Prime-Line N 6515 Closet Door Roller, Back, 1-3/8 in. Offset, 1 in. Nylon Wheel Mode d'emploi
PDF
Documento
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6515 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6515 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6515 Remove center guide, lift up and tilt door out. Saque la guía central, levante la puerta e inclínela hacia afuera. Enlevez le guide central, levez et inclinez la porte vers l’extérieur. Remove center guide, lift up and tilt door out. Saque la guía central, levante la puerta e inclínela hacia afuera. Enlevez le guide central, levez et inclinez la porte vers l’extérieur. Remove center guide, lift up and tilt door out. Saque la guía central, levante la puerta e inclínela hacia afuera. Enlevez le guide central, levez et inclinez la porte vers l’extérieur. Roller offset / Relieve de rodillo / Compenser rouleau: Roller offset / Relieve de rodillo / Compenser rouleau: Roller offset / Relieve de rodillo / Compenser rouleau: 1-3/4" 4.4 cm 1/2" 13 mm Remove old bracket; install new one; re-hang door and check for proper adjustment before installing guide. Adjust by removing 2 bottom screws. Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos inferiores. Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2 vis de la partie inférieure. 1/4" 6 mm 1" O.D. 2.5 cm 1-3/8" offset Relieve de 3.5 cm 3.5 cm compenser 1-3/8 in. doors 3.5 cm puertas 3.5 cm portes 1-3/8 in. doors 3.5 cm puertas 3.5 cm portes 1-3/8 in. doors 3.5 cm puertas 3.5 cm portes Remove old bracket; install new one; re-hang door and check for proper adjustment before installing guide. Adjust by removing 2 bottom screws. Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos inferiores. Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2 vis de la partie inférieure. 1 in. to 1-1/8 in. doors 2.5 cm a 2.9 cm puertas 2.5 cm à 2.9 cm portes 1 in. to 1-1/8 in. doors 2.5 cm a 2.9 cm puertas 2.5 cm à 2.9 cm portes 1 in. to 1-1/8 in. doors 2.5 cm a 2.9 cm puertas 2.5 cm à 2.9 cm portes 1/4" 6 mm 3/4 in. doors 13 mm puertas 13 mm portes 3/4 in. doors 13 mm puertas 13 mm portes 3/4 in. doors 13 mm puertas 13 mm portes 1-3/4" 4.4 cm 1/4" 6 mm 1" O.D. 2.5 cm 1-3/8" offset Relieve de 3.5 cm 3.5 cm compenser 1/2" 13 mm Remove old bracket; install new one; re-hang door and check for proper adjustment before installing guide. Adjust by removing 2 bottom screws. Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos inferiores. Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2 vis de la partie inférieure. 1-3/4" 4.4 cm 1" O.D. 2.5 cm 1-3/8" offset Relieve de 3.5 cm 3.5 cm compenser 1/2" 13 mm ">
/
Scarica
Solo un promemoria. Puoi visualizzare il documento qui. Ma soprattutto, la nostra IA l''ha già letto. Può spiegare cose complesse in termini semplici, rispondere alle tue domande in qualsiasi lingua e aiutarti a navigare rapidamente anche nei documenti più lunghi o complicati.