Gima 28364 CR 200 TECAR THERAPY Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Gima 28364 CR 200 TECAR THERAPY Manuel du propriétaire | Fixfr
MNPG428-00 Edition 01/03/2022
CR200
ITALIANO - MANUALE DI UTILIZZO
4
ENGLISH - USER MANUAL
43
ESPAÑOL - MANUAL DE INSTRUCCIONES
80
FRANÇAISE - NOTICE D'UTILISATION
120
DEUTSCH – BENUTZERHANDBUCH
159
IACER Srl
3
MNPG428-00
MANUEL D’UTILIZATION
MNPG426 Rév.0 du 01/03/2022
Técarthérapie
CR200
IACER Srl
120
MNPG426-00
Sommaire
INFORMATIONS CONCERNANT LE MANUEL D‘UTILISATION
124
FABRICANT
125
DECLARATION DE CONFORMITE
125
CLASSIFICATION
126
DESTINATION ET DOMAINE D'UTILISATION
126
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
127
DESCRIPTION DU DISPOSITIF ET DES COMMANDES
129
ÉTIQUETAGE
132
Contenu de l'emballage
133
REMARQUES
134
PRESENTATION DE LA TECHNOLOGIE
135
En général
135
Thérapie endothermique
135
CONTRE-INDICATIONS
137
AVERTISSEMENTS
138
UTILISATION DU DISPOSITIF
139
Liste programmes
147
ENTRETIEN
149
RESOLUTION DES PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
151
INFORMATIONS POUR L'ELIMINATION
154
GARANTIE
154
Assistance
155
Pièces de rechange
156
ÉNERGIE ACOUSTIQUE EMISE
156
INTERFERENCE ET TABLEAUX DE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE156
IACER Srl
122
MNPG426-00
Informations techniques
Informations concernant le manuel d‘utilisation
Le présent manuel d'utilisation s'adresse à :
utilisateur de la machine ;
propriétaire ;
responsables ;
personnes chargées de la manutention ;
installateurs ;
utilisateurs ;
responsables chargés de la manutention.
Ce document fournit des informations pour l'installation et l'utilisation correcte de
l'appareil de técar-thérapie CR200.
Il s'agit d'un guide de référence indispensable pour l'utilisateur : avant d'installer
et d'utiliser les machines, il est essentiel de lire attentivement le contenu du
manuel et de le garder à portée de main pour une consultation rapide.
Le non-respect de l'une des recommandations qu'il contient, même en partie, peut
entraîner des dysfonctionnements ou des dommages à l'équipement et invalider
la garantie.
De plus, ce n'est qu'en suivant scrupuleusement les prescriptions et
recommandations fournies par le constructeur, qu'il est absolument possible
d'obtenir un maximum de résultats et d'utiliser, en cas de besoin, un service
d'assistance technique rapide et efficace.
Les limites de ce manuel d'utilisation sont :
− Le manuel d'utilisation ne peut jamais remplacer une expérience
utilisateur adéquate ;
− Le manuel d'instructions, pour les opérations particulièrement
exigeantes, ne peut être qu'un rappel des principales opérations.
Le manuel d'utilisation doit être considéré comme faisant partie de l'équipement
et doit être conservé pour référence future jusqu'au démantèlement final de
l'équipement. Le manuel d'instruction devrait être disponible pour consultation
dans les environs de la machine et entreposé correctement.
Ce manuel d'utilisation reflète l'état de la technique au moment de la
commercialisation et ne peut être considéré comme inadéquat simplement parce
qu'il a été mis à jour ultérieurement sur la base de nouvelles expériences. Le
fabricant a le droit de mettre à jour la production et les manuels sans être obligé
de mettre à jour la production et les manuels précédents.
La société décline toute responsabilité dans tous les cas majeurs suivants :
IACER Srl
124
MNPG426-00
-
une utilisation incorrecte de la machine ;
Utilisation contraire aux réglementations nationales spécifiques ;
une installation incorrecte ;
défauts d’alimentation ;
de graves lacunes dans la maintenance planifiée ;
Modifications et interventions non autorisées ;
Utilisation de pièces de rechange ou matériaux non conçus pour la
machine ;
Non observation totale ou partielle des instructions fournies ;
des événements exceptionnels.
Pour toute information complémentaire, consulter directement le fabricant.
Fabricant
I.A.C.E.R. S.r.l.
Via S. Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE)
Tél. 041 5401356 - Fax 041 5402684
IACER S.r.l. est un fabricant italien d'équipements médicaux (certifié CE
n°0068/QCO-DM/168-2020 délivré par l'Organisme Notifié n°0068 MTIC InterCert
S.r.l.).
Déclaration de conformité
I.A.C.E.R. S.r.l
Via S.Pertini 24/A – 30030 Martellago (Ve), Italie
déclare sous sa propre responsabilité que les produits
CR200
Nomenclature UMDNS : 11244
Lot :
N° de Série :
Ils sont conçus et fabriqués conformément à la directive 93/42/CEE relative
aux dispositifs médicaux (transposée en Italie par le décret législatif n°
46/97), telle que modifiée par la directive 2007/47/CE (Décret législatif
37/2010) et les modifications/intégrations successives.
Les dispositifs sont classés en classe IIb, conformément à l'annexe IX, règle
9 de la directive 93/42/CEE (et modifications/ajouts ultérieurs) et sont
marqués
IACER Srl
125
MNPG426-00
La conformité des produits faisant objet de la Directive 93/42/CEE a été
vérifiée et certifiée par l'organisme notifié :
0068 - MTIC InterCert S.r.l.
Via Giacomo Leopardi 14, 20123 Milano, Italie
N° Certificat : 0068/QCO-DM/168-2020
selon le parcours de certification prévu par la Directive 93/42/CEE, Annexe II (point
4 exclu).
Martellago, 15/05/2020
MASSIMO MARCON
_______________________
_________________
Lieu, date
Représentant légal
Classification
Les appareils CR200 sont classés comme suit :
• appareil de classe IIb (Directive 93/42/CEE, annexe IX et modifications
ultérieures) ;
• classe I, avec parties appliquées BF (EN 60601-1) ;
• dispositif thérapeutique actif et non invasif.
Destination et domaine d'utilisation
CR200 est un appareil électromédical qui fournit des traitements de técarthérapie
à l'aide de pièces à main/applicateurs permettant l'administration du traitement.
L'utilisation de cet appareil est réservée aux opérateurs qui, en vertu de leur
formation professionnelle, offrent la garantie d'une utilisation appropriée et d'une
sécurité totale pour le patient.
L'opérateur doit être dûment qualifié pour utiliser ces machines, et doit avoir suivi
une formation appropriée, ou doit travailler sous l'égide d'un médecin dûment
qualifié pour utiliser la machine dans des conditions de sécurité maximale pour la
personne soumise au traitement.
Cette machine peut être utilisée dans un environnement hospitalier, à condition
qu'elle soit utilisée par un personnel dument qualifié et conformément au manuel
d'utilisation.
IACER Srl
126
MNPG426-00
Caractéristiques techniques
Alimentation secteur
110-240 V, 50-60 Hz, ±10%
Puissance maximale absorbée par le réseau :
260 W
Puissance maximale de la machine :
160 W
Double fusible de protection sur 230 Vac
le réseau de type retardé (T) :
115 Vac
3.5 A-T - 5 x 20 mm
3.5 A-T - 5 x 20 mm
Écran tactile LCD rétroéclairé pour l'affichage et le
contrôle des paramètres de fonctionnement et 7 pouces, résolution 1024*600
leur réglage à des fins de traitement.
Temps de traitement programmable
Jusqu'à 60 minutes
Pièce à main pour électrodes
de type résistif
Pièces à main fournies
Pièce à main pour électrodes
de type capacitif
Fréquence d'émission de la pièce à main
500 Khz
Résistives, réalisées en acier AISI
316L
Type d'électrodes utilisées
Capacitives, réalisées en
aluminium et recouvertes
peinture rilsan
Diamètre 35 mm
Diamètre des électrodes
Diamètre 60 mm
Puissance réglable
IACER Srl
de
0-100%
127
MNPG426-00
Zone de travail des électrodes
Diamètre
mm
35
Diamètre
mm
60
Classification selon la directive 93/42/CEE
9,61 cm2
28,26 cm2
II B
Classes d'isolement/parties appliquées selon la
I/BF
norme EN 60601-1
Degré de protection de l'entrée des liquides selon
IP20
la norme EN 60601-1
Canaux de sortie
2 indépendants
(1 canal de sortie
pour une utilisation capacitive,
1 canaux de sortie
pour une utilisation résistive)
1 canal pour pièce à main bipolaire
(à utiliser comme alternative aux 2
autres)
1 canal par plaque de retour
Protocoles stockés
34
Dimensions extérieures (L x H x P) :
27 x 12 x 30,5 cm
Poids du corps de la machine :
3 Kg
Conditions d'utilisation
Conditions
d'entreposage/transport
IACER Srl
température
(de +10 à +40) °C
humidité
(de 10 à 80) % sans condensation
température
(de -25 à +70) °C
humidité
(de 0 à 93) % sans condensation
128
MNPG426-00
Pression
(de 500 à 1060) hPa
atmosphérique
La durée de vie utile de l'appareil est fixée à 3 ans.
Description du dispositif et des commandes
Écran tactile couleur
Panneau arrière
Bouton codeur
Connecteur pour plaque
Connecteurs pour pièces à
IACER Srl
129
MNPG426-00
PANNEAU ARRIÈRE
Interrupteur marche/arrêt
(ON/OFF)
Ventilateur d’aération
Prise alimentation
Porte-fusibles
PANNEAU DES SORTIES
Plaque de retour
Pièce à main
bipolaire*
Pièce à main
capacitive
Pièce à main résistive
ACCESSOIRES
IACER Srl
130
MNPG426-00
Pièces à main avec électrodes résistives et capacitives (voir ci-dessous)
Plaque de retour
L'appareil est fourni avec un câble d'alimentation secteur et est compatible avec
le kit d'accessoires fourni suivant :
Description
Câble d’alimentation fiche schuko
Manuel d'utilisation
Pièce à main capacitive
Kit de 2 électrodes pour les
traitements capacitifs (diamètres
35, 60 cm)
Pièce à main résistive
Kit de 2 électrodes pour traitements
résistifs (diamètres 35, 60 cm)
Plaque de retour en acier 12x17 cm
Plaque de retour en acier 17x24 cm
Flacon de crème conductrice
Pièce à main bipolaire*
IACER Srl
Code
CVAL REA
MNPG247
MAN-CAP REA
ELCAP35 REA
ELCAP60 REA
Fourni
1
1
1
MAN-RES REA
ELRES35 REA
ELRES60 REA
CÂBLE+ELRIT/N
REA
CÂBLE+ELRIT/N
REA XL
CREMA-TEC
MAN-BIP REA
1
131
En option
1
1
1
\
X
1
\
X
MNPG426-00
*non inclus dans la certification CE médicale.
Le montage des accessoires est simple et intuitif : une couleur est associée au
système connecteur + pièce à main + électrode correspondant (dans le cas des
pièces à main résistives et capacitives). La répartition des couleurs est indiquée à
la page précédente sous « Panneau des sorties » :
Blanc : plaque de retour.
Noir : sortie bipolaire.
Gris : sortie capacitive.
Vert : sortie résistive.
En cas de problèmes ou de difficultés d'installation, contacter le service
d'assistance technique de I.A.C.E.R. Srl.
Étiquetage
Symbole
Signification
Certification du produit relâché par l'organisme
notifié N° 0068.
Données du fabricant.
Attention, voir les documents d'accompagnement
du produit
IACER Srl
132
MNPG426-00
Symbole
Signification
Date de fabrication (MM/AAAA).
Consultez le manuel d'utilisation
Directive DEEE pour l'élimination des déchets
électroniques.
Partie appliquée BF selon la norme CEI 60601-1.
SN
Numéro de série du dispositif
Fusibles utilisés sur la machine
Signal de sortie RF (étiquette située près des
connecteurs des pièces à main)
Dispositif sensible aux charges électrostatiques
(étiquette près des connecteurs des pièces à main)
RIT
BIP
CAP
RES
Sortie plaque de retour
Sortie pièce à main bipolaire
Sortie pièce à main capacitive
Sortie pièce à main résistive
Contenu de l'emballage
Le paquet contient :
• Manuel d’utilisation ;
• 1 câble d'alimentation secteur ;
• 1 pièce à main résistive
• kit d'électrodes résistives (diamètres 35mm, 60mm)
• 1 pièce à main capacitive
• kit d'électrodes capacitives (diamètres 35mm, 60mm)
• flacon de crème conductrice 1000ml
• plaque d'acier
IACER Srl
133
MNPG426-00
Vérifier le contenu de l'emballage. Si un élément est manquant, contacter
immédiatement le revendeur agréé I.A.C.E.R. Srl.
Remarques
REMARQUES PRÉLIMINAIRES
L'installation de l'appareil ne nécessite aucun soin particulier, par conséquent, elle
est simple et immédiate.
UTILISATION
Les interactions avec l'appareil se fait via l'écran tactile. Pendant la thérapie, il est
possible d'augmenter ou de diminuer la thérapie en utilisant le codeur.
ENTRETIEN
Pour une utilisation optimale de l'appareil et pour garantir sa performance
maximale, il est recommandé d'effectuer correctement l'entretien dans le délai et
de la manière recommandée.
IACER Srl
134
MNPG426-00
Mode d’emploi
Présentation de la technologie
En général
IACER Srl a récemment développé une gamme complète d'appareils, d'accessoires
et d'équipements, conçus et fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées,
en adoptant une technologie de pointe dans le respect total des directives et des
réglementations en vigueur.
Une attention particulière a été accordée à la conception, à la facilité d'utilisation,
à la fonctionnalité et à la sécurité. Le résultat est une unité compacte qui peut être
interfacée avec un grand écran.
Les multiples possibilités d'applications thérapeutiques, ainsi que la garantie de
sécurité pour le patient et le thérapeute (l'appareil est conforme aux normes
internationales), font de cette machine un équipement de grande qualité.
Ces machines ont été conçues et fabriquées de manière à ce que leur utilisation,
lorsqu'elle est effectuée dans les conditions et aux fins prévues, ne compromette
pas la santé et la sécurité des patients, des utilisateurs et des tiers, compte tenu
du bénéfice pour le patient.
Ces machines ne sont pas réservées au diagnostic, à la prévention, à la
surveillance, à la compensation de blessures ou de handicaps, au remplacement
ou à la modification de l'anatomie, au contrôle de la conception, à l'assistance/au
soutien des fonctions vitales, mais permettent le traitement de pathologies
particulières et la réduction de la maladie.
Aucune intervention spéciale n'est requise en cas de défaillance d'un dispositif
médical, seulement une maintenance/réparation normale.
Thérapie endothermique
Le système de thérapie endothermique est une méthode thérapeutique
récemment introduite en kinésithérapie. Il stimule de l'intérieur les structures
biologiques et les processus naturels de réparation et anti-inflammatoires par
l'application d'énergie, en utilisant une forme d'interaction entre l'énergie
électromagnétique et les tissus, ce qui renvoie au concept électrique du
condensateur. Ce dispositif est constitué de 2 éléments en vis-à-vis (appelés
armatures) et séparés par un matériau isolant, reliés à un générateur électrique
qui crée une différence de potentiel (d.d.p.) entre les 2 plaques. Cela provoque
l'attraction et la répulsion des charges électriques, qui se concentrent à proximité
des deux éléments. Il en résulte une augmentation de la densité de charge positive
dans une plaque et de la densité de charge négative dans l'autre.
IACER Srl
135
MNPG426-00
L'électrode mobile et la plaque de retour fixe doivent être positionnées de manière
à créer un circuit qui
Le générateur de courant fonctionne dans la gamme de fréquences radio à ondes
longues de 0,5 MHZ avec une puissance variable allant jusqu'à 160W.
De cette façon, il n'y a pas d'émission d'énergie externe, mais seulement un
développement d'énergie endogène ou interne au niveau des tissus biologiques
produit par le mouvement des ions et des électrolytes, induit par les forces
d'attraction et de répulsion générées entre les deux plaques du condensateur.
TECHNIQUES D'APPLICATION
La tecarthérapie capacitive/résistive (acronyme de Transfert d’Energie Capacitif et
Résistif) est une thérapie qui stimule les processus de réparation naturels du corps,
réduisant ainsi les temps de récupération motrice.
La diathermie, par le biais de l'interaction énergie électromagnétique/tissu,
produit une augmentation de la température qui a lieu dans les tissus de manière
uniforme et contrôlée. Cette interaction électromagnétique donne lieu à
l'apparition d'un flux ionique avec une micro-hyperémie qui favorise finalement le
rejet de « substances » endogènes (principalement cortisol et endorphines) qui
servent à réduire la douleur, les œdèmes et les inflammations.
CR200 stimule donc l'augmentation du flux sanguin directement, par
l'augmentation de la température, et indirectement par la demande d'oxygène des
tissus traités ; l'augmentation du sang favorise l'augmentation des défenses
immunitaires normales et stimule la régénération des tissus.
CR200 fonctionne selon deux modes :
lorsque l'on travaille en mode capacitif, il y aura une augmentation de la
densité de charge près de la zone située sous l'électrode mobile et surtout
au niveau des tissus mous superficiels.
lorsqu'on travaille en mode résistif, la concentration des charges et donc
l'effet biologique se produit dans les tissus de plus grande résistance entre
l'électrode mobile et la plaque de retour.
COMMENT ÇA MARCHE
Pour que le phénomène d'augmentation de la densité de charge se produise, il est
nécessaire que les deux armatures du condensateur soient reliées à un générateur
électrique chargé d'alimenter les armatures en charge.
Un véritable courant est ainsi établi, qui, dans la phase d'accumulation, passe du
générateur au condensateur. Au fur et à mesure que le condensateur accumule
IACER Srl
136
MNPG426-00
des charges, le débit est réduit jusqu'à ce qu'il soit nul lorsque le condensateur est
entièrement chargé.
Après cette phase initiale, si la polarité du générateur est inversée, un courant
circulera dans la direction opposée, chargeant le condensateur avec la polarité
opposée à la précédente. Si le générateur inverse la polarité de façon cyclique, il y
aura un flux dans les deux sens, c'est-à-dire un courant alternatif.
Le transfert par contact capacitif s’effectue par l'intermédiaire d'une électrode
capacitive traitée avec un vernis isolant qui mobilise les charges ioniques dans les
tissus sous-cutanés.
Le transfert résistif se fait au moyen d'une électrode résistive non isolée qui
mobilise les charges de façon à ce qu'elles soient concentrées dans les zones de
plus grande profondeur et résistivité.
Le mode capacitif agit donc spécifiquement sur les tissus mous (muscles
superficiels, système circulatoire vasculaire et lymphatique, tissu adipeux), tandis
que le mode résistif agit sur les tissus présentant une plus grande résistance (os,
cartilage, tendons, muscles profonds).
L'électrode mobile (capacitive ou résistive) et la plaque sont positionnées de
manière à ce que le circuit créé englobe la zone à traiter.
Pour un meilleur transfert de l'énergie vers les tissus de la partie à traiter, on utilise
une crème qui empêche l'interposition d'air entre l'électrode et la surface du corps
et favorise une interaction homogène du corps avec les parties appliquées de
l'appareil.
CR200 est un dispositif fabriqué conformément à la directive MED 93/42/CEE (telle
que modifiée) relative aux dispositifs médicaux.
Contre-indications
Les traitements de Técarthérapie ne peuvent pas être fournis dans les cas de sujets
avec :
−
hémorragies ;
−
pathologies tumorales ;
−
phlébites, thromboses et artériopathies ;
−
diminution de la sensibilité dans la zone à traiter ;
−
prothèses en métal ;
−
stimulateurs cardiaques ;
−
appareils auditifs ;
−
pompes à insuline ;
−
dispositifs intra-utérins ;
−
états fébriles ou infections ;
−
grossesses ;
IACER Srl
137
MNPG426-00
−
−
épilepsie ;
moins de 14 ans.
Avertissements
La responsabilité pour les dommages dérivés d'un emballage inadéquat est
du client. Conserver l'emballage original de la machine : il doit être réutilisé
en cas de retour à l'usine.
- Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits où il risquerait d'être mouillé.
- Avant d'utiliser l’appareil, vérifier soigneusement que les branchements sont
corrects et qu’ils ont été effectués conformément aux instructions fournies.
- Pour éviter tout risque d'électrocution, cet appareil ne doit être branché qu'à
des réseaux électriques dotés d’une mise à la terre.
- Ne pas utiliser d'accessoires autres que ceux fournis d'origine : ils pourraient
endommager la machine et annuler la garantie. En cas de problèmes ou de
difficultés d'installation, contacter le service d’assistance technique IACER Srl.
- Si on utilise une rallonge partagée entre la machine et des autres
équipements, s'assurer que la consommation totale de courant des appareils
connectés ne dépasse pas le courant maximum autorisé pour ce type de câble
et en aucun cas dépasse 15 A.
- Il n'est pas possible de définir un nombre de séances pour évaluer l'efficacité
du traitement, car celui-ci est lié à la puissance transmise au patient en cours
de traitement, ainsi qu'aux minutes de thérapie. Il incombe au médecin de
décider le nombre de séances de thérapie auxquelles soumettre le patient en
fonction des exigences spécifiques du cas, afin de garantir au patient
l'exécution d'un traitement efficace dans le temps et dans des conditions de
sécurité absolue.
- Vérifier souvent l'intégrité du câble d'alimentation électrique et le câble de
connexion à la pièce à main/applicateur : ceux-ci ne doivent pas être
endommagés ou usés.
- Il s'agit d'une machine de classe A en termes d'émissions. La machine peut
être utilisée dans un environnement hospitalier à condition que l'on tienne
compte du fait qu'elle peut perturber les équipements électroniques situés à
proximité immédiate.
- Aucune modification de cet équipement n'est autorisée.
- L'utilisation d'accessoires, de transducteurs et de câbles, autres que ceux
spécifiés ou fournis par le fabricant, peut entraîner une augmentation des
émissions électromagnétiques ou une diminution de l'immunité
électromagnétique de l'équipement, et donc un mauvais fonctionnement.
-
IACER Srl
138
MNPG426-00
-
Le dispositif n'est pas destiné à être utilisé à l'extérieur.
Le dispositif n’est pas prévu pour être utilisé à domicile.
UTILISATION
-
-
-
Le manuel d'utilisation de la machine peut être fourni sur demande.
L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité d’autres appareils. Cependant,
s'il est nécessaire de l’utiliser à proximité d'autres équipements, il convient
de le surveiller afin de vérifier qu’il fonctionne normalement dans la
configuration dans laquelle il est utilisé.
Si un équipement électromédical, en interaction avec un autre appareil,
provoque ou reçoit des interférences détectables, l'utilisateur est encouragé
à réduire ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
réorienter ou repositionner le dispositif recevant ;
•
augmenter la distance qui sépare les appareils ;
•
Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui du ou
des appareils à l'origine des interférences ;
•
contacter le fabricant ou un technicien local pour obtenir de l'aide.
Les équipements de radiocommunication portables et mobiles peuvent
affecter le fonctionnement de l'appareil.
Utilisation du dispositif
-
-
-
-
Le fonctionnement parfait est garanti en conformité avec l'installation et
l'utilisation indiquées, uniquement avec des accessoires et pièces de
rechange originales.
S'il y a quelque problème ou l'installation est difficile, contacter le service
technique IACER srl.
La position de transport correcte de la machine exige que la machine soit
déplacée uniquement en saisissant les côtés du corps de la machine avec les
deux mains.
NB:Éviter de saisir le dispositif par les ergots du support de pièce à
main/électrodes.
Avant de connecter le câble à la prise du réseau, vérifier que le matériel ne
soit pas endommagé pendant le transport et veiller à ce que les
caractéristiques de la fourniture d'électricité sur la prise de courant
disponible rencontrent les données de la plaque signalétique à l'arrière de la
machine.
La connexion de l'appareil ne doit être effectué que sur des installations à
norme.
IACER Srl
139
MNPG426-00
-
-
Si on utilise des rallonges vérifier la présence et l'intégrité du conducteur de
protection à la terre.
Brancher l'appareil directement dans la prise de courant dans le mur si
possible sans l'aide d'une rallonge. Le non-respect de cet avertissement peut
provoquer des chocs électriques dangereux sur les gens et modifier le
fonctionnement de la machine.
Le fabricant est uniquement responsable de la sécurité, de la fiabilité et des
performances de base de l'appareil si :
• l'installation électrique des locaux est conforme aux exigences
appropriées ;
• l'appareil est utilisé conformément aux instructions d'utilisation.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Afin de garantir le fonctionnement de la machine dans des conditions de
sécurité absolue pour le patient, il est conseillé de soumettre la machine à un
cycle de contrôles périodiques (au moins tous les 2 ans) à effectuer par le
fabricant.
- Il est recommandé de laisser l'appareil en veille pendant 5 minutes après
chaque cycle thérapeutique.
- Il est formellement interdit d'utiliser l'appareil dans la présence d'un mélange
anesthésique inflammable et d'environnements riches en oxygène. En cas de
non-respect de l'indication donnée, IACER srl ne sera pas responsable des
accidents.
- Il est absolument interdit de couvrir la fente de ventilation arrière : une telle
action pourrait empêcher la machine de fonctionner dans des conditions de
sécurité. En cas de non-respect de l'indication donnée, IACER srl ne sera pas
responsable des accidents.
- Il est important d'attirer l'attention de l'opérateur sur la nécessité de vérifier
l'exactitude de l'installation électrique de l'appareil avant de faire fonctionner
l'interrupteur de réseau.
- Avant de commencer le traitement, l'opérateur doit s'assurer que le patient
retire tous les objets métalliques qu'il porte afin d'éviter de déclencher des
phénomènes dangereux de couplage radiofréquence.
- Les traitements de la Técar-thérapie doivent être délivrés, sous le contrôle strict
de l'opérateur, à des patients « conscients », capables d'interagir avec
l'opérateur face aux stimuli électriques transmis par la machine.
- Il est recommandé d'arrêter le traitement si le traitement au cours de sa
livraison devrait présenter des troubles.
IACER Srl
140
MNPG426-00
DÉBALLAGE
L'équipement est emballé et préparé pour l'expédition dans sa propre boîte, avec
son remplissage, conçue pour un stockage et un transport en toute sécurité.
Pour déballer la machine, placer la boîte sur une surface plane et solide et retirer
le couvercle en polystyrène.
Retirer l’appareil avec précaution.
INSTALLATION
L'installation du dispositif CR200 est simple et immédiate.
Les caractéristiques environnementales recommandées pour l'installation sont les
suivantes :
- température ambiante : +10° à +40°C ;
- humidité relative : 10% à 80% sans condensation ;
- éviter l'exposition directe à la lumière du soleil, aux produits chimiques et
aux vibrations.
RACCORDEMENTS
À l'arrière de la machine se trouve le module d'alimentation secteur intégré, qui
comprend le connecteur tripolaire pour le câble d'alimentation, le porte-fusible
amovible avec deux fusibles (voir les spécifications techniques) et l'interrupteur
principal bipolaire.
Brancher la fiche femelle à trois pôles du cordon d'alimentation dans le module
intégré, en s'assurant qu'elle soit parfaitement inséré dans le connecteur.
Brancher le connecteur à l'arrière prise de verrouillage.
Brancher le câble tête/laser de la pièce à main à l'avant de la douille.
Si on utilise des rallonges vérifier la présence et l'intégrité du conducteur de
protection à la terre.
Le non-respect de cet avertissement peut provoquer des chocs électriques
dangereux sur les gens et modifier le fonctionnement de la machine.
Pour connecter les pièces appliquées, procéder comme suit : raccorder la plaque
d'acier au connecteur correspondant. Identifier la pièce à main mobile (résistive
ou capacitive) souhaitée pour la thérapie et l'électrode correspondante. Le
système connecteur + pièce à main + électrode peut être identifié par une couleur
dédiée. La description des couleurs et des sorties correspondantes se trouve dans
la section « Panneau de sorties », dans le chapitre consacré à la description du
dispositif.
La pièce à main bipolaire est la seule qui nécessite la déconnexion de la plaque
d'acier. Noter que l'utilisation de cette pièce à main n'est prévue que dans le mode
IACER Srl
141
MNPG426-00
« Personnalisé ». Cet applicateur n'est pas couvert par la certification médicale CE
du dispositif, car il convient uniquement à des fins esthétiques.
Après avoir vérifié que l'installation et le montage sont corrects, mettre
l'interrupteur principal sous tension et vérifier que l'écran s'allume correctement.
NB : Lors de l'utilisation de l'appareil, ne connecter que les parties appliquées
nécessaires au traitement.
FONCTIONNEMENT
L'interface de dialogue avec l'utilisateur est assurée par un grand écran tactile
clair : celui-ci affiche tous les messages de fonctionnement qui intéressent
l'opérateur, l'état fonctionnel de la machine pendant l'activité thérapeutique
normale et les éventuels messages d'erreur visuels et acoustiques.
Les sections suivantes décrivent comment le menu de l'appareil est divisé.
Sélection de la thérapie
Dans le menu « Sélection Thérapie », il est possible de choisir entre 2 types de
programmes prédéfinis (Réhabilitation, Sport) ou il est possible de décider de
définir manuellement les spécifications de la thérapie (Personnalisé).
Figure 19
IACER Srl
142
MNPG426-00
PROGRAMMES PRÉDÉFINIS
En sélectionnant l'un des 2 premiers sous-menus illustrés dans la Figure 1, on
ouvre un écran contenant la liste des programmes disponibles. L'écran ci-dessous
(Figure 2) montre la liste des programmes :
Figure 20
À l'aide de l'écran tactile, il est possible de faire défiler les programmes prédéfinis
disponibles. Pour plus d'informations sur les protocoles thérapeutiques
disponibles, consulter le chapitre suivant « Liste des programmes ».
Une fois que le programme souhaité a été sélectionné, il est possible de décider
de commencer la thérapie ou de revenir à la liste des programmes disponibles,
comme le montre la figure ci-dessous.
IACER Srl
143
MNPG426-00
Figure 21
Une fois le programme lancé, le traitement peut être interrompu à tout moment.
Dans le cas de programmes utilisant les deux électrodes (résistive et capacitive),
les durées spécifiques des différentes phases du traitement sont indiquées dans
l'ordre préétabli.
IACER Srl
144
MNPG426-00
PERSONNALISÉ
En appuyant sur le bouton du programme « Personnalisé », l'écran suivant
apparaît.
Figure 22
Avant de commencer la thérapie, il est possible de choisir le type de traitement
(capacitif/résistif/bipolaire), ainsi que la durée, la fréquence porteuse et la
modulation.
ATTENTION : éviter de configurer 0:00 quand on établit la durée de la thérapie.
Les paramètres thérapeutiques sélectionnés peuvent être sauvegardés en
appuyant sur le bouton « Enregistrer ». Le menu des mémoires libres s'ouvre alors,
comme le montre la figure 5 ci-dessous.
IACER Srl
145
MNPG426-00
Figure 23
Une fois que l'emplacement mémoire souhaité a été sélectionné, l'appareil
demandera de saisir un nom pour enregistrer le programme personnalisé.
Figure 24
IACER Srl
146
MNPG426-00
IL est possible de rappeler chaque programme enregistré dans les mémoires libres
avec le bouton « Charger » dans le menu « Programme personnalisé » (voir Figure
4).
Après le démarrage du programme, la puissance (initialement réglée sur 0) peut
être ajustée à l'aide du bouton de l'encodeur. Pour augmenter la puissance de
sortie, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour diminuer la
puissance, tourner le bouton dans le sens inverse.
À la fin de la thérapie, appuyer sur le bouton « RETOUR » jusqu'à arriver au menu
principal, puis éteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière. Ensuite,
débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Les programmes prédéfinis proposés sont le résultat d'années d'expérience
opérationnelle dans l'assistance aux utilisateurs professionnels expérimentés. La
section suivante (« Liste des programmes ») contient la liste des protocoles
disponibles, par catégorie.
Liste programmes
RÉHABILITATION
N°
Programme
Fréq. Porteuse
(kHz)
Temps (min) et mode
(Capacitif/Résistif)
1
Membre fantôme
500
15 C + 15 R
2
Arthrose genoux
500
15 R + 10 C
3
Arthrosynovite
500
10 R + 10 C
4
Bursite
500
10 R + 20 C
5
Cervicalgie
500
15 R + 10 C
6
Coup du lapin
500
10 R + 20 C
7
Chondropathie
500
10 R + 10 C
8
Contracture musculaire
500
5 R+ 15 C
9
Contusion
500
20 R + 10 C
10
Étirement musculaire
500
20 R + 10 C
11
Entorse
500
12 R + 12 C
12
Distraction musculaire
500
10 R + 20 C
IACER Srl
147
MNPG426-00
13
Douleurs articulaires
500
10 R + 10 C
14
Œdème
500
20 R + 10 C
15
Épicondylite
500
10 R + 10 C
16
Épitrochléite
500
10 R + 10 C
17
LCA
500
15 C + 15 R
18
Lymphœdème
500
15 C
19
Lombalgies
450
10 C + 10 R
20
Méniscopathie (synovite méniscale)
500
10 R + 10 C
21
Déchirure musculaire
500
10 R + 20 C
22
Tendinite aiguë
500
10 R + 10 C
23
Tendinite chronique
500
10 R + 10 C
24
Tendinite de la coiffe des rotateurs
500
25 C + 15 R
Programme
Fréq. Porteuse
Temps (min) et mode
(Capacitif/Résistif)
SPORT
N°
(kHz)
1
Contracture musculaire
500
5 R + 15 C
2
Contusion
500
20 R + 10 C
3
Étirement musculaire
500
10 C + 10 R + 5 C
4
Entorse
500
12 R + 12 C
5
Hématome
500
20 R + 10 C
6
Lésions tendineuses
500
10 R + 10 C
7
Massage superficiel
500
10 R + 10 C
8
Massage profond*
500
10 R + 10 C
9
Étirement musculaire
500
20 R + 10 C
10
Déchirure musculaire
500
10 R + 20 C
* Traitement non couvert par le CE médical
IACER Srl
148
MNPG426-00
Entretien du dispositif
Entretien
Les appareils de Técarthérapie CR200 ne nécessitent pas d'opérations de
maintenance particulières, à l'exception de l'entretien et du nettoyage périodiques
des pièces à main de l'applicateur, dans le but d'assurer les meilleures conditions
de fonctionnement, de garantir l'efficacité du traitement et la sécurité du patient.
Le nettoyage extérieur de l'appareil doit être fabriqué exclusivement avec un
chiffon doux imbibé d'eau chaude, ou en utilisant des produits de nettoyage non
inflammables. Il peut être nettoyé de la même manière, même le panneau de
contrôle frontal.
Les pièces à main/applicateurs, en particulier la tête de traitement, doivent être
nettoyés périodiquement avec de l'eau et de l'alcool dénaturé.
Ranger avec soin les pièces à la main/applicateurs après chaque traitement.
Contacter les centres agréés IACER Srl pour obtenir des informations sur les
accessoires et les pièces de rechange d'origine.
Ne pas vaporiser ou ne pas verser de liquides sur le conteneur extérieur de
l'appareil ou sur les fentes de ventilation.
Ne pas plonger la machine dans l'eau.
Après le nettoyage extérieur de la boîte, sécher toutes les pièces avant de mettre
l'appareil en service.
La machine ne doit en aucun cas être démontée à des fins de nettoyage ou
d'inspection : il n'est pas nécessaire de nettoyer l'intérieur des machines et, dans
tous les cas, cette opération ne doit être effectuée que par le personnel technique
spécialisé et autorisé de IACER Srl.
En particulier :
- manipuler la pièce à main avec précaution : une manipulation brutale
peut nuire à ses performances et à ses caractéristiques.
- Il est interdit au personnel technique non autorisé d'ouvrir et/ou de
démonter la pièce à main/applicateur pour quelque raison que ce soit :
une telle manipulation non seulement endommage les caractéristiques
de la pièce à main mais annule aussi immédiatement la garantie.
- La machine ne doit en aucun cas être démontée à des fins de nettoyage
ou d'inspection : il n'est pas nécessaire de nettoyer l'intérieur de la
machine et, dans tous les cas, cette opération ne doit être effectuée que
par le personnel technique spécialisé et autorisé de IACER Srl.
- Ne pas utiliser de diluants, détergents, solutions acides, solutions
agressives ou liquides inflammables pour nettoyer l'extérieur de la
IACER Srl
149
MNPG426-00
machine et des accessoires. L'utilisation de telles substances, ainsi qu'une
utilisation incorrecte des accessoires, entraînera non seulement des
dommages irréparables à la machine, mais annulera également la
garantie.
- Pour une utilisation optimale de l'équipement et pour garantir des
performances maximales, il est recommandé d'effectuer les interventions
d’entretien correctement et dans les temps impartis.
- Pour remplacer correctement les fusibles de la machine, suivre les
instructions ci-dessous :
6. utiliser un tournevis pour ouvrir la boîte à fusibles, en faisant
attention à insérer le tournevis à tête fendue dans la fente de la
boîte à fusibles et en faisant levier vers l'extérieur
7. extraire le porte-fusible en le faisant glisser le long du guide
8. extraire les fusibles et les remplacer par des neufs
9. insérer la structure porte-fusibles dans la boîte porte-fusibles, en
la faisant glisser vers le guide
10. fermer le volet en plastique de la boîte à fusibles
− Il est conseillé d'effectuer un entretien périodique chaque année, en
vérifiant :
• l'intensité des éventuels courants de fuite ;
• la continuité, et donc l'intégrité, du conducteur de terre ;
• l'exactitude de la valeur de la résistance d'isolement
afin de garantir la sécurité électrique de l'appareil, s'assurer qu'il fonctionne
dans les conditions de sécurité garanties. Pour ce type d'intervention, il est
conseillé de s'adresser à un service technique qualifié ou bien à IACER Srl ou à
l'un de ses centres agréés.
! ATTENTION !
-
-
Pour des raisons de sécurité, avant d'effectuer toute opération d'entretien
ou de nettoyage de l'appareil, il est OBLIGATOIRE d'éteindre l'appareil avec
l'interrupteur général arrière et de débrancher le câble d'alimentation de la
prise de courant.
Il est recommandé de nettoyer soigneusement la machine et ses accessoires
avant de les utiliser en contact avec le patient.
Il convient de rappeler à l'opérateur la nécessité d'un entretien régulier des
pièces à main/applicateurs, qui doit être effectué par le fabricant.
Le nettoyage et la désinfection doivent être effectués systématiquement
avant que le patient ne subisse un traitement.
IACER Srl
150
MNPG426-00
-
-
-
-
Ne pas vaporiser et ne pas verser de liquides sur le boîtier externe de la
machine, sur les fentes de ventilation, sur l'écran LCD ou sur la grille du
ventilateur. Si la machine n'est pas révisée, IACER Srl ne sera pas tenue
responsable des dommages qui pourraient survenir à la suite d'une utilisation
de la machine non conforme aux conditions énumérées ci-dessus.
Vérifier fréquemment l'intégrité du câble d'alimentation électrique et des
câbles de raccordement des applicateurs/accessoires appliqués sur le
patient : ils ne doivent pas être endommagés ou usés.
Il est conseillé de faire remplacer les fusibles par du personnel ayant une
formation technique appropriée afin d'effectuer l'opération en toute
sécurité.
Ne pas ouvrir l'appareil : il contient des tensions électriques élevées qui
peuvent être dangereuses.
Seul le personnel technique autorisé par le fabricant peut accéder aux parties
internes de l'appareil. Pour les réparations et des informations
supplémentaires, il est nécessaire de contacter IACER Srl ou bien les centres
de service agréés IACER.
Résolution des problèmes de fonctionnement
Les machines de técar-thérapie CR200 ont été conçues et construites en utilisant
des solutions technologiques avancées, des composants de qualité, pour une
utilisation continue toujours efficace et fiable.
Si, toutefois, des problèmes devaient survenir en cours de fonctionnement, nous
recommandons de consulter le guide suivant avant de contacter un centre de
service agréé.
PROBLÈME
L'afficheur à
cristaux liquides
ne s'allume pas
sur le panneau
frontal :
l'appareil ne
fonctionne pas.
IACER Srl
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
La fiche secteur n'est pas
Vérifier le fonctionnement
branchée correctement dans la
de la prise de courant.
prise.
Câble de réseau non
correctement branché dans
l'unité.
Insérez correctement la
fiche et le câble dans le
connecteur de l'appareil.
Câble du réseau usé et
interrompu.
Substituer le câble du
réseau.
151
MNPG426-00
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Interrupteur éteint.
Actionner l'interrupteur
principal.
L'afficheur à
Remplacer le ou les fusibles
Fusible ou fusibles défectueux ou
cristaux liquides
manquants, défectueux ou
interrompus.
cassés.
ne s'allume pas
sur le panneau
frontal :
Panne au circuit électronique de
S'adresser à un centre
l'appareil ne
contrôle.
d'assistance IACER srl.
fonctionne pas.
L'afficheur à
cristaux liquides
Composantes défectueuses sur le
ne s'allume pas
circuit imprimé de commande.
sur le panneau
frontal.
S'adresser à un centre
d'assistance IACER srl.
Certains
Touches ou boutons défectueux.
dispositifs du
panneau de
Circuit électronique de contrôle
commande ne
de panne.
fonctionnent pas
régulièrement.
S'adresser à un centre
d'assistance IACER srl.
L'appareil ne
s'active pas pour
le traitement.
IACER Srl
Connexions défectueuses dans le Vérifier attentivement
circuit de sortie appliqué au
l'exactitude et l'intégrité
patient
des connexions de sortie.
Câble de la pièce à mainRemplacer la pièce à mainapplicateur interrompu ou mal applicateur défectueux qui
branché
présente des signes
Câbles de sortie usés et/ou avec évidents d'usure de la tête
de distribution et du câble.
contacts relâchés.
152
MNPG426-00
PROBLÈME
L'appareil
fonctionne
régulièrement
mais une chute
notoire de
l'efficacité du
traitement se
remarque.
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Panne du circuit électronique du
générateur de courant.
S'adresser à un centre
d'assistance IACER srl.
Effectuer les interventions
d’entretien décrites.
Connexion inefficace du circuit de Installer et positionner
sortie de la pièce à mainl’appareil comme indiqué.
Vérifier l'intégrité du câble
applicateur.
et du connecteur de la
pièce à main-applicateur.
Dommages mécaniques (suite à
Vérifier que les pièces
une chute ou à des chocs
appliquées adhèrent
violents) de la pièce à mainparfaitement à la surface à
applicateur, en particulier de la
traiter.
tête radiante.
Le circuit électronique du
générateur n'est pas taré
correctement.
Possible panne du circuit
générateur de courant de
l'appareil.
S'adresser à un centre
d'assistance IACER srl.
Lorsque les conditions suivantes se produisent, débrancher l'appareil de
l’alimentation électrique et contacter le service d'assistance technique de IACER
Srl :
• le câble ou le module d'alimentation intégré postérieur sont usés ou
endommagés;
• du liquide a pénétré dans l'appareil;
• le produit a été exposé à la pluie.
- Seul le personnel technique autorisé par le fabricant peut accéder aux
parties internes de l'appareil.
IACER Srl
153
MNPG426-00
- Pour des réparations et des informations complémentaires, contacter
I.A.C.E.R. Srl ou ses centres de service agréés.
−
! ATTENTION !
NE PAS OUVRIR l'appareil. Celui-ci contient des HAUTES TENSIONS
ÉLECTRIQUES qui peuvent être DANGEREUSES.
Informations pour l'élimination
Les appareils de Técar-thérapie CR200 ont été conçus et fabriqués pour avoir un
impact négatif minimal sur l'environnement, conformément aux exigences
opérationnelles et de sécurité.
Les critères sont ceux de la minimisation de la quantité de déchets, de matériaux
toxiques, de bruit, de rayonnements non désirés et de consommation d'énergie.
Une recherche attentive sur l'optimisation des rendements des machines garantit
une réduction sensible de la consommation, en accord avec le concept
d'économies d'énergie.
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jetés
avec les autres déchets ménagers.
L'élimination correcte des équipements obsolètes, des accessoires et en particulier
des batteries, aide à prévenir d'éventuelles conséquences négatives sur la santé
humaine et l'environnement.
Vous devez disposer de l'équipement en le remettant à un centre de collecte pour
le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour plus d'informations sur l'élimination des équipements obsolètes, contactez
votre municipalité, le service d'élimination des déchets ou le magasin où le produit
a été acheté.
Garantie
I.A.C.E.R. Srl garantit la qualité de ses appareils, lorsqu'ils sont utilisés
conformément aux instructions fournies dans ce manuel, pendant une période de
12 mois à compter de la date d'achat.
Au cours de la période de garantie, à la discrétion de la société, nous sera réparé
ou remplacer les produits défectueux seront remplacés ou réparés.
La substitution de l'appareil n'est prévue en aucun cas
La garantie n'est pas couverte pour le mauvais fonctionnement ou les dommages
résultant de :
Placement, installation et mise en œuvre non adéquats ;
Utilisation incorrecte ou non conforme aux prescriptions de ce manuel ;
IACER Srl
154
MNPG426-00
-
Entretien inadéquat ou insuffisant par l'utilisateur ;
Fonctionnement non conforme aux spécifications environnementales
pour le produit ;
Ouverture non autorisée des enveloppes externes ;
Manipulations et/ou modifications non autorisées ;
Utilisation d'accessoires non originaux.
La garantie est fournie départ usine I.A.C.E.R. Srl.
Si une expédition de retour est nécessaire, suivre les indications pour l'emballage
ci-dessous et joindre une copie de la facture.
Il est conseillé d'assurer l'envoi.
Avant d'expédier la machine en raison d'un dysfonctionnement suspect, il est
recommandé de lire attentivement les chapitres ENTRETIEN ET PROBLÈMES DE
FONCTIONNEMENT : les accidents sont principalement imputables à un mauvais
entretien ou des problèmes techniques mineurs sur lequel l'utilisateur peut
intervenir efficacement.
Un simple appel téléphonique au service technique de I.A.C.E.R. Srl peut être d'une
grande aide pour résoudre un problème.
Indications pour l'emballage et la restitution de l'appareil
6. débrancher les câbles d'alimentation et de connexion avec poignées,
dispositifs d'application, etc. ;
7. Nettoyer et désinfecter tous les accessoires et pièces de la machine qui
ont été en contact avec le patient.
Pour des raisons évidentes d'hygiène, afin d'assurer une protection
adéquate de la santé du personnel technique (directive sur la sécurité sur
le lieu de travail, décret législatif italien 81/2008), les appareils considérés
comme non sûrs du point de vue hygiénique ne seront pas contrôlés par
le personnel d'acceptation;
8. démonter les accessoires et tout support mécanique ;
9. réutiliser la boîte et les matériaux d'origine pour l'emballage ;
10. joindre à l'envoi le Formulaire de Demande d'Assistance, sur lequel il est
possible de noter les raisons de la demande de révision, le type de panne
ou de dysfonctionnement : des informations très utiles qui faciliteront le
travail des techniciens et réduiront considérablement les délais de
réparation.
Assistance
Le fabricant a l'exclusivité concernant les interventions d'assistance technique sur
l'appareil. Pour toute intervention d’assistance technique, s'adresser à :
IACER Srl
155
MNPG426-00
I.A.C.E.R. S.r.l.
Via S. Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE)
Tél +39 041.5401356 • Fax +39 041.5402684
Des documents techniques concernant des pièces réparables peuvent être fournis,
mais uniquement après autorisation préalable de l'entreprise et seulement après
avoir donné les instructions adéquates au personnel chargé des interventions.
Pièces de rechange
Le fabricant peut fournir à tout moment les pièces de rechange originales pour
l'appareil. Pour les demander :
I.A.C.E.R. S.r.l.
Via S. Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE)
Tél +39 041.5401356 • Fax +39 041.5402684
Afin de maintenir la garantie, le bon fonctionnement et la sécurité du produit, il
est recommandé de n'utiliser que des pièces de rechange originales fournies par
le fabricant (voir aussi le paragraphe Avertissements).
Énergie acoustique émise
L'énergie acoustique émise par l'appareil CR200 lors d'une utilisation normale (à
l'exception des alarmes sonores) ne dépasse pas les niveaux suivants :
- 80dBA pour une exposition cumulée de 24 h sur 24 h ; un écart de 3dBA est
ajouté à cette valeur lorsqu'on divise par deux la durée totale d'exposition sur
24 h (par exemple 83dBA pour 12 h sur 24 h) ;
- un niveau de pression acoustique de 140dBC (crête) pour l'énergie à impulsions
ou d’impact acoustique (bruit).
Interférence et tableaux de compatibilité électromagnétique
Le dispositif de thérapie tecar CR200 a été conçu et fabriqué conformément à la
norme EN 60601-1-2: 2015 et à l'actuelle DIRECTIVE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE 2014/30/CE, dans le but de fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles
et de santé.
Toutes les mesures et les contrôles nécessaires ont été effectués dans le Laboratorio
interno di Prove, Misure e Collaudi (LPMC) (Laboratoire interne d'essais, de mesures
et de contrôles) de I.A.C.E.R. Srl et dans des centres spécialisés externes. Si le client en
fait la demande, les clients ont la possibilité de consulter les rapports sur les mesures
de CEM au sein de l'entreprise.
IACER Srl
156
MNPG426-00
Selon son principe de fonctionnement, le dispositif pour tecar-thérapie CR200 ne
génère pas d'énergie radiofréquence significative et présentent un niveau adéquat
d'immunité aux champs électromagnétiques rayonnants : dans ces conditions, il
ne peut y avoir d'interférences nuisibles aux radiocommunications, au
fonctionnement des équipements électromédicaux utilisés pour la surveillance, le
diagnostic, la thérapie et la chirurgie, au fonctionnement des équipements
électroniques de bureau tels que les ordinateurs, les imprimantes, les
photocopieurs, les télécopieurs, etc., et à tout équipement électrique ou
électronique utilisé dans ces environnements, à condition qu'il soit conforme à la
directive sur la COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE.
Dans tous les cas, pour éviter tout problème d'interférence, il est conseillé
d'utiliser tout appareil de thérapie suffisamment loin des équipements critiques
pour le contrôle des fonctions vitales des patients et de faire preuve de prudence
dans les applications de thérapie sur les patients porteurs de stimulateurs
cardiaques.
CR200. Tous droits réservés. CR200 et le logo
de I.A.C.E.R. Srl et sont enregistrés.
IACER Srl
157
sont la propriété exclusive
MNPG426-00

Manuels associés