Gorenje BI6BC-S0 Table de cuisson à induction IS645BSC Une information important

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Gorenje BI6BC-S0 Table de cuisson à induction IS645BSC Une information important | Fixfr
MODE D'EMPLOI
Encastrable à induction
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un
appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l’utilisation de cet appareil
et vous permettra de vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous
constatez une quelconque avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Vous trouverez le numéro
de téléphone sur la facture ou le bon de livraison.
INFORMATION
Informations, conseils, astuces, ou recommandations
ATTENTION !
Attention – danger
Tables des matières
Consignes de sécurité ............................................................................................................
Veuillez lire attentivement cette notice et gardez-la à portée de main pour la consulter
ultérieurement. ..........................................................................................................................
4
Description de l’appareil ........................................................................................................
Données techniques .................................................................................................................
Avant la première utilisation ......................................................................................................
Plaque de cuisson ....................................................................................................................
7
7
7
8
Fonctionnement de la table de cuisson ................................................................................
Bandeau de commandes ..........................................................................................................
Mise en marche de la table de cuisson ....................................................................................
Mise en marche des foyers .......................................................................................................
Modification de l'allure de chauffe des foyers ..........................................................................
Démarrage rapide automatique ................................................................................................
Foyers couplés ..........................................................................................................................
Détection de l'emplacement des récipients sur les foyers couplés automatiquement ............
Modifi cation de l'allure de chauff e par déplacement du récipient ..........................................
Fonction booster - Power Boost ...............................................................................................
Protection contre la surchauffe .................................................................................................
Arrêt automatique .....................................................................................................................
Fonction mémoire .....................................................................................................................
Cuisson en pause – fonction stop/go (pause) ..........................................................................
Sécurité enfants ........................................................................................................................
Fonctions du programmateur ...................................................................................................
Programmes de cuisson automatique – fonction IQ ................................................................
Arrêt du foyer de cuisson ..........................................................................................................
Témoin de chaleur résiduelle ....................................................................................................
Durée maximale de cuisson ......................................................................................................
Arrêt général de la table de cuisson .........................................................................................
11
11
12
12
12
13
13
14
15
16
17
17
17
17
18
18
20
23
23
23
24
Réglages personnalisés .........................................................................................................
25
Nettoyage et entretien ............................................................................................................
27
Tableau de dépannage et des erreurs ..................................................................................
Bruits pendant la cuisson par induction ...................................................................................
29
30
Fonctions de sécurité et signalisation des erreurs .............................................................
31
Installation d’une table de cuisson intégrée ........................................................................
Encastrement de l'appareil .......................................................................................................
Grilles de ventilation dans le meuble de cuisine inférieur .........................................................
Installation encastrée dans le plan de travail ............................................................................
Montage du joint en mousse ....................................................................................................
32
32
33
34
40
Raccordement de la table de cuisson à induction au réseau électrique ..........................
Diagramme de raccordement ...................................................................................................
41
41
Élimination ...............................................................................................................................
43
4
3
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice et gardez-la à portée
de main pour la consulter ultérieurement.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil
à condition de rester sous la surveillance d'un adulte
responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la
manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les
risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'appareil ; surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage
ou à son entretien.
ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles deviennent
très chauds durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas
toucher les éléments chauffants.
Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil,
sauf si vous les surveillez en permanence.
Ne nettoyez jamais l’appareil avec un appareil à vapeur ou à
haute pression : vous vous exposeriez à un risque de choc
électrique.
L’appareil n’est pas conçu pour être commandé au moyen de
minuteurs externes ou d’une télécommande séparée.
Des moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixe conformément aux règles de câblage.
4
Le câblage permanent doit comporter un dispositif de
déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur. Si
le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer par le
fabricant, un technicien du service après-vente, ou un
professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel
(uniquement pour les appareils).
AVERTISSEMENT : Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil
pour éviter la possibilité d’un choc électrique. Éteignez toutes
les zones de cuisson à l’aide de leurs commandes respectives
et retirez le fusible ou déclenchez le disjoncteur principal afin
que l’appareil soit complètement isolé du secteur.
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas. Ne
tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais mettez
immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un couvercle sur
le récipient et essayez d'étouffer les flammes avec une
couverture antifeu.
ATTENTION : risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur le
plan de cuisson.
ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé. Un
processus de cuisson de courte durée doit être surveillé
continuellement.
Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des
aliments. Ne vous en servez pas pour un autre usage, par
exemple pour chauffer la pièce.
5
ATTENTION : employez exclusivement les protections prévues
par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou recommandées
par le fabricant dans la notice d'utilisation, ou encore intégrées
à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif de protection inapproprié
peut provoquer des accidents.
Après utilisation, mettez les foyers à l'arrêt en activant leurs
commandes et ne vous reposez pas uniquement sur le
détecteur de récipient.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant
un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme
aux normes électriques en vigueur.
6
Description de l’appareil
(selon le modèle)
INFORMATION
Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc
possible qu’elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre
modèle.
1.
2.
3.
4.
5.
Foyer à induction arrière gauche
Foyer à induction arrière droit
Foyer à induction avant gauche
Foyer à induction avant droit
Module de commandes de la table de cuisson
Données techniques
(selon le modèle)
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
Numéro de série
Code
Type
Marque commerciale
Modèle
Données techniques
Mentions/symboles de conformité
La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée
sous l’appareil. Le type et le modèle de l'appareil figurent aussi sur la carte de garantie.
Avant la première utilisation
Si votre plan de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez la surface avec une éponge humide et un
détergent usuel. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou abrasifs, ni d’éponges grattantes qui
pourraient rayer la surface ; n'employez pas non plus de produits détachants.
Lors des premières utilisations, l'appareil peut dégager "l'odeur caractéristique d'un produit neuf" ;
cela disparaitra peu à peu.
7
Plaque de cuisson
Plan de cuisson en vitrocéramique
•
•
•
•
•
La table de cuisson résiste aux changements de température.
N’utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui causer
d'autres dommages. N’utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d’un objet
pointu tombant sur l’appareil peut briser la plaque en vitrocéramique. Les dégâts sont visibles
immédiatement ou au bout d’un certain temps.
Si une fêlure apparaît, déconnectez immédiatement l’appareil du réseau électrique.
Veillez à ce que les foyers et le fond des récipients soient propres et secs. Ceci permet une
meilleure conduction de la chaleur et évite d'abîmer la vitrocéramique.
Ne posez pas de récipients vides sur les foyers. - Vous pourriez endommager les foyers si vous
y placez des récipients vides. Avant de poser une casserole sur un foyer, essuyez le fond du
récipient pour faciliter la transmission de la chaleur.
Allures de chauffe
Vous pouvez régler les foyers sur 18 allures de chauffe différentes (selon le modèle). Le tableau
ci-dessous vous donne quelques exemples pour l'utilisation de chaque réglage.
Niveau de
puissance de
cuisson
Fonction
0
arrêt, utilisation de la chaleur résiduelle
1-2
pour maintenir les plats au chaud, faire mijoter les petites quantités (puissance
minimale)
3
pour faire mijoter (poursuivre la cuisson après l'avoir fait démarrer rapidement)
4-5
pour faire mijoter (poursuivre la cuisson) les grandes quantités, rissoler les gros
morceaux
6
Pour faire rissoler, faire un roux
7-8
pour faire griller, frire
9
pour saisir, cuire les grandes quantités
P
Fonction Power Boost pour démarrer la cuisson ; convient aussi aux très grandes
quantités.
Conseils pour les économies d'énergie
•
•
•
8
Lorsque vous achetez votre batterie de cuisine, sachez que le diamètre indiqué est en général
celui du haut du récipient, qui est habituellement plus grand que celui du fond.
Lorsqu’une préparation doit cuire longtemps, utilisez une cocotte à pression. Veillez à ce qu’il y
ait toujours assez de liquide dans la cocotte. Si elle reste vide sur le foyer, la surchauff e peut
endommager la cocotte et le foyer à induction.
Si votre recette le permet, couvrez la casserole avec un couvercle de diamètre correspondant.
Utilisez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à cuire. La
cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d’énergie.
Principe de fonctionnement des foyers à induction
•
•
•
La table de cuisson est équipée de foyers à induction de haute effi
cacité. La chaleur est produite directement dans le fond de la
casserole, là où elle est nécessaire, sans pertes dues à la
transmission par la vitrocéramique. Ainsi la consommation d’énergie
est bien inférieure à celle des foyers conventionnels qui fonctionnent
selon le principe du rayonnement.
La zone de cuisson en vitrocéramique n'est pas chauffée directement,
mais seulement indirectement avec la chaleur restituée par la
casserole. Une fois la zone de cuisson désactivée, cette chaleur
résiduelle est signalée par « H ».
Le foyer à induction fonctionne selon le principe suivant : une bobine
d’induction, encastrée sous la surface en vitrocéramique, génère un
champ magnétique grâce auquel des courants induits se forment
dans le fond magnétisable du récipient et créent de la chaleur.
ATTENTION !
Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la surface chaude, essuyez-la
immédiatement. Enlevez le sucre avec une raclette même si le foyer est encore chaud. Ceci
évitera d'abîmer la vitrocéramique.
Quand elle est chaude, ne nettoyez pas la vitrocéramique avec des détergents, car vous pourriez
l’endommager.
Détection des récipients
•
•
•
S’il n’y a pas de casserole sur le foyer ou si celle-ci est d’un diamètre
inférieur à celui du foyer, il n’y a pas de perte d’énergie.
Si votre récipient est beaucoup plus petit que le foyer, il est possible
qu’il ne soit pas détecté. Dans ce cas, lorsque vous activez le foyer,
la lettre
et l’allure de chauff e clignotent alternativement sur l’affi
cheur de puissance. Si vous posez un récipient sur le foyer à
induction dans la minute qui suit, la table de cuisson le détecte et
fonctionne à la puissance réglée. Dès que vous enlevez le récipient,
l’alimentation électrique du foyer est coupée.
Si vous utilisez une casserole ou une poêle plus petite que le foyer
et si celle-ci est détectée, seule l’énergie correspondant à la taille
du récipient sera mise en oeuvre.
9
Batterie de cuisine pour l'induction
•
•
•
•
•
•
La table de cuisson à induction fonctionnera parfaitement si vous
utilisez la batterie de cuisine adaptée.
Veillez à placer les récipients au centre du foyer.
Batterie de cuisine adaptée : récipients en acier, en acier émaillé ou
en fonte.
Batterie de cuisine inadaptée : récipients en alliages d'acier avec
fond en cuivre ou en aluminium et récipients en verre.
Test de l'aimant : vous pouvez vérifi er avec un petit aimant si le fond
du récipient est ferromagnétique. Si l'aimant adhère au fond, le
récipient convient à la cuisson par induction.
Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là jusqu’à l’obtention de la pression
adéquate. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis suivez les instructions du fabricant
de la cocotte pour réduire la puissance à temps avec la touche convenable.
Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou les autres récipients.
Si une casserole reste vide sur le foyer, la surchauffe peut endommager la casserole et le foyer.
Certains récipients n'ont pas un fond entièrement ferromagnétique. Dans ce cas, seule la partie
magnétique produira de la chaleur, tandis que le reste du fond demeurera froid.
Lorsque vous utilisez des récipients spéciaux, suivez les instructions de leur fabricant.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, veillez à ce que la surface ferromagnétique du
fond du récipient corresponde à la taille du foyer. Si le foyer ne détecte pas la casserole, essayez
de la placer sur un foyer de plus petit diamètre.
•
•
•
•
Foyers
Diamètre minimum du fond des récipients
Ø 160 mm
Ø 90 mm
Ø 180 mm
Ø 90 mm
Ø 210 mm
Ø 110 mm
190 x 210 mm
Ø 110 mm
Bridge (octa)
Ø 230 mm
Le fond des récipients doit être bien plat.
.
10
Fonctionnement de la table de cuisson
Bandeau de commandes
A Touche Marche/Arrêt de la table de cuisson
B Verrouillage des commandes / Sécurité enfants
C Fonctions IQ
D Touche à effl eurement glissant ou Curseur sensitif
E Fonctions intelligentes
E1 Détection automatique des récipients et de leur emplacement avec couplage automatique des
foyers
E2 Modifi cation de l'allure de chauff e par déplacement du récipient
F Fonctions du minuteur
G Touche de réglage du minuteur
H Fonctions Stop/Go et mémoire
I Réglages
J Mijotage
K Cuisson avec beaucoup d'eau
L Friture/Rissolage
M Décongélation
N Maintien au chaud
O Touche Arrêt instantané du foyer
P Affi cheur des foyers couplés
R Touche d'activation et d'affi chage de la fonction IQ
S Affi cheur d'allure de chauff e et de chaleur résiduelle
S1 Demi-incrément
T Touche d'activation du minuteur
U Touche de réglage décroissant du minuteur
V Touche de réglage croissant du minuteur
11
Z Affi cheur du minuteur
Les affi cheurs servent aussi de touches permettant d'eff ectuer les réglages.
Mise en marche de la table de cuisson
Posez un récipient sur un foyer. Effleurez la
touche Marche/Arrêt (A) pour mettre la table de
cuisson en marche. "0" apparait sur tous les
afficheurs des foyers (S). Un signal sonore bref
retentit.
INFORMATION
Si vous ne mettez aucun foyer en marche
dans les 10 secondes qui suivent, la table
de cuisson se met à l'arrêt.
Mise en marche des foyers
•
•
•
•
Touchez l'afficheur pour sélectionner le foyer voulu. L'afficheur sélectionné clignote. Les touches
sur le curseur sensitif (D) s'allument, mais avec une faible luminosité (uniquement sur certains
modèles).
Dans les 5 secondes qui suivent, touchez la position voulue sur le curseur sensitif (D). L'afficheur
s'arrête de clignoter et l'allure de chauffe réglée s'affiche. Les fonctions du minuteur (T) et la touche
d'arrêt instantané du foyer (O) apparaissent à côté de l'afficheur d'allure de chauffe relative au
foyer sélectionné (S). Les deux afficheurs sont allumés, mais avec une faible luminosité.
Le foyer reste activé.
Si la table de cuisson ne détecte pas de récipient sur le foyer sélectionné, l'icône () apparait . Si
vous ne posez pas de récipient sur le foyer sélectionné dans les 2 minutes qui suivent, le foyer
se désactive automatiquement.
Modification de l'allure de chauffe des foyers
Sélectionnez le foyer voulu en effleurant son afficheur d'allure de chauffe (S). Vous pouvez modifier
la puissance en faisant glisser votre doigt sur le curseur sensitif (D) ou en touchant directement la
position désirée.
Quand deux foyers actifs sont l’un derrière l’autre
•
•
12
Vous ne pouvez pas activer la fonction Power Boost sur deux foyers à la fois s'ils sont positionnés
l’un derrière l’autre sur le même côté de la table de cuisson (par exemple du côté gauche ou du
côté droit) car ceci entrainerait une surcharge électrique.
Si l’un des foyers est déjà réglé sur Booster, l'allure de chauffe maximale disponible pour l'autre
foyer est 9.
Démarrage rapide automatique
Tous les foyers sont dotés d'une fonction spéciale qui règle la puissance au niveau maximum lorsque
la cuisson démarre, quelle que soit l'allure de chauffe sélectionnée. Au bout d'un certain temps, l'allure
de chauffe du foyer passe à la valeur initialement choisie. Le démarrage rapide de la cuisson peut
être activé sur tous les foyers et pour toutes les allures de chauffe, sauf pour 9 et P.
La fonction Démarrage rapide automatique convient aux préparations dont la cuisson démarre à
feu vif, puis se poursuit longtemps à feu doux sans nécessiter une surveillance constante.
La fonction Démarrage rapide automatique ne convient pas aux plats que l’on fait sauter, frire ou
étuver, qui doivent être souvent retournés, arrosés ou remués, ou encore qui doivent cuire assez
longtemps dans une cocotte à pression.
La table de cuisson est en marche et vous avez
placé un récipient sur l'un des foyers. Le foyer
doit être à l'arrêt ("0" doit apparaître sur
l'afficheur). Touchez 3 secondes la position
voulue du curseur sensitif pour régler l'allure
de chauffe à laquelle la cuisson doit se
poursuivre après le démarrage rapide. "A" et
la puissance réglée apparaissent
alternativement sur l'afficheur. Dès que le temps
imparti pour le démarrage rapide est arrivé à
son terme, le foyer passe automatiquement à
l'allure de chauffe réglée qui reste alors affichée
en permanence.
Tableau démarrage rapide automatique
Allure
de
chauffe
réglée
1
1,5
2
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
Durée 40
du
Démarrage
rapide
automatique
(sec.)
60
70
100
120
150
180
220
260
300
430
400
120
150
195
200
Désactivation du démarrage rapide automatique
Si vous réduisez l'allure de chauffe pendant que le démarrage rapide automatique est en cours, cette
fonction se désactive sur le foyer correspondant.
Le démarrage rapide automatique se désactive également si vous arrêtez le foyer en le sélectionnant
puis en réduisant sa puissance jusqu'à 0. Réglez alors la nouvelle allure de chauffe.
Foyers couplés
(selon le modèle)
13
•
•
•
Sur certains modèles, il est possible d'associer deux foyers pour former une grande zone de
cuisson ; vous pouvez alors y placer un grand récipient ovale ou un gril. L'ustensile doit être assez
grand pour recouvrir la partie centrale des deux foyers avant et arrière.
Dimensions maximales du récipient : 40 cm x 25 cm. Pour que la chaleur se répartisse bien, nous
vous recommandons d'utiliser un ustensile ayant un fond épais. Durant la cuisson, le récipient va
chauffer ; faites attention à ne pas vous brûler.
Lorsque vous posez l'ustensile sur la table de cuisson, veillez à ce qu'il ne couvre pas le module
de commandes.
INFORMATION
L'ustensile doit toujours recouvrir le centre des deux foyers.
Activation du mode couplage
•
•
•
•
•
•
Mettez la table de cuisson en marche en effleurant la touche Marche/Arrêt (A).
Les foyers que vous voulez coupler doivent être à l'arrêt.
Touchez l'afficheur d'allure de chauffe du foyer voulu pour sélectionner le premier foyer.
Immédiatement après, touchez l'afficheur du foyer adjacent que vous voulez coupler avec le
premier.
La ligne lumineuse indique la grande zone couplée pour laquelle seul l'afficheur d'allure de chauffe
du foyer avant sera allumé, avec un »0« clignotant ; la ligne lumineuse entre les foyers va disparaitre.
Utilisez la touche à effleurement glissant pour régler l'allure de chauffe voulue de la grande zone
couplée.
Pour modifier ultérieurement l'allure de chauffe, effleurez d'abord l'afficheur du foyer avant.
INFORMATION
Lorsque les foyers sont couplés, la fonction Booster n'est pas disponible ; l'allure de chauffe
maximale est 9.
Désactivation du mode couplage
Réglez à "0" l'allure de chauffe de la grande zone couplée ou éteignez-la avec la touche (O). "0"
apparait sur l'afficheur. Au bout de quelques secondes, tous les foyers vont fonctionner
indépendamment l'un de l'autre.
INFORMATION
Si deux foyers sont couplés mais s'il n'y a pas de récipient sur l'un d'eux, ils seront séparés au
bout de 2 minutes. Les foyers inactifs se mettent à l'arrêt.
Détection de l'emplacement des récipients sur les foyers
couplés automatiquement
(uniquement sur certains modèles)
14
La détection de la position est activée
automatiquement 10 secondes après la mise
en marche de l'appareil. S'il y a un récipient sur
la table de cuisson, la fonction de détection
reconnaîtra son emplacement et couplera
automatiquement les foyers en fonction de la
taille du récipient. Deux foyers adjacents
peuvent être fusionnés en une seule grande
zone de cuisson. Seul l'afficheur du foyer avant
reste actif et visible, affichant un "0" clignotant.
La ligne de séparation (P) disparaît.
Dès lors, vous pouvez régler l'allure de chauffe avec le curseur sensitif. La touche de détection (E1)
est allumée mais avec une faible luminosité. Le couplage automatique est possible sur les foyers
situés l'un derrière l'autre, du même côté de l'appareil. Vous pouvez activer la détection automatique
de l'emplacement à tout moment, pendant 10 secondes, en effleurant la touche de détection (E1). La
détection et le couplage automatiques fonctionnent seulement sur les foyers qui ne sont pas encore
activés. Vous pouvez désactiver la fonction couplage en réglant l'allure de chauffe à "0" ou en effleurant
la touche de désactivation correspondante (O). Vous pouvez utiliser cette fonction si le récipient est
déjà sur la table de cuisson ou s'il n'y en a pas sur l'appareil.
S'il n'y a pas de récipient sur la table de cuisson :
•
•
•
•
Mettez la table de cuisson en marche. Tous les foyers sont réglés à »0«.
Posez votre récipient sur un foyer quelconque. »0« se met à clignoter sur l'affi cheur du foyer sur
lequel se trouve le récipient. Maintenant, vous pouvez régler l'allure de chauff e avec le curseur
sensitif. La fonction couple automatiquement les foyers en fonction des dimensions du récipient.
Vous pouvez continuer avec un second récipient en suivant la même procédure.
Cette fonction vous permet de régler plus vite l'allure de chauff e. Posez simplement le récipient
sur un foyer, et il sera détecté automatiquement.
Si le récipient est déjà sur la table de cuisson :
•
•
•
Mettez la table de cuisson en marche.
»0« se met à clignoter sur l'affi cheur du foyer sur lequel se trouve le récipient. Maintenant, vous
pouvez régler l'allure de chauff e avec le curseur sensitif.
S'il y a plusieurs récipients sur la table de cuisson, l'appareil continue de sélectionner le foyer
suivant. »0« clignote sur l'affi cheur du foyer suivant.
Si vous effleurez la touche de sélection du foyer, la détection automatique des récipients se désactive
et l'appareil passe en mode de réglage manuel.
ATTENTION !
désactiver la détection automatique dans le menu des Réglages personnalisés et revenir en
mode manuel en utilisant les paramètres "Aut".
Modifi cation de l'allure de chauff e par déplacement du
récipient
(uniquement sur certains modèles)
15
Sur certains modèles, il est possible de modifier
l'allure de chauffe en déplaçant les récipients
qui sont sur les foyers gauches de la table de
cuisson. Touchez l'afficheur d'allure de chauffe
du foyer gauche voulu ; celui-ci se met à
clignoter. La touche E2 relative à la fonction qui
permet de régler l'allure de chauffe en
déplaçant la casserole (commande par
déplacement des récipients) s'allume. Appuyez
sur cette touche pour activer la fonction. Les
deux foyers de gauche sont alors activés en
tant que grande zone de cuisson avec des
allures de chauffe préréglées : foyer avant sur
9, foyer arrière sur 3. La touche de commande
par déplacement est allumée avec une forte
luminosité. Vous pouvez régler ultérieurement
la puissance de ces deux foyers sur une autre
valeur en suivant la procédure conventionnelle
de modification d'allure de chauffe. Vous
pouvez désactiver la fonction de commande
par déplacement des récipients avec la touche
Arrêt instantané (O) du foyer voulu ou en réglant
l'allure de chauffe du foyer à 0.
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction. Les deux foyers de gauche sont alors activés en
tant que grande zone de cuisson avec des allures de chauffe préréglées : foyer avant sur 9, foyer
arrière sur 3. La touche de commande par déplacement est allumée avec une forte luminosité. Vous
pouvez régler ultérieurement la puissance de ces deux foyers sur une autre valeur en suivant la
procédure conventionnelle de modification d'allure de chauffe. Vous pouvez désactiver la fonction de
commande par déplacement des récipients avec la touche Arrêt instantané (O) du foyer voulu ou en
réglant l'allure de chauffe du foyer à 0.
Fonction booster - Power Boost
(selon le modèle)
Pour une cuisson rapide, la fonction Power Boost peut être activée sur les zones de cuisson. Cela
vous permettra de chauffer rapidement de grandes quantités d'aliments en utilisant une puissance
supplémentaire. L'augmentation de la puissance est active pendant 5 minutes au maximum, puis le
niveau de puissance est automatiquement ramené à 9. Si la table de cuisson n'est pas trop chaude,
la puissance peut être réactivée pendant 5 minutes après son arrêt. Pour éviter une surchauffe, la
fonction de commande électronique peut éteindre automatiquement la fonction Power Boost plus tôt
et diminuer le niveau de puissance à 9.
Activation de la fonction Power Boost
•
•
•
Sélectionnez le foyer et touchez le curseur sensitif (D) sur la lettre »P«.
La lettre "P" apparait sur l'affi cheur.
La fonction Booster est désormais activée.
Désactivation de la fonction Power boost
•
•
16
Arrêtez le foyer sélectionné avec.
Réduisez l'allure de chauffe.
Protection contre la surchauffe
•
•
La table de cuisson est équipée d’un ventilateur de refroidissement qui refroidit les composants
électroniques pendant la cuisson. Le ventilateur peut fonctionner pendant un certain temps même
après la fin du processus de cuisson.
La table de cuisson à induction est aussi équipée d’un dispositif de sécurité contre la surchauff
e qui protège l’électronique des détériorations. La sécurité fonctionne en plusieurs étapes. Si la
température du foyer est très haute, l’allure de chauff e est automatiquement réduite ; si cela ne
suffi t pas, le dispositif de sécurité diminue encore la puissance du foyer ou le désactive
complètement (dans ce cas, F2 apparaît sur l’affi cheur). Lorsque la table de cuisson a refroidi, la
totalité de la puissance est de nouveau disponible.
Arrêt automatique
Si les touches sont activées trop longtemps durant la cuisson (par exemple à cause d'un liquide qui
s'est répandu ou d'un objet placé sur le module de commandes), tous les foyers s'éteignent au bout
de 10 secondes. Le symbole
s'allume sur tous les afficheurs.
Vous avez 2 minutes pour enlever l'objet ou essuyer le liquide, sinon la table de cuisson se mettra
automatiquement à l'arrêt. Vous pouvez restaurer vos derniers réglages grâce à la fonction mémoire
en effleurant la touche Stop&Go (H).
Fonction mémoire
Cette fonction vous permet de rétablir les derniers réglages de tous les foyers si vous avez désactivé
la table de cuisson par inadvertance. Toutefois, vous devez agir dans les 5 secondes qui suivent l'arrêt
involontaire.
•
Effleurez la touche Marche/Arrêt (A) pour remettre la table de cuisson en marche dans les 5
secondes après sa mise à l'arrêt. La touche (H) clignote 5 secondes sur l'affi cheur. Pendant ce
laps de temps, effl eurez cette touche pour restaurer tous les réglages qui étaient actifs juste avant
l'arrêt de l'appareil.
Cuisson en pause – fonction stop/go (pause)
La fonction Stop&Go vous permet de mettre en pause pendant 10 minutes toutes les opérations de
la table de cuisson. Tous les foyers s'éteignent temporairement de façon automatique. Ceci est
pratique lorsque, par exemple, une casserole a débordé et que vous voulez nettoyer la table de
cuisson.
Activation de la fonction Stop&Go
Un ou plusieurs foyers sont actifs. Effleurez la touche Stop&Go. Un signal sonore bref retentit. Tous
les réglages sur les afficheurs se mettent à clignoter ; la touche Pause est allumée et clignote également.
Les réglages de tous les minuteurs coupe-courant et compte-minutes se mettent en pause. Toutes
les touches sont inactives, sauf Pause (Stop/Go) et Marche/Arrêt. Si vous n'appuyez sur aucune
touche dans les 10 minutes qui suivent, tous les foyers actifs se mettront automatiquement à l’arrêt.
Désactivation de la fonction Stop&Go
Effleurez la touche Pause avant que les 10 minutes soient écoulées. La table de cuisson reprend son
fonctionnement avec les mêmes réglages qu'avant la pause.
17
Sécurité enfants
Vous pouvez verrouiller la table de cuisson pour éviter qu'elle soit mise en marche par inadvertance,
et empêcher ainsi que les foyers ou une autre fonction soit activés.
INFORMATION
La table de cuisson doit être à l'arrêt ou en mode Veille.
Verrouillage
La table de cuisson doit être à l'arrêt ou en
mode Veille. Mettez la table de cuisson en
marche en effleurant la touche Marche/Arrêt
(A). Effleurez 3 secondes la touche Sécurité
Enfants (B). "L" apparaît 5 secondes sur tous
les afficheurs des foyers. La table de cuisson
est maintenant verrouillée. Elle passera
automatiquement en mode Veille au bout de 5
secondes.
Déverrouillage
Vous pouvez déverrouiller les commandes de la table de cuisson de la même façon (dans l'ordre
inverse). Mettez la table de cuisson en marche en effleurant la touche Marche/ Arrêt. "L" apparaît sur
tous les afficheurs des foyers. Effleurez 3 secondes la touche Sécurité Enfants (B). "0" apparaît sur
tous les afficheurs des foyers à la place du "L". La table de cuisson est maintenant prête à être utilisée.
Note : si la Sécurité enfants (B) a été activée en mode Réglages personnalisés (voir le paragraphe
"Mode Réglages personnalisés"), la table de cuisson se verrouillera automatiquement chaque fois
que vous la mettrez à l'arrêt.
INFORMATION
Activez la fonction Verrouillage avant de nettoyer la table de cuisson pour éviter de la mettre en
marche par inadvertance.
Fonctions du programmateur
Le minuteur de la table de cuisson dispose de
deux fonctions:
•
•
18
La fonction compte-minutes s'applique à
toute la table de cuisson. Un signal sonore
retentit simplement quand la durée réglée
est parvenue à son terme.
La fonction minuteur coupe-courant
s'applique au foyer sélectionné. Vous
pouvez régler un minuteur individuel pour
chaque foyer. Lorsque la durée réglée est
arrivée à son terme, le foyer s'éteint
automatiquement.
1 Compte-minutes
Le compte-minutes est indépendant des foyers et n'est assigné à aucun d'eux. Quand il est réglé, le
compte-minutes poursuit son compte à rebours même si vous mettez la table de cuisson à l’arrêt. Le
compte-minutes ne peut être désactivé que lorsque la table de cuisson est en position Marche.
Activation du compte-minutes
La table de cuisson est en marche.
•
•
•
•
•
Effleurez la touche de sélection du compte-minutes (G). Elle se met à clignoter.
"0:00" apparait sur l'afficheur du minuteur.
Avec les touches (U) et (V), réglez le temps au bout duquel vous voulez être averti. Si vous ne
réglez pas le temps dans les 10 secondes qui suivent, le compte-minutes se met automatiquement
à l'arrêt.
Lorsque le compte-minutes est actif, sa touche de sélection est allumée avec une forte luminosité.
Le compte-minutes reste actif même si vous mettez la table de cuisson à l’arrêt.
Désactivation du compte à rebours
•
•
•
Si la table de cuisson est à l'arrêt, mettez-la d'abord en marche avec la touche Marche/ Arrêt.
Effleurez simultanément les touches de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et (V), ou alors:
Effleurez la touche de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et maintenez votre doigt dessus
jusqu'à ce que "0:00" apparaisse sur l'afficheur du minuteur.
2 Minuteur coupe-courant
Cuisiner sera plus facile si vous utilisez le minuteur coupe-courant pour programmer la durée de
fonctionnement d’un foyer sélectionné. À l'expiration de la durée de cuisson réglée, le foyer s'éteint
automatiquement et un signal sonore retentit ; vous pouvez l'interrompre en effleurant une touche
quelconque, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d'un certain temps. Un minuteur coupe-courant
est disponible pour chaque foyer. Il est possible de régler un minuteur coupe-courant uniquement
pour un foyer actif.
Affichage de la durée de cuisson – chronomètre
La table de cuisson est en marche.
•
•
Effleurez la touche de sélection du minuteur (T) pour le foyer actif voulu. La touche se met à
cligoter.
Le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer et le symbole du chronomètre (b) apparaissent
sur l'afficheur du minuteur.
Touche de réglage du minuteur
La table de cuisson est en marche.
•
•
•
•
•
Effleurez la touche de sélection du minuteur (T) pour le foyer actif voulu. La touche se met à
cligoter.
Le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer "1:15" et le symbole du comptage (a)
s'affichent.
Pour régler la durée à "0:00", effleurez l'afficheur du minuteur (Z) et le symbole du compte à
rebours.Réglez la durée de cuisson avec les touches (U) et (V). La touche de sélection du minuteur
relative au foyer correspondant s'allume avec une forte luminosité.
Si vous ne réglez pas la durée de cuisson dans les 5 secondes avec les touches (U) et (V), le
minuteur se désactive automatiquement.
Répétez les mêmes étapes pour régler le minuteur ou le chronomètre pour un autre foyer actif.
19
INFORMATION
Si vous avez activé un minuteur sur plusieurs foyers, c'est la dernière durée de cuisson
sélectionnée qui apparaît sur l'afficheur. Quand le temps de cuisson restant sur l'un des foyers
est inférieur à une minute, c'est celui-ci qui sera affiché. Pendant la dernière minute du compte
à rebours, le temps restant s'affiche en secondes.
Désactivation du minuteur coupe-courant
•
•
•
Effleurez la touche de sélection du minuteur pour sélectionner le minuteur coupecourant ou le
compte-minutes que vous voulez désactiver.
Effleurez simultanément les touches de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et (V), ou alors:
Effleurez la touche de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et maintenez votre doigt dessus
jusqu'à ce que 0:00 apparaisse sur l'afficheur du minuteur.
Interruption de l'alarme du minuteur coupe-courant / compte-minutes
Lorsque le laps de temps ou la durée de cuisson est arrivé à son terme, une alarme retentit. La touche
de sélection du minuteur coupe-courant/compte-minutes relative au foyer correspondant clignote et
"00" clignote aussi sur l'afficheur du minuteur. • Effleurez une touche quelconque pour interrompre
l'alarme.
Pour régler plus rapidement le temps de cuisson, maintenez votre doigt sur la touche (U) ou (V). Si
vous effleurez la touche (U) immédiatement après avoir activé le minuteur coupecourant/
compte-minutes, vous pouvez régler la durée de cuisson/le laps de temps à partir de 1:00 (1 heure).
Lorsque la durée de cuisson maximale est atteinte, le minuteur est prioritaire par rapport à l'arrêt de
sécurité.
Vous pouvez modifier la durée de l'alarme sonore dans le menu des Réglages personnalisés avec le
paramètre "Sou". Il existe aussi le paramètre "Uol" pour régler le volume de l'alarme. Vous pouvez
désactiver le chronomètre automatique du foyer actif dans le menu des Réglages personnalisés à
l'aide du paramètre "CLo". Dans ce cas, "0:00" apparait sur l'afficheur quand vous sélectionnez le
minuteur, et le chronomètre sera activé.
Programmes de cuisson automatique – fonction IQ
Le système IQcook contrôle automatiquement la progression de la cuisson, mais il ne désactive pas
automatiquement la fonction lorsque la cuisson est terminée ; il faut donc le faire manuellement ou à
l'aide d'un MINUTEUR coupe-courant ou d'un compte-minutes.
Utilisation des fonctions
Vous pouvez activer le système IQcook sur chacun des foyers en effleurant les touches IQ puis en
sélectionnant le programme de cuisson.
Servez-vous du couvercle pour toutes les fonctions, sauf pour Friture/Rissolage. Le
fonctionnement optimal du programme n'est garanti que dans ce cas. Utilisez le même récipient
jusqu'à la fin de la cuisson.
20
Avant de mettre la table de cuisson en marche, vérifiez si le foyer et le fond du récipient sont propres
et secs.
Préparation
Remplissez le récipient avec de l'eau et des aliments puis placez-le sur le foyer.
Lors de la cuisson à l'eau, veillez à ce que son niveau ne soit pas à moins de 50 mm du bord
de la casserole.
•
•
•
•
Placez le couvercle sur le récipient
Effleurez la touche Marche/Arrêt (A) de la
table de cuisson. Un signal sonore bref
retentit.
Activez le système IQcook en touchant le
symbole IQ du foyer sélectionné. Tous les
programmes de cuisson possibles (C)
s'allument et le symbole IQ a une forte
luminosité. Sélectionnez le programme
voulu. Seul le programme Friture/Rissolage
(L) permet d'afficher des paramètres
supplémentaires dans la zone du réglage
de l'allure de chauffe.
Le programme automatique est maintenant activé et la cuisson commence dans les 5 secondes
après que vous ayez effleuré la touche du programme IQ voulu. Le symbole IQ est allumé avec
une forte luminosité et "_" s'affiche pour indiquer le début de la cuisson.
Vous avez la possibilité de régler une fonction quelconque du minuteur (F).
MIJOTAGE
Cette fonction est adaptée aux préparations qui doivent cuire longtemps à feu doux et se maintenir
doucement à ébullition.
Préparations : SOUPE, GOULACHE, RAGOÛT, SAUCES, RIZ, etc.
Le programme Mijotage permet de combiner plusieurs programmes ; exemple de la sauce bolognaise
: Sélectionnez d'abord le programme Friture/Rissolage pour faire chauffer l'huile. Lorsque la table de
cuisson émet un bip, ajoutez les oignons et faites les revenir, puis ajoutez la viande, l'eau, les tomates
en conserve et les aromates… Sélectionnez ensuite le programme Mijotage sur ce foyer ou sur un
autre et terminez la cuisson de la sauce à basse température. Vous pouvez activer le programme
Mijotage après avoir porté les ingrédients à ébullition en réglant le foyer manuellement. Par exemple
: portez une soupe à ébullition en réglant l'allure de chauffe sur 9 ou P, puis passez au programme
Mijotage pour continuer la cuisson.
Fonction de sécurité du système IQ – smartsense
La fonction Smartsense vous garantit que les aliments ne brûleront pas dans la casserole. Le symbole
(b) s'affiche et la table de cuisson émet un bip. Le système coupe l'alimentation électrique. Les
symboles restent allumés jusqu'à ce que l'utilisateur les éteigne.
Note : Riz – lavez-le à l'eau avant la cuisson. Versez 2 ou 3 parts d'eau pour une part de riz.
Les symboles suivants s'affichent durant la cuisson :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_"
La température optimale est atteinte : "="
21
CUISSON DANS BEAUCOUP D'EAU
Cette fonction permet de faire bouillir l'eau rapidement et de la maintenir à ébullition. Elle convient
aux préparations à base d'eau et à la cuisson à l'eau. Aliments : LÉGUMES, POMMES DE TERRE,
PÂTES...
Note : lavez soigneusement les légumes avant cuisson, surtout les pommes de terre. Cela évitera la
formation d'écume pendant qu'ils cuisent. lorsque l'eau parvient à ébullition (avec le couvercle sur le
récipient) le symbole "=" s'allume et un signal sonore retentit.
Certains aliments peuvent former de l'écume durant la cuisson. Dans ce cas, soulevez le couvercle
et remuez le contenu. Utilisez un couvercle avec soupape. Lors de la cuisson dans beaucoup d'eau,
il est possible que l'ébullition ne soit pas visible tout de suite. Laissez le couvercle sur le récipient
jusqu'à ce que l'eau bouille à petits bouillons. L'intensité et le maintien de l'ébullition dépendent aussi
du type de récipient et du couvercle.
Les symboles suivants s'affichent durant la cuisson :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_".
La température optimale est atteinte : "=".
FRITURE/RISSOLAGE
Convient à la cuisson de la viande à différentes allures de chauffe. Elle sera cuite de façon homogène
et gardera son jus.
La fonction Friture/Rissolage convient aux préparations ne nécessitant qu'une petite quantité d'huile,
10 mm au maximum dans le fond du récipient. Lorsque l'huile a atteint la température convenable, le
symbole "_" apparait sur l'afficheur. La table de cuisson émet un signal sonore et vous pouvez alors
ajouter les ingrédients dans votre récipient.
Convient à la CUISSON DE TOUT TYPE DE VIANDE, POISSON, CRÊPES OU PANCAKES, OEUFS,
LÉGUMES, etc.
Note : Crêpes et pancakes – répartissez l'huile régulièrement sur la surface de la poêle et placezla sur
un foyer. Activez le système IQ. Lorsque le symbole "=" s'affiche, versez une louche de pâte dans la
poêle. Pour la crêpe ou le pancake suivant, placez la poêle vide et huilée sur le foyer pendant 30
secondes, puis versez la louche de pâte suivante.
Vous pouvez régler l'allure de chauffe dès le départ ou la modifier au cours de la cuisson.
Allures de chauffe :
niveau 1 = très bas
niveau 2= : bas (préréglé) niveau 3 = : moyen
niveau 4 = fort
Pour choisir l'allure de chauffe, appuyez sur la touche du programme IQ Friture/Rissolage. Tous les
réglages possibles de 1 à 4 apparaissent quelques secondes sur l'afficheur, puis seul le niveau 2
(valeur par défaut) reste affiché. Pendant que les réglages possibles apparaissent sur l'afficheur, vous
pouvez effleurer la partie adéquate du curseur sensitif pour choisir l'allure de chauffe. Vous pouvez
aussi la modifier plus tard, pendant la cuisson, en appuyant d'abord sur la touche IQ, puis en réglant
l'allure désirée.
22
REMARQUE
La température préréglée est "basse".
Les symboles suivants s'affichent durant la cuisson :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_".
La température optimale est atteinte : "=".
DÉCONGÉLATION DES SURGELÉS
Cette fonction convient à la décongélation de tous les aliments surgelés.
Vous pouvez aussi l'utiliser pour faire fondre du chocolat.
MAINTIEN AU CHAUD
Cette fonction est utile pour garder au chaud tout type d'aliments. Elle les maintient à une température
de 70°C environ. Elle peut servir aussi à préparer du vin chaud.
Exemple : Lorsque vous cuisinez de la goulache avec le programme Mijotage, passez à cette fonction
lorsque la cuisson est terminée ; votre préparation restera chaude.
Les symboles suivants s'affichent durant l'opération :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_".
La température optimale est atteinte : "=".
Arrêt du foyer de cuisson
Vous pouvez mettre un foyer à l'arrêt avec la touche correspondante (O) qui est allumée à côté de lui.
Si l'allure de chauffe de tous les foyers est réglée à "0", la table de cuisson se désactive au bout de
10 secondes.
Témoin de chaleur résiduelle
La table de cuisson vitrocéramique est également équipée d'un témoin de chaleur résiduelle, H. Les
foyers à induction ne chauffent pas directement, mais reçoivent la chaleur transmise par le fond des
récipients. Tant que la lettre "H" reste allumée après l'extinction d'un foyer, vous pouvez utiliser la
chaleur résiduelle pour maintenir votre plat au chaud ou pour décongeler des aliments. Même lorsque
le H s'éteint, le foyer peut encore être chaud. Faites attention à ne pas vous brûler!
Durée maximale de cuisson
Pour votre sécurité, le temps de fonctionnement continu de chaque foyer est limité. La durée de
cuisson maximale est calculée en fonction du dernier réglage de l’allure de chauffe. Si vous n’avez
pas modifié la puissance depuis un bon moment, le foyer s'éteint automatiquement à l'expiration du
temps défini pour l’allure de chauffe réglée.
Niveau
1
Durée maximale de 8
fonctionnement
(heures)
2
2,5
3
4
4,5
5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9
P*
8
6
6
4
4
2
1,5
1,5
1,5
6
6
6
8
2
* Au bout de 5 minutes, l'allure de chauffe passe automatiquement au réglage 9 ; au bout de 1h30,
le foyer s'éteint.
23
Arrêt général de la table de cuisson
Vous pouvez à tout moment mettre la table de cuisson à l'arrêt en effleurant la touche Marche/Arrêt
(A).
24
Réglages personnalisés
Réglage du signal sonore, des fonctions automatiques et des paramètres de verrouillage
Vous pouvez régler le volume du signal sonore et la durée de l'alarme acoustique, activer le verrouillage
automatique, désactiver le minuteur automatique et la détection automatique des récipients.
Uol: Volume du signal sonore et de l'alarme
Sou: Durée de l'alarme acoustique
Loc: Verrouillage automatique
Aut: Détection automatique des récipients
Clo: Activation automatique du minuteur
Pxx: Puissance maximale totale (ce réglage est
possible dans les 2 minutes qui suivent le
raccordement de l'appareil au réseau électrique)
Pour ouvrir le menu des Réglages personnalisés, effleurez 3 secondes la touche Pause (H) pendant
que la table de cuisson est encore à l'arrêt. Le premier paramètre "Uol" indiquant le volume du signal
sonore apparaît sur l'afficheur du minuteur. Pour sélectionner le type de paramètre que vous voulez
régler, effleurez les touches de réglage du minuteur (U) et (V).
Les valeurs disponibles pour les paramètres apparaissent sur les afficheurs d'allure de chauffe des
foyers. Pour modifier la valeur, touchez le paramètre voulu qui s'allume avec une forte luminosité.
Pour valider et enregistrer les paramètres, effleurez 2 secondes la touche Pause (H). Un signal sonore
bref retentit alors. Si vous ne voulez pas enregistrer les nouveaux paramètres, fermez le menu des
Réglages personnalisés en effleurant la touche Marche/Arrêt.
Volume du signal sonore et de l'alarme »Uol«
Vous pouvez régler les valeurs suivantes.
0 sur l'afficheur = muet (ne s'applique pas à l'alarme et au signal d'erreur)
1 sur l'afficheur = volume minimum
2 sur l'afficheur = volume moyen
3 sur l'afficheur = volume maximum (par défaut)
Après chaque modification, vous entendrez un signal sonore bref correspondant au nouveau volume
réglé.
Durée de l'alarme acoustique »Sou«
Vous pouvez régler les valeurs suivantes.
0 sur l'afficheur = 5 secondes
0.5 sur l'afficheur = 1/2 minute
1 sur l'afficheur = 1 minute
2 sur l'afficheur = 2 minutes
25
Sécurité enfants/Verrouillage »Loc«
Si le verrouillage automatique est activé dans le menu des Réglages personnalisés, la table de cuisson
se verrouille automatiquement chaque fois que vous la mettez à l'arrêt.
0 sur l'afficheur = désactivé (réglage par défaut)
1 sur l'afficheur = activé
Deteção do lugar dos recipientes nos elementos aquecedores acoplados automaticamente
»Aut«
Si l'activation automatique du minuteur est désactivée dans le menu des Réglages personnalisés,
l'appareil affiche uniquement "0:00" lorsque vous touchez le symbole du minuteur, et non pas le temps
écoulé depuis la mise en marche du foyer.
0 sur l'afficheur = désactivé
1 sur l'afficheur = activé (réglage par défaut)
Activation automatique du minuteur »Clo«
Si l'activation automatique du minuteur est désactivée dans le menu des Réglages personnalisés,
l'appareil affiche uniquement "0:00" lorsque vous touchez le symbole du minuteur, et non pas le temps
écoulé depuis la mise en marche du foyer.
0 sur l'afficheur = désactivé
1 sur l'afficheur = activé (réglage par défaut)
Puissance maximale totale "Pxx" (xx indique la puissance)
Pour activer ce réglage, effleurez 3 secondes la touche Pause (H) après avoir raccordé l'appareil au
réseau électrique. P74 apparait alors sur l'afficheur du minuteur, ce qui indique une puissance totale
de 7,4 kW. Effleurez les touches de réglage du minuteur (U) et (V) pour régler la puissance limite. Vous
ne pouvez effectuer ou modifier ce réglage que dans les 2 minutes suivant le raccordement de l'appareil
au réseau électrique. Si vous souhaitez modifier ce réglage ultérieurement, vous devrez d'abord
déconnecter la table de cuisson pendant quelques secondes.
Puissance limite de l'appareil
Si l'installation électrique de votre habitation ne peut dépasser certaines limites de courant, vous
pouvez réduire la puissance maximale totale de votre table de cuisson :
P23 sur l'afficheur = 2,3 kW = 10 A
P28 sur l'afficheur = 2,8 kW = 12 A
P30 sur l'afficheur = 3,0 kW = 13 A
P37 sur l'afficheur = 3,7 kW = 16 A
P74 sur l'afficheur = 7,4 kW = 2 x 16 A (par défaut)
Pour valider et enregistrer les paramètres, effleurez 2 secondes la touche Pause (H). Un signal sonore
bref retentit alors. Si vous ne voulez pas enregistrer les nouveaux paramètres, effleurez la touche
Marche/Arrêt.
INFORMATION
Si la puissance est limitée, les réglages et l'allure de chauffe qui en résultent le seront aussi.
L'appareil dispose d'un système de gestion de la puissance qui minimise les effets de sa limitation.
26
Nettoyage et entretien
Après chaque utilisation, attendez toujours le refroidissement complet de la surface vitrocéramique
avant de commencer à la nettoyer, sinon le moindre résidu se carbonisera sur la surface chaude lors
de l’utilisation suivante.
Pour l'entretien périodique de votre table de cuisson, utilisez des produits de nettoyage destinés à la
vitrocéramique. Ils forment une couche protectrice sur la surface et empêchent la formation de
salissures tenaces.
Avant chaque utilisation de votre table de cuisson, essuyez la poussière et les autres dépôts éventuels
adhérant à sa surface et au fond du récipient que vous allez utiliser, car ces impuretés pourraient rayer
la vitrocéramique.
INFORMATION
Les tampons métalliques, les éponges grattantes et les poudres abrasives peuvent abîmer la
surface. L'emploi de produits agressifs en aérosol et de nettoyants liquides inappropriés peut
également endommager la vitrocéramique.
Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s'effacer si vous utilisez des nettoyants trop puissants ou si
le fond de vos récipients est rugueux ou endommagé.
Utilisez une éponge douce et humide pour enlever les salissures légères. Essuyez ensuite la surface
avec un chiffon sec.
Les taches d’eau s'enlèvent avec du vinaigre dilué dans de l’eau. Par contre, n’utilisez pas cette
solution pour nettoyer l'encadrement de la table de cuisson (présent sur certains modèles seulement),
lequel risque ainsi de perdre son brillant. N'utilisez pas non plus de détergents agressifs en aérosol
ni de produits anticalcaires.
Les taches desséchées s'éliminent à l'aide de nettoyants destinés à la vitrocéramique. Suivez les
instructions fournies par le fabricant. Essuyez ensuite soigneusement votre table de cuisson car, en
chauffant, les traces de détergents pourraient endommager la vitrocéramique.
Enlevez les taches tenaces et carbonisées à l'aide d'une raclette. Faites attention à ne pas vous blesser
!
INFORMATION
Le grattoir n'est pas inclus dans l'équipement de l'appareil.
INFORMATION
N'utilisez la raclette que si vous ne parvenez pas à éliminer les
salissures avec un chiffon humide ou les produits de nettoyage
prévus pour la vitrocéramique.
Faites attention à maintenir toujours la raclette sous un angle correct
par rapport à la surface (45° à 60°). En exerçant une pression
modérée, appliquez la raclette sur la vitrocéramique et faites la
glisser sur les zones sérigraphiées pour enlever les salissures. Si
la poignée de votre raclette est en plastique, veillez à ce qu'elle ne
touche pas la surface chaude d'un foyer.
27
INFORMATION
Lorsque vous utilisez la raclette, veillez à ne jamais exercer une pression perpendiculaire
à la surface vitrocéramique et faites attention à ne pas la rayer avec l'embout ou la lame.
Il faut enlever immédiatement avec une raclette le sucre et les préparations sucrées renversés sur la
table de cuisson, même si le foyer est encore chaud, car le sucre peut endommager irrémédiablement
la vitrocéramique.
28
Tableau de dépannage et des erreurs
Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer
des réparations.
Avant toute intervention, assurez-vous que l’appareil est hors tension en retirant les fusibles ou en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Toute réparation non autorisée de l'appareil peut entraîner un risque de choc électrique et de
court-circuit ; par conséquent, ne l'effectuez pas. Confiez ces travaux à un expert ou à un technicien
de service.
En cas de problèmes mineurs liés au fonctionnement de l'appareil, consultez ce manuel pour savoir
si vous pouvez les résoudre vous-même.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout en raison d'une utilisation
ou d'une manipulation inappropriée, la visite d'un technicien de service n'est pas gratuite, même
pendant la période de garantie.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement et transmettez-les à tout propriétaire ou
utilisateur ultérieur de l'appareil.
Le tableau suivant contient des conseils pour vous aider à résoudre des problèmes courants.
Problème/erreur
Cause
Le disjoncteur de l’installation se
désarme souvent.
Contactez le service après-vente.
Bip continu et affichage
De l'eau s'est répandue sur la surface des touches tactiles,
ou un objet a été placé sur les touches tactiles.
Essuyez la surface des touches tactiles.
F2 sur l'écran
Le foyer a surchauff é. Attendez qu'il refroidisse.
F sur l'écran
Ceci indique qu'une erreur s'est produite pendant
l'opération.
Si les problèmes persistent malgré le respect des conseils ci-dessus, appelez un technicien de
maintenance agréé. La réparation ou toute demande de garantie résultant d'un branchement ou d'une
utilisation incorrecte de l'appareil n'est pas couverte par la garantie. Dans ce cas, l'utilisateur prendra
en charge le coût de la réparation.
ATTENTION !
Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau électrique en enlevant le fusible ou en
débranchant le cordon secteur de la prise murale.
29
Bruits pendant la cuisson par induction
Bruits et sons
Cause
Solution
Bruit de
La technologie de l'induction s'appuie sur
fonctionnement
les propriétés de certains métaux soumis à
généré par l'induction un champ électromagnétique. Il en résulte
un phénomène appelé courants de Foucault
qui oblige les molécules à osciller. Ces
oscillations (vibrations) se transforment en
chaleur. En fonction du métal, ceci peut
générer un léger bruit.
Ceci est normal et n'est pas
un signe de
dysfonctionnement.
Bourdonnement
ressemblant à celui
d'un transformateur
Ce bruit se fait entendre lors de la cuisson
à vive allure. Il est dû à la quantité d'énergie
transmise au récipient par la table de
cuisson.
Ce bruit disparaît ou
s'atténue lorsque vous
réduisez l'allure de chauffe.
Vibrations et
craquements dans le
récipient
Ce bruit se produit dans les batteries de
cuisine composées de plusieurs matériaux.
Il provient des vibrations
entre les surfaces
adjacentes des différentes
couches de matériaux. Le
bruit dépend du récipient. Il
peut varier en fonction de la
quantité et du type d'aliment
qui cuit.
Bruit du ventilateur
Le bon fonctionnement des composants
électroniques de l'induction nécessite un
bon contrôle de la température. C'est
pourquoi la table de cuisson est équipée
d'un ventilateur qui refroidit l'électronique
en fonction de la température détectée.
Si la température est trop
élevée, le ventilateur peut
continuer de fonctionner
après la mise à l'arrêt de la
table de cuisson.
30
Fonctions de sécurité et signalisation des
erreurs
La table de cuisson est équipée de capteurs qui la protègent contre la surchauffe. Si la température
augmente trop, un ou tous les foyers peuvent être désactivés automatiquement pendant un certain
temps.
Erreur, cause possible, solution
Signal sonore continu et
•
clignote sur l'affi cheur.
Éclaboussures d'eau ou objet sur les touches sensitives. Essuyez le bandeau de commandes.
»F2« sur l'affi cheur
•
Le foyer a surchauff é. Attendez qu'il refroidisse.
»F« sur l'affi cheur
•
Ceci indique qu'une erreur s'est produite pendant l'opération.
ATTENTION !
Si une erreur s'est produite ou si le code d'erreur "F" continue de s'afficher, déconnectez la table
de cuisson du réseau électrique pendant quelques minutes (enlevez le fusible ou désarmez le
disjoncteur) puis reconnectez-la et remettez-la en marche avec la touche Marche/Arrêt générale.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les conseils ci-dessus, contactez
le service après-vente agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement
ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de
l'intervention est à la charge du client.
ATTENTION !
Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau électrique en enlevant le fusible ou en
débranchant le cordon secteur de la prise murale.
31
Installation d’une table de cuisson intégrée
Encastrement de l'appareil
•
•
•
•
Le plan de travail doit être complètement à niveau.
Protégez les surfaces découpées d’une manière convenable.
Branchez la table de cuisson au réseau électrique (voir les « Instructions pour le raccordement de
la table de cuisson au réseau électrique).
Placez la table de cuisson dans la découpe.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les éléments suspendus au-dessus de la table de cuisson doivent être placés de manière à ne
pas gêner votre travail.
La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être telle qu’indiquée dans les Instructions de
montage de la hotte. La distance minimale s’élève à 650 mm.
Si un meuble plus haut que le plan de travail est installé à côté de la table de cuisson, la distance
minimale entre ce meuble et l’appareil devra être de 40 mm.
Il est possible de poser des couvre-joints en bois massif sur le plan de travail, derrière les foyers,
à condition de respecter la distance minimale indiquée sur le schéma d’installation.
La distance minimale entre la table de cuisson et le mur situé éventuellement à l’arrière est indiquée
sur le schéma d’installation.
60 cm
32
Par mesure de sécurité, l’appareil ne doit
être encastré dans le plan de travail et
raccordé au réseau électrique que par un
professionnel qualifi é.
Les placages, colles et revêtements du plan
de travail et des meubles adjacents doivent
être thermostables (résistants à 100°C),
sinon ils peuvent se décolorer ou se
déformer à cause d’une faible stabilité
thermique.
Il est possible de poser des couvre-joints
en bois massif sur le plan de travail, derrière
les foyers, à condition de respecter la
distance minimale indiquée sur le schéma
d’installation.
La table de cuisson est prévue pour être
encastrée dans un plan de travail de 600
mm de large ou plus.
80 cm
90cm
100 cm
Grilles de ventilation dans le meuble de cuisine inférieur
INFORMATION
Les composants électroniques de l'appareil ont besoin d'une aération suffi sante pour que la
table à induction puisse fonctionner normalement.
Meuble inférieur avec tiroir
•
•
Le panneau arrière du meuble installé sous
la table de cuisson doit comporter une
ouverture d'au moins 140 mm de haut sur
toute sa longueur ; en façade, l’ouverture
aura une hauteur de 6 mm au moins et sera
découpée également sur toute la longueur
du meuble.
Il faudra installer un panneau de séparation
horizontal sous la table de cuisson, sur
toute sa longueur. Ce panneau devra être
situé à 10 mm au moins de la face inférieure
de l'appareil.
33
Une ventilation adéquate doit être assurée
par l'arrière.
•
•
La table de cuisson est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. S'il y a un tiroir
sous le meuble de cuisine, ne l'utilisez pas pour ranger de petits objets ou du papier car ceux-ci
pourraient, s'ils sont aspirés par le ventilateur, endommager ce dernier et le système de
refroidissement. En outre, n'utilisez pas le tiroir pour ranger du papier d'aluminium ou des
substances ou liquides inflammables (tels que des aérosols). Tenez ces substances éloignées de
la table de cuisson. Risque d'explosion !
Il doit y avoir au moins 20 mm d'espace entre le contenu du tiroir et les orifices d'entrée du
ventilateur.
Meuble inférieur avec four
•
•
•
•
Il est possible d’encastrer sous la table à
induction tous les fours équipés d’un
ventilateur de refroidissement.
Avant d'installer le four, la paroi arrière du
meuble de cuisine doit être retirée au
niveau de l'ouverture pour l'installation.
En outre, il doit y avoir une ouverture d'au
moins 6 mm sur la face avant, sur toute la
largeur du meuble.
Si d'autres appareils sont installés sous la
table de cuisson, nous ne pouvons pas
garantir leur bon fonctionnement.
Installation encastrée dans le plan de travail
Les appareils sans bords biseautés ni bordures décoratives peuvent être encastrés à fleur de plan.
Installation de l’appareil
L'appareil doit être encastré exclusivement dans un plan de travail résistant à l'humidité et aux
températures élevées, constitué de matériaux tels que la pierre naturelle (marbre, granit) ou le bois
massif (dans ce cas les chants de la découpe devront être étanchéifiés). Si vous encastrez la table
de cuisson dans un plan de travail en céramique, en bois ou en verre, il faudra installer un châssis en
bois. Ce châssis n'est pas fourni avec l'appareil. Si vous voulez encastrer l'appareil dans un plan de
travail constitué d'autres matériaux, vous devrez d'abord consulter le fabricant du plan de travail et
recevoir son autorisation explicite. Les dimensions internes de la découpe réalisée pour l'encastrement
doivent être au moins égales aux dimensions internes de l'appareil. Cela permettra de le retirer
facilement du plan de travail. Le joint d'étanchéité doit être collé sur tout le pourtour de la plaque en
vitrocéramique, sur la face du dessous.
34
Tout d’abord, passez le cordon d’alimentation à travers la découpe. Placez l’appareil au centre de la
découpe. Connectez l’appareil au réseau électrique (voir les instructions pour raccorder l’appareil).
Avant de sceller l’appareil, testez son fonctionnement. Scellez la fente entre l’appareil et le plan de
travail à l’aide d’une pâte à joints en silicone. La pâte à joints en silicone utilisée pour sceller l’appareil
doit être résistante à la température (à au moins 160 °C). Lissez la pâte à joints en silicone à l’aide
d’un outil approprié. Respectez les instructions d’utilisation de la pâte à joints en silicone sélectionnée.
N’allumez pas l’appareil tant que la pâte à joints en silicone n’a pas complètement séché.
1. Mastic au silicone
2. Bande d'étanchéité
ATTENTION !
Faites très attention aux dimensions d'encastrement des plans de travail en pierres naturelles.
Choisissez le mastic au silicone en fonction du matériau du plan de travail et consultez son
fabricant. L'utilisation d'un mastic au silicone inapproprié peut entraîner la décoloration permanente
de la pierre naturelle à certains endroits.
Retrait de l’appareil intégré
Déconnectez l'appareil du réseau électrique. Utilisez un outil approprié pour enlever le mastic au
silicone sur le pourtour de l'appareil. Retirez la table de cuisson en la poussant vers le haut par le
dessous.
ATTENTION !
Do not attempt to remove the appliance from the upper side of the counter!
ATTENTION !
The service department shall only be responsible for repair and servicing of the cooking hob.
Consult your specialized kitchen equipment dealer regarding the re-installation of the flush-mount
cooking hob.
Plan de travail en pierre
1. Plan de travail
2. Appareil
3. Espace vide
35
Étant donnée la marge d'erreur (tolérance) relative à la plaque en vitrocéramique de l'appareil et à la
découpe du plan de travail, la largeur de l'espace vide peut être adapté (2 mm au minimum).
Plan de travail en céramique, bois ou verre
1.
2.
3.
4.
Plan de travail
Appareil
Espace vide
Châssis en bois, épaisseur 16 mm
Étant donnée la marge d'erreur (tolérance) relative à la plaque en vitrocéramique de l'appareil et à la
découpe du plan de travail, la largeur de l'espace vide peut être adapté (2 mm au minimum). Posez
le châssis en bois à 5,5 mm au-dessous de la face supérieure du plan de travail (voir la figure).
Lors de la découpe dans le plan de travail, respectez les rayons des coins (R10 et R2) de la plaque
en vitrocéramique.
36
VITROCÉRAMIQUE
DÉCOUPE
30 cm
60 cm
37
80 cm
90cm
60 cm
38
80 cm
90cm
100
cm
ATTENTION !
Si le four est installé sous une table de cuisson encastrée à fleur de plan, l'épaisseur du plan de
travail devra être de 40 mm au moins.
39
Montage du joint en mousse
INFORMATION
Certains appareils sont livrés avec le joint déjà monté !
Avant d'encastrer l'appareil dans le plan de travail, vous devez coller le joint en mousse sur la face
inférieure de la table vitrocéramique. Retirez le fi lm protecteur du joint en mousse. Fixez le joint adhésif
sur la face inférieure de la vitrocéramique (à 2 ou 3 mm du bord). Le joint doit être collé sur tout le
pourtour de la table vitrocéramique, sans recouvrement dans les coins. Lors de la pose du joint, faites
attention à ne pas le mettre en contact avec un quelconque objet coupant ou pointu.
ATTENTION !
N'encastrez pas l'appareil sans le joint!
40
Raccordement de la table de cuisson à induction
au réseau électrique
•
•
•
•
•
La protection électrique doit être conforme aux règlementations applicables.
Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d’abord que la tension indiquée sur la plaque
signalétique corresponde à la tension du secteur chez l’utilisateur.
L’installation électrique doit comporter un dispositif de commutation capable de déconnecter tous
les pôles de l’appareil du secteur, avec un jeu minimum de 3 mm entre les contacts lorsqu’ils sont
ouverts. Les dispositifs appropriés incluent des fusibles, des commutateurs de protection, etc.
Le raccordement doit être adapté au courant et aux fusibles.
Lorsque le raccordement est terminé, les fi ls dénudés et composants isolés sous tension doivent
être correctement protégés pour éviter tout contact accidentel.
ATTENTION !
Le raccordement doit être réalisé exclusivement par un professionnel agréé. Un raccordement
incorrect peut détruire certains composants de l’appareil. Ces dommages ne sont pas couverts
par la garantie. Avant chaque intervention, coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Diagramme de raccordement
Les cavaliers (shunts) ont déjà été installés à leurs places respectives
dans le boîtier de raccordement.
Les éléments suivants peuvent être utilisés pour le raccordement :
•
•
Des câbles à gaine en PVC de type H05 VV-F ou H05 V2V2 avec
conducteur de terre jaune/vert, ou d’autres câbles équivalents ou
supérieurs.
Le diamètre extérieur du câble doit être au moins de 8,00 mm².
Raccordement standard
2 phases, 1 conducteur neutre (2 1N, 380-415 V~/ 50/60 Hz) :
•
•
La tension entre les phases et le conducteur neutre est de 220-240
V~.
La tension entre les deux phases est de 380-415 V~. Placez un
cavalier (shunt) entre les points de raccordement 4 et 5. Le groupe
doit être protégé par 2 fusibles d’au moins 16 Ampères. Le câble de
raccordement doit avoir une section de 2,5 mm² au moins.
2 phases, 2 conducteurs neutres (2 2N, 220-240V~/ 50/60 Hz) :
•
•
La tension entre les phases et les conducteurs neutres est de 220-240
V~.
Le groupe (installation) doit être protégé par 2 fusibles d’au moins
16 Ampères. Le câble de raccordement doit avoir une section de 2,5
mm² au moins.
Raccordement spécial :
41
Raccordement monophasé (1 1N, 220-240 V~ / 50/60 Hz) :
La tension entre la phase et le conducteur neutre est de 220-240 V~.
Placez un cavalier (shunt) entre les points de raccordement 1-2 et 4-5.
Le groupe (installation) doit être protégé par un fusible d’au moins 32 A.
Le câble de raccordement doit avoir une section de 4 mm² au moins.
Faites passer le câble d'alimentation à travers le serre-câble destiné à
le protéger contre l'arrachement.
Un raccordement incorrect peut détruire certains composants de
l’appareil. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie!
ATTENTION !
Avant de raccorder l'appareil, vérifiez si la tension indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension du secteur dans
l’habitation. Un électricien devra vérifier cette tension (220-240 V
avec Neutre) à l’aide de l’instrument de mesure approprié.
Les appareils d'une largeur de 30 centimètres (deux zones de cuisson)
ne permettent qu'un raccordement monophasé. La section transversale
de l'âme du cordon d'alimentation doit être d'au moins 1,5 mm² !
Cordon d’alimentation
(appareil sans cordon d'alimentation)
•
•
•
•
Les éléments suivants peuvent être utilisés
pour le raccordement :
Des câbles à gaine en PVC de type H05
VV-F ou H05 V2V2 avec conducteur de
terre jaune/vert, ou d’autres câbles
équivalents ou supérieurs.
Le diamètre extérieur du câble doit être au
moins de 8,00 mm².
Faites passer le câble d'alimentation à
travers le serre-câble destiné à le protéger
contre l'arrachement.
* Les embouts ne sont pas fournis
INFORMATION
Nous vous recommandons d'utiliser des embouts de fils électriques (bornes d'extrémité).
42
Élimination
Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés,
remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour
l’environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont
pourvus du marquage approprié.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit
ne doit pas être traité comme un déchet domestique normal. Mettez le
produit au rebut dans un centre de collecte agréé pour le traitement des
DEEE.
En mettant ce produit au rebut conformément aux recommandations,
vous contribuerez à éviter des conséquences néfastes pour la santé et
l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le
recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la
propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous
l’avez acheté.
Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous prions de nous
excuser pour les erreurs qui auraient pu s'y glisser.
43
GORENJE gospodinjski aparati, d.o.o. • Partizanska 12, 3320 Velenje, Slovenia
Phone: +386 (0)3 899 10 00 • Fax: +386 (0)3 899 28 00 • www.gorenje.com
720592-a3

Manuels associés