Gorenje FR514D-AEJ42 Cuisinière électrique GECS5C70XA Une information important

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Gorenje FR514D-AEJ42 Cuisinière électrique GECS5C70XA Une information important | Fixfr
FR
FR
MODE D'EMPLOI
CUISINIÈRE AUTOPORTANTE
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l’utilisation de cet appareil et vous permettra de vous
familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque avarie,
veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient.
La notice d'utilisation est également disponible sur notre site web: http://www.gorenje.com
Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes:
INFORMATION
Informations, conseils, astuces, ou recommandations
ATTENTION!
Attention – danger
Nous vous recommandons vivement de lire attentivement cette notice.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable, d'avoir reçu des
instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris
les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil;
surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION: durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles peuvent
être brûlants. Faites bien attention à ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil.
Surveillez en permanence les enfants de moins de 8 ans.
ATTENTION: les éléments accessibles de l'appareil peuvent être brûlants durant son
utilisation. Empêchez les jeunes enfants de s'approcher du four.
ATTENTION: risque d'incendie: ne laissez aucun objet sur le plan de cuisson.
ATTENTION: sur une table de cuisson, les fritures peuvent présenter un risque d'incendie
si vous ne les surveillez pas. Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais mettez
immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un couvercle sur le récipient et essayez
d'étouffer les flammes avec une couverture antifeu.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue pour ce four.
ATTENTION: la cuisson doit être surveillée en permanence, qu'elle soit courte ou longue.
ATTENTION: si la surface est fêlée, coupez l'alimentation électrique de l'appareil afin
d'éviter le risque d'un choc électrique.
ATTENTION: risque de basculement.
2
ATTENTION: afin d'éviter que l'appareil bascule, il faut
installer un dispositif de stabilisation. Consultez la notice
d'installation.
ATTENTION: avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir
tout risque de choc électrique.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin d'éviter la surchauffe.
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes
pour nettoyer la porte en verre du four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon le cas)
car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le
verre.
Ne nettoyez jamais la table de cuisson / le four avec un appareil à vapeur ou à haute
pression: vous vous exposeriez à un risque de choc électrique.
L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un minuteur externe ou une
télécommande séparée.
ATTENTION: employez exclusivement les protections prévues par le fabricant de l'appareil
de cuisson, ou recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation, ou encore
intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif de protection inapproprié peut provoquer
des accidents.
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide.
Le couvercle peut être laqué ou en verre; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas
complètement refroidi.
Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer par le fabricant, un technicien du
service après-vente, ou un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel.
ATTENTION: cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous
en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce.
L’appareil est prévu pour être installé directement sur le sol, sans aucun socle ni support
supplémentaire.
N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle qu'un poêle à combustible
solide, car la haute température à proximité peut endommager la cuisinière.
Le raccordement au réseau électrique de cet appareil devra être exécuté exclusivement
par un professionnel qualifié. Les bornes de raccordement (à la place d'une prise murale)
doivent être mises dans un boîtier protégé par un couvercle (voir équipement
complémentaire). Les modifications non-autorisées de l'appareil ou les réparations
3
exécutées par des personnes non qualifiées peuvent entrainer des blessures graves ou
endommager l'appareil.
La cuisinière avec panneau de commande en acier inoxydable et four électrique est
équipée d'un ventilateur de refroidissement. Pendant le fonctionnement du four, l'air
s'écoule de la cuisinière dans la zone située sous le panneau de commande lorsque la
porte est fermée. Si le débit d'air ne s'effectue pas, éteignez l'appareil et contactez le
service après-vente.
Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson,
veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du
four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres
appareils à une distance convenable.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles d'aluminium et évitez de poser des plats ou des
moules directement sur la sole. En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait
à une cuisson convenable et abîmerait le revêtement en émail.
Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la
température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement
sur certains modèles).
Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge; ne posez aucun
récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur
du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y asseoir dessus.
Veillez à ce que les fentes d'aérations ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune
manière.
ATTENTION: au cas où le verre / la vitrocéramique serait brisé:
• éteignez tous les foyers et coupez l'alimentation électrique de l'appareil;
• ne touchez pas la surface en verre / en vitrocéramique;
• n'utilisez pas l'appareil.
Pour raccorder l'appareil, utilisez un câble de 5 x 1,5 mm² de type H05VV-F5G1,5 ou
supérieur. Ce câble doit être installé par un technicien du service après-vente ou un
professionnel qualifié.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe conforme aux normes électriques en
vigueur.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion.
Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur.
AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les
réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non
conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
4
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE POSE LIBRE
Description de l’appareil
INFORMATION
Les fonctions et l’équipement des appareils dépendent du modèle.
1 Couvercle de l'appareil
2 Table de cuisson
3 Bandeau de commandes
4 Interrupteur de porte
5 Éclairage
6 Gradins
7 Plaque signalétique
8 Porte du four
9 Poignée de porte
10 Tiroir/Tiroir à clapet
11 Plinthe
12 Pieds réglables
COUVERCLE DE L'APPAREIL
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide. Le couvercle peut être
laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas complètement refroidi.
Ne rabattez pas le couvercle tant qu'un brûleur est allumé!
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le couvercle en verre peut se briser si on
l'expose à la chaleur. Avant de le rabattre, éteignez tous les brûleurs.
TIROIR DE L'APPAREIL
Ne rangez pas dans le tiroir, situé sous le four, des produits explosifs, volatiles, ou peu résistants à la
chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, aérosols) car ils peuvent prendre feu lorsque le four
est en marche et provoquer un incendie.
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur quatre niveaux (veuillez noter que les niveaux/ gradins (ou
glissières) sont numérotés de bas en haut). Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril.
Le fonctionnement de l'appareil est sûr, avec ou sans glissières.
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles peuvent être partiellement ou
totalement extensibles.
5
GRADINS EMBOUTIS
Le four est équipé de gradins emboutis sur quatre niveaux permettant d'insérer la grille et les plaques.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant la cuisson; il les remet en
marche quand on la referme.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie, la porte du four et le bandeau de commandes.
Le ventilateur de refroidissement fonctionne lorsque le four est en service.
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds. Mettez des gants
de cuisine.
GRILLE
La grille comporte un taquet de sécurité. Il faut donc la soulever légèrement à l'avant pour la sortir du four.
Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, ou la lèchefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le
gradin.
Si votre four est équipé de glissières télescopiques
extensibles, faites d’abord coulisser une paire de
glissières (la gauche et la droite) hors du four, puis
posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à l’intérieur
du four avec votre main, aussi loin que possible.
Refermez la porte du four lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées jusqu’au fond.
Comme les accessoires du four chauffent, leur forme est susceptible de changer. Ceci n'affecte pas leur
fonctionnalité et ils reprennent leur forme d'origine en refroidissant.
BOUTONS RÉTRACTABLES (selon le modèle)
Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de commandes. Le bouton ne peut se
remettre en position rétractée que s'il est réglé sur "zéro".
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections de transport.
• Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits
abrasifs.
• Si votre plan de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez la surface avec une éponge humide et un détergent usuel.
N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou abrasifs, ni d’éponges grattantes qui pourraient rayer la surface;
n'employez pas non plus de produits détachants.
• Si la cuisinière est équipée de plaques chauffantes, réglez le bouton des plaques sur l'allure de chauffe 4 et laissezles allumées 30 minutes sans utiliser aucun récipient. Durant cette opération, il est possible que de la fumée se
dégage des foyers; le revêtement protecteur des plaques électriques parviendra ainsi à sa solidité maximale.
• Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un produit neuf. Aérez bien la pièce
lors de la première utilisation.
6
TABLE DE CUISSON
1 Foyer arrière gauche
2 Foyer arrière droit
3 Foyer avant gauche
4 Foyer avant droit
PLAQUES ÉLECTRIQUES CONVENTIONNELLES
• Veillez à ce que les foyers et le fond des récipients soient propres et secs. Ceci permet une meilleure transmission
de la chaleur et évite d'endommager les foyers.
• Les projections d’huile ou de graisse qui atteignent les foyers chauds peuvent s'enflammer; soyez vigilant lorsque
vous préparez des fritures et surveillez-les en permanence.
• Ne posez jamais sur les foyers des casseroles mouillées ni des couvercles couverts de buée. L'humidité peut
endommage les foyers.
• Ne laissez pas refroidir des récipients chauds sur des foyers froids, car la condensation qui se produirait sous le
fond des récipients pourrait contribuer à la corrosion des foyers.
Pour mettre un foyer en marche, tournez le bouton
correspondant. L'allure de chauffe peut se régler pas à pas de
1 à 6.
Arrêtez les foyers 3 à 5 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser
l'électricité.
Les foyers rapides (uniquement sur certains modèles) se différencient des foyers conventionnels par une plus
grande puissance qui leur permet de chauffer plus vite. Ces foyers sont repérés par un point rouge au centre; cette
marque peut disparaître avec le temps, en raison des utilisations et nettoyages répétés.
En cas d'utilisation prolongée, les plaques en fonte et leurs collerettes peuvent se décolorer. Dans ces
circonstances, la remise en état n'est pas couverte par la garantie.
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
L’allure de chauffe des foyers se règle en continu (1 à 9) ou
pas à pas (1 à 6).
Le limiteur de température prévient la surchauffe de la surface
située sous la vitrocéramique.
COMMANDE DU FOYER À EXTENSION CIRCULAIRE
Avec son extension circulaire, ce foyers s’adapte à la taille et à
la forme de vos récipients.
Pour activer l’extension, tournez le bouton du foyer aussi loin
que possible, jusqu’à ce que vous entendiez un "clic". Réglez
ensuite l’allure de chauffe voulue.
7
FOYERS HI-LIGHT
Les foyers Hi-Light se différencient des foyers conventionnels par leur montée rapide en température; la cuisson
commence donc très vite.
TÉMOIN DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Chaque foyer est équipé d'un témoin de chaleur résiduelle qui reste allumé tant que le foyer est chaud
après avoir été éteint. Quand le foyer a refroidi, le voyant s’éteint. Le témoin de chaleur résiduelle peut
également s’allumer si vous placez un récipient chaud sur un foyer froid.
PLAN DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
• La table de cuisson est résistante aux variations de température.
• La vitrocéramique est extrêmement solide, mais elle n’est pas incassable. Si un objet lourd ou pointu tombe sur la
surface, il peut l'endommager. Les dégâts sont visibles immédiatement ou au bout d’un certain temps. Dès
l'apparition de la moindre fêlure, déconnectez immédiatement l’appareil du réseau électrique et ne l'utilisez pas.
• N’utilisez pas la table de cuisson vitrocéramique comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui causer
d'autres dommages.
• N’utilisez pas de récipients en aluminium ou en plastique sur les foyers chauds. Ne déposez ni objet en plastique,
ni feuille d'aluminium sur la surface en vitrocéramique.
• Veillez à ce que les foyers et le fond des récipients soient propres et secs. Ceci permet une meilleure conduction
de la chaleur et évite d'abîmer la vitrocéramique. Ne posez pas de récipients vides sur les foyers.
CONSEILS SUR LA BATTERIE DE CUISINE
• Utilisez des récipients de bonne qualité à fond bien plat et stable.
• Le fond du récipient et le foyer doivent avoir le même diamètre.
• Vous pouvez utiliser des récipients en Pyrex à fond dépoli à condition qu'ils
aient le même diamètre que le foyer. Si le récipient a un diamètre supérieur, il
risque d’éclater en raison de la tension thermique.
• Veillez à ce que la casserole ou la poêle soit bien au milieu du foyer.
• Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là en permanence
jusqu’à l’obtention de la pression convenable. Réglez d’abord le foyer sur
l’allure maximale, puis suivez les instructions du fabricant de la cocotte pour
réduire la puissance à temps avec le bouton adéquat.
• Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou
dans les autres récipients. Si une casserole reste vide sur le foyer, la
surchauffe peut endommager à la fois la casserole et le foyer.
• Lorsque vous utilisez des récipients spéciaux, suivez les instructions de leur
fabricant.
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
• Le diamètre du fond du récipient doit correspondre à celui du foyer. L’utilisation d’un petit récipient sur un grand
foyer entraîne un gaspillage d’énergie et peut en outre endommager la table de cuisson.
• Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela est compatible avec votre recette.
• Choisissez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite
quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d’énergie.
• Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson longue.
• Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire dans très peu d’eau, à condition de couvrir le récipient.
Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chauffe de façon à tout juste maintenir l’ébullition.
Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la surface chaude, essuyez-la immédiatement.
Enlevez le sucre avec une raclette même si le foyer est encore chaud. Ceci évitera d'abîmer la vitrocéramique.
Quand la vitrocéramique est chaude, ne la nettoyez pas avec des détergents, car ils pourraient l’endommager.
8
MINUTEUR ÉLECTRONIQUE
Interface utilisateur
1. Affichage de la fonction minuteur
2. Voyant Marche
3. Touche " "
4. Touche Horloge / Minuteur
5. Touche " "
Mise à l'heure de l'horloge
Lorsque vous raccordez l'appareil au réseau électrique pour la première fois, l'écran s'allume.
Au bout de 3 secondes, l'icône de l'horloge et "12:00" clignotent à l'écran. Vous pouvez mettre
l'horloge à l'heure en effleurant les icônes "Précédent"
ou "Suivant" . Au bout de
10 secondes, le réglage est confirmé à l'écran et l'appareil est prêt à être utilisé.
Vous pouvez régler l'heure du jour:
• lorsque l'appareil vient d'être raccordé au réseau électrique pour la première fois,
• lorsqu'il est en Veille, en appuyant 2 fois sur la touche Heure.
• après une coupure d'électricité.
Réglage de la durée de caisson
Choisissez le mode de cuisson avec le sélecteur de fonction, puis réglez la température.
Effleurez la touche Minuteur pour sélectionner la durée de cuisson.
. L'icône de la durée
de cuisson s'allume à l'écran
. Effleurez la touche " " ou " " pour régler la durée de
cuisson. Les réglages sont validés automatiquement au bout de 10 secondes. Vous pouvez
aussi les valider en appuyant sur la touche "Réglage du programme"
écoulé s'affiche.
. Le temps de cuisson
Après que vous ayez allumé le four avec le sélecteur de fonction, le programmateur électronique offre
automatiquement la possibilité (au bout de 3 secondes) de régler le temps de cuisson. L’écran clignote et l'icône "Durée
de cuisson" s’allume . Si vous ne réglez pas la durée au bout de 5 secondes, le programmateur se met en veille et
il ne gèrera pas le temps de cuisson. L’écran affiche l’heure du jour.
À l'expiration de la durée de cuisson réglée, un signal sonore retentit et le four ne chauffe plus. Vous pouvez mettre le
four à l'arrêt avec le "sélecteur de fonction". Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque
du programmateur.
Si le four n'est pas à l'arrêt et si vous interrompez le signal sonore en appuyant sur une touche
quelconque, l'appareil redémarre et la cuisson continue.
Réglage de la durée de cuisson et de l'heure de fin de cuisson
Choisissez le mode de cuisson avec le sélecteur de fonction, puis réglez la température.
Effleurez la touche Minuteur pour sélectionner la durée de cuisson . L'icône de la durée de
cuisson s'allume à l'écran . Effleurez la touche " " ou " " pour régler la durée de cuisson.
Effleurez la touche Minuteur pour valider la durée réglée . Appuyez 2 fois sur la touche
"Réglage du programme"
.L'icône Heure de fin de cuisson s'allume à l'écran . Effleurez
la touche " " ou " " pour régler l'Heure de fin de cuisson. Les réglages sont validés
automatiquement au bout de 10 secondes. Vous pouvez aussi les valider en appuyant sur la
touche "Réglage du programme"
.
Le four se met en marche avant "l'heure de fin de cuisson" réglée ; ce moment est calculé en fonction de la "durée
de cuisson" voulue . Lorsque "l'heure de fin de cuisson" est atteinte , le four s'éteint.
Exemple: la "durée de cuisson" réglée est de 30 minutes, l'heure de fin de cuisson est à 12:00. Le four démarre la
cuisson à 11:30 et le temps restant s'affiche à l'écran. Le four s'éteint automatiquement à 12:00.
9
À l'expiration de la durée de cuisson réglée, un signal sonore retentit et le four ne chauffe plus. Vous pouvez mettre le
four à l'arrêt avec le "sélecteur de fonction". Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque
du programmateur.
INFORMATION
Le réglage d'un temps de préparation et d'un temps de fin ne peut pas être réglé pour le gril et le gril avec des
systèmes de ventilateur.
Fonction Compte-minutes avec alarme
Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la cuisson au four. Le réglage
maximum est de 23 heures et 59 minutes. Pendant la dernière minute, le compte à rebours
s'affiche en secondes.
À l'expiration de la durée de cuisson réglée, un signal sonore retentit; pour l'interrompre,
appuyez sur une touche quelconque du programmateur.
Le programmateur passe en mode veille et l’écran affiche l’heure du jour.
Vous pouvez annuler toutes les fonctions du minuteur en réglant le laps de temps à "0".
Si l'appareil reste inactif pendant quelques minutes, il se met en veille; l'heure du jour s'affiche
alors et la fonction en cours du minuteur s'allume.
FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants/verrouillage
La Sécurité enfants vous permet de verrouiller le four quand la cuisson est en cours. Vous
pouvez aussi verrouiller le programmateur pendant qu'il est en service ; ceci évite l'utilisation
intempestive du four.
Pour activer la Sécurité enfants, appuyez 5 secondes sur la touche "Réglages du programme"
. Le four affiche le mot "Loc" pendant quelques secondes; cela indique que toutes les
fonctions du four sont verrouillées.
Pour désactiver la sécurité enfants, effleurez quelques secondes la même touche.
Si vous activez la sécurité enfants quand aucune des fonctions du minuteur n'est en cours (seule l'heure du
jour est affichée), le four ne fonctionnera pas. Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du
minuteur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera pas possible de modifier ses réglages.
Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un autre mode de cuisson ni une autre fonction
complémentaire. Vous pouvez uniquement arrêter la cuisson en tournant le sélecteur de fonction sur "0". La sécurité
enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.
Signal sonore
Vous pouvez régler le volume du signal sonore lorsqu'aucune fonction du programmateur
n'est active. L'appareil est en Veille et seule l'heure du jour est affichée.
Appuyez sur la touche " " pendant 5 secondes. Le mot "Vol" apparaît à l'écran, suivi de
plusieurs barres très lumineuses. Effleurez la touche " " ou " " pour sélectionner l'un des
trois volumes sonore (une, deux, ou trois barres) ou pour couper le son (OFF).
Les réglages sont validés automatiquement au bout de 5 secondes et l'heure du jour s'affiche.
Vous pouvez aussi les valider en appuyant sur la touche "Réglage du programme"
.
Réduction du contraste de l'écran
Appuyez sur la touche " " pendant 5 secondes. Le mot "Bri" apparaît à l'écran, suivi de
plusieurs barres très lumineuses.
Effleurez la touche " " ou " " pour régler la luminosité (une, deux, ou trois barres).
Les réglages sont validés automatiquement au bout de 5 secondes et l'heure du jour s'affiche.
Vous pouvez aussi les valider en appuyant sur la touche "Réglage du programme"
.
Voyant Marche
L'éclairage intérieur du four s'allume lorsque vous choisissez une fonction avec le "sélecteur
de fonction".
10
Signalisation des erreurs
En cas de défaut, l'écran affiche ʺErrʺ (texte et numéro de l'erreur). Veuillez contacter le
service après-vente.
BANDEAU DE COMMANDES (selon le modèle)
1. Bouton du foyer avant gauche
2. Bouton du foyer arrière gauche
3. Bouton du foyer arrière droit
4. Bouton du foyer avant droit
5. Sélecteur de fonction du four
6. Sélecteur de température du four
7. Minuteur électronique
8. Voyant de contrôle du four. Il est allumé pendant que le four monte en température; il s'éteint quand la température
réglée est atteinte.
FOUR (selon le modèle)
UTILISATION DU FOUR
Le four se commande avec le "sélecteur de fonction" qui permet de choisir le mode de cuisson, et avec le "bouton du
thermostat" qui permet de régler la température.
Pour sélectionner le mode de cuisson, tournez le sélecteur vers la gauche ou la droite.
Vous pouvez rectifier vos réglages pendant la cuisson.
FONCTIONNEMENT DU FOUR
La température du four se règle avec le bouton du thermostat, de 50 à 275/300°C. Si vous tournez le bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre, la température réglée augmente, et si vous le tournez en sens inverse, elle diminue.
Si vous forcez le bouton sur la position zéro en le tournant dans le mauvais sens, le thermostat sera
endommagé.
ARRÊT DU FOUR
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position "0".
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
Lorsque le four est en service, l'éclairage s’allume automatiquement dès que vous sélectionnez un mode de cuisson.
11
MODE DE CUISSON
Système
Température
préconisée °C
50-max
200
180
180
Description
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement
possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas à la
cuisson des aliments. Lorsque l’appareil a atteint la température
réglée, le préchauffage est terminé.
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent
simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se
répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux
n’est possible que sur un seul niveau.
VOÛTE
Seule la résistance de voûte, en haut du four, diffuse la chaleur sur les
aliments. Utilisez-la pour dorer vos préparations sur le dessus (en fin
de cuisson).
SOLE
Seule la résistance de sole, en bas du four, diffuse la chaleur. Utilisez
ce mode pour cuire le fond de vos préparations.
CHALEUR BRASSÉE *
Les résistances de voûte et de sole ainsi que le ventilateur sont en
marche. Le ventilateur assure une répartition homogène de l'air chaud.
Ce mode sert à la cuisson des pâtisseries, à la décongélation, et au
séchage des fruits et légumes.
230
GRIL
Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche. Ce mode
de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou non, et les saucisses
en petites quantités. La température maximale autorisée est de 230°C.
230
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient
directement du gril installé en haut du four. Le fonctionnement
simultané de la résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la
chaleur. Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts
(garnis ou non) et les saucisses. La température maximale autorisée
est de 230°C.
170
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est
surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande et des
volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins ou
pour obtenir une croûte dorée.
170
VOÛTE VENTILÉE
La résistance de voûte (en haut) et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Utilisez ce mode pour cuire les grosses pièces de
viande et les volailles. Il convient aussi aux gratins.
200-220
CUISSON INTENSIVE (AIR FRY)
Ce mode de cuisson permet d’obtenir une croûte croustillante sans
ajout de matières grasses. C’est une version saine de la friture de fastfood, avec moins de calories dans les aliments cuits. Convient aux
petites coupes de viande, de poisson, de légumes et de produits
surgelés prêts à être frits (frites, pépites de poulet).
180
CHALEUR TOURNANTE *
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément.
Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du
gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Ce mode
convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs
niveaux à la fois.
180
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui
ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits
et légumes.
* Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN
60350-1.
180
12
Système
Température
préconisée °C
190-200
190-200
-
70
Description
PIZZA
Ce système est optimal pour la cuisson de pizzas et de pâtisseries à
forte teneur en eau. Utilisez-le pour cuire sur une seule grille, lorsque
vous voulez que les aliments soient cuits plus rapidement et qu’ils
soient croustillants.
CUISSON DES SURGELÉS
Cette méthode permet de cuire des aliments surgelés dans un laps de
temps plus court sans préchauffage. Optimal pour les produits
surgelés précuits (produits de boulangerie, croissants, lasagnes, frites,
pépites de poulet), la viande et les légumes.
DÉCONGÉLATION
L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur
est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés.
AQUA CLEAN
Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction pour
enlever les taches et les résidus alimentaires qui maculent le four. Ce
programme dure 30 minutes.
CUISSON À LA VAPEUR
Avec ces modes de cuisson, vous pouvez cuisiner en ajoutant de la vapeur. La vapeur se
traduit par un meilleur brunissement et une surface plus croustillante.
Placez une plaque à pâtisserie sur le premier gradin
lorsque le four est encore froid. Versez au maximum 2 dl
d'eau dans la plaque à pâtisserie. Placez les aliments à
cuire sur le deuxième gradin et lancez la cuisson.
N'insérez pas la plaque de cuisson profondément au niveau de la première hauteur de grille, mais plutôt à un
niveau plus élevé.
Pour un fonctionnement optimal de la fonction, n'ouvrez pas la porte du four et n'ajoutez pas d'eau pendant la
cuisson.
DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON
• Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire
plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four sera déjà chaud.
• Choisissez des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement de silicone, car ce sont d’excellents
conducteurs de la chaleur.
• Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures élevées.
• Lors de la cuisson, beaucoup de vapeur est générée à l'intérieur du four et passe dans le conduit situé à l'arrière de
l'appareil. La buée peut se condenser sur la porte et le haut du four (selon le modèle). C'est un phénomène normal
qui n’affecte pas les fonctionnalités de l’appareil. Lorsque la cuisson est terminée, essuyez les gouttes d'eau avec
un chiffon.
• Éteignez le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser ainsi
de l'électricité.
• Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.
13
Cuisson à la broche (selon le modèle)
Lors de la cuisson à la broche, la température maximale est de 230°C.
Insérez le support tournebroche sur le 3ème gradin à partir du bas
et placez la lèchefrite peu profonde au-dessous, sur le 1er gradin.
Embrochez la viande et serrez les vis des fourches.
Placez le manche de la broche dans l’encoche du support
tournebroche, à l'avant, puis enfoncez la pointe de la broche dans
l'orifice situé au fond du four, à droite (l'orifice est protégé par un
cache pivotant).
Enlevez le manche de la broche et fermez la porte du four.
Mettez le four en marche et sélectionnez le mode de cuisson GRIL
DOUBLE.
N'utilisez pas le gril sur la position 4. Lorsque vous utilisez le gril, fermez la porte du four.
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Commencez toujours par déconnecter l'appareil du réseau électrique, puis laissez-le complètement
refroidir. Ne confiez jamais le nettoyage et l'entretien de l'appareil à des enfants sans les surveiller comme il
convient.
Éléments de façade en inox (selon le modèle)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas. N'utilisez pas de nettoyants
agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l’inox.
Surfaces laquées et pièces en plastique (selon le modèle)
Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique avec des détergents abrasifs,
des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base d'alcool. Enlevez immédiatement les taches avec un
chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas endommager la surface. Vous pouvez aussi utiliser des produits de
nettoyage spécialement destinés à ce type de surface; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants
respectifs.
Surfaces émaillées (four, table de cuisson)
Nettoyez ces sufaces avec une éponge humide et un peu de détergent. Les tâches de graisse s’enlèvent à l’eau
chaude avec un détergent destiné à l’émail. Ne nettoyez jamais les surfaces émaillées avec des produits abrasifs car
ils laisseraient des rayures indélébiles.
Surfaces en verre
Pour nettoyer la porte en verre du four, n'utilisez pas de détergents abrasifs ni de raclette métallique coupante, car ils
pouraient fêler la surface et briser le verre. Nettoyez les surfaces en verre avec un nettoyant pour les vitres et les
miroirs.
INFORMATION
N'utilisez jamais de nettoyants et d'accessoires agressifs ou abrasifs.
14
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON
Nettoyez les surfaces autour des foyers avec de l’eau chaude et un détergent à vaisselle. En cas
de salissures incrustées, utilisez un tampon grattant en laine d’acier et du détergent, puis rincez et
séchez. Les liquides salés qui ont débordé et les moisissures peuvent endommager les plaques
électriques. Il faut donc les nettoyer avec soin.
Pour l'entretien, utilisez des nettoyants usuels et des produits disponibles dans le commerce. Si la plaque est encore
tiède, le produit pénètrera plus rapidement dans les pores du matériau. Les collerettes autour des plaques électriques
sont en acier inoxydable, et la chaleur de la cuisson peut les jaunir à la longue. Ce phénomène est dû à un processus
physique normal. Vous pouvez éliminer ces taches jaunes à l'aide d'un détersif classique pour le métal. Les éponges
grattantes ne sont pas adaptées au nettoyage des collerettes, car elles rayeraient la surface.
NETTOYAGE DE LA SURFACE EN VITROCÉRAMIQUE
• Après chaque utilisation, attendez toujours le refroidissement complet de la surface vitrocéramique avant de
commencer à la nettoyer, sinon le moindre résidu peut se carboniser sur la surface chaude lors de l’utilisation
suivante.
• Pour l'entretien périodique de votre table de cuisson, utilisez des produits de nettoyage destinés à la vitrocéramique.
Ces produits forment une couche protectrice sur la surface et empêchent la formation de salissures tenaces.
• Avant chaque utilisation de votre table de cuisson, essuyez la poussière et les autres dépôts éventuels adhérant à
sa surface et au fond du récipient que vous allez utiliser, car ces impuretés pourraient rayer la vitrocéramique.
Les tampons métalliques, les éponges et détergents abrasifs et autres produits agressifs peuvent abîmer la
surface. L'emploi de produits agressifs en aérosol et de nettoyants liquides inappropriés peut également endommager
la vitrocéramique.
• Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s'effacer si vous utilisez des nettoyants trop puissants ou si le fond de vos
récipients est rugueux ou endommagé.
• Utilisez une éponge douce et humide pour enlever les salissures légères. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon
sec.
• Les taches d’eau s'enlèvent avec du vinaigre dilué dans de l’eau. Par contre, n’utilisez pas cette solution pour
nettoyer l'encadrement de la table de cuisson (présent sur certains modèles seulement), lequel risque ainsi de
perdre son brillant. N'utilisez pas non plus de détergents agressifs en aérosol ni de produits anticalcaires.
• Les taches desséchées peuvent être éliminées à l'aide de nettoyants destinés à la vitrocéramique. Suivez les
instructions fournies par le fabricant. Essuyez ensuite soigneusement votre table de cuisson car, en chauffant, les
traces de détergents pourraient endommager la vitrocéramique.
• Enlevez les taches tenaces et carbonisées à l'aide d'une raclette. Faites attention à ne pas
vous blesser!
• Lorsque vous utilisez la raclette, veillez à ne jamais exercer une pression perpendiculaire à
la surface vitrocéramique et faites attention à ne pas la rayer avec l'embout ou la lame.
• Il faut enlever immédiatement avec une raclette le sucre et les préparations sucrées
renversés sur la table de cuisson, même si le foyer est encore chaud, car le sucre peut
endommager irrémédiablement la vitrocéramique.
N'utilisez la raclette que si vous ne parvenez pas à éliminer les salissures avec un chiffon humide ou les produits
de nettoyage prévus pour la vitrocéramique. Faites attention à maintenir toujours la raclette sous un angle correct par
rapport à la surface (45° à 60°). En exerçant une pression modérée, appliquez la raclette sur la vitrocéramique et faites
la glisser sur les zones sérigraphiées pour enlever les salissures. Si votre raclette a une poignée en plastique, veillez
à ce qu'elle ne touche pas la surface chaude d'un foyer.
Le changement de couleur de la vitrocéramique n'a pas d’incidence sur le bon fonctionnement de la table de
cuisson ou la solidité de sa surface. Le plus souvent, il s'agit de taches carbonisées, ou les marbrures ont été
occasionnées par le frottement des récipients inadaptés (comme les casseroles en aluminium ou en cuivre). Il est très
difficile de récupérer complètement la couleur d’origine.
Note: le changement de couleur de la surface et les imperfections similaires n'altèrent que l'esthétique et n'ont pas
d'incidence directe sur le fonctionnement de l'appareil. La remise en état de la table de cuisson altérée par ces défauts
esthétiques n'est pas couverte par la garantie.
FOUR
Nettoyez les parois du four avec une éponge humide et du détergent. Pour enlever les taches résistantes qui se sont
carbonisées dans le four, utilisez un détergent destiné à l'émail. Après nettoyage, séchez l'intérieur du four avec soin.
15
Avant de nettoyer le four, attendez qu'il ait complètement refroidi. N'utilisez jamais de produits abrasifs car ils rayeraient
les surfaces en émail. Nettoyez les accessoires du four avec une éponge et du détergent. Vous pouvez aussi employer
des détergents spéciaux pour enlever les taches tenaces ou carbonisées.
NETTOYAGE DU FOUR AVEC LA FONCTION AQUA CLEAN
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position Aqua Clean
. Réglez le SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE
SUR 70°C. Versez 0,6 l d'eau dans la lèchefrite et placez-la sur le gradin du bas.
Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se sont ramollis et vous pouvez
les enlever aisément avec une éponge humide.
Utilisez la fonction Aqua Clean quand le four a complètement refroidi.
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins.
Saisissez les gradins par le bas et soulevez-les vers le centre de la cavité.
Décrochez-les des trous situés en haut.
Ne nettoyez pas les glissières télescopiques dans le lave-vaisselle.
INSTALLATION DES PLAQUES CATALYTIQUES
Utilisez uniquement des détergents usuels pour nettoyer les glissières.
Enlevez les glissières en fil ou les glissières télescopiques (selon le modèle).
Montez les plaques catalytiques sur les glissières en fil. La partie supérieure des glissières doit être insérée dans les
trous "A" en haut des plaques catalytiques.
Accrochez le tout (plaques catalytiques et glissières en fil) dans les trous situés sur les parois latérales du four “A“.
Poussez-les en bas contre la paroi pour qu'elles s'encliquettent dans le dispositif de verrouillage “B“.
Ne nettoyez pas les plaques catalytiques dans le lave-vaisselle.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de changer l'ampoule, enlevez la
lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
Déconnecter l'appareil du réseau électrique!
Enlevez le couvercle de l'ampoule puis retirez-la.
Ampoule halogène: G9, 230 V, 25 W . (Ampoule à incandescence: E14, 230 V, 25 W - selon le modèle.)
Protégez-vous les mains pour éviter les brûlures.
16
PORTE À FERMETURE AMORTIE (selon le modèle)
Les cuisinières sont équipées de nouvelles charnières très sûres. Elles permettent de fermer la porte du four en silence
et en douceur.
Si vous appuyez trop fort pour fermer la porte, l'effet du dispositif sera réduit ou annulé pour des raisons
de sécurité.
VERROU DE LA PORTE (selon le modèle)
Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte
vers vous.
Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR (selon le modèle)
• Ouvrez complètement la porte.
• Faites pivoter les leviers de verrouillage des charnières (en cas de fermeture standard). Pour les portes à fermeture
AMORTIE, faites pivoter les leviers à 90°.
• Refermez lentement la porte jusqu'à ce que les leviers de verrouillage soient alignés avec les charnières dans les
ouvertures latérales de la porte. Lorsque la porte forme un angle de 15° par rapport à sa position fermée, soulevezla légèrement et déboîtez-la des deux charnières.
Avant de remettre la porte en place, assurez-vous toujours que les leviers de verrouillage sont
positionnés correctement. Vous éviterez ainsi que les charnières, reliées à un ressort puissant, se referment
brusquement. La libération du levier peut endommager la porte et vous blesser.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR (selon le modèle)
• Ouvrez complètement la porte.
• Soulevez les leviers et faites-les pivoter.
• Fermez lentement la porte du four, soulevez-la légèrement et déboîtez-la des deux charnières.
Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Si elle ne s'ouvre ou ne se ferme pas correctement,
assurez-vous que les charnières sont positionnées convenablement sur leurs crochets.
17
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE DU FOUR (selon le modèle)
On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte. Démontez la porte du four (voir
le chapitre "Démontage et remontage de la porte du four").
• Soulevez légèrement les supports situés sur les côtés droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirezles de la vitre (repère 2 sur le support).
• Saisissez la vitre par son bord inférieur, puis soulevez-la jusqu’à ce qu'elle soit dégagée des supports et enlevezla.
• Pour enlever la troisième vitre (uniquement sur certains modèles) soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les joints
en caoutchouc qui sont sur la vitre.
Pour remettre les vitres en place, procédez dans l'ordre inverse. Les repères (demi-cercles) tracés sur la porte
et sur la vitre doivent coïncider.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE DU FOUR (selon le modèle)
Desserrez les vis sur la droite et la gauche de la porte, puis enlevez la barre supérieure. Maintenant, vous pouvez
retirer la vitre de la porte.
Pour remettre la vitre en place, procédez dans l'ordre inverse.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème/erreur
Le disjoncteur de
désarme souvent.
Solution
l’installation
L’éclairage du four ne fonctionne pas.
La préparation n'est pas assez cuite.
se
Contactez un électricien.
Vérifiez si la puissance de tous les appareils en marche n'excède pas
la capacité de votre installation électrique.
Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du chapitre Entretien
et nettoyage.
Avez-vous choisi la température et le mode de cuisson qui
conviennent?
Avez-vous bien fermé la porte du four?
Les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est à la charge du client.
18
INSTALLATION ET RACCORDEMENT
MISE EN PLACE DE L'APPAREIL (mm)
Les murs et le mobilier situés à proximité de l’appareil
(plancher, mur derrière la cuisinière, cloisons latérales) doivent
résister à une température de 90°C au moins.
MISE À NIVEAU DE L'APPAREIL ET SUPPORT COMPLÉMENTAIRE (selon le modèle)
RÉGLAGE DE LA CUISINIÈRE EN HAUTEUR (selon le modèle)
La hauteur de la cuisinière est de 900 mm. Vous pouvez la régler en hauteur de 850 à 940 mm.
Torx T20
• Inclinez la cuisinière vers l'arrière.
• Desserrez les vis - voir les flèches.
• Réglez la hauteur voulue.
• Resserrez les vis.
La cuisinière doit être installée à l'horizontale!
19
Suivez les étapes ci-dessous:
• Tournez les vis de réglage (voir figure 1) pour ajuster la
hauteur de la cuisinière au niveau adéquat.
• Ajustez les roulettes (voir figure 2) en les vissant avec les
deux vis situées à l'avant de la plinthe. Vérifiez que la
cuisinière est à l'horizontale avec un niveau à bulle.
• Insérez les caches dans les trous à l'avant de la plinthe (voir
figure 3).
INSTALLATION - COUVERCLE DE L'APPAREIL (selon le modèle)
PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT (mm)
En respectant les indications du schéma, fixez le support au mur avec les vis et les chevilles jointes. Si vous ne
pouvez pas les utiliser, choisissez-en d’autres qui garantiront une installation solide sur le mur.
20
VERROU DE LA PORTE (selon le modèle)
RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
La cuisinière électrique est un consommateur d'énergie dont l'installation et l'emplacement doivent être conformes aux
normes en vigueur dans votre pays.
Trois cavaliers en laiton sont disponibles pour le raccordement. Il faut 1 cavalier pour une connexion
triphasée (380 - 415 V 3N ~) et 3 cavaliers pour une connexion monophasée (220 - 240 V ~).
En cas de raccordement fixe, il faudra installer, en amont de
l'appareil, un dispositif de sectionnement omnipolaire dont les
contacts en position ouverte sont séparés par une distance de
3 mm au moins.
L'appareil devra être installé exclusivement par un
professionnel qualifié. Le professionnel devra impérativement
mettre le plan de cuisson à l'horizontale, raccorder la cuisinière
au réseau électrique et vérifier si elle fonctionne correctement.
L'installation de l'appareil doit être mentionnée dans le certificat
de garantie. La cuisinière électrique est un consommateur
d'énergie dont l'installation et l'emplacement doivent être
conformes aux normes en vigueur dans votre pays.
Il est recommandé de raccorder la cuisinière avec trois phases
en utilisant un câble de raccordement de type H05VV-1,5
(auparavant CGLG 5Cx1,5) (coupe-circuit 3 x 16 A).
Pour un raccordement monophasé, choisissez un câble
H05VV-F3G-4 (auparavant GGLG3Cx4), (coupe-circuit de 32 40 A selon le type).
Il faut torsader l'extrémité des conducteurs pour les empêcher
de s'effilocher.
Après avoir inséré les extrémités des conducteurs sous les
têtes des vis du bornier, placez le câble dans la boîte à bornes
et protégez-le contre l'arrachement avec un clip. Fermez le
bornier avec son couvercle (si existant).
21
PROTECTION DES BORNES DE RACCORDEMENT
Les bornes doivent être dans un boîtier protégé par un couvercle (voir équipement complémentaire). Risque de choc
électrique.
MISE EN GARDE IMPORTANTE
En cas de démontage ou remontage de la cuisinière en dehors de son utilisation courante, il faut la déconnecter du
réseau électrique et la maintenir hors service.
Lors de l'installation de la cuisinière, il est nécessaire, d'effectuer les tâches suivantes pour garantir son bon
fonctionnement:
• vérifier si le raccordement est correct,
• vérifier si les foyers et les commandes fonctionnent correctement,
• présenter au client toutes les fonctions de l'appareil et le familiariser avec son entretien.
MISE EN GARDE
La cuisinière électrique est un appareil de la classe de protection électrique 1 et doit être raccordée à la terre.
22
MISE AU REBUT
Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis à
une déchèterie ou détruits sans nuire à l’environnement. Ils sont pourvus dans ce but des
marquages appropriés.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de
la directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets d’Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils ménagers usagés dans toute l’Europe.
Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères, mais doit faire l’objet d’une
collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage
spécialisé ou à une déchèterie – municipale ou privée – qui traite les DEEE; vous contribuerez
ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter
la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel
vous l'avez acheté.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications et vous prions de nous excuser pour les erreurs qui
auraient pu se glisser dans cette notice.
23
TEST DE CUISSON
Test effectué conformément à la norme EN 60350-1.
CUISSON DES PÂTISSERIES
Préparation
Équipement
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
3
140-150*
25-40
3
140-150*
25-40
2, 3
140-150*
30-45
2, 3, 4
130-140*
35-55
150-160
25-40
150-160
25-40
1,3
140-150
30-45
2, 3, 4
140-150
35-50
1
160-170*
20-35
Gâteau
2
160-170*
20-35
Tarte aux
pommes
2
170-180
2
170-180
Petits gâteaux
1 niveau
Petits gâteaux
1 niveau
Petits gâteaux
2 niveaux
Mode de
cuisson
Plaque à pâtisserie
émaillée
Petits gâteaux
3 niveaux
Petits fours,
Cupcakes
1 niveau
Petits fours,
Cupcakes
1 niveau
Petits fours,
Cupcakes
2 niveaux
Petits fours,
Cupcakes
3 niveaux
Gradin
(à partir du
bas)
3
3
Plaque à pâtisserie
émaillée
Gâteau
Moule métallique rond
ø26 / Grille
Tarte aux
pommes
2x Moule métallique
rond ø20 / Grille
55-75
45-65
Toasts
Grille
4
230
1-4
Steak haché
Grille + plaque à
pâtisserie en tant que
lèchefrite
4
230
20-35
* Préchauffage 10 minutes.
.
SAP 884952fr
24
2022 05 01
SAP 884952fr
GORENJE gospodinjski aparati, d.o.o
Partizanska cesta 12, SI-3320 Velenje, SLOVENIA
[email protected]

Manuels associés