Emtek Single-Point Lock, Key in Knob or Lever Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
* Re-Pinning Cylinder (OPTIONAL) Regoupillage du cylindre (OPTIONNEL) Cambio de combinación de pernos (OPCIONAL) STEP 4 • ÉTAPE 4 • PASO 4 After re-pinning cylinder, insert lever/knob onto stem Après avoir regoupillé, insérez le levier/poignée sur la tige. Después de cambiar la combinación de pernos, inserte la Palanca/Pomo en el tallo. Installation Guide Single-Point Lock, Key in Knob/Lever Guide d’installation pour serrure à clé dans le poignée/levier à un point Guía de Instalación para Cerradura de Perilla/Pomo con llave en un punto STEP 1 • ÉTAPE 1 • PASO 1 Before inserting lever/knob onto stem, make sure cylinder tailpiece is vertical as shown. Small hole should face down. Le petit trou doit faire face vers le bas. Avant d’insérer le levier/poignée sur la tige, assurezvous que l’arrière du cylindre est vertical tel qu’illustré. Antes de insertar la palanca/pomo en el tallo, asegúrese que la parte trasera del cilindro esté vertical como se muestra. STEP 2 • ÉTAPE 2 • PASO 2 Rotate key counterclockwise 90º while pressing wire into hole. Faites tourner la clé dans le sens contraire des aiguilles d’une montre Gire la llave hacia la izquierda 90° mientras Inside Trim Garniture Intérieure Adorno Interior STEP 3 • ÉTAPE 3 • PASO 3 Lock Assembly Assemblage de la serrure Montaje de Cerradura Retirez le levier/poignée de la tige. Deslice la Palanca/Pomo fuera del tallo. Copyright © 2021, Emtek Products, Inc., an ASSA ABLOY Group company. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without the express written permission of Emtek Products, Inc. is prohibited. IN4-SGLPTLOCKSET REV. 21A 10-25-2021 Outside Trim Garniture Extérieure Adorno Exterior Preparation • Préparation • Preparación 1/2” Diameter Bore 2-3/8" or 2-3/4" Retirez la Garniture Intérieure Remueva la Moldura interior 1/2" 2 po Diamètre interne de 1/Dia. Bore1/2” Diámetro de Orificio 1” Diameter Edge Bore Door Prep Préparation de la porte Preparación de la Puerta Trou de Chant d’un diamètre 1"1Dia de po . Edge Bore Diámetro Borde de Orificio 1” 6 3/8” • 6-3/8" 6 3/8 po 1/8” Deep 1/8" DEEP Profondeur de 1/8 po Profundidad 1/8” 2 1/4” •21 2 "1/4 po 4 3/16" DEEP 2 1/8” Diameter Bore 2 Remove Inside Trim Plate STEP 1 • ÉTAPE 1 • PASO 1 4 Install Inside Trim Plate Installer la Garniture Intérieure Instale la Moldura Interior STEP 1 • ÉTAPE 1 • PASO 1 Remove inside lever/knob by loosening set screw w/ hex wrench (provided). Screw in flat head screw and threaded nut to secure Inside Trim Plate to door Desserrer la vis de réglage avec la clé Allen (inclus) pour retirer le levier/poignée intérieur. Vissez l’écrou et la vis à tête plate pour fixer la Garniture intérieure à la porte. Enrosque la tuerca y tornillo de cabeza plana para asegurar la Moldura Interior a la puerta. Afloje el tornillo de ajuste con la llave Allen (incluidos) para remover la palanca/pomo interior. Diamètre interne de 2 1/8 po 2-1/8" Dia. Diámetro de Orificio Bore 2 1/8” A 1” • 1 po 1" STEP 2 • ÉTAPE 2 • PASO 2 Unthread nut counterclockwise to remove from Interior Plate before installing on door. Install Strike Plate Installation de la plaque de gâche Instale la Placa de Impacto Fasten Strike Plate using Two #8 x 3/4” Wood Screws (provided). 2 1/4”21 •" 2 1/4 po 4 Fixez la plaque de gâche à l’aide des deux vis à bois no 8 x 3/4 po (fournie). Asegure la Placa de Impacto usando dos Tornillos para Madera #8 x 3/4” (incluidos). B 1 Install Latch Installez le Pêne Instale el Pestillo Fasten Latch using two #8 x 3/4” Wood Screws (provided). Fixez le Pêne à l’aide des deux vis à bois no 8 x 3/4 po (fournie). Asegure el Pestillo usando dos tornillos para madera #8 x 3/4” (incluidos). Dévissez l’écrou de la garniture intérieure dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le retirer de sa base avant de l’installer dans la porte. Desenrosque tuerca de la Moldura Interior en sentido antihorario para removerla de su base antes de instalarla en la puerta. 11-1/4" 1/4” • 1 1/4 po 3 Spanner wrench (provided). Clé de serrage (fournie). Llave de arco (Incluida) Install Outside Trim Plate Installez la Garniture Extérieure Instale la Moldura Exterior Fasten Outside Trim Plate using two #8-32 x 1½” Pan Head Machine Screws (provided). Fixez la Garniture Extérieure á la aide des deux vis à bois à tête ronde no #8-32 x 1½” (fournie). Asegure la Moldura exterior usando dos tornillos de Cabeza Redonda #8-32 x 1½”(incluidos). Thumbturn and flat spindle MUST be in horizontal position for installation Le pêne rotatif et l’axe plat DOIVENT être horizontaux pour l’installation Pestillo giratorio y eje plano DEBEN estar en posición horizontal para instalación. Inside Intérieur Adentro Outside Extérieur Afuera STEP 2 • ÉTAPE 2 • PASO 2 Tighten set screw after placing lever/knob on stem. Serrer la vis de réglage après l’installation du levier/poignée. Apriete el tornillo de ajuste después de instalar la palanca/pomo.