le matériau est endommagé.
 Retirez toutes les pièces amovibles
du brûleur et nettoyez-les uniquement à la main, à l'aide d'une
éponge, d'un peu de liquide vaisselle
et d'eau chaude.
 Nettoyez les éventuelles salissures
sur toutes les buses de sortie de
flammes.
 Risque d'explosion !
En raison de l'obturation des buses
de sortie de flammes, un gaz non
brûlé peut s'accumuler dans le châssis et exploser. Vous risquez d'endommager l'appareil et de vous blesser.
Vérifiez que les buses de sortie de
flammes soient toujours exemptes
de salissures.
 Essuyez les pièces non amovibles du
brûleur à l'aide d'un chiffon humide.
 Essuyez l'électrode d'allumage et le
thermocouple avec précaution, à
l'aide d'un chiffon bien essoré.
L'électrode d'allumage ne doit pas
être mouillée, sinon l'étincelle d'allumage ne peut pas se former.
30
 Pour finir, séchez toutes les pièces à
l'aide d'un chiffon propre. Veillez à
bien sécher les orifices des flammes.
La surface du couvercle de brûleur deviendra plus mate au fil du temps.
C'est tout à fait normal, et cela ne signifie pas que le matériau est endommagé.
Nettoyage et entretien
Monter le brûleur éco, normal, fort
 Posez la tête du brûleur  sur la
base  de sorte que le thermocouple  et l'électrode d'allumage 
se logent dans les trous de la tête. La
tête du brûleur doit s'enclencher parfaitement.
 Posez le couvercle du brûleur  à
plat sur la tête . S'il est bien positionné, le couvercle ne peut pas glisser.
Veillez à ce que les pièces du brûleur
soient posées dans l'ordre correct.
Monter le brûleur wok
 Posez la tête du brûleur  sur la
base  de sorte que le thermocouple  et l'électrode d'allumage 
se logent dans les trous de la tête. La
tête du brûleur doit s'enclencher parfaitement.
 Posez les couvercles du brûleur 
et .
Veillez à ce que les pièces du brûleur
soient posées dans l'ordre correct.
31
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Problème
Cause et solution
Lors de la première
mise en service ou
après une période prolongée de non-utilisation, le brûleur ne s'allume pas.
Présence éventuelle d'air dans la conduite de gaz.
 Répétez si nécessaire plusieurs fois le processus
d'allumage.
Le brûleur ne s'allume
Un problème technique s'est produit.
pas après plusieurs ten-  Tournez tous les boutons de commande vers la
tatives.
droite sur  et interrompez l'alimentation en courant de la table de cuisson pendant quelques secondes
Le brûleur n'est pas correctement monté.
 Montez correctement le brûleur.
Le robinet de gaz n'est pas ouvert.
 Ouvrez le robinet de gaz.
Le brûleur est humide et/ou sale.
 Nettoyez et séchez le brûleur.
Les orifices de flammes sont bouchés et/ou humides.
 Nettoyez et séchez les orifices de flammes.
La flamme de gaz
s'éteint après l'allumage.
Les flammes ne touchent pas le thermocouple, il
n'est pas assez chaud :
les pièces des brûleurs ne sont pas correctement
placées.
 Placez correctement les pièces des brûleurs.
Le thermocouple est encrassé.
 Eliminez les salissures.
32
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
La flamme de gaz varie
en intensité.
Les pièces des brûleurs ne sont pas correctement
placées.
 Placez correctement les pièces des brûleurs.
La tête de brûleur ou les trous du couvercle de brûleur sont sales.
 Eliminez les salissures.
La flamme de gaz
s'éteint pendant le
fonctionnement.
Les pièces des brûleurs ne sont pas correctement
placées.
 Placez correctement les pièces des brûleurs.
Le dispositif d'allumage Le fusible de l'installation domestique s'est déclenélectrique du brûleur ne ché.
fonctionne pas.
 Le cas échéant, appelez un électricien qualifié ou
le service après-vente.
Des résidus d'aliments se trouvent entre l'électrode
d'allumage et le couvercle de brûleur.
Le thermocouple est encrassé.
 Retirez les salissures. (voir chapitre « Nettoyage et
entretien »).
33
Accessoires en option
Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à
l'entretien et au nettoyage de vos appareils.
Pour les commander, il vous suffit de
vous rendre sur la boutique en ligne
Miele.
Ils sont également disponibles auprès
du service après-vente Miele (voir la fin
du présent mode d'emploi) ou chez
votre revendeur Miele.
Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable,
250 ml
Enlève les salissures tenaces, traces de
tartre et d'aluminium.
Produit d'entretien pour inox,
250 ml
Pour éliminer facilement les traces
d'eau, les empreintes de doigts et
autres taches. Empêche que les surfaces ne se resalissent trop vite.
Chiffon microfibre
Pour enlever les traces de doigts et les
salissures légères
34
Service après vente
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service
après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service après-vente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
Plaque signalétique
Collez la fiche signalétique dans l'encadré ci-dessous après avoir vérifié que la référence de votre appareil coïncide avec celle indiquée en couverture.
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
35
*INSTALLATION*
Installation
Consignes de sécurité pour le montage
 Dommages liés à un montage incorrect.
La table de cuisson peut être endommagée en raison d'un montage incorrect.
Faites installer la table de cuisson uniquement par un technicien qualifié.
 Dommages liés à la chute d'objets.
La table de cuisson peut être endommagée lors du montage des meubles hauts
ou d'une hotte.
Installez la table de cuisson uniquement après le montage des meubles hauts et
de la hotte.
 Les règles et directives en vigueur dans le pays concerné doivent
être respectées pour le lieu d'installation de la table de cuisson.
 Les bois de placage du plan de travail doivent être traités avec
une colle thermo-réfractaire (100°C) pour éviter qu'ils se décollent ou
se déforment. Les fileurs de finition muraux doivent également être
thermo-réfractaires.
 Il est interdit de monter cette table de cuisson au-dessus d'un réfrigérateur, lave-vaisselle, lave-linge ou sèche-linge.
 En raison d'un risque d'embrasement éclair, il ne faut pas installer
une table de cuisson au gaz directement à côté d'une friteuse. Il faut
observer une distance minimum de 300 mm entre l'appareil au gaz
et la friteuse.
 Le flexible du gaz et le câble d'alimentation électrique ne doivent
pas être en contact avec les parties chauffantes de la table de cuisson après l'encastrement.
 Le câble de raccordement au réseau et le raccordement flexible
au gaz ne doivent pas être en contact, après l'installation de la table
de cuisson, avec les pièces mobiles des éléments de la cuisine (par
ex. un tiroir) et ne doivent pas être exposés à des contraintes mécaniques.
 Respectez les distances de sécurité indiquées sur les pages suivantes.
36
*INSTALLATION*
Installation
Distances de sécurité
Distance de sécurité au-dessus de la
table de cuisson
La distance de sécurité entre la table de
cuisson et la hotte fixée au-dessus
prescrite par le fabricant de la hotte doit
être respectée. Si vous ne disposez pas
d'indications du fabricant à ce sujet ou
si des matériaux inflammables sont
montés (portique par exemple) au-dessus de la table de cuisson, la distance
de sécurité doit être d'environ 760 mm
minimum.
Si plusieurs tables de cuisson exigeant des distances de sécurité différentes doivent être utilisées sous la
hotte, choisissez la distance de
sécurité la plus grande.
37
*INSTALLATION*
Installation
Distance de sécurité latérale / arrière
Pour l'installation d'une table de cuisson, il peut y avoir des parois ou un mur
derrière la table de cuisson ou sur un
des côtés (droit ou gauche) (voir croquis).
 Distance minimum à l'arrière de la
découpe du plan de travail jusqu'à
l'arête arrière du plan de travail :
50 mm.
Interdit !
 Distance minimum à droite de la découpe du plan de travail jusqu'au
meuble adjacent (par ex. une colonne)
ou un mur :
150 mm.
 Distance minimum à gauche de la
découpe du plan de travail jusqu'au
meuble adjacent (par ex. une colonne)
ou un mur :
150 mm.
Fortement recommandé !
Déconseillé !
Déconseillé !
38
*INSTALLATION*
Installation
Distance de sécurité avec la crédence
Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la crédence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou détruire le matériau de la crédence.
Pour une crédence en matériau inflammable (par ex. en bois) la distance minimum
 entre la découpe et la crédence doit être de 50 mm.
En cas de crédence en matériau ininflammable (par ex. métal, pierre naturelle, carrelage) la distance minimum  entre la découpe et la crédence doit être de 50 mm
moins l'épaisseur de la crédence.
Exemple : épaisseur de la crédence 15 mm
50 mm - 15 mm = distance minimum 35 mm
Tables de cuisson à fleur de plan
Tables de cuisson à cadre inox / biseautées
a Mur
b Crédence cote x = épaisseur de la crédence
c Plan de travail
d Découpe dans le plan de travail
e Distance minimum pour des matériaux
inflammables 50 mm
pour des matériaux ininflammables 50 mm - cote x
39
*INSTALLATION*
Installation
Instructions d'encastrement
Plan de travail carrelé
Encastrement standard
Joint entre la table de cuisson et le
plan de travail
 Dommages liés à un montage incorrect.
Si vous avez utilisé un produit
d'étanchéité pour joint entre le plan
de travail et la table de cuisson, vous
risquez d'endommager cette dernière en cas de démontage éventuel.
N'utilisez aucun produit d'étanchéité
entre la table de cuisson et le plan de
travail.
Le joint sous le bord de la table de
cuisson garantit une étanchéité suffisante avec le plan de travail.
40
Les joints  et la zone hachurée sous
la table de cuisson doivent former une
surface lisse et plane afin que la table
de cuisson s'encastre bien sur son support et que le joint d'étanchéité situé
sous tout le pourtour de la table de
cuisson assure une étanchéité suffisante avec le plan de travail.
*INSTALLATION*
Installation
Encastrement à fleur de plan
Plans de travail en pierre naturelle
Une table de cuisson à fleur de plan
ne peut être encastrée que dans un
plan de travail en pierre naturelle (granit, marbre), en bois massif ou carrelé.
Les tables de cuisson mentionnées
peuvent aussi être encastrées dans un
plan de travail en verre. Si vous avez
un plan de travail dans un autre matériau, demandez au fabricant s'il est
possible d'y encastrer une table de
cuisson à fleur de plan.
La table de cuisson est directement insérée dans la fraisure.
La largeur accessible du meuble bas
doit être aussi importante que la découpe intérieure du plan de travail (voir
chapitre « Installation », section
« Cotes d'encastrement - à fleur de
plan ») pour garantir, après montage,
un accès libre à la table de cuisson
par le bas afin de pouvoir démonter le
boîtier en dessous pour la maintenance. Si une fois la table de cuisson
encastrée, elle n'est plus accessible
par en-dessous, retirez le produit
d'étanchéité pour joint puis démontez
la table de cuisson.
Si la table de cuisson est démontée
lors d'opérations de service, le joint
d'étanchéité sous le bord de la table
de cuisson peut être endommagé.
Remplacez toujours le joint d'étanchéité avant de remonter la table.
Plans de travail en bois massif, carrelés, en verre
La table de cuisson est fixée dans la
découpe avec des baguettes en bois.
Ces tasseaux doivent être prévus lors
de l'agencement de la cuisine et ne font
pas partie de la livraison.
Joint d'étanchéité
41
*INSTALLATION*
Installation
Cotes d'encastrement – standard
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
KM 2356-1
a Avant
b Hauteur d'encastrement
c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
d Boîtier de raccordement avec câble d'alimentation électrique (L = 2 000 mm)
e Boîtier électronique - Hauteur d'encastrement maximale 101 mm
42
*INSTALLATION*
Installation
Installation – standard
Pose de la table de cuisson
Préparation du plan de travail
 Collez le joint d’étanchéité fourni
sous le bord de la table de cuisson.
 Procédez à la découpe du plan de
travail comme indiqué dans le croquis
de la table de cuisson. Respectez les
distances de sécurité (voir chapitre
« Installation », section « Distances de
sécurité »).
 Pour éviter tout gonflement dû à l'humidité, scellez les bords de coupe
des plans de travail en bois avec un
vernis spécial, du caoutchouc au silicone ou de la résine. Le matériau du
joint doit être thermorésistant.
Ne faites pas couler de produit sur le
plan de travail.
Le joint d'étanchéité empêche la table
de cuisson de bouger dans la découpe du plan de travail. La fente
entre ce dernier et le cadre va se réduire au bout de quelque temps.
 Faites passer le cordon d’alimentation de la table de cuisson par la découpe.
 Déposez la table de cuisson dans la
découpe sans la fixer. Pour une parfaite étanchéité entre les deux éléments, vérifiez que le joint de l’appareil repose bien sur le plan de travail.
Si pendant cette étape vous constatez
que le joint n'est pas bien ajusté au niveau des angles, retouchez un peu
ces derniers (≤ R4) à l'aide d'une scie
sauteuse.
Il est strictement interdit de poser un
produit pour joint d'étanchéité (silicone par exemple) entre la table de
cuisson et le plan de travail.
 Raccordez la table de cuisson au réseau électrique (voir chapitre « Installation », section « Branchement électrique »).
 Raccordez la table de cuisson à l'arrivée de gaz (voir chapitre « Installation », section « Raccordement au
gaz »).
 Fixez la table de cuisson (voir chapitre « Installation », section « Fixer la
table de cuisson »).
 Assurez-vous du bon fonctionnement
de la table de cuisson (voir chapitre
« Installation », section « Vérifier le
fonctionnement »).
43
*INSTALLATION*
Installation
Cotes d'encastrement – à fleur de plan
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
KM 2357-1
512
892
1
77
0 5
0
25
c
+1
0
88
500 +1
-1
4
9
8
514 -1
f
e
a
131
41
483 5,5
,7
,4
1
10
7
2
b
0
R1
1
R1
392
,5
89
d
,6
90
8
1,
24
293
,7
c
a Avant
b Hauteur d'encastrement
c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO
7-1 (DIN EN 10226)
,8
50
9
85
d Boîtier de raccordement avec câble
d'alimentation électrique
(L = 2 000 mm)
e Boîtier électronique - Hauteur d'encastrement maximale 101 mm
f Fraisage à gradin pour plans de travail en pierre naturelle
Respectez scrupuleusement les schémas cotés avant de découper votre plan
de travail en pierre naturelle.
44
*INSTALLATION*
Installation
Installation – à fleur de plan
Plan de travail en bois massif / carrelé
Plan de travail en pierre naturelle
a Plan de travail
b Table de cuisson
c Joint
La table de cuisson et la découpe du
plan de travail autorisent une certaine
tolérance : la largeur du joint  peut
varier.
a Plan de travail
b Table de cuisson
c Joint
d Tasseaux 7 mm (non livré)
La table de cuisson et la découpe du
plan de travail autorisent une certaine
tolérance : la largeur du joint  peut
varier.
e Fraisage à gradins
45
*INSTALLATION*
Installation
Préparation du plan de travail
Pose de la table de cuisson
 Procédez à la découpe du plan de
travail comme indiqué dans le croquis
de la table de cuisson et les croquis
détaillés. Respectez les distances de
sécurité (voir chapitre « Installation »,
section « Distances de sécurité »).
 Faites passer le cordon d’alimentation de la table de cuisson par la découpe.
 Plan de travail en bois massif / plan
de travail carrelé :
Fixez les baguettes en bois  2 mm
en dessous du bord supérieur du
plan de travail.
 Placez la table de cuisson dans la découpe en vérifiant qu’elle est bien
centrée.
 Raccordez la table de cuisson au réseau électrique (voir chapitre « Installation », section « Branchement électrique »).
 Raccordez la table de cuisson à l'arrivée de gaz (voir chapitre « Installation », section « Raccordement au
gaz »).
 Fixez la table de cuisson (voir chapitre « Installation », section « Fixer la
table de cuisson »).
 Assurez-vous du bon fonctionnement
de la table de cuisson (voir chapitre
« Installation », section « Vérifier le
fonctionnement »).
 Injectez le mastic à base de silicone
thermorésistant (minimum 160 °C)
dans l'espace vacant du joint entre le
plan de travail et la table de cuisson .
Un produit d’étanchéité pour joints
non adapté peut endommager la
pierre naturelle.
Pour de la pierre naturelle ou des
carreaux en pierre naturelle, utilisez
exclusivement un produit d’étanchéité au silicone conçu pour la pierre
naturelle.
Respectez les consignes du fabricant.
46
*INSTALLATION*
Installation
Montage dans un plan de travail en inox
 Dommages liés à un montage incorrect.
La table de cuisson peut être endommagée en raison d'un montage incorrect.
Faites installer la table de cuisson uniquement par un technicien habilité par
Miele.
Après le soudage, la table de cuisson doit être reconnue en tant que table de cuisson Miele.
a Plan de travail en inox
b Contours au laser
c Contours de soudage
47
*INSTALLATION*
Installation
Fixer la table de cuisson
Les équerres conviennent pour un
montage standard ou à fleur de plan.
Les illustrations montrent la fixation
pour un montage standard.
Vérifier le fonctionnement
 Après l'installation de la table de
cuisson, vérifiez le comportement au
feu en faisant fonctionner tous les
brûleurs :
- en position de réglage faible, la
flamme du gaz ne doit pas s'éteindre,
même lorsque le bouton de commande est tourné rapidement du réglage fort au réglage faible.
- en position de réglage fort, la flamme
du gaz doit brûler avec un cœur de
flamme nettement visible.
 Fixez la plaque de cuisson avec les
équerres fournies.
48
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement au gaz
 Risque d'explosion en cas de
raccordement au gaz inapproprié.
Si le raccordement au gaz n'est pas
correctement effectué, cela peut engendrer une fuite de gaz.
Le raccordement au gaz doit être effectué uniquement par un installateur
agréé par le distributeur de gaz. Il est
responsable du bon fonctionnement
sur le site d'installation.
 Risque d'explosion en cas de
modification inappropriée.
Si le passage à un autre type de gaz
n'est pas correctement effectué, le
gaz peut s'échapper.
La modification à un autre type de
gaz doit être effectué uniquement
par un installateur agréé par le distributeur de gaz. Il est responsable du
bon fonctionnement sur le site d'installation.
Vérifiez que le raccordement au gaz
est effectué de sorte que le raccordement soit possible à l'intérieur ou
à l'extérieur du meuble de cuisine. Le
robinet d'arrêt doit être accessible et
visible, le cas échéant après l'ouverture de la porte du meuble.
La table de cuisson n'est pas raccordée à une conduite d'évacuation du
gaz.
Lors de l'installation et du raccordement, observez les conditions d'installation applicables, particulièrement
en ce qui concerne les mesures
d'aération appropriées.
Vérifiez que le raccordement au gaz
correspond aux prescriptions et directives en vigueur.
Respectez les dispositions particulières du distributeur de gaz concerné ainsi que de l'inspection du bâtiment.
 Dommages provoqués par la
chaleur.
Les raccordements au gaz, le flexible
du gaz et le câble d'alimentation
électrique peuvent être endommagés
par la chaleur lors du fonctionnement
de la table de cuisson.
Vérifiez que le flexible du gaz et le
câble d'alimentation électrique
n'entrent pas en contact avec des
zones chaudes de la table de cuisson et que le flexible du gaz et les
pièces de raccordement ne sont pas
exposés aux gaz résiduels chauds.
Demandez au distributeur de gaz de
préciser le type de gaz fourni et
comparez ces indications avec celles
de la plaque signalétique.
49
*INSTALLATION*
Installation
 Risque d'explosion causé par
Raccordement à la table de cuisson
des câbles d'alimentation endommagés.
Le gaz peut s'échapper en cas de
câbles d'alimentation flexible endommagés.
Placez les raccordements flexibles
de manière à ce qu'ils ne gênent pas
les dominos mobiles de la cuisine
(un tiroir, par exemple) et à ce qu'ils
ne soient pas soumis à des charges
mécaniques.
Le raccordement au gaz de la table de
cuisson est équipé d'un filetage conique ¹/₂". Il existe deux possibilités de
raccordement :
Réglez la table de cuisson sur les
taux de gaz locaux. Vérifiez l'étanchéité sur le raccordement au gaz.
La table de cuisson correspond à la catégorie d'équipement 3 et est adaptée
au gaz naturel et au gaz liquide.
- conduite d'alimentation fixe
- câble d'alimentation flexible selon
DIN 3383 partie 1, longueur maximale 2 000 mm
 Risque d'explosion causé par un
gaz qui s'échappe.
Un dispositif d'étanchéité non adapté ne garantit pas l'étanchéité nécessaire au raccordement.
Veuillez utiliser un dispositif d'étanchéité adapté.
Utilisation d'un coude à 90°
Catégorie selon EN 30
France
II2E+3+
20/25, 28–30/37 mbar
La table de cuisson est prévue pour gaz
naturel ou gaz liquide selon la version
correspondant au pays (voir l'autocollant sur l'appareil).
Un jeu d'injecteurs est fourni pour
l'adaptation à un autre type de gaz. Si
le jeu d'injecteurs dont vous avez besoin pour votre installation n'a pas été
fourni avec l'appareil, veuillez contacter
votre revendeur ou le service aprèsvente. L'adaptation à un autre type de
gaz est décrite dans le chapitre « Adaptation à un autre type de gaz ».
50
c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO
7-1 (DIN EN 10226)
d Coude à 90°
La hauteur d'encastrement au niveau du raccordement au gaz augmente à env. 60 mm
*INSTALLATION*
Installation
Puissance du brûleur
Puissance nominale
Brûleur
Type de gaz
Réglage fort
Réglage
faible
kW
g/h
kW
Gaz naturel H
Gaz liquide
1,0
1,0
–
73
0,27
0,21
Brûleur normal Gaz naturel H
Gaz liquide
1,7
1,7
–
124
0,3
0,3
Brûleur fort
Gaz naturel H
Gaz liquide
2,7
2,6
–
189
0,51
0,64
Wok
Gaz naturel H
Gaz liquide
4,5
4,1
–
298
0,27
0,21
Total
Gaz naturel H
Gaz liquide
11,6
11,1
–
808
Brûleur éco.
51
*INSTALLATION*
Installation
Branchement électrique
Puissance totale
Nous conseillons un raccordement
électrique sur prise. Les interventions
du service après-vente en seront facilitées. Veillez à ce que la fiche reste bien
accessible une fois la table de cuisson
encastrée.
voir plaque signalétique
 Risque de blessure !
Miele décline toute responsabilité en
cas d'installation ou de réparation
non conforme pouvant entraîner de
graves dangers pour l'utilisateur.
Miele ne saurait être tenue responsable suite à des dommages liés à
des travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation incorrects ou à une
mise à la terre manquante ou défectueuse (ex. : décharge électrique).
Si la fiche du cordon d'alimentation a
été retirée ou que ce dernier est livré
sans la fiche, adressez-vous à un
électricien afin de faire raccorder
votre table de cuisson au réseau
électrique.
Quand la prise est difficilement accessible ou si une fiche a été montée, l’installation doit être équipée
d’un dispositif de disjonction sur
chaque pôle. Ce dispositif peut être
constitué d’un interrupteur à ouverture de contact d'au moins 3 mm. Il
peut s’agir d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs
(conformes à la norme EN 60335).
La protection contre les contacts accidentels des pièces isolées en fonctionnement doit être assurée après le
montage.
52
Données de raccordement
Les caractéristiques de branchement
obligatoires figurent sur la plaque signalétique. Ces caractéristiques doivent
correspondre à celle du réseau.
Disjoncteur différentiel
Pour plus de sécurité, il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à
30 mA en amont de la table de cuisson.
*INSTALLATION*
Installation
Mise hors tension
 Risque d'électrocution en raison
de la tension réseau.
Lors de travaux de réparation et/ou
de maintenance, un réenclenchement de la tension réseau peut être à
l'origine d'une électrocution.
Après la coupure, protégez le réseau
contre les remises sous tension.
Si l'appareil doit être mis hors tension,
procédez de la façon suivante en fonction du type du réseau :
Fusibles
 Enlevez les fusibles de protection.
Fusibles à vis automatiques
Remplacer le câble d'alimentation
électrique
 Risque d'électrocution en raison
de la tension réseau.
En raison d'un raccordement inapproprié, il peut y avoir un risque
d'électrocution.
Faites remplacer le câble d'alimentation électrique uniquement par un
électricien habilité.
Lors du remplacement du câble d'alimentation électrique, utilisez exclusivement le type de câble H 05 VV-F avec
une section adaptée. Le câble d'alimentation est disponible auprès du fabricant ou du service après-vente.
 Appuyez sur le bouton de test (rouge)
jusqu'à ce que le bouton du milieu
(noir) se déclenche.
Disjoncteurs automatiques
 (interrupteurs de protection, au moins
type B ou C) : faites basculer le levier
de 1 (marche) à 0 (arrêt).
Disjoncteur différentiel
 (Disjoncteur différentiel) : Commutez
l'interrupteur principal de 1 (marche)
à 0 (arrêt) ou actionnez la touche de
contrôle.
53
*INSTALLATION*
Adaptation à un autre type de gaz
 Risque d'explosion en cas de
Changer les injecteurs
modification inappropriée.
Si le passage à un autre type de gaz
n'est pas correctement effectué, le
gaz peut s'échapper.
La modification à un autre type de
gaz doit être effectué uniquement
par un installateur agréé par le distributeur de gaz. Il est responsable du
bon fonctionnement sur le site d'installation.
 Débranchez la table de cuisson du réseau électrique et fermez l'arrivée du
gaz.
Remplacer les injecteurs principaux
Bouton de commande brûleur éco,
normal, fort
Pour adapter l'appareil à un autre type
de gaz, l'injecteur principal et le ou les
injecteur(s) de réglage faible doivent
être changés.
Tableaux injecteurs
Le marquage des injecteurs se réfère à
un diamètre d'alésage de ¹/₁₀₀ mm.

Injecteur
principal
Injecteur de
réglage faible
0,76
0,94
1,20
2x 1,00 / 0,72
0,39
0,42
0,54
0,88 / 0,42
0,52
0,66
0,81
2x 0,66 / 0,46
0,23
0,27
0,39
0,52 / 0,23
Gaz naturel H
Brûleur éco
Brûleur normal
Brûleur fort
Brûleur wok
Gaz liquide
Brûleur éco
Brûleur normal
Brûleur fort
Brûleur wok
 Retirez le support de casseroles, le
couvercle du brûleur  et la tête du
brûleur .
 Dévissez l'injecteur principal  à
l'aide d'une clé à douilles (M7).
 Mettez le nouvel injecteur en place
(voir tableau des injecteurs) et vissez
pour le fixer.
 Assurez l'injecteur à l'aide d'un agent
de scellage afin de prévenir tout desserrage involontaire.
54
*INSTALLATION*
Adaptation à un autre type de gaz
Brûleur wok
Changer l'injecteur de réglage faible
Pour changer l'injecteur de réglage
faible, vous devez desserrer les vis de
fixation des brûleurs et retirer la partie
supérieure de l'appareil.
 Retirez les boutons de commande
par le haut.
 Retirez les pièces des brûleurs.
 Dévissez les vis.
 Retirez la partie supérieure de l'appareil.
Brûleur éco, normal, fort
 Retirez le couvercle du brûleur  et
la tête du brûleur .
 Dévissez les injecteurs principaux 
à l'aide d'une clé à douilles (M7).
 Mettez les nouveaux injecteurs en
place (voir tableau des injecteurs) et
vissez pour les fixer.
 Assurez les injecteurs à l'aide d'un
agent de scellage afin de prévenir
tout desserrage involontaire.
 Dévissez l'injecteur de réglage
faible  à l'aide d'un petit tournevis.
 Saisissez l'injecteur à l'aide d'une
pince à bec fin et sortez-le.
 Mettez le nouvel injecteur en place
(voir tableau des injecteurs) et vissez
pour le fixer.
 Assurez les injecteurs à l'aide d'un
agent de scellage afin de prévenir
tout desserrage involontaire.
55
*INSTALLATION*
Adaptation à un autre type de gaz
Brûleur wok
Vérifier le fonctionnement
 Vérifiez l'étanchéité de toutes les
pièces du circuit à gaz.
 Remontez la table de cuisson.
 Vérifiez le comportement au feu en
faisant fonctionner tous les brûleurs :
- en position de réglage faible, la
flamme du gaz ne doit pas s'éteindre,
même lorsque le bouton de commande est tourné rapidement du réglage fort au réglage faible.
a Injecteur de réglage faible à petit
diamètre
(par ex. pour gaz liquide : 0,23)
b Injecteur de réglage faible à grand
diamètre
(par ex. pour gaz liquide : 0,52)
 Dévissez les deux injecteurs de réglage faible à l'aide d'un petit tournevis.
 Saisissez les injecteurs à l'aide d'une
pince à bec fin et sortez-les.
 Mettez les nouveaux injecteurs en
place (voir tableau des injecteurs) et
vissez pour les fixer.
 Assurez les injecteurs à l'aide d'un
agent de scellage afin de prévenir
tout desserrage involontaire.
56
- en position de réglage fort, la flamme
du gaz doit brûler avec un cœur de
flamme nettement visible.
 Collez l'autocollant joint au jeu d'injecteurs par-dessus l'autocollant indiquant le type de gaz.
Fiches de données de produits
Les fiches de données des modèles décrits dans le présent mode d'emploi et les
instructions de montage figurent ci-après.
Informations relatives aux tables de cuisson à gaz domestiques
selon règlement (UE) N°66/2014
MIELE
Identification du modèle
KM 2356-1
Nombre de brûleur gaz
Efficacité énergétique par brûleur gaz (EEbrûleur à gaz)
2. = 55,6
3. = 52,8
4. = 57,1
5. = 57,1
Efficacité énergétique par table de cuisson gaz par 55,7
kg (EEplaque de cuisson au gaz)
Informations relatives aux tables de cuisson à gaz domestiques
selon règlement (UE) N°66/2014
MIELE
Identification du modèle
KM 2357-1
Nombre de brûleur gaz
Efficacité énergétique par brûleur gaz (EEbrûleur à gaz)
2. = 55,6
3. = 52,8
4. = 57,1
5. = 57,1
Efficacité énergétique par table de cuisson gaz par 55,7
kg (EEplaque de cuisson au gaz)
57
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
KM 2356-1, KM 2357-1
fr-FR
M.-Nr. 11 185 780 / 01

Manuels associés