TX-214 | Technaxx TX-215 Foldable 100W Solar Suitcase Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels17 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
17
Technaxx® * Manuel d'utilisation Ensemble de chargeurs 50 W des panneaux solaires TX-214 Valise solaire 100 W TX-215 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et les consignes de sécurité. TX-214 TX-215 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou formées à l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Conservez soigneusement ce manuel d'utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement ou échanger le produit. Faites de même avec les accessoires d'origine de ce produit. En cas de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Profitez de votre produit. * Partagez votre expérience et votre opinion sur l'un des portails Internet bien connus. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis - veuillez vous assurer que vous utilisez le dernier manuel disponible sur le site web du fabricant. 1 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Sommaire Notes importantes au début du travail 3 Affichage du courant de charge . 10 Consignes de sécurité ....................... 3 Augmentation de la tension de charge – l’interface de réglage .. 11 Utilisation prévue ............................ 4 Clause de non-responsabilité ......... 5 Caractéristiques ................................. 5 Détails de l’appareil............................ 6 Contenu du colis:............................ 6 Options de l'appareil: ...................... 6 Présentation de l’appareil ............... 6 Mise en service .............................. 7 Placement ...................................... 7 Panneau solaire ................................. 7 TX-214 ........................................... 7 TX-215 ........................................... 7 Contrôleur de charge ...................... 8 Câblage du système ....................... 8 Fonctions des boutons ................... 8 Affichage de la température actuelle du régulateur ............... 10 Affichage de l’intensité de charge ................................................. 10 Surtension de récupération de décharge ................................... 11 Surtension de décharge ............ 11 Contrôle de la limite marche/arrêt de l'éclairage ............................. 11 Contrôle de limite de délai d’activation/désactivation de l’éclairage .................................. 11 Réglage de la protection contre les courts-circuits....................... 12 Réglage de la charge MLI (s’applique ................................. 12 Paramètres de charge et de décharge ......................................................... 13 Pris en charge .................................. 16 Entretien et maintenance.................. 16 Déclaration de Conformité ................ 16 Élimination........................................ 17 2 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Notes importantes au début du travail Consignes de sécurité ⚫ Lisez attentivement le manuel d'utilisation. Il contient des informations importantes concernant l'utilisation, la sécurité et l'entretien de l'appareil. Conservez le manuel d'utilisation en lieu sûr et transmettez-le aux futurs utilisateurs si nécessaire. ⚫ L'appareil ne peut être utilisé qu'aux fins prévues par ce manuel. ⚫ L'installation et la mise en service ne peuvent être effectuées que par des électriciens agréés. ⚫ Avant la mise en service, vérifiez que l'appareil, son câble de raccordement et ses accessoires ne sont pas endommagés. N'utilisez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé. ⚫ Les modules du système ne peuvent être utilisés qu’à leur destination. ⚫ Lors de l'installation, assurez-vous que les codes de construction locaux, normes et règles de prévention des accidents sont respectés. ⚫ Assurez-vous que les consignes de sécurité nécessaires à l'installation et au fonctionnement des autres composants sont également respectées. ⚫ Les modules solaires produisent de l'électricité. S'ils font face à la lumière, ils se déclencheront et peuvent être dangereux. ⚫ Ne débranchez jamais les lignes à CC de l'onduleur avec des connecteurs. ⚫ Ne pincez pas le cordon d'alimentation, ne le tirez pas sur des arêtes vives ou des surfaces chaudes; n'utilisez pas le cordon d'alimentation pour transporter l'appareil. ⚫ Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé. ⚫ L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique ou similaire. Il ne peut pas être utilisé à des fins commerciales! ⚫ Assurez-vous que l'appareil est bien fixé lors du fonctionnement et qu’on ne peut pas trébucher sur ses câbles. ⚫ N'utilisez jamais l'appareil après un dysfonctionnement, par exemple s'il est tombé dans l'eau ou s'il a été endommagé de toute autre manière. ⚫ Le fabricant n'est pas responsable d'une mauvaise utilisation due au non-respect des instructions d'utilisation. ⚫ La modification ou l'altération de l'appareil affectera sa sécurité. Attention: Risque de blessure! ⚫ N'ouvrez jamais l'appareil sans autorisation. Ne réparez jamais l'appareil vousmême! ⚫ Manipulez l'appareil avec précaution. Il peut être endommagé par des secousses, des chocs ou une chute, même d'une petite hauteur. ⚫ Gardez l'appareil à l'abri de fortes chaleurs. ⚫ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. ⚫ Modifications techniques et erreurs sont exclues! Attention! ⚫ N'installez pas l'appareil si le câble CC du panneau solaire ou du contrôleur de charge est endommagé ou cassé. 3 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 ⚫ Avant d'installer ou d'utiliser le contrôleur de charge, lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité du manuel d'utilisation, ainsi que sur l'appareil et les autres équipements solaires. ⚫ Ne raccordez pas le сontrôleur de charge au réseau de l'opérateur. ⚫ Ne modifiez et ne manipulez en aucun cas le contrôleur de charge ou d'autres parties de l'équipement. ⚫ Risque de dommages dus à des modifications incorrectes! ⚫ Gardez tous les contacts secs et propres! Attention Risque de choc electrique! ⚫ Lorsque cet appareil fonctionne, certaines parties de cet appareil sont sous tension dangereuse, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. Par conséquent, suivez les instructions ci-dessous pour minimiser le risque de blessure. ⚫ Ne débranchez la prise qu'à l'état hors tension! ⚫ Assurez-vous que le panneau solaire est fermé avant de procéder à l'inspection visuelle ou aux travaux d'entretien. ⚫ Travaillez avec une attention et des précautions particulières! Effectuez tous les travaux sur les lignes uniquement avec des outils isolés et portez également des gants isolés supplémentaires! ⚫ Même dans des conditions de faible rayonnement solaire/faible luminosité, la connexion en série des modules solaires génère des tensions continues très élevées qui peuvent être mortelles en cas de contact! En particulier, en cas de choc électrique, la possibilité de dommages secondaires (par exemple, chute du toit) doit être prise en compte! ⚫ Ne touchez jamais les bornes positive et négative en même temps et ne les courtcircuitez jamais! Attention surface chaude! ⚫ La surface du panneau solaire peut devenir très chaude. Le contact avec la surface peut provoquer des brûlures. ⚫ Ne touchez pas les surfaces chaudes. Attendez que la surface refroidisse suffisamment. Utilisation prévue Le contrôleur de charge ne peut fonctionner qu'avec une connexion fixe à un dispositif de stockage d'énergie, comme une batterie CC de 12 V. Le contrôleur de charge n'est pas destiné à une utilisation mobile. Les modifications du contrôleur de charge sont généralement interdites. Assemblage, installation et raccordement au réseau électrique Attention! ⚫ Ne connectez pas le contrôleur de charge au réseau de l'opérateur. ⚫ Si vous installez le panneau solaire à une hauteur élevée, évitez les risques éventuels de chute. 4 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 ⚫ N'insérez pas de pièces conductrices dans les fiches, les prises et les bornes! Les outils doivent être secs. ⚫ Ne touchez jamais les bornes positive et négative en même temps. Clause de non-responsabilité ⚫ En aucun cas, Technaxx Deutschland ne pourra être tenu responsable de tout danger direct, indirect punitif, accessoire, spécial pour les biens ou la vie, d'un stockage inapproprié, de quelque nature que ce soit résultant ou lié à l'utilisation ou à l'utilisation inappropriée de leurs produits. ⚫ Selon l'environnement dans lequel ils sont utilisés, des messages d'erreur peuvent apparaître. Caractéristiques ⚫ Panneau solaire debout, facile à transporter (TX-214) ⚫ Panneau solaire pliable, facile à transporter (TX-215) ⚫ Idéal pour le jardin, le camping, etc. et pour charger par exemple une batterie de voiture ou une batterie de camping-car ⚫ Excellent pour charger des batteries domestiques СC 12V ⚫ Convient pour les batteries au plomb et au lithium ⚫ Le contrôleur de charge avec affichage LCD, pré-installé sur le panneau arrière (amovible) ⚫ Contrôle de charge MLI de 4 degrés ⚫ 2 sorties USB, idéales pour charger par exemple un smartphone, une tablette, etc. ⚫ Panneau solaire efficace avec le rendement jusqu'à 16,69% ⚫ Excellentes performances dans les environnements à faible luminosité ⚫ Facile à installer grâce aux pieds de support repliables 5 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Détails de l’appareil Contenu du colis: Options de l'appareil: 1 Panneau solaire 50 W (100 W), 1 contrôleur de - TX-214: 50 W, 10 A charge 10 A, câble adaptateur 1,5 m (MC4 aux - TX-215: 100 W, 10 A bornes), manuel d'utilisation Présentation de l’appareil Ensemble de chargeurs de 50 W des panneaux solaires TX-214 1 2 3 Support réglable à charnière Panneau solaire Boîte de dérivation 4 Sortie CC (MC4) 12 V. 5 6 7 Contrôleur de charge Connecteur MC4, rallonge Bornes (+,-) pour stockage d'énergie 5 6 7 8 Sortie CC (MC4) 12V. Contrôleur de charge Connecteur MC4, rallonge Bornes (+,-) pour stockage d'énergie Valise solaire 100 W pliable TX-215 1 2 3 4 Support réglable à charnière Panneau solaire Boîte de dérivation Poignée 6 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Mise en service Placement ⚫ Placez le panneau solaire dans un endroit où le rayonnement solaire est le plus fort et le plus long. ⚫ Positionnez le panneau de manière à ce qu'il reçoive autant que possible la lumière directe du soleil. Normalement, selon les conditions locales, une position plus élevée orientée vers le sud convient à cela. Utilisation ⚫ A l'aide du contrôleur de charge, connectez le panneau solaire à un dispositif de stockage d'énergie, par ex. une batterie 12V CC, ou une charge. Note: Le contrôleur de charge contrôle le courant et le processus de charge et empêche l'inversion du flux de courant de la batterie vers le panneau solaire. De plus, seule une fraction de la puissance nominale est atteinte par temps couvert. Attention! Si vous utilisez un panneau solaire sur/ou dans votre voiture, ne l'utilisez pas en conduisant! Panneau solaire TX-214 Le panneau solaire est connecté au contrôleur de charge en usine. Le panneau solaire fournit environ max. 18 V et max. 2,78 A, que le contrôleur de charge commute sur le courant de charge optimal. Note: Vous devez régler le contrôleur de charge sur le bon réglage pour optimiser la charge du stockage d'énergie utilisé. TX-215 Le panneau solaire est connecté au contrôleur de charge en usine. Le panneau solaire fournit environ max. 18 V et max. 5,56 A, que le contrôleur de charge commute sur le courant de charge optimal. De plus, les deux panneaux solaires de 50 W sont connectés en série pour optimiser la tension d'entrée du contrôleur de charge. Note: Vous devez régler le contrôleur de charge sur le bon réglage pour optimiser la charge du stockage d'énergie utilisé. 7 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Contrôleur de charge Recommandations pour une utilisation en toute sécurité 1. Le contrôleur est de 12 V. Lors de sa première installation, assurez-vous que la batterie a une tension suffisante pour que le contrôleur la reconnaisse comme le type de batterie correct. 2. Installez le contrôleur aussi près que possible de la batterie pour éviter la chute de tension causée par un fil trop long, ce qui peut affecter la détection de tension normale. 3. Le contrôleur convient aux batteries au plomb 12 V, aux batteries au lithium triple et aux batteries au lithium fer phosphate. Sélectionnez le type de batterie approprié dans le menu. 4. Le contrôleur ne peut utiliser que le panneau photovoltaïque comme source de charge. N'utilisez pas une alimentation CC comme source de charge. 5. Le contrôleur génère de la chaleur pendant le fonctionnement. Placez le contrôleur sur une surface plane et bien ventilée. Câblage du système 1. Connectez l'anode (+) et la cathode (-) de la batterie au contrôleur selon le schéma et évitez les connexions inversées. 2. Connectez l'anode (+) et la cathode (-) de la charge au contrôleur selon le schéma et évitez les connexions inversées. 3. Connectez le panneau solaire au contrôleur selon le schéma et évitez les connexions inversées. NOTE: Suivez strictement la séquence de connexion ci-dessus, sinon le contrôleur peut être endommagé. La séquence de démontage est l'inverse de la séquence de connexion. Fonctions des boutons Fonction 1: Lorsque la tension de la batterie est normale, appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre la charge. 8 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Fonction 2: Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour accéder au menu. Dans le menu où vous souhaitez modifier les paramètres, maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes pour faire clignoter le chiffre, puis appuyez pour modifier la valeur définie. Appuyez ensuite sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le numéro cesse de clignoter pour terminer le réglage. Fonction 3: Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 10 secondes jusqu'à ce que F01 apparaisse à l'écran. À ce stade, vous pouvez redémarrer le contrôleur. Fonction 4: Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 20 secondes jusqu'à ce que F02 apparaisse à l'écran. À ce stade, vous pouvez restaurer le contrôleur à ses réglages par défaut. Réglage des paramètres d’interface/d’affichage Interface de sélection du type de tension du système La tension de la batterie par défaut est de 12V, donc l'interface affiche U12V. Si 24 V est requis, il doit être réglé sur U24V. Méthode de réglage: appuyez et maintenez enfoncé pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que le numéro commence à clignoter. Appuyez ensuite pour changer. Après le réglage, appuyez à nouveau et maintenez enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le numéro cesse de clignoter. La configuration est terminée. Réglage du type de batterie b01= Batterie plomb-acide scellée (par défaut) b02 = Batterie au gel b03= Batterie plomb-acide inondée b04= Triple batterie au lithium b07= Batterie lithium-fer-phosphate (LiFePo4) b01 - b03 est une méthode de charge en plusieurs étapes b04/b07 est une méthode de charge en deux étapes Méthode de réglage: identique à ci-dessus. 9 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Chargement de l’interface de réglage du mode de fonctionnement [24H] - alimente la charge en continu pendant 24 heures. [00H] - mode de contrôle de l'éclairage. La charge est allumée et éteinte par le signal de commande d'éclairage. [1~23H] - mode de contrôle du temps. La charge est allumée par le signal de commande d'éclairage puis éteinte après un délai. [C2A] - la charge fonctionnera pendant 2 heures pendant la journée, s'arrêtera pendant 15 minutes et continuera le cycle. [C2d] - la charge fonctionnera pendant 2 heures pendant la journée, s'arrêtera pendant 15 minutes et continuera le cycle. [C2n] - la charge fonctionnera pendant 2 heures la nuit, s'arrêtera pendant 15 minutes et continuera le cycle. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Note: 1. Quel que soit le mode de fonctionnement de la charge, lorsque la batterie est déchargée au niveau de tension de coupure, le contrôleur coupe la charge de force. 2. Lorsque le contrôleur est à l'état activé, la charge reste éteinte. Affichage de la température actuelle du régulateur Affichage de l’intensité de charge Affichage du courant de charge 10 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Augmentation de la tension de charge – l’interface de réglage (s’applique uniquement pour b04, b07) Lorsque la tension de la batterie atteint cette tension définie, la charge MLI est activée. Pendant la charge normale, l'indicateur de flèche est toujours allumé et après avoir mis la charge flottante, l'indicateur de flèche clignote lentement. Recommandation de réglage: Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Surtension de récupération de décharge – l’interface de régulation (LVR) Lorsque le contrôleur déconnecte la charge en raison d'une basse tension, la charge ne s'allumera pas tant que la tension de la batterie ne remontera pas à la tension définie. Recommandation de réglage: Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Surtension de décharge – l’interface de réglage (LVD) Le contrôleur coupe automatiquement la sortie de charge lorsque la tension de la batterie chute en dessous de cette tension. Recommandation de réglage: Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Contrôle de la limite marche/arrêt de l'éclairage (Tension du panneau photovoltaïque) En mode de contrôle d'éclairage ou de contrôle horaire, lorsque le contrôleur détecte que la tension du panneau PV est inférieure à cette valeur de consigne, il allumera la charge après un délai et éteindra la charge dans le cas contraire. La nuit, si la lumière ambiante autour du panneau solaire est trop brillante, la tension de sortie du panneau solaire deviendra plus élevée, provoquant la coupure automatique de la charge par le contrôleur. À ce stade, le contrôleur peut être légèrement ajusté à cette valeur. Recommandation de réglage: Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Contrôle de limite de délai d’activation/désactivation de l’éclairage (en secondes) Lorsque le contrôleur détecte que la tension du panneau PV est inférieure au seuil défini, il retarde l'allumage de la charge. Cette valeur de temps peut être utilisée pour empêcher la lampe de s'éteindre en raison d'une erreur de 11 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 jugement causée par des interférences de phares de voiture ou d'éclairs la nuit. Recommandation de réglage: Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Réglage de la protection contre les courts-circuits Certaines charges inductives ou capacitives peuvent consommer un courant important au démarrage, ce qui peut déclencher la protection contre les courts-circuits du contrôleur et provoquer l'arrêt de la sortie. Dans ce cas, l'utilisateur peut désactiver la protection contre les courtscircuits. SC.F signifie Désactivé, SC.n signifie Activé et la valeur par défaut est Activée. Méthode de réglage: Identique à ci-dessus. Réglage de la charge MLI (s’applique uniquement pour b04, b07) La MLI est susceptible d'introduire du bruit et des interférences dans le système. Surtout lors de l'utilisation d'une batterie au lithium avec un BMS, la charge MLI peut activer la protection BMS et provoquer une panne du système. Ainsi, le client peut désactiver la MLI. Dans ce mode, une fois que la batterie est chargée à la tension prédéfinie (interface 7), le contrôleur arrête immédiatement la charge et reprend la charge après le rétablissement de la tension de la batterie. PoF signifie Désactivé, Pon signifie Activé et la valeur par défaut est Activée. Recommandation de réglage: Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. Chargement des réglages du mode de contrôle de l’éclairage Lc1 indique que la charge fonctionne la nuit, Lc2 indique que la charge fonctionne pendant la journée et le contrôle de l'éclairage est prioritaire sur le contrôle horaire pour arrêter la charge. Lc3 indique que la charge fonctionne la nuit, Lc4 indique que la charge fonctionne pendant la journée et le contrôle horaire est prioritaire sur le contrôle de l'éclairage pour arrêter la charge. Exemple: Si 16H est réglé, parce que la durée nuit/jour n'est que de 12 heures, Lc1/2 ne fonctionnera que pendant 12 heures et Lc3/4 fonctionnera pendant 16 heures. La valeur par défaut est Lc1. Méthode de réglage: identique à ci-dessus. 12 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Paramètres de charge et de décharge Type de batterie b01(SLD) b02(GEL) b03(FLD) b04 (Trilithium b07 (Lithium-ferphosphate) Protection haute 16.0V 16.0V 16.0V 16.0V 16.0V tension HVD Récupération haute 15.0V 15.0V 15.0V 15.0V 15.0V tension HVR Augmentation de la 14.4V 14.2V 14.6V 12.5V 14.4V tension de charge Égalisation charge14.6V 14.8V tension Tension de charge 13.8V 13.8V 13.8V 12.5V 14.4V flottante Augmentation de la tension inverse de 13.2V 13.2V 13.2V 12.0V 13.2V charge Surtension de récupération de 12.6V 12.6V 12.6V 10.5V 12.6V décharge Surtension de décharge 11.1V 11.1V 11.1V 9.5V 11.1V Augmentation du temps 2 heures de charge Egalisation du temps 2 heures 2 heures de charge 1. La tension ci-dessus ne correspond qu’à un système 12 V. Si vous utilisez un système 24 V, multipliez par 2. 2. b01-b03 passera en mode d'égalisation de charge si et seulement si LVD se produit. Après égalisation de la charge, il passe directement en charge flottante. 3. Les paramètres en gris dans le tableau peuvent être modifiés à l'aide des boutons et les autres paramètres ne peuvent pas être modifiés. Code d’erreur État de basse tension de la batterie Lorsque la tension de la batterie est inférieure à LVD, le contrôleur éteint la charge et lorsque la tension de la batterie revient à LVR, le contrôleur allume automatiquement la charge. Cliquez sur le bouton pour forcer la restauration. Etat de haute tension de la batterie Lorsque, pour une raison quelconque, la tension de la batterie dépasse HVD, le contrôleur éteint la sortie de charge et, une fois la tension de la batterie revenue à HVR, le contrôleur allume automatiquement la charge. Cliquez sur le bouton pour forcer la restauration. 13 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Etat de court-circuit de charge Si la protection contre les courts-circuits se déclenche du côté charge, la charge est immédiatement désactivée. Après 10 secondes, le contrôleur rallumera automatiquement la charge. Etat de charge de surintensité Lorsque le courant de charge dépasse la valeur nominale, si le courant ne revient pas à une valeur sûre dans les 60 secondes, la charge passera en mode de protection contre les courts-circuits. Cliquez sur le bouton pour forcer la restauration. Interface exceptionnelle de haute température Lorsque la température du contrôleur dépasse 80°C, il s'éteint. A ce stade, ni charge ni décharge ne fonctionnent. Il se rétablira lorsque la température redescendra à 70°C. Protection des panneaux solaires contre les surtensions Lorsque la tension du panneau solaire dépasse 50 V, le contrôleur arrête de charger pour protéger le circuit interne. Lorsque la tension descend en dessous de 45 V, la charge reprend. Foire aux questions et réponses Q1: Pourquoi la charge ne s'affiche-t-elle pas après le raccordement du panneau photovoltaïque? R1: Vérifiez si le câblage du panneau PV est correctement connecté, si tout est correctement connecté; vérifier si la tension du panneau photovoltaïque n’est pas trop élevée; vérifiez si le panneau PV n’est pas bloqué et n’entraîne une chute de tension. Q2: Pourquoi le courant de charge est-il si faible? R2: Plus la puissance du panneau photovoltaïque est élevée et plus la lumière du soleil est forte, plus le courant de charge est élevé, et vice versa, la mauvaise tension du panneau photovoltaïque et le blocage par des corps étrangers, des ombres, etc. réduiront le courant. De plus, lorsque la tension de la batterie est élevée, elle passera en mode de charge flottante, dès lors le courant de charge deviendra également de plus en plus faible. Q3: Pourquoi la charge ne s'allume-t-elle pas? R3: Les raisons pour lesquelles la charge ne s'allume pas peuvent inclure le mode de fonctionnement de la charge mal réglé. Par exemple, le contrôle d'éclairage est configurée, mais la charge n'est pas allumée pendant la journée. Dans ce cas, la batterie est déchargée, ce qui amène le contrôleur à déconnecter la charge, ou la charge est mal connectée, déconnectée, brûlée, etc. Q4: Que se passe-t-il si je n'ai pas besoin d'utiliser l'électricité pendant une période suffisamment longue? R4: Si la production quotidienne d'électricité par les panneaux photovoltaïques est 14 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 inférieure à la quantité d'électricité consommée par la charge, cela conduira à une situation où la production ne couvrira pas la consommation. Dans ce cas, il est recommandé d'augmenter le nombre de panneaux PV. En outre, vous pouvez augmenter la capacité de la batterie et diminuer la capacité de charge ou les heures de fonctionnement pour équilibrer l'ensemble du système. Q5: Pourquoi une batterie complètement chargée se décharge-t-elle après une courte période d'utilisation? R5: La durée de vie de la batterie est presque terminée. Vous pouvez faire un test simple. Par exemple, après décharge, chargez la batterie avec un panneau ou un réseau photovoltaïque. La tension va monter très bientôt. Arrêtez ensuite la charge et allumez la charge. La tension chutera très bientôt. Cela signifie que les performances de la batterie se sont dégradées. Vous devriez remplacer la batterie. Caractéristiques techniques Modèle TX-214 Panneau solaire Puissance maximale (Pmax) Tension maximale (Vmp) Courant maximal (Imp) Tension en circuit ouvert (Voc) Courant de court-circuit (Icc) Température de fonctionnement Écart admissible de la puissance de sortie Efficacité du module Tension maximale du système Température de fonctionnement nominale du module Coefficient de température Pmax Coefficient de température Cov Coefficient de température Isc Couverture avant Boîte de dérivation Contrôleur de charge Tension du système Plage de tension fonctionnement de la batterie Courant nominal Chargeur Charge Tension d'entrée maximale panneau photovoltaïque de du 50W 2.78A 2.95A TX-215 100W (2x50W) 18V 5.56A 21.78V 5.89A -40°C ~ +85°C ±5% 16.69% 500V de courant continu 46°C±2°C -0.39%/°C -0.30%/°C 0.06%/°C Verre trempé de 3,2 mm Classe IP65 12V 8-32V 10A 10A 50V, protection activée et charge arrêtée. En dessous de 45V, la charge reprend 15 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Mode de charge Sortie USB Consommation d'électricité statique Température de fonctionnement Altitude Classe IR Dimensions de l'appareil Dimensions de l'installation Poids informations générales Câble de connexion Longueur de câble (totale) Poids (total) Dimensions (hors tout) Par défaut, la charge MLI est utilisée, b04/b07 peut être configuré pour une charge périodique 5V/2A ≤10mA -35 ~ +60°C ≤3000m IP32 120x75x34mm 108.5x58.5mm 130g MC4 / bornes 3m 4.1kg 8.2kg 57x53.5x4.0сm 57x 53,5x6,6cm (plié); 107x 57x4.0cm (déplié) Pris en charge No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: [email protected] Le numéro d’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h ! Entretien et maintenance Nettoyez le produit avec un tissu non pelucheux sec ou légèrement humide.N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’unité. Déclaration de Conformité Celle-ci peut être demandée à l’adresse www.technaxx.de/ (dans la barre inférieure « Déclaration de conformité »). 16 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022 Élimination Mise au rebut de l’emballage. Mise au rebut de l’emballage selon le type. Mise au rebut du carton dans les déchets de papier. L’aluminium doit être collecté pour être recyclé. Mise au rebut des anciens équipements (valable dans l’Union européenne et dans les autres pays européens avec collecte séparée (collecte des matières recyclables) Les anciens équipements ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ! Chaque consommateur est tenu per la loi de se débarrasser des anciens appareils ne fonctionnant plus séparément des déchets ménagers, par ex. dans un point de collecte municipal ou de quartier. Cela garantit le recyclage des anciens appareils et permet d’éviter les effets négatifs sur l’environnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont marqués du symbole illustré ici. Fabriqué en Chine Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Allemagne Ensemble de chargeurs 50 W des panneaux solaires TX-214 Valise solaire 100 W TX-215 17 Modèle: TX-214,TX-215; Code № 5023,5024; 10/2022