Digitus DN-170093 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Digitus DN-170093 Guide de démarrage rapide | Fixfr
ONDULEUR ON-LINE
DN-170093 Rev.2・DN-170094 Rev.2
DN-170095・DN-170096 Rev.2
Guide d'installation rapide
1. Avis de sécurité important
Consignes de sécurité importantes – Conservez ces instructions
Veuillez vous conformer strictement à tous les avertissements et à toutes les
instructions d'utilisation de ce guide. Conservez soigneusement ce guide et lisez
attentivement les instructions suivantes avant d'installer l'appareil. Ne pas utiliser cet
appareil avant d'avoir lu attentivement toutes les consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation.
L'onduleur contient des tensions dangereuses et des températures élevées. Lors de
l'installation, du fonctionnement et de l'entretien, veuillez respecter les instructions
de sécurité et lois en vigueur, au risque de provoquer des dommages corporels ou
matériels. Les consignes de sécurité contenues dans ce guide viennent en
complément des consignes de sécurité en vigueur localement. Notre société ne
pourra pas être tenue pour responsable en cas de non-respect des consignes de
sécurité en vigueur.
1.1 Transport
•
Veuillez transporter l'onduleur uniquement dans son emballage d'origine afin de
le protéger contre les chocs et les dommages éventuels.
1.2 Préparation
•
De la condensation peut se former si l'onduleur est transporté directement d'un
environnement froid à un environnement chaud. L'onduleur doit être absolument
sec avant d'être installé. Veuillez prévoir au moins deux heures pour que l'onduleur
s'acclimate à l'environnement.
•
Ne pas installer l'onduleur près de l'eau ou dans des environnements humides.
•
Ne pas installer l'onduleur dans un endroit où il serait exposé à la lumière directe
du soleil ou à proximité d'un radiateur.
•
Ne pas bloquer la ventilation du boîtier de l'onduleur.
1.3 Installation
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas connecter d'appareils ou de dispositifs qui pourraient surcharger
l'onduleur (p. ex. des imprimantes laser).
Positionner les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou
trébucher dessus.
Ne pas connecter d'appareils ménagers tels que des sèche-cheveux à l'onduleur.
L'onduleur peut être utilisé par n'importe quelle personne, y compris celle
n'ayant aucune expérience préalable.
Raccorder l'onduleur uniquement à une prise de courant reliée à la terre, celle-ci
doit être facilement accessible et située à proximité de l'onduleur.
Veuillez utiliser uniquement un câble secteur certifié VDE et comportant le
symbole CE (p. ex., le câble secteur de votre ordinateur) pour raccorder
l'onduleur à la prise de courant du bâtiment (prise sécurisée).
Veuillez utiliser uniquement un câble secteur certifié VDE et comportant le
symbole CE pour raccorder les équipements à l'onduleur.
Lors de l'installation de l'équipement, il faut s'assurer que le courant de fuite total
de l'onduleur et des appareils connectés ne dépasse pas 3,5 mA.
2
1.4 Symboles utilisés dans ce guide
ATTENTION !
Lisez ces informations pour éviter d'endommager l'équipement
2. Installation et configuration
Remarque : Avant l'installation, veuillez inspecter l'appareil. Assurez-vous que rien
ne soit endommagé à l'intérieur de l'emballage. Veuillez conserver l'emballage
original dans un endroit sûr pour toute utilisation ultérieure.
2.1 Déballage du produit
1.
Ne pas incliner l'onduleur en le sortant de son emballage.
2.
Vérifier que l'onduleur n'a pas été endommagé pendant le transport, ne pas
mettre l'onduleur sous tension si des dommages sont constatés.
En cas de dommages, veuillez contacter le revendeur immédiatement.
3.
Vérifier les accessoires conformément à la liste d'emballage et contacter le
revendeur en cas d'éléments manquants.
Il comprend :
1 x manuel d'utilisation de l'UPS
1 x Guide d'installation rapide de l'UPS
1 x licence de téléchargement de logiciel
1 x câble USB
2 x câbles d'alimentation (entrée et sortie)
1 x équerre de fixation 19 pouces
2.2 Aperçu de l'onduleur
1 kVA:
3
1.5 kVA:
2 kVA :
3 kVA :
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Prises de courant (10 A)
Borne de batterie
Port intelligent slot SNMP
RJ45 Protection contre les surtensions
Port RS-232
4
(6) Prise de courant CA
(7) Disjoncteur d'entrée
(8) Arrêt d'urgence
(9) USB
(10) Prise de courant (16 A)
2.3 Installation de l'onduleur
• Montage dans une armoire rack
L'armoire Rack doit être équipée de tout le matériel requis pour l'installation dans
une configuration de rack standard conforme aux normes EIA ou JIS à trous carrés et
ronds.
ATTENTION
Le boîtier est lourd. Deux personnes au minimum sont nécessaires
pour sortir le boîtier de son carton.
Si vous installez un ou plusieurs pack de batteries (EBP) en option,
assurez-vous de les placer directement sous l'onduleur afin que tout le
câblage entre les boîtiers soit situé derrière les panneaux avant et
inaccessible aux utilisateurs.
Remarque : Des rails de montage sont nécessaires au montage de
chaque boîtier.
•
Conversion d'un montage en rack en tour
(1) Deux supports en plastique
(2) Aplatissez-les après les avoir croisés
Croisez-les comme indiqué sur la figure suivante :
2.4 Configuration de l'onduleur
Étape 1 : Alimentation de l'onduleur
Ne branchez l'onduleur que sur une prise de courant bipolaire, trifilaire et mise à la
terre. Évitez d'utiliser des rallonges électriques.
• Pour les modèles 208/220/230/240 VCA : Le câble d'alimentation est fourni dans
l'emballage de l'onduleur.
5
Étape 2 : Alimentation en sortie de l'onduleur
•
•
Pour les sorties de type prises de courant, il suffit de raccorder les appareils aux
prises.
Pour les entrées ou sorties de type terminal, veuillez suivre les étapes ci-dessous
pour effectuer le câblage :
a) Retirez le petit cache du terminal.
b) Il est conseillé d'utiliser des câbles d'alimentation AWG14 ou de 2,1 mm2
pour les modèles 3 kVA (208/220/230/240 VCA).
c) Une fois le câblage terminé, veuillez vérifier si les fils sont bien raccordés.
d) Remettez le petit cache sur le panneau arrière.
Étape 3 : Connexion de communication
Port de communication
Pour permettre la mise en marche/arrêt de l'onduleur et la surveillance de son état,
connectez une extrémité du câble de communication au port USB/RS-232 et l'autre
extrémité au port de communication de votre PC. Avec le logiciel de surveillance
installé, vous pouvez programmer la mise en marche/l'arrêt de l'onduleur et surveiller
son état avec votre PC.
6
L'onduleur est équipé d'un port Intelligent slot parfait pour une carte SNMP ou Relay.
L'installation d'une carte SNMP ou Relay dans l'onduleur offre des options de
communication et de surveillance avancées.
Remarque : Les ports USB et RS-232 ne peuvent pas fonctionner en même temps.
Étape 4 : Mise en marche de l'onduleur
Appuyez sur le bouton « ON » du panneau avant pendant deux secondes pour mettre
l'onduleur sous tension.
Remarque : La batterie se charge complètement pendant les cinq premières heures
de fonctionnement normal. Ne pas s'attendre à ce que la batterie fonctionne à plein
régime pendant cette période de charge initiale.
Étape 5 : Installation du logiciel
Pour une protection optimale du système informatique, installez le logiciel de
surveillance de l'onduleur pour configurer entièrement l'arrêt de l'onduleur. Vous
pouvez insérer le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel de
surveillance.
2.5 Panneau de commande et indicateurs
①
②
③
① Voyants (de droite à gauche : « alarme », « bypass », « batterie »,
« onduleur »)
② Écran LCD de l'onduleur On-line
③ Touches de Fonction
7
Voyant LED
Voyant
Rouge
Jaune
Jaune
Vert
Description
ON : L'onduleur a déclenché une alarme ou une panne
a été détectée
L'onduleur fonctionne en mode Bypass.
ON : L'onduleur fonctionne normalement en bypass
pendant le fonctionnement à haute puissance.
ON : L'onduleur fonctionne en mode Batterie.
ON : L'onduleur fonctionne normalement.
Remarque : Lors de la mise sous tension ou du démarrage, ces indicateurs
s'allument et s'éteignent de manière séquentielle.
Remarque : Selon le mode de fonctionnement, ces indicateurs s'affichent
différemment.
Touches de Fonction
Touche de fonction
ESC/OFF
UP
Description
Pour quitter le mode Paramètres ou éteindre
l'onduleur
Pour revenir à la sélection précédente ou allumer
l'onduleur
DOWN
Pour passer à la sélection suivante
ENTER/ON
Pour confirmer la sélection en mode Paramètres ou
entrer dans le mode Paramètres
3. Fonctionnement
3.1 Fonctionnement des boutons
Bouton
ON/ENTER
Fonctionnalité
•
•
OFF/ESC
Allumer l'onduleur : Appuyez et maintenez le
bouton « ON » pendant au moins 2 secondes pour
allumer l'onduleur.
Éteindre l'onduleur : Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour
éteindre l'onduleur en mode Batterie. L'onduleur
sera en mode veille en cas d'alimentation normale
ou passera en mode Bypass si le paramètre
d'activation du Bypass est activé en appuyant sur
ce bouton.
8
•
UP
•
•
DOWN
UP + DOWN
•
Bouton « UP » : Appuyez sur ce bouton pour
afficher la sélection précédente en mode
Paramètres de l'onduleur.
Bouton « DOWN » : Appuyez sur ce bouton pour
afficher la sélection suivante en mode Paramètres
de l'onduleur.
Pour confirmer la sélection et quitter le mode
Paramètres : appuyez sur ce bouton pour confirmer
la sélection et quitter le mode Paramètres lorsque
l'écran LCD affiche la dernière sélection en mode
Paramètres de l'onduleur.
Mode Paramètres : Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour
rentrer dans le mode Paramètres de l'onduleur.
3.2 Démarrage et arrêt de l'onduleur
•
Opération de démarrage
(1) Allumer l'onduleur en mode In-line
Remarque : Vérifiez que la puissance totale de l'équipement ne dépasse pas la
capacité de l'onduleur pour éviter une alarme de surcharge.
a) Une fois que l'alimentation secteur est branchée, l'onduleur va charger la
batterie, à ce moment, l'écran LCD montre que la tension de sortie est de
220 V, ce qui signifie que l'appareil démarre automatiquement l'unité
onduleur. S'il est prévu de passer en mode bypass, vous pouvez appuyer sur
le bouton « OFF ».
b) Appuyez sur le bouton « ON » et maintenez-la enfoncée pendant plus de
trois secondes pour démarrer l'appareil, ensuite il démarrera l'unité
onduleur.
c) Une fois démarré, l'onduleur effectue un auto-test de son système, les
voyants s'allument et s'éteignent de manière séquentielle et ordonnée.
Lorsque l'auto-test est terminé, l'onduleur passe en mode line, le voyant
correspondant s'allume, l'onduleur fonctionne en mode line.
(2) Allumez l'onduleur sans alimentation secteur
a)
b)
•
Lorsque l'alimentation secteur est déconnectée, appuyez sur le bouton
« ON » pendant plus d'une demi-seconde pour démarrer l'onduleur.
Le fonctionnement de l'onduleur au cours du processus de démarrage est
presque le même que lorsque l'alimentation secteur est branchée. Une fois
l'auto-test terminé, le voyant correspondant s'allume, l'onduleur fonctionne
en mode Batterie.
Opération d'arrêt
(1) Éteindre l'onduleur en mode In-line
a) Appuyez sur le bouton « OFF » et maintenez-le enfoncé pendant plus d'une
demi-seconde pour éteindre l'appareil et son unité onduleur.
9
b) Après l'arrêt de l'onduleur, les voyants s'éteignent et il n'y a plus de courant.
Si du courant est nécessaire, vous pouvez régler le bypass sur « ON » dans le
menu Paramètres de l'écran LCD.
(2) Éteindre l'onduleur sans alimentation secteur
a) Appuyez sur le bouton « OFF » et maintenez-le enfoncé pendant plus d'une
demi-seconde pour éteindre l'appareil.
b) Lorsque vous éteignez l'onduleur, il effectue d'abord un auto-test. Les
voyants s'allument et s'éteignent de manière séquentielle et ordonnée
jusqu'à ce que l'affichage sur le boîtier s'éteigne.
4. Stockage
Avant le stockage, veuillez charger l'onduleur pendant 5 heures. Stocker l'onduleur
couvert et en position verticale dans un endroit frais et sec. Pendant le stockage,
rechargez la batterie conformément au tableau ci-dessous :
Fréquence de
Temps de chargement
Température de stockage
chargement
-25°C à 40°C
Tous les 3 mois
1 à 2 heures
40°C à 45°C
Tous les 2 mois
1-2 heures
C'est un produit de Classe A. Ce produit peut provoquer des interférences radio dans un environnement
domestique.
Dans ce cas, l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées.
Assmann Electronic GmbH déclare par la présente que la Déclaration de Conformité est incluse dans la
livraison. Dans le cas contraire, demandez l'envoi de la Déclaration de Conformité par courrier postal
adressé au fabricant à l'adresse indiquée ci-dessous.
www.assmann.com
Assmann Electronic GmbH
Auf dem Schüffel 3
58513 Lüdenscheid
Allemagne
10

Manuels associés