Monosem SCD Cultivator Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Monosem SCD Cultivator Manuel du propriétaire | Fixfr
BINEUSE REPLIABLE 4/6 RANGS 2014 - Réf. 10640144
COMPAGNIE RIBOULEAU
BINEUSE REPLIABLE 4-6 RANGS
NOTICE
D’UTILISATION
Vous avez choisi une bineuse MONOSEM et nous
vous remercions de votre confiance pour notre
matériel.
Cette notice est une notice additive. Elle vient en
supplément de la notice « Bineuses ».
Cette notice est à lire attentivement avant utilisation
de la machine, elle est à conserver soigneusement.
Pour plus d’informations, ou en cas de réclamation,
vous pouvez appeler l’usine RIBOULEAU
MONOSEM au numéro de téléphone en dernière
page.
L’identification et l’année de fabrication de votre
semoir se trouvent sur le 3ème point d’attelage.
Par souci d’amélioration continue de notre production, nous nous
réservons le droit de modifier sans préavis nos matériels qui de ce
fait, pourront par certains détails être différents de ceux décrits
sur cette notice.
NOTICE ORIGINALE
TABLE DES MATIERES
PRESCRIPTIONS DE SECURITE
1-PRESENTATION
2-MONTAGE (4 rangs)
3-MONTAGE (6 rangs)
4-MISE EN ROUTE
5-FERTILISEUR
ENTRETIEN / STOCKAGE
PIECES DE RECHANGE
1
2
4
6
7
8
12
16
19
PRESCRIPTIONS DE SECURITE
La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par du personnel formé à cet effet et averti des risques inhérents.
Il est impératif de respecter les consignes de sécurité mentionnées sur les autocollants de la machine, de ses accessoires et sur cette notice.
Avant tout déplacement sur la voie publique, il est impératif de s’assurer du respect des dispositions du Code de la route en vigueur et de la
conformité avec la réglementation en matière de sécurité du travail.
Attention aux consignes de sécurité:
● Ne pas travailler sous la bineuse.
● Châssis repliables: ne pas stationner sous la charge.
ATTENTION: A cause de son poids important, ne pas laisser le semoir en appui uniquement sur ces 2 roues centrales. Il est interdit d’atteler ou de dételer
appareil replié, celui-ci doit être remisé déplié.
● Manipulation de produits dangereux: se référer à l’emballage et à la notice des produits utilisés.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
1- En complément des instructions contenues dans cette notice, respectez la législation relative aux prescriptions de sécurité et de prévention des accidents.
2- Les autocollants apposés sur la machine et ses accessoires fournissent des indications importantes pour une utilisation sans risque. En les respectant, vous
assurez votre sécurité.
3- Respectez les prescriptions du Code de la route lors de la circulation sur la voie publique.
4- Familiarisez-vous avec l’utilisation de la machine avant le travail. En cours de travail, il sera trop tard.
5- L’utilisateur doit éviter de porter des vêtements flottants qui risqueraient d’être happés par des éléments en mouvement.
6- Il est recommandé d’utiliser un tracteur équipé d’une cabine ou d’un arceau de sécurité, conformes aux normes en vigueur.
7- Vérifiez que les alentours proches soient dégagés (pas d’enfant).
8- Le transport de personnes et d’animaux en cours de travail et de transport est interdit.
9- Attelez la machine sur les points d’attelage prévus à cet effet, conformément aux normes en vigueur.
10- Les opérations d’attelage et de dételage doivent se faire avec précaution.
11- Lors du dételage, assurez-vous du bon positionnement des béquilles pour une bonne stabilité de la machine.
12- Avant l’attelage de la machine, assurez-vous du bon lestage de l’essieu avant du tracteur.
13- La mise en place des masses doit se faire sur les supports prévus à cet effet, conformément aux prescriptions du constructeur du tracteur et dans le respect
des charges maximum par essieu et du poids total autorisé en charge.
14- Mettez en place et contrôlez les équipements réglementaires lors du transport : éclairage, signalisation…
15- Les commandes à distance (cordes, flexible…) doivent être positionnées de façon à éviter le déclenchement accidentel d’une manœuvre génératrice de
risque d’accident ou de dégâts.
16- Mettez la machine en position de transport conformément aux indications avant de vous engager sur la voie publique.
17- Ne quittez jamais le poste de conduite lorsque le tracteur est en marche.
18- Adaptez la vitesse et le mode de conduite au terrain. Évitez les brusques changements de direction.
19- La tenue de route, la direction et le freinage sont influencés par les outils portés et tractés. Pour ces raisons, soyez vigilant et veillez à avoir suffisamment
de réponse avec la direction et les organes de freinage.
20- Dans les virages, tenez compte des objets en saillie, des porte-à-faux et de la masse d’inertie.
21- Assurez-vous de la mise en place et du bon état des dispositifs de protection avant chaque utilisation.
22- Avant chaque utilisation, contrôlez le serrage des vis et des écrous.
23- Ne stationnez pas dans la zone de travail de la machine.
24- Des zones d’écrasement et de cisaillement peuvent exister sur les organes commandés à distance, notamment ceux asservis hydrauliquement.
25- Veillez à couper le moteur, retirez la clé de contact et à attendez l’arrêt complet de toutes les pièces en fonctionnement avant de descendre du tracteur ou
d’effectuer toute opération sur la machine.
26- Ne stationnez pas entre le tracteur et la machine sans avoir préalablement serré le frein de parcage et / ou placé des cales sous les roues.
27- Avant toute intervention sur la machine, assurez-vous que celle-ci ne puisse être mise en route accidentellement.
28- Ne pas utiliser l’anneau de levage pour soulever la machine lorsque celle-ci est chargée.
2
UTILISATION CONFORME DE LA MACHINE
Le semoir ne doit être utilisé que pour les travaux pour lesquels il a été conçu.
Tout dommage lié à l’utilisation de la machine en dehors du domaine indiqué par le contructeur n’engagera en aucun cas la responsabilité de celui-ci.
Toute modification de la machine se fera aux risques et périls de l’utilisateur.
La bonne utilisation de la machine nécessite :
le respect des notices d’utilisation, d’entretien et maintenance constructeur
utilisation impérative des pièces détachées, accessoires d’origine ou recommandées par le constructeur.
L’utilisation, entretien ou réparation ne se fera que par des personnes compétentes et informées des dangers auxquelles elles sont exposées.
L’utilisateur devra respecter les réglementations:
prévention contre les accidents
sécurité du travail (Code du travail)
circulation (Code de la route)
Veillez au respect des indications précisées sur les machines.
Toute modification du matériel, sans accord écrit du constructeur, engage l’entière responsabilité du propriétaire.
ATTELAGE
1- Lors de l’attelage de la machine au tracteur ou de sa dépose, le levier de commande du relevage hydraulique doit être placé de manière à ce que le relevage
ne puisse s’effectuer.
2- Lors de l’attelage de la machine au relevage 3 points du tracteur, les diamètres des broches ou tourillons devront bien correspondrent au diamètre des
rotules du tracteur.
3- Risques d’écrasement et de cisaillement dans la zone de relevage 3 points.
4- Lors de la manoeuvre du levier de commande extérieur du relevage, veuillez à vous tenir éloigné de la zone située entre le tracteur et la machine.
5- Lors du transport de la machine, veuillez à bien la stabiliser par des tirants de rigidification du relevage afin d’éviter d’éventuels frottements ou
débatements latéraux.
6- En cas de transport de la machine en mode relevé, veillez à ce que le levier de commande du relevage soit bien verrouillé.
ORGANES D’ANIMATION (Prises de force et arbres de transmission à cardans)
1- Veillez à utiliser les arbres de transmission à cardans fournis avec la machine ou préconisés par le constructeur.
2- Veillez au bon état et à la bonne mise en place des carters de protection des prises de force et arbres de transmission.
3- Veillez au bon recouvrement des tubes des arbres de transmission à cardans, en position de travail et en position de transport.
4- Veillez à débrayer la prise de force, couper le moteur, et retirer la clé de contact avant toute connection ou déconnection d’un arbre de transmission à
cardans.
5- En cas d’arbre de transmission avec un limiteur de couple ou une roue libre, ils devront impérativement être montés sur la prise de force de la machine.
6- Le montage et le verrouillage des arbres de transmission à cardans devra être effectué correctement.
7- Les carters de protection des arbres de transmission à cardans doivent être immobilisés en rotation grâce à des chaînettes.
8- Contrôler que le regime choisi et le sens de rotation de la prise de force soit conforme aux préconisations du constructeur, avant l’embrayage de la prise de
force.
9- Embrayer la prise de force si vous vous êtes assuré qu’il n’y a aucune personne ou animal près de la machine.
10- Debrayer la prise de force si les limites de l’angle de l’arbre de transmission à cardans recommandées par le constructeur risques d’être dépassées.
11- Après le débrayage de la prise de force, ne pas s’en approcher avant l’arrêt total car des éléments peuvent continuer à tourner quelques instants.
12- Les arbres de transmission à cardans doivent être posés sur leur support lors de la dépose de la machine.
13- Couvrir de son capuchon protecteur l’arbre de transmission à cardans de la prise de force du tracteur après sa déconnection.
14- tout carter de protection endommagé de prise de force et d’arbre de transmission à cardans doit être immédiatement remplacé.
CIRCUIT HYDRAULIQUE
1- Le circuit hydraulique est sous pression
2- Veillez au bon branchement des circuits lors du montage de vérins ou moteurs hydrauliques, selon les directives constructeur.
3- Vérifier que les circuits côté tracteur et côté machine ne sont pas sous pression avant tout branchement de flexible au circuit hydraulique du tracteur.
4- Afin d’éviter tout risque d’inversion des fonctions ou erreur de branchement, nous recommandons de suivre les répères d’identification sur les raccord
hydrauliques entre le tracteur et la machine.
5- Verifier une fois par an les flexibles hydrauliques :
- blessure et porosité de la couche extérieure
- déformation avec et sans pression
- état des raccords et joints
Le remplacement des flexibles doit se faire avant 6 ans d’utilisation, et selon les recommandations du constructeur.
6- Si une fuite apparait, veillez à prendre les dispositions pour éviter tout accident.
7- Tout liquide sous pression, comme l’huile du circuit hydraulique, peut provoquer de graves blessures, perforer la peau..., il convient en cas de blessure de
contacter immédiatement un médecin et ainsi éviter un risque d’infection.
8- La machine devra être abaissée, le circuit hors pression, le moteur coupé et la clé de contact retirée avant toute intervention sur le circuit hydraulique.
CONSIGNES D’ ENTRETIEN
1- La prise de force devra impérativement être débrayée, le moteur coupé et la clé de contact retirée avant tous travaux de maintenance, entretien ou
réparation de la machine.
2 - Le serrage des vis et écrous devra être effectué régulièrement. Après les premières heures d’utilisation (4 heures), toutes les vis doivent être resserrées puis
refaire l’opération toutes les 80 heures.
3- Avant tous travaux d’entretien sur une machine relevée, étayer celle-ci.
4- Portez des gants et n’utilisez que l’outillage adéquat pour tout remplacement d’une pièce travaillante.
5- Il est interdit de jeter de l’huile, graisse, ou filtres afin de respecter l’environnement.
6- La déconnection de la source d’énergie devra être effectuée avant toute intervention sur le circuit électrique.
7- Il convient de vérifier régulièrement les pièces exposées à une usure, et les remplacer si usées ou endommagées.
8- L’utilisation de pièce de rechange MONOSEM est impérative, celles- ci correspondant aux caractéristiques définies par le constructeur.
9- Les câbles de l’alternateur et de la batterie doivent être débranché avant tous travaux de soudure électrique sur le tracteur ou la machine attelée.
10- Seul un personnel qualifié peut intervenir pour effectuer des réparations impliquant des organes sous tension ou pression.
3
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
4
Fig.5
1 : PRESENTATION
Cette bineuse repliable hydrauliquement offre la possibilité
de biner en 4 ou 6 rangs en modifiant très facilement deux
éléments.
Fig.1 : bineuse repliée - version 4 rangs.
Fig.2 : bineuse dépliée - version 6 rangs.
La barre porte-outils en 3 parties, permet le repliage d’un
élément sur chaque extrémité.
En option, le châssis peut recevoir des roues porteuses
(fig.3), réglables en hauteur, pour permettre de maintenir la
bineuse à une hauteur constance.
Deux coutres stabilisateurs (fig.4) contre-bridés sur les
éléments 2 et 6 permettent le guidage de la bineuse.
Deux béquilles escamotables (fig.3) sont fixées sur la barre
porte-outil pour stabiliser le châssis lors du dételage.
Ne pas oublier de remonter les béquilles lors du travail.
Au transport, la bineuse se replie à 3m50 sur route.
5
2 : MONTAGE VERSION 4 RANGS
Le montage de la bineuse repliable version 4 rangs correspond à la position transport sur route de la
bineuse repliable version 6 rangs.
Montage du kit signalisation
6
3 : MONTAGE VERSION 6 RANGS
AVANT / FRONT / VOR
7
Etape.1
Etape.2
Etape.3
Etape.4
8
4 : MISE EN ROUTE
Repliage / Dépliage / Transport :
Etape 1.
Le châssis est en position travail et attelé au tracteur.
Les broches de verrouillage sont en position travail.
Les béquilles sont en position haute.
Etape 2.
Mettre les broches de verrouillage sur l’autre position.
Lever la bineuse.
Mettre les béquilles en position basse.
Avant le repliage des ailes, placer les béquilles sur les
éléments extérieurs.
Avant le repliage des ailes, escamoter les disques protègeplants des rangs extérieurs.
Etape 3.
Vérifier que personne ne se trouve à proximité des parties
repliables.
Actionner l’hydraulique pour replier les ailes.
Etape 4.
Pour se conformer au transport sur route à 3m50, il faut sur les
élements 2 et 6 enlever les parties démontables et les positionner à
l’envers sur l’élement. Mettre la goupille pour verrouiller les
parties démontables en position.
Avant le dépliage, il est important de vérifier si la broche n’est
pas dans la position travail. Remettre également les parties
démontables en position sur l’élément.
9
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
A
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
Fig.9
Fig.10
A
Fig.11
Fig.12
Fig.13
10
Fig.14
Utilisation :
►Verrouillage au travail.
Fig.1 : Broche de verrouillage en position travail, à positonner
uniquement après le dépliage de la bineuse.
Fig.2 : Broche de verrouillage dans la position de stockage, à
positonner dans ce trou lors des manœuvres de repliage et dépliage.
►Béquille de stationnment.
Fig.3 : Béquille en position basse, à positionner avant le dételage
pour le stationnement.
Fig.4 : Béquille en position haute, à positionner avant le travail.
Placer les béquilles sur les éléments 2 et 6 uniquement lors du
dételage de la machine.
►Transport sur route à 3m50. Enlever les parties démontables sur
les éléments 2 et 6. (A faire bineuse repliée)
Fig.5 et 8 : Déserrer les 4 vis de fixation.
Fig.6 et 9 : Enlever les parties démontables.
Fig.7 et 10 : Positionner les parties démontables sur le support.
Une cale de positionnment (A) permet de repositionner facilement
les parties démontables (fig.5 et 8).
►Escamotage des disques protège-plants.
Fig.11 : position escamotée (élément extérieur)
Fig.12 : position travail (élément extérieur)
Fig.13 : position escamotée
Fig.14 : position travail
11
►UTILISATION 4 RANGS.
►UTILISATION 6 RANGS.
12
5 : EQUIPEMENT FERTILISEUR
►Bineuse SUPER CROP « SCD » 4-6 rangs (75cm) sur châssis
repliable hydraulique.
- barre avant lg.2,20m
- 6 entretoise lg.0,345m
Le fertiliseur est composé de 2 trémies de 270L, de 6 descentes et
d’un entrainement à chaine.
Encombrement sur la route 3,50m.
►Réglage version 4 rangs.
Désaccoupler les boîtiers des rangs extérieurs :
-Enlever la goupille clips (demi-lune) et la positionner dans le trou
du six mâle pour laisser libre l’axe du boîtier.
-Inverser les tuyaux des rangs extérieurs avec les bouchons
plastiques pour éviter que l’excédant d’engrais ne tombe.
►Réglage version 6 rangs.
Vérifier l’accouplement des boîtiers sur les rangs extérieurs :
-Placer la goupille clips (demi-lune) dans le trou pour accoupler
l’axe du boîtier et le tube six pans.
-Mettre les tuyaux dans les sorties des boîtiers extérieurs et
positonner les bouchons plastiques sur leurs lieux de stockage.
13
A1
B1
C1
D1
A2
E1
B2
F1
C2
D2
E2
F2
Débits à l’hectare suivant les types d’engrais.
Requirement per hectare for different fertilizers.
Durchfluβ
βmengen / Hektar je nach den Düngerarten
▼
40 50 60 70 80 90 100 110 120
45 60 70 80 90 105 115 125 140
60 80 95 110 120 140 160 175 190
70 90 110 125 140 160 180 195 215
75 100 120 135 150 175 190 210 230
80 105 130 145 160 185 205 230 250
100 120 140 160 180 205 230 250 275
110 140 165 190 215 245 270 300 325
120 160 180 210 235 270 300 330 360
140 180 210 240 270 310 340 380 410
160 200 250 280 315 360 400 440 480
200 250 300 350 390 450 500 550 600
AB
C D
E F
16
22 19
35
12
30
2
1
12
25
14
130
150
205
230
250
270
300
350
390
445
520
650
►Réglage de l’entrainement fertiliseur à pignons et chaine
Le réglage de la quantité d’engrais apportée au semis s’effectue
grâce à une boîte de vitesses à 12 rapports.
1- Mettre du produit dans une trémie pour alimenter une sortie.
2- Se placer sur le rapport A1 (A: 35dents ; 1: 12dents).
3- Faire 20 tours de roue.
4- Peser le produit récupéré (en gramme) sur une sortie.
5- Appliquer la formule suivante :
40000 x Poids mesuré sur une sortie (g)
Inter-rangs (cm)
Vous obtenez le poids à l’hectare et vous déterminez la colonne
du tableau correspondant au rapport utilisé.
Exemple : - Inter-rangs de 80 cm
- Poids mesuré = 195 gr sur rapport A1
40000 x 195 = 97500 gr/hectare = 97,5kg / hectare (=100kg)
80
Le résultat obtenu est à placer sur la ligne A1 et détermine la
colonne du tableau à utiliser.
Pour l’exemple précédent, on utilise la colonne grisée
avec un
choix possible de 100 à 500 kg/hectare suivant les réglages
utilisés.
Plusieurs paramètres peuvent faire varier les débits (granulométrie,
hygrométrie, …). Ils sont à vérifier obligatoirement sur le terrain par un
essai préalable afin de pouvoir rectifier le réglage, si nécessaire, pour
obtenir réellement la dose/hectare désirée.
MONOSEM décline toute responsabilité dans le choix effectif de
réglage de débit qui reste à l’appréciation de l’utilisateur.
Le réglage est à vérifier régulièrement car la quantité distribuée peut varier
pour une même formulation de produit, en fonction du lot (densité) et en
fonction de l’hygrométrie à un instant donné de la journée.
15
► Stockage du matériel
Avant l’hivernage du semoir, il est nécessaire de procéder à des travaux
d’entretien et de nettoyage. Cette action est impérative pour que la machine
reste toujours opérationnelle et performante mais aussi pour garantir à la
machine une meilleure longévité.
Travaux d’entretien avant hivernage :
Avant tout nettoyage, respectez impérativement les consignes de sécurité.
● Videz les trémies fertiliseur / Microsem / éléments
- Ne laissez pas d’engrais dans la trémie fertiliseur et nettoyez
obligatoirement les boîtiers de distribution.
(Nettoyage à l’eau sans pression, vérifiez bien qu’il ne reste plus
d’engrais, laissez sécher, cet appareil craint l’humidité)
- Ne laissez pas de produits dans la trémie insecticide et nettoyez
obligatoirement les boîtiers de distribution.
(Nettoyage à l’eau sans pression, vérifiez bien qu’il ne reste pas de
produit, laissez sécher, cet appareil craint l’humidité)
- Ne laissez pas de graines dans la trémie d’élément, nettoyez les boîtiers à
l’air comprimé.
- Videz entièrement la vis de chargement.
● Passez une couche de graisse sur tous les outils ayant un contact avec le
sol.
● Graissez les points d’articulation puis faites-les manœuvrer, ainsi que les
tronçons télescopiques, la transmission, la prise de force et les pièces en
mouvement.
● Un nettoyage des chaînes est indispensable. Si celles-ci sont encrassées,
démontez-les puis trempez-les dans l’huile.
● Nettoyez l’intérieur des blocs roues en enlevant les carters de protection.
● Contrôlez le serrage des vis et écrous. Resserrez si nécessaire.
● Vérifiez l’état des pièces d’usure.
● En cas de casse de pièces, utilisez uniquement des pièces d’origine
(Ribouleau MONOSEM).
● Pensez à commander vos pièces dès la fin de campagne, elles seront
immédiatement disponibles en nos magasins.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des usures prématurées ainsi
qu’une gêne lors de la prochaine mise en route.
16
Stockage de la machine :
Le respect des consignes suivantes est impératif :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Toutes machines doivent être entreposées à l’abri de l’humidité sous un
hangar.
Déposez la machine sur une surface plane, solide et sûre.
Remettez les béquilles de stationnement en position avant le dételage.
L’opération de dételage doit s’effectuer lentement et avec prudence.
Immobilisez le tracteur pour l’empêcher de bouger.
Il est interdit de se trouver entre le tracteur et la machine lors des
manœuvres.
Les châssis repliables doivent être entreposés dépliés, les châssis
télescopiques tronçons rentrés.
Il est préférable de stocker les machines avec les vérins ayant la tige
complètement rentrée. Si ce n’est pas possible, graissez les tiges de
vérin.
Retirez les connexions hydrauliques lorsque le circuit hydraulique n’est
plus sous pression.
Placez des cales sur la machine pour éviter qu’elle ne se déplace.
Retirez et débranchez tout les appareils électroniques et stockez-les
dans un endroit sec.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou
mortelles.
17
GARANTIE
EXTRAIT DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE
COMPAGNIE RIBOULEAU
Les conditions générales ne sont applicables qu’aux concessionnaires ou
revendeurs assurant normalement les services indispensables : montage,
livraison, mise en route du matériel neuf, stockage des pièces de rechange,
service après-vente, dépannage et reprise éventuelle du vieux matériel.
Notre garantie se limite à la réparation ou au remplacement pur et simple
des pièces reconnues défectueuses et cesse un an après la livraison du
matériel. Nous ne pourrons en aucun cas être reconnus responsables d’une
mauvaise utilisation ou de la non-vérification du bon fonctionnement de
l’ensemble du matériel au moment de la mise en service et en cours de
campagne. Les revendeurs ou utilisateurs ne pourront prétendre à aucune
indemnisation de notre part pour les préjudices éventuels qu’ils pourraient
subir (frais de main d’œuvre ou d’approche, travail défectueux, accidents
matériels ou corporels, manque à gagner sur la récolte, etc ...).
Toute pièce défectueuse devra nous être adressée à LARGEASSE
(MONOSEM) pour contrôle, réparation ou échange éventuel. Le
démontage et le remontage seront pris en charge par le revendeur dans le
cadre de service normal. Seul le transport retour sera à notre charge en cas
de remplacement sous garantie.
18
PIECES DE RECHANGE
19
65031005
66001761
10600016
10634020
10991004
65009484
66004011
10600016
10634019
10071003
66001729
10600016
10150062
66004046
10518086
10600016
10513014
10170098
10075125
10513014
10070053
10070088
10172094
10172021
20018952
66001759
20018952
10603020
10170097
10991004
66003339
P00400010
Réf. OLD
Réf. NEW
11499.1
10070053
Broche d’attelage Ø28
11499.2
10070088
Broche d’attelage Ø22
11456
10071003
Axe de verrouillage béquille
10075125
Contre bride d’attelage
6904
Désignation
10150062
Ressort de verrouillage
10170097
Goupille élastique Ø6 x 60
10170098
Goupille fendue Ø6 x 70
10172021
Goupille élastique Ø3 x 20
10172094
Goupille élastique Ø6 x 45
10513014
Vis H M16 x 70
10518086
Vis H M20 x 200
10600016
Ecrou H M16
10603020
Ecrou frein H M20
4501
10634019
Bride de serrage en V Ø16
4502
10634020
Bride de serrage en U Ø16
11476.1
10991004
Goupille et chaine
4669
20018952
Contre bride 60 ép.12mm (40080003)
4517
65009484
Embout de barre carré 127
4480.2
65031005
Axe supérieur d’attelage lg.140mm
4541
66001729
Support de béquille
11455.1
66001759
Béquille de bineuse
11576.1
66001761
Entretoise de liaison lg.180mm
11498.a
66003339
Bride inférieure renforcée
11382
66004011
Barre avant 3 point bineuse
66004046
Entretoise de liaison lg.344mm
Réf. OLD
Réf. NEW
4480.3
65029038
Désignation
Axe supérieur d’attelage lg.180mm
e
Bineuse autoguidé (1)
Mise à jour le 16/09/2013
20
65031005
66001747
10600016
10634019
10991004
10071003
10075125
66001729
10150062
10603020
10518086
10172094
10172021
10170098
10006033 "6m60"
10006026 "5m20"
10006018 "3m50"
66001759
10518086
65009484
10075125
10070053
10603020
66003339
10170097
10991004
66003339
P00400020
Réf. OLD
11499.1
11456
Réf. NEW
Désignation
10006018
Barre carré 127x127mm lg.3m50
10006026
Barre carré 127x127mm lg.5m20
10006033
Barre carré 127x127mm lg.6m60
10070053
Broche d’attelage Ø28
10071003
Axe de verrouillage béquille
10075125
Contre bride d’attelage
10150062
Ressort de verrouillage
10170097
Goupille élastique Ø6 x 60
10170098
Goupille fendue Ø6 x 70
10172021
Goupille élastique Ø3 x 20
10172094
Goupille élastique Ø6 x 45
10518086
Vis H M20 x 200
10600016
Ecrou H M16
10603020
Ecrou frein H M20
4501
10634019
Bride de serrage en V Ø16
11476.1
10991004
Goupille et chaine
4517
65009484
Embout de barre carré 127
4480.2
65031005
Axe supérieur d’attelage lg.140mm
4541
66001729
Support de béquille
11455.1
66001759
Béquille de bineuse
11500.1
66001747
Attelage 3ème point supérieur
11498.a
66003339
Bride inférieure renforcée
6904
Réf. OLD
Bineuse autoguidé (2)
Réf. NEW
Désignation
Mise à jour le 17/09/2013
21
65009484
20018127
66006690
10181120
10181110
10180094
10170096
10623061
10183065
6606689
20040400
66006682
10163000
10521057
20066910
10203012
20017363
10170096
20017340
10170096
20040400
10603008
10623061
10991095
10624016
20017431
66006681
P00400150
Réf. OLD
Réf. NEW
10118
10163000
Graisseur droit M6
Désignation
10170096
Goupille fendue Ø6 x 55
10180094
Vérin D.E. 35 x 80 - C400 - EAF600
11459a10
10181110
Flexible hydraulique (F18x1,5) lg.1m
11459a20
10181120
Flexible hydraulique (F18x1,5) lg.2m
10183065
Coude mâle DE 12L 12x17 cylindrique orientable
10203012
Patin plastique
10521057
Vis TF M8 x 30
10603008
Ecrou frein H M8
10623061
Rondelle Ø26 x 41 x 1
10624016
Rondelle Ø31 x 41 x 2
6077
10991095
Goupille clip Ø6
11596
20017340
Axe d’articulation repliage
11484
20017363
Axe fourche d’articulation inférieur
11597
20017431
Broche de verrouillage
20018127
Tube entretoise
11533
20040400
Axe de bielle d’articulation
20066910
Axe pour corps de vérin
66006681
Poutre centrale bineuse repliable 4-6 rangs
66006682
Poutre latérale bineuse repliable 4-6 rangs
66006689
Bielle d’articulation bineuse repliable 4-6 rangs
66006690
Fourche d’articulation bineuse repliable 4-6 rangs
Réf. OLD
Bineuse repliable 4-6 rangs
Réf. NEW
Désignation
Mise à jour le 17/09/2013
22
10502077
20066913
66006692
10991004
20066911
10512078
P00410060
Réf. OLD
11476.1
Réf. NEW
Désignation
10502077
Vis H M14 x 30
10512078
Vis H M14 x 35
10991004
Goupille et chaine
20066911
Support rangement partie démontable
20066913
Cale de positionnement support dent
66006692
Fixation dent de binage
Réf. OLD
Fixation dent exterieur – bineuse repliable 4-6 rangs
Réf. NEW
Désignation
Mise à jour le 17/09/2013
23
66002977
66002976
66002975
66002544
66002545
66002546
10591954
66001976
10629060
10609008
10609008
10629060
10591954
10591957
66002087
10609008
10629060
20059891
10591954
10200021
10200024
10200027
10200085
10200075
10159009
20019730
66006868
66006869
10609008
10200025
20019760
66002595
10591954
10591954
10609008
10507044
10600016
66002596
10200005
66002597
10629060
10507044
10609008
20018749
20025941
20018742
10634020
P00420070
Réf. OLD
Réf. NEW
Réf. OLD
Réf. NEW
9258
10159009
Anneau circlip de tuyau
Désignation
9287
66002595
Pied réglable de fertiliseur
9525
10200005
Bouchon embout de barre
9286
66002596
Pied fourreau de fertiliseur
9254.2a
10200021
Modèle 2 rangs 175 litres
9288
66002597
Support trémie
9254.3b
10200024
Modèle 3 rangs 270 litres
9257.1
66002975
Couvercle tôle pour trémie 1 rang 85l (65013072)
9271
10200025
Bouchon de vidange central
9257.2
66002976
Couvercle tôle pour trémie 2-3 rangs 175l (65013069)
9254.1
10200027
Modèle 1 rang 85 litres
9257.3
66002977
Couvercle tôle pour trémie 3 rangs 270l (65031068)
9273
10200075
Bouchon de trappe
66006868
Bouchon gauche trop-plein bineuse 4-6 rangs
9254.4
10200085
Modèle 3 rangs 175 litres
66006869
Bouchon droit trop-plein bineuse 4-6 rangs repliable
10507044
Vis H M12 x 20
10591954
Vis TRCC M 8 x 22 inox
10591957
Vis TRCC M 8 x 30 inox
10600016
Ecrou H M16
10609008
Ecrou Hu M8 inox
10629060
Rondelle plate 8,5 x 16 x 1,5 inox
4502
10634020
Bride fil U Ø16
9549.125
20018742
Barre de liaison carré 40 long. 1.25 m
9289.1
20018749
Barre de liaison carré 40 long. 0.40 m
9272
20019730
Plat inox de renfort
9268
20019760
Cavalier inox de renfort
9289.2
20025941
Barre de liaison carré 40 long. 0.85 m
9261
20059891
Renfort intérieur de trémie (40090403)
9270
66001976
Porte tamis (65015148)
9259.a
66002087
Renfort intérieur de trémie 3 sorties (65015103)
9269.1a
66002544
Tamis pour trémie 1 rang 85 l (410x450 mm)
9269.2a
66002545
Tamis pour trémie 2 ou 3 rangs 175 l (645x450 mm)
9269.3a
66002546
Tamis pour trémie 3 rangs 270 l (520x450 mm)
Trémie fertiliseur plastique sur bineuse
Désignation
Mise à jour le 17/09/2013
24
10200180
10200092
10629060
10609009
10591954
10629042
10160007
10159060
20025680
66002552
66002551
10591957
10172096
10509058
10219105
20040520
10629060
20019890
10609038
10020626
20040521
10609008
10040058
66001988
10159009
66001974
10153047
66001994
10200075
P00420020
Réf. OLD
Réf. NEW
Désignation
P00420090
Réf. OLD
Réf. NEW
Désignation
10040058
Corps de boîtier de distribution
10020626
Levier de verrouillage de trappe fertiliseur
9256
10153047
Ressort de trappe
10159060
Ressort de verrouillage trappe fertiliseur
9258
10159009
Anneau circlip de tuyau
10509058
Vis H M 8 x 35 inox
5021
10160007
Bague autolubrifiante B25
10591957
Vis TRCC M 8 x 30 inox
10172096
Goupille élastique Ø6 x 55
10609008
Ecrou Hu M8 inox
9273
10200075
Bouchon de trappe
10609038
Ecrou frein M8 inox
9265.a
10200092
Chapeau intérieur de boîtier
10629060
Rondelle plate 8,5 x 16 x 1,5 inox
10200180
Chapeau intérieur de boîtier à clipper > 2007
20040520
Chape de verrouillage de trappe fertiliseur
10219105
Joint torique n° 99
20040521
Bague de trappe de verrouillage fertiliseur
10591954
Vis TRCC M 8 x 22 inox
10609009
Ecrou Hm M8 inox
10629042
Rondelle plate 26 x 16,2 x 1 inox
10629060
Rondelle plate 8,5 x 16 x 1,5 inox
9267
20019890
Axe de trappe (40140100)
9264.b
20025680
Axe de boîtier de fertiliseur
9274
66001974
Clapet de condamnation 1 sortie
9263.3
66001988
Trappe 1 goulotte (tube long)
9263.2
66001994
Trappe de vidange 2 goulottes
9262.2a
66002551
Vis grand débit rouge
9262.1a
66002552
Vis standard bleue
9565
Boitier de distribution fertiliseur sur bineuse
Mise à jour le 17/09/2013
Verrouillage trappe fertiliseur sur bineuse
25
Mise à jour le 17/09/2013
20068441
10992043
10172092
20090021
66006844
20021446
20090021
20090021
10990016
66001864
10170067
66002799
10172090
66002571
20051380
10631009
20051390
20016591
10170067
20051380
10170067
20017851
20018892
20018897
10070062
10620089
10600010
10159000
66002112
66009061
20021111
20018889
10622069
20025700
20025690
10600010
10620089
66004266
10622069
20042650
20042670
20042680
20042690
10070062
10631009
20016591
20017851
10620089
10600010
10159000
P00420050
Réf. OLD
Réf. NEW
9042
10070062
Palier fixation anneau guide descente
10170067
Goupille fendue Ø5x 40
9043
Désignation
P00420060
Réf. OLD
Réf. NEW
Désignation
10159000
Anneau guide descente fertiliseur
10172090
Goupille élastique Ø6 x 25
10600010
Ecrou H M10
10172092
Goupille élastique Ø6 x 35
10620089
Rondelle plate 10,5 x 20 x 2
10992043
Goupille motoculture Ø6
10622069
Rondelle plate 17,5 x 30 x 4
20018892
Tube de liaison carré femelle (longueur 40 mm)
4647
10631009
Bride fil U Ø10
9278
20018897
Tube de liaison carré femelle (longueur 60 mm)
4417
10990016
Collier de serrage pour tuyau
9651.035
20018889
Tube de liaison carré femelle (longueur 315 mm)
9236.a
20016591
Contre bride fil Ø10 (40150102)
9651.021
20021111
Tube de liaison carré femelle (longueur 215 mm)
9235
20017851
Equerre de patte support
20021446
Volant de réglage
9159.a
20090021
Tuyau de descente engrais
9266.2a
20025690
Tube de jonction L=255 (Boîtier 3 rangs)
9160
66001864
Y descente fertiliseur
9266.a
20025700
Tube de jonction L=295 (Boîtier 2 rangs)
9332
66002799
Y descente fertiliseur
9279
66002571
Fourchette d’entraînement pour trémie 175l
20042650
Tube de liaison six pans femelle (longueur 800 mm)
9311.0215
20042670
Tube de liaison six pans femelle (longueur 215 mm)
9311.0380
20042680
Tube de liaison six pans femelle (longueur 380 mm)
9311.0520
20042690
Tube de liaison six pans femelle (longueur 520 mm)
20051380
Tube 6 pans Lg.25 (40050107)
20051390
Axe 6 pans de 16 Lg.75 (40050109)
20068441
Hexagone femelle Lg 53mm entr. ferti 4-6rgs repli.
9650.023
66002112
Tube de liaison carré mâle (longueur 230 mm)
9310.0235
66004266
Tube de liaison six pans mâle (longueur 235 mm)
66006844
Liaison hexa mâle Lg 275mm entr. ferti 4-6rgs repli.
66009061
Tube de liaison carré mâle (longueur 340 mm)
9650.035
Guide descente fertiliseur sur bineuse
Mise à jour le 17/09/2013
Liaisons entrainement fertiliseur sur bineuse
26
Mise à jour le 17/09/2013
65016118
10125062
10512053
20047070
10600008
10160016
66004706
20046830
20047080
10600012
66004961
10621032
66004048
10621026
10153074
10200006
10175001
10170031
66002556
10634020
10621046
10203005 10163000
10600012 10990092
66001786
10170031
10624016
10634020
10621026
10200006
10153023
10634019
66002555
10562047
10600016
10600012
66004049
10600016
10512055
10601012
10160016
66004961
P00420030
Réf. OLD
Réf. NEW
9171.c
10125062
Pignon étagé moyeu 6 pans (12-16-19-22-30-35)
9100
10153023
Ressort de tendeur de chaîne
9728
10153074
Ressort tendeur galet double
9966
10160016
Bague autolubrifiante 12x18 Lg.16
10118
Désignation
Réf. OLD
Réf. NEW
Désignation
65016118
Kit chaîne 163 rouleaux
9179
66001786
Tendeur de chaîne sur entraînement fertiliseur
9101
66002555
Support tendeur
9102
66002556
Support palier
10163000
Graisseur droit M6
66004048
Support tendeur entraînement fertiliseur
10170031
Goupille fendue Ø3.5 x 25
66004049
Support galet de chaîne
4329.a
10175001
Circlips intérieur Ø42
66004706
Tendeur de chaîne
9562
10200006
Galet tendeur
66004961
Pignon 10 dents pour tendeur de chaîne
9280.a
10203005
Bague palier sur arbre six pans
10512053
Vis H M12 x 60
10512055
Vis H M12 x 80
10562047
Vis TRCC M12 x 30
10600008
Ecrou H M8
10600012
Ecrou H M12
10600016
Ecrou H M 16
10601012
Ecrou Hm M12
10621026
Rondelle plate 13 x 18 x 2
10621032
Rondelle plate 13 x 24 x 2
10621046
Rondelle plate 13 x 27 x 2
10624016
Rondelle plate 31 x 41x 2
4501
10634019
Bride de serrage en V Ø16
4502
10634020
Bride fil U Ø16
5654
10990092
Circlips d’arrêt Ø12
9727
20046830
Rondelle de tension ressort ‘entraînement (40090247)
20047070
Plat tendeur de chaîne
20047080
Entretoise 13x16 Lg. 31 (40090307)
9963
Entrainement fertiliseur de bineuse avec trémie plastique
Mise à jour le 17/09/2013
27
30624036
10156012
10170096
10172090
66001781
66002283
66002664
10163000
10600010 20017808
10512020
10502047
10622024
10172093
10160003
20033370
10512061
10600012
10621046 66002282
10163000
30623003
10622024
65019010
10600012
10622024
20016487
10200007
65006901
10512053 66002285
66004047
30623003
66001833
66001782
10161012
10609024
10502077
10210021
10211036
10172090
10210047
66002638
10211039
P00420010
Réf. OLD
Réf. NEW
9092
10156012
Ressort
6779
10160003
Bague autolubrifiante
2031.a
65006901
Bague entrainement bloc roue
5626
10161012
Roulement de roue
9557
65019010
Goupille clips Ø6
10118
10163000
Graisseur droit M6
9094
66001782
Pignon entrainement axe Ø20 (12 dents)
10170096
Goupille fendue Ø6 x 55
9094.a
66001833
Pignon entrainement axe Ø16 (12 dents)
10172090
Goupille élastique Ø6 x 25
9090
66001781
Bloc support entrainement
10172093
Goupille élastique Ø6 x 40
9093.a
66002282
Flasque de roue
6737.a
10200007
Galet tendeur de chaine
9095
66002283
Pignon central intermédiaire (16 dents)
11475.a
10210021
Roue complète 400x8
9091.a
66002285
Bras support entrainement
11475.2
10210047
Chambre à air seule
9098.a
66002638
Chaîne supérieure 152 rouleaux
11475.1a
10211036
Pneu seul
6975
11475.3a
10211039
Jante seule
10502047
Vis H M12 x 30
1277.2
1277.3
Désignation
10502077
Boulon de roue
10512020
Vis H M10 x 45
10512053
Vis H M12 x 60
10512061
Vis H M12 x 140
10600010
Ecrou H M10
10600012
Ecrou H M12
10609024
Ecrou de roue
10621046
Rondelle plate 13 x 27 x 2
10622024
Rondelle plate 16,5 x 26 x 1
9103
20016487
Entretoise butée (40160100)
9104
20017808
Cuvette d’appui
20033370
Axe de pignon intermédiaire
30623003
Rondelle plate 20,5 x 40 x 2
Réf. OLD
Réf. NEW
30624036
Bloc roue entrainement fertiliseur sur bineuse
Désignation
Rondelle plate 30 x 51 x 2
66002664
Chaine inférieure (66 rouleaux)
66004047
Pignon intermédiaire ( 12 et 25 dents )
Mise à jour le 17/09/2013
28
COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU
8, rue de Berri – 75008 PARIS
Usine – Technique – Recherche – Informations
12, rue Edmond Ribouleau – 79240 LARGEASSE France
TEL. 05 49 81 50 00 – FAX 05 49 72 09 70 www.monosem.com

Manuels associés