Hakko FM-2024 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Hakko FM-2024 Manuel utilisateur | Fixfr
MODEL
FM-2024
DANGER
Veuillez vérifier si tous les éléments
ci-dessous se trouvent dans l’emballage.
Poignée (pour la configuration du pistolet)
Foret de nettoyage (pour l’élément chauffant)
Ecarteur de buses
Manuel d’instructions
Poignée (pour la
configuration du pistolet)
Pistolet à dessouder
(Buse non fournie)
Assemblage du
porte-outil
Foret de nettoyage
(pour l’élément chauffant)
1
1
1
1
Eponge de nettoyage
Ecarteur de buses
2. SPECIFICATIONS
Boîte de commande du pistolet à dessouder
Consommation électrique
12 W
Sortie
Générateur de vide
Pistolet à dessouder
Consommation électrique
70 W (24 V)
24 V
Plage de température
350 - 450ºC (650 - 840ºF)
Type d’éjecteur
Potentiel entre la panne à la terre
< 2 mV
Pression de fonctionnement (max.)
93 kPa (700 mmHg)
Résistance de la panne à la terre
<2
Circuit d’absorption
20 L/min*
Longueur (sans le cordon)
180 mm
Potentiel entre la panne à la terre
< 2 mV
Poids (sans le cordon et sans le tuyau)
65 g
Pression d’air appliquée
490 kPa (5,0 kgp/cm2) quand il est en cours
d’utilisation (on appuie sur la gâchette ou le bouton)
Longueur du cordon
1,2 m
Consommation d’air
comprimé
1,62 c.f.m. (46 L/min.)
Dimensions extérieures,
(sans le cordon)
119 (W) × 45 (H) × 172 (D) mm
Poids
1,2 kg
* Ce circuit d’absorption est mesuré au port d’aspiration
du boîtier de filtrage de la station.
Quand l’alimentation est branchée, la température de la buse est comprise entre 350C/650F et 450C/840F.
Comme une manipulation sans précaution peut conduire à des brûlures ou à un incendie, assurez-vous
d’observer les précautions suivantes.
Ne pas toucher les parties métalliques proches de la buse, à proximité de pièces en plastique ou les
parties métalliques du fer à souder.
N’utilisez pas le produit près d’éléments inflammables.
Avertissez ceux qui se trouvent dans la zone de travail que l’appareil peut atteindre des températures
très élevées et qu’il doit être considéré comme potentiellement dangereux.
Interrompez l’alimentation quand vous prenez des pauses et quand vous avez fini d’utiliser l’appareil.
Avant de remplacer des pièces ou de ranger l’appareil, éteignez l’alimentation et laissez l’appareil
refroidir à température ambiante.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience ou de connaissance, à moins
qu’une personne chargée de leur sécurité ne les supervise ou leur indique comment utiliser l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Avant du fer
Arrière du fer
Bouton de verrouillage du tuyau filtrant
L’assemblage du tuyau filtrant sera verrouillé
jusqu’à ce que vous appuyiez sur ce bouton.
Bouton de
déverrouillage de la buse
Retirez la buse de la poignée
tout en appuyant sur ce bouton.
Bouton-poussoir
Interrupteur de démarrage d’aspiration
(quand la poignée droite est utilisée).
Arrière de la douille
d’outils du fer
Gâchette
Interrupteur de démarrage
d’aspiration (quand la poignée
en forme de pistolet est utilisée).
Bouton coulissant
Pour ôter la poignée du pistolet,
faites coulisser le bouton jusqu’à
la déverrouiller.
Pour éviter d’endommager l’appareil et pour vous assurer un environnement de travail sûr,
assurez-vous d’observer les précautions suivantes.
ATTENTION
N’utilisez que de l’air filtré. Ajustez la pression entre 490 et 686 kPa (entre 5,0 et 7,0 kgp/cm2) pour
permettre à l’air de circuler quand vous appuyez sur la gâchette.
Ne pas utiliser l’appareil pour des applications autres que le dessoudage.
Ne frappez pas le pistolet à dessouder contre l’établi pour ôter du résidu de soudage ou ne
soumettez en aucun cas le fer à des chocs importants.
Ne modifiez pas l’appareil.
Utiliser seulement des pièces d’origine HAKKO.
Ne mouillez pas l’appareil ou ne l’utilisez pas avec les mains mouillées.
Pendant le dessoudage, veillez à ce qu’il y ait une bonne ventilation pour la fumée.
Lorsque vous utilisez l’appareil, ne faites rien qui puisse blesser quelqu’un ou créer un préjudice matériel.
4. NOMS DES PIECES (Reportez-vous au Guide de maintenance pour les numéros des pièces.)
5. UTILISATION
BCPD
Assemblage, opérations de branchement et
enlèvement du métal d’apport
● Assemblage
Voyant de mise sous tension
S’allume quand l’interrupteur
général est mis sur ON.
NOTE :
* Les températures ont été mesurées en utilisant l’appareil
de contrôle du soudage HAKKO FG-101.
* Ce produit est protégé contre les décharges
électrostatiques.
* Les spécifications et la conception peuvent être modifiées
sans avertissement préalable.
1. Porte outil
Réceptacle
Connectez le MODEL
FM-2024 à ce réceptacle.
Porte-fusible
CAUTION
Ce produit inclut des composants dont des pièces en plastique conducteurs d’électricité et la mise à la terre de la pièce à
main et de la station, qui permettent d’éviter à l’appareil de souder à cause des effets de l’électricité statique. Veillez à
suivre les instructions suivantes:
1. La poignée et les autres pièces en plastique ne sont pas isolants, ils conduisent l’électricité. Quand vous remplacerez
ou réparerez des pièces, faites particulièrement attention à ne pas exposer les parties actives électriques ou
d’endommager les composants isolants.
2. Veillez à la bonne mise à la terre de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
Interrupteur principal
Assemblage
Entrée d’air extérieure
4-5, Shiokusa 2-chome, Naniwa-ku, Osaka 556-0024 JAPAN
TEL: +81-6-6561-3225 FAX: +81-6-6561-8466
https: // www.hakko.com E-mail: [email protected]
Assemblage
du porte-outil
Porte outil
Couvercle du boîtier de filtrage
Le filtre céramique papier se trouve à l’intérieur.
HEAD OFFICE
2. Branchement et remplacement du tuyau filtrant
Tirez sur l’arrière du fer (A) jusqu’à qu’il se
verrouille, puis insérez l’assemblage du tuyau
filtrant dans l’ouverture de la buse.
Assurez-vous que la surface extérieure de
l’assemblage du tuyau filtrant est à la même
hauteur que le support de la poignée. Si
l’assemblage du tuyau filtrant est incliné, une
fuite risque de se produire.
Pour remplacer l’assemblage du tuyau filtrant,
appuyez sur le bouton de déverrouillage vers
l’arrière (B), tirez sur l’arrière du fer pour le
verrouiller, changez l’assemblage du tuyau
filtrant, puis verrouillez-le.
Remplacez l’assemblage du tuyau filtrant dans
la cartouche.
(A)
(B)
ATTENTION
La surface de l’assemblage
du tuyau filtrant peut être
très chaude.
Rattachement
Remplacement
OVERSEAS AFFILIATES
Cordon de branchement
Connectez le MODEL FM-202.
U.S.A.: AMERICAN HAKKO PRODUCTS, INC.
TEL: (661) 294-0090 FAX: (661) 294-0096
Toll Free (800) 88-HAKKO
4 2 5 5 6
https: //www.HakkoUSA.com E-mail: [email protected]
Cordon d’alimentation
HONG KONG: HAKKO DEVELOPMENT CO., LTD.
TEL: 2811-5588 FAX: 2590-0217
https: //www.hakko.com.cn E-mail: [email protected]
SINGAPORE: HAKKO PRODUCTS PTE., LTD.
TEL: 6748-2277 FAX: 6744-0033
https: //www.hakko.com.sg E-mail: [email protected]
Please access the web address below for other distributors.
https:// www.hakko.com
© 2005-2020 HAKKO Corporation. All Rights Reserved.
Assemblage du tuyau filtrant
Replacement d’une cartouche.
NOTE
: Une NOTE indique une procédure ou un point qui joue un rôle important dans le processus décrit.
EXAMPLE : On donne un EXEMPLE pour expliquer une procédure, un point ou un processus particulier.
Le non-respect de cette instruction peut provoquer de graves problèmes.
Assemblage du tuyau filtrant
Boîte de commande du
pistolet à dessouder (BCPD)
MODEL FM-2024
endommager les pièces concernées. Deux exemples sont donnés ci-dessous.
Merci pour votre achat du pistolet à dessouder MODEL FM-2024.
Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le MODEL FM-2024.
Conservez cette brochure dans un endroit facilement accessible en tant que référence.
1
1
1
1
1
Vous trouverez des indications DANGER, ATTENTION, NOTE et EXEMPLE à différents endroits importants
de cette notice pour attirer l’attention de l’utilisateur sur des points significatifs. Ils sont définis comme suit :
ATTENTION : Le non-respect d’une indication ATTENTION peut causer une blessure de l’utilisateur ou
Manuel d’instructions
Boîte de commande du pistolet à dessouder (BCPD)
Pistolet à dessouder
Assemblage du tuyau filtrant
Assemblage du porte-outil
Eponge de nettoyage
4. NOMS DES PIECES
DANGER : Le non-respect d’une indication de DANGER, peut causer une blessure grave ou la mort.
Pistolet à dessouder
1. LISTE DE COLISAGE ET NOMS DES PIECES
3. DANGER, ATTENTION ET NOTES
2020.6
MA01606XZ200603
3. Rattachement et remplacement de la buse
Insérez complètement la poignée dans la
cartouche de la buse, tel qu’illustré. Une fois la
cartouche de la buse insérée, elle se verrouille
automatiquement.
Pour remplacer la cartouche de la buse,
insérez l’écarteur de buse dans la collerette de
la cartouche de la buse, puis tirez.
Ecarteur de buses
2
Poussoir
1
ATTENTION
La buse peut être très chaude. Pour attacher
ou remplacer la cartouche de la buse, veillez
à utiliser l’écarteur de buse pour éviter de
casser la poignée ou la cartouche.
5. UTILISATION
5. UTILISATION
5. UTILISATION
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la
buse (A), puis ôtez la cartouche de la buse.
● Utilisation du fer de dessoudage avec le
pistolet.
Pour utiliser le fer de dessoudage avec le
pistolet, accrochez la poignée à la poignée
droite.
Si l’extrémité de la buse est étamée avec une
pellicule oxydée ou similaire, sa conductance
thermique se détériorera. À l’inverse, si l’extrémité
de la buse a été mouillée avec une petite portion de
soudure propre, sa conductance thermique
augmentera.
3
ATTENTION
La buse peut être très chaude.
A
Il est possible de laisser l’écarteur de buse
monté à l’extrémité de la poignée droite quand
vous ne l’utilisez pas, afin d’éviter qu’il soit mal
placé.
Insensible à
l’orientation verticale
Alignez les pièces puis faites glisser
la poignée vers l’avant.
La poignée se verrouillera
automatiquement.
1. Faites fondre le métal d’apport.
Placez la buse au dessus du fil pour effectuer un
dessoudage, tel qu’illustré, puis faites fondre le
métal d’apport.
● Utilisation du fer de dessoudage avec le
stylo.
Pour retirer la poignée, faites glisser le bouton
situé à l’arrière de la poignée pour la
déverrouiller, puis faites glisser la poignée vers
l’arrière du MODEL FM-2024.
MODEL FM-202
● Branchement
1. Reliez la prise du MODEL FM-2024 au
réceptacle du BCPD, puis connectez le BCPD
à la station de soudage, tel qu’illustré.
1
DESOLDER CONTROL BOX
2
Réceptacle
Insérez la prise jusqu’à ce
qu’elle s’arrête, puis tirez
dessus tout en appuyant sur
la goupille de sécurité.
Si cette opération ne
débranche pas la prise du
réceptacle, cela signifie que la
prise est insérée
correctement.
2. Placez le MODEL FM-2024 dans le porte-outil.
ATTENTION
Si vous essayez d’ajuster la pression sans
permettre à l’air de circuler, ou si la taille du
tube n’est pas la bonne, la capacité d’aspiration
diminuera. Vérifier que le régulateur affiche
moins de 882 kPa (9,0 kgp/cm2) quand la
gâchette est en position OFF. Si une pression
égale ou supérieure à cette valeur est
appliquée, des dommages risquent de se
produire.
5. Coupez l’alimentation.
Assurez-vous que l’interrupteur général est à
l’arrêt avant d’insérer la prise de courant
alternatif.
Mettez l’interrupteur général sur ON comme
suit : Premièrement, le BCPD ; deuxièmement, la station de soudage. À moins que le
BCPD soit allumé en premier, un message
d’erreur apparaîtra, puisque le fer de
dessoudage reste déconnecté.
Interconnections
typiques
● Utilisation
BCPD
1. Quand le MODEL FM-2024 est utilisé avec le
MODEL FM-202, le fait de mettre l’interrupteur principal en position ON fera apparaître
l’identifiant de la buse
.
Toutes les buses standard pour le MODEL
FM-2024 possèdent le même identifiant
.
Utilisez la buse standard telle quelle.
Tube
Utilisez un tube avec un diamètre interne de 4 mm (0,16
pouces) minimum.
Utilisez une longueur de 3 m (9,8 pieds) maximum.
Jointure
Régulateur
Réglez sur
490 kPa (5,0
kgp/cm2)
Filtre à air
Ôtez tout corps
étranger,
poussière, huile
et eau
Déplacez
lentement le fil
avec la buse.
Extrayez le métal d’apport en
déplaçant lentement le fil
d’avant en arrière avec
l’extrémité de la buse.
3. Problèmes au cours du dessoudage.
Si du métal d’apport persiste, ressoudez le
composant et répétez le procédé de dessoudage.
Insérez complètement.
Diamètre extérieur
de la pièce filetée
ø6 mm (ø0,24
pouces)
ATTENTION
Pour vérifier que tout le métal d’apport a bien
fondu, observez l’intérieur du trou et l’arrière du
PWB. Si cela s’avère difficile, essayez de déplacer
doucement le fil avec la buse. Si le fil se déplace, le
métal d’apport a bien fondu. Ne forcez jamais sur le
fil. S’il ne se déplace pas facilement, le métal
d’apport n’a pas encore complètement fondu.
ATTENTION
Ne laissez jamais de restes de métal d’apport
à l’intérieur du trou du PWB.
3. Connectez le tuyau du MODEL FM-2024 au
couvercle du boîtier de filtrage sur le BCPD.
Ajustez la pression à 490 kPa (5,0 kgp/cm2)
avec le régulateur tout en laissant l’air circuler
en appuyant sur le bouton (ou en appuyant
sur la gâchette) de la pièce à main.
ATTENTION
Ne laissez jamais la buse toucher la table.
2. Extrayez le métal d’apport.
Après avoir vérifié que le métal d’apport a
complètement fondu, extrayez-le en appuyant
sur le bouton (ou en appuyant sur la gâchette)
FM-2
24V- 024
70W
4. Reliez le BCPD à la fourniture d’appoint en
air/au compresseur d’air.
N’utilisez que de l’air filtré pour éviter que de
la poussière, de l’eau et de l’huile ne souille le
mécanisme.
Ensemble de plaquettes
Soudure
Fil
Vérifiez que le métal d’apport a bien fondu.
BCPD
Insérez
complètement
jusqu’à ce que la
prise clique.
Buse
Compresseur
ATTENTION
Veillez à utiliser un filtre à air. Un corps étranger dans
la tuyauterie ou dans la fourniture en air peut bloquer
l’électrovalve, ce qui risque de causer une panne.
ATTENTION
Assurez-vous de mettre ce produit à la terre car
sa conception inclut une talonnière antistatique.
2. Réglez la température.
Reportez-vous au manuel d’instructions pour
savoir comment utiliser la station de soudage.
3. Atteindre la température désirée
Une fois que le MODEL FM-202 a atteint la
température désirée, il y aura une période
d’inactivité de 15 secondes avant que l’alarme
‘prêt’ ne sonne. Cette durée permet de garantir
une aspiration plus efficace.
Pour le MODEL FM-202, le fait d’appuyer sur le
bouton (ou d’appuyer sur la gâchette) avant que
l’alarme ne sonne fera clignoter la température
affichée. Le MODEL FM-202 ne doit être utilisé
qu’une fois que l’alarme a retenti.
● Enlèvement du métal d’apport
Nettoyez l’extrémité de la buse.
Assurez-vous que l’extrémité de la buse est
étamée avec de la pâte à souder fraîche.
ATTENTION
Si la buse est longue, la température de la buse
sera inférieure à la normale. Pour régler une
température très précise, entrez le numéro
d’identifiant de buse de
.
NOTE :
Si un identifiant différent a été entré,
remplacez-le par
. Reportez-vous au
manuel d’instructions du MODEL FM-202 pour
savoir comment modifier l’identifiant de la buse.
ATTENTION
Si la température de la buse est de 250˚C/482˚F
ou plus lorsque l’alimentation est en position ON,
la période d’inactivité sera omise.
※ 各言語(日本語、英語、中国語、フランス語、ドイツ語、韓国語)の取扱説明書は以下のURL、
HAKKO Document Portalからダウンロードしてご覧いただけます。
(商品によっては設定の無い言語がありますが、ご了承ください。)
* 各國語言(日語、英語、中文、法語、德語、韓語)的使用説明書可以通過以下网站的HAKKO
Document Portal 下載參閲。
(有一部分的產品沒有設定外語對應、請見諒)
* Instruction manual in the language of Japanese, English, Chinese, French, German, and Korean
can be downloaded from the HAKKO Document Portal.
(Please note that some languages may not be available depending on the product.)
https://doc.hakko.com
MEMO :

Manuels associés