KERN TU 230-0.01US Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
KERN TU 230-0.01US Mode d'emploi | Fixfr
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433- 9933-0
Fax : +49-[0]7433-9933-149
Internet : www.sauter.eu
Mode d'emploi Appareil d'épaisseur de
matériau à ultrasons
SAUTER TU-US
Version 2.0
04/2020
FR
MESURE PROFESSIONNELLE
TU_US-BA-fr-2020
FR
SAUTER TU-US
V. 2.0 04/2020
Mode d'emploi Appareil d'épaisseur de matériau
à ultrasons
Nous vous félicitons pour votre achat d'un appareil de mesure de l'épaisseur des
matériaux par ultrasons de SAUTER. Nous espérons que vous apprécierez votre
appareil de mesure de qualité et sa large gamme de fonctions.
Si vous avez des questions, des demandes ou des suggestions, n'hésitez pas à nous
contacter.
Table des matières:
1.
Aperçu général ............................................................................................... 4
1.1
1.2
1.3
1.4
Données techniques ................................................................................................................ 4
Fonctions générales ................................................................................................................. 4
Principe de mesure .................................................................................................................. 5
Équipement ............................................................................................................................... 5
2.
Caractéristiques de conception ................................................................... 6
2.1
2.2
2.3
Vue du dispositif externe ......................................................................................................... 6
Parties du corps principal ....................................................................................................... 6
Affichage numérique ................................................................................................................ 6
3.
Description du panneau de commande ....................................................... 7
4.
Préparation à la mise en service .................................................................. 8
4.1
4.2
Sélection de la sonde de mesure ............................................................................................ 8
Conditions et préparations des surfaces............................................................................. 10
5.
Comment cela fonctionne ........................................................................... 10
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
5.18
Mise en marche et arrêt ......................................................................................................... 10
Sélection de la sonde ............................................................................................................. 11
Réglage du zéro ...................................................................................................................... 11
Vitesse du son ........................................................................................................................ 12
Les mesures sont effectuées ................................................................................................ 13
Étalonnage en deux points .................................................................................................... 14
Le mode de balayage ............................................................................................................. 15
Valeur limite fixée ................................................................................................................... 15
Résolution ............................................................................................................................... 15
Échelle de l'unité .................................................................................................................... 16
Gestion de la mémoire ........................................................................................................... 16
Réglage du système ............................................................................................................... 16
Informations sur le système .................................................................................................. 17
Écran rétroéclairé ................................................................................................................... 17
Arrêt automatique ................................................................................................................... 17
Réinitialisation du système ................................................................................................... 17
Informations sur la batterie ................................................................................................... 17
Connexion au PC .................................................................................................................... 18
TU_US-BA-fr-2020
2
6.
Fonctionnement du menu ........................................................................... 18
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
Accès au menu principal ....................................................................................................... 18
Accès au sous-menu.............................................................................................................. 18
Modifier le paramètre ............................................................................................................. 18
Entrée numérique digitale ..................................................................................................... 18
Sauvegarde et sortie du menu .............................................................................................. 18
Annullation et sortie du menu ............................................................................................... 19
7.
Maintenance ................................................................................................. 19
8.
Transport et stockage ................................................................................. 19
9.
Annexe .......................................................................................................... 19
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
Vitesses du son ...................................................................................................................... 19
Commentaires à l‘application ............................................................................................... 20
Mesure des surfaces chaudes .............................................................................................. 20
Mesure des matériaux revêtus .............................................................................................. 20
Adéquation des matériaux .................................................................................................... 21
Agent de couplage ................................................................................................................. 21
3
TU_US-BA-fr-2020
1. Aperçu général
Le modèle TU-US est un appareil numérique d'épaisseur de matériau à ultrasons. Il
est basé sur les mêmes principes de fonctionnement que le SONAR. Le TU-US peut
mesurer l'épaisseur d'une large gamme de matériaux avec une précision allant jusqu'à
0,01 mm ou 0,001 pouce. Il peut être utilisé pour une large gamme de matériaux
métalliques et non métalliques.
1.1
Données techniques
Afficher
Plage de mesure
Résolution
Incertitude de mesure
Vitesse du son
Mémoire
Communication
Température ambiante
Max. Humidité
Alimentation
électrique
Dimension
Poids
TU 80-0.01US
TU 230-0.01US
TU 300-0.01US
Écran LCD à matrice de points 128x64 avec rétroéclairage
0.75~80mm
1.2~200/230mm
3~200/300mm
0,01mm
0,01 / 0,1mm
0,01 / 0,1mm
±0,5% + 0,04mm
1000-9999m/s
20 groupes (avec 100 valeurs mesurées chacun)
RS-232
10°C - +60°C
≤90%
2 piles alcalines AA de 1,5 V
132x76x32mm
Environ 345 g
1.2 Fonctions générales
• Une large gamme de matériaux peut être mesurée, métal, plastiques, céramiques,
composites, verre et autres matériaux conducteurs d'ultrasons.
• Quatre sondes d’ultrason sont disponibles pour les applications spéciales,
notamment les matériaux à gros grains et les applications à haute température.
• Fonction de mise à zéro de la sonde d‘ultrason
• Fonction de calibrage de la vitesse du son
• Fonction d'étalonnage à deux points
• deux fonctions de mesure: Mesure singulaire et mode balayage
• affichage d‘accouplement
• Affichage de l'état de la batterie
• Fonction "veille automatique" et "arrêt automatique" pour économiser la batterie.
• Logiciel disponible sur demande pour transférer les données de la mémoire vers
un ordintateur.
TU_US-BA-fr-2020
4
1.3 Principe de mesure
Le dispositif numérique d'épaisseur de matériau à ultrasons mesure l'épaisseur d'une
pièce ou d'une structure, en mesurant avec précision le temps nécessaire à une courte
impulsion ultrasonore, contrôlée par une sonde, pour pénétrer dans l'épaisseur d'un
matériau, puis être réfléchie sur la surface arrière ou intérieure et revenir à la sonde.
Ce temps de transmission bidirectionnel mesuré est divisé par 2 (qui représente le
trajet aller-retour), puis multiplié par la vitesse du son du matériau correspondant. Le
résultat est exprimé par la formule suivante:
vt
H=
2
H = épaisseur du matériau de l'objet testé
v = vitesse du son du matériau correspondant
t = le temps de transit mesuré du son
1.4
Équipement
No.
Étendue
livraison
de
Accessoires
disponibles
séparément
la 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
5
Désignation
Quantité
Corps principal
Sonde de mesure
Moyens d'accouplement
Mallette de transport
Instructions d'utilisation
Tournevis
batterie alcaline
Sonde de mesure:
ATU-US01
Sonde de mesure:
ATU-US02
Sonde de mesure:
ATB-US02
Data Pro pour dispositif
d'épaisseur de matériau
Câble de communication
1
1
1
1
1
1
2
1
Note
ATU-US10 90
Taille AA
Voir tableau
p.10
pour PC
1
TU_US-BA-fr-2020
2. Caractéristiques de conception
2.1
Vue du dispositif externe
1= Logement
2= Sonde de mesure à ultrason
MT200
1
2
MiTec h
2.2 Parties du corps principal
1 Prise de communication
2 Boîtier en aluminium
2
3 Trou de retenue de la courroie
4 Couvercle de la batterie
5 Clavier
6 écrans LCD
7 Hêtre pour sonde de mesure US (sans polarité)
3
8 Plaque de zéro pour la sonde de mesure US
9 Boîtier en aluminium
10 Explication des symboles clés
2.3
7
6
MT200
9
THICKNESS GAUGE
10
POWER: 2 X 1.5V
SN:
OPERATION GUIDE
5
8
MiTec h
1. Plug in the transducer
2.
Power On/Off
3.
Backlight On/Off
4.
Probe Zero
5.
Switch Selection
6.
Save/Delete
7.
Exit
8.
Enter
MiTech Inc. Ltd
4
Affichage numérique
Affichage
du
fonctionnement
Valeur mesurée
État
de
batterie
la
Unités
Afficher
Vitesse du son
Affichage
d‘accouplement
Sonde de
mesure
Nom
groupe
•
•
du
Numéro
de
la
valeur mesurée
Indicateur de batterie: Indicateur de l'état de la batterie
Indicateur d'accouplage: indique l'état de couplage;
TU_US-BA-fr-2020
6
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
o Pendant les mesures, ce symbole doit apparaître. Si ce n'est pas le cas,
il n'est pas possible de mesurer.
Témoin d'alimentation: indique si l'appareil est sous tension.
FIL:
Numéro de groupe
PRB:
Sonde de mesure active
VEL:
Changement de la vitesse du son
CAL:
Calibrage de la vitesse du son
DPC:
État de l'étalonnage en deux points
ZER:
Etalonnage du zéro de la sonde de mesure
SCA:
Montre le mode de balayage d'état (On/Off)
Nom du groupe: Numéro du groupe actuel
Valeur mesurée: Nombre : affiche le numéro consécutif.
Modèles de sonde de mesure: la sonde de mesure sélectionnée est affichée.
o ATU-US01 : N02
o ATB-US06 : N05
o ATU-US02 : N07
o ATB-US02 : HT5
Vitesse du son : affiche la vitesse actuelle du son.
Valeur mesurée: La valeur mesurée apparaît à l'écran. ↑ signifie que la limite
supérieure de mesure a été atteinte. ↓ signifie que la limite inférieure de mesure a
été atteinte.
Affichage de l'unité : Lorsque le symbole mm- est allumé, l'épaisseur du matériau
est mesurée en mm et la vitesse du son est mesurée en m/s. Lorsque le symbole
du pouce apparaît, l'épaisseur du matériau est mesurée en pouces et la vitesse
du son est mesurée en pouces par seconde.
3. Description du panneau de commande
Mise en marche et arrêt de
l'appareil
Départ de la course.
la sélection
Allumer et éteindre le rétroéclairage
Sonde de mesure d‘ultrason
Réglage du zéro
Passer d'une entrée à l'autre
EntrezClé
PRE-ROLL
revenir en arrière
stocker des données
ou supprimer des données
7
TU_US-BA-fr-2020
4. Préparation à la mise en service
4.1 Sélection de la sonde de mesure
Avec cet appareil, vous pouvez mesurer une variété de matériaux, allant de différents
métaux au verre et au plastique. Pour différents types de matériaux, vous avez donc
besoin de différentes sondes de mesure à ultrason. Le choix d'une sonde de mesure
appropriée est crucial pour une mesure fiable et réussie. Les sections suivantes
expliquent les caractéristiques importantes de la sonde et ce qu'il faut prendre en
compte lors du choix d'une sonde pour un objet de travail particulier.
En termes généraux, la meilleure sonde pour un objet de travail doit transmettre
suffisamment d'énergie ultrasonore dans le matériau à mesurer pour qu'un écho fort
et stable arrive dans l'instrument. Certains facteurs affectent la puissance des
ultrasons lors de leur transmission.
Vous pouvez les lire ci-dessous:
• L'intensité du signal initial: plus un signal est fort au départ, plus l'écho de retour
sera fort. L'intensité initiale du signal est principalement un facteur de la taille
de l'émetteur d'ultrasons dans la sonde. Une surface émettrice forte émettra
plus d'énergie dans le matériau qu'une surface faible. Par conséquent, une
sonde à ultrason dite "1/2 pouce" émettra un signal plus fort qu'une sonde à
ultrason "1/4 pouce".
• Absorption et diffusion: Lorsque les ultrasons traversent un matériau, ils sont
partiellement absorbés. Dans les matériaux à structure granulaire, les ondes
sonores se dispersent. Ces deux facteurs réduisent la puissance des ondes
sonores et donc la capacité de l'appareil à détecter ou à capter l'écho de retour.
Les ondes sonores à haute fréquence sont davantage "avalées" que celles à
basse fréquence. On pourrait donc penser qu'il est préférable d'utiliser une
sonde à basse fréquence dans tous les cas, mais celles-ci sont moins
alignables (focalisées) que celles à haute fréquence. Par conséquent, une
sonde haute fréquence serait un meilleur choix pour détecter les petits trous ou
les imperfections dans le matériau.
• Géométrie de la sonde: les limites physiques de l'environnement de mesure
déterminent parfois l'adéquation de la sonde à un objet d'essai particulier.
Certaines sondes sont tout simplement trop grandes pour être utilisées dans un
environnement fixe. Si la surface disponible pour le contact avec la sonde est
limitée, une sonde avec une petite surface de contact est nécessaire. Si vous
mesurez une surface incurvée, comme la paroi d'un cylindre d'entraînement, la
surface de contact de la sonde doit également être adaptée à cette surface.
• Température du matériau : pour mesurer sur des surfaces exceptionnellement
chaudes, on utilise des sondes haute température. Ils sont construits de
manière à pouvoir être utilisés sans dommage pour des matériaux et des
techniques spéciales sous des températures élevées. En outre, il faut faire
TU_US-BA-fr-2020
8
attention lorsqu'on utilise un "étalonnage à zéro" ou un "étalonnage à une
épaisseur de matériau connue" avec une sonde à haute température.
• Le choix de la sonde de mesure appropriée est souvent un compromis entre
différentes influences et propriétés. Il est parfois nécessaire d'essayer plusieurs
sondes de mesure jusqu'à ce que l'on trouve finalement celle qui convient le
mieux à l'objet d'essai correspondant.
• La sonde de mesure est la "pièce finale" de l’appareil. Il émet et reçoit des ondes
ultrasonores, que l'instrument utilise pour mesurer l'épaisseur du matériau à
tester. La sonde est reliée à l’instrument par un câble adaptateur et deux
connecteurs équiaxes. Lors de l'utilisation de la sonde, le branchement des
connecteurs est simple: la fiche s'insère soit dans la prise, soit dans l'instrument
lui-même.
• La sonde doit être utilisée correctement pour obtenir des résultats de mesure
précis et fiables.
Vous trouverez ci-dessous une brève description de l'une d'entre elles, suivie d'un
mode d'emploi.
La figure supérieure représente la vue inférieure d'une sonde de mesure typique. Les
deux demi-cercles sont visibles, visiblement divisés en leur milieu. L'un des demicercles dirige les ultrasons dans le matériau à mesurer et l'autre renvoie l'écho vers la
sonde de mesure. Lorsque la sonde de mesure est placée sur le matériau à mesurer,
elle se trouve directement sous le centre de la tache dont l'épaisseur doit être mesurée.
L'image ci-dessous montre la vue de dessus d'une sonde de mesure. Il est pressé sur
la sonde de mesure par le haut avec le pouce ou l'index pour le maintenir exactement
en place. Une pression modérée suffit, car il suffit de positionner la surface de niveau
sur le matériau à mesurer.
9
TU_US-BA-fr-2020
Modèle
Fréq diam. Plage de mesure Limite
MHz mm
inférieure
ATU-US01 2
22
3.0mm~300.0mm 20
Description
Pour les matériaux
épais, très amortissants
ou très diffusants.
(acier)
40mm (fonte)
1.2mm~230.0mm Φ20mm×3.0mm Mesure normale
(acier)
1.2mm~230.0mm Φ20mm×3.0mm Mesure normale
ATU-US09 5
10
ATU-US10 5
/90°
10
ATU-US02 7
6
0.75mm~80.0mm Φ15mm×2.0mm Pour les tubes fins ou
peu courbés
(acier)
ATB-US02 5
14
3~200mm
(acier)
(acier))
30
Sonde de mesure à
haute température
(< 300°C)
4.2 Conditions et préparations des surfaces
Dans tout type de mesure par ultrasons, l'état et la rugosité de la surface à mesurer
sont d'une importance capitale. Les surfaces rugueuses et irrégulières peuvent
limitent la pénétration des ondes ultrasonores dans le matériau et entraînent des
résultats de mesure instables et incorrects.
La surface à mesurer doit être propre et exempte de toute substance, rouille ou vertde-gris. Si tel est le cas, la sonde de mesure ne peut pas être proprement
être placé sur la surface. Souvent, une brosse métallique ou un grattoir sont utiles pour
nettoyer la surface. Dans les cas extrêmes, des ponceuses à bande ou similaires
peuvent être utilisées. Cependant, il faut éviter de gouger la surface, ce qui empêche
de placer proprement la sonde de mesure.
Les surfaces extrêmement rugueuses, comme la fonte, sont très difficiles à mesurer.
Ces types de surfaces se comportent comme lorsque la lumière brille sur du verre
dépoli, le faisceau est dispersé et envoyé dans toutes les directions.
En outre, les surfaces rugueuses contribuent à une usure importante de la sonde, en
particulier dans les situations où elle est "frottée" sur la surface.
Il convient donc de les contrôler à une certaine distance, notamment aux premiers
signes d'irrégularités sur la surface de contact. Si celle-ci est plus usée d'un côté que
de l'autre, les ondes sonores ne peuvent plus pénétrer verticalement à travers la
surface du matériau de l'objet testé. Dans ce cas, les petites irrégularités du matériau
ne peuvent être mesurées qu'avec difficulté, car le faisceau sonore ne se trouve plus
exactement sous la sonde de mesure.
5. Comment cela fonctionne
5.1 Mise en marche et arrêt
L'instrument est allumé et éteint en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Lors de la
toute première mise sous tension de l'instrument, le type de modèle, les informations
TU_US-BA-fr-2020
10
relatives au fabricant et le numéro de série s'affichent avant l'apparition de l'écran de
mesure. L'appareil dispose d'une mémoire spéciale dans laquelle toutes les mesures
sont enregistrées, même après la mise hors tension.
5.2 Sélection de la sonde
La sonde de mesure doit être "préréglée" avant la mesure. Il s'agit d'une aide
supplémentaire qui permet à l'utilisateur de choisir parmi les différents modèles la
sonde de mesure adaptée aux exigences de la mesure (en fonction de la fréquence et
du diamètre).
1. Sur le panneau de commande, appuyez plusieurs fois sur la touche
(en bas
à gauche) pour sélectionner la sonde de mesure.
2. Une pression sur la touche
ou sur latouche
permet d'afficher les différents
modèles.
3. Pour sortir, appuyez sur la touche
. Le réglage de la sonde peut également
être modifié dans le menu, voir le chapitre 5.
5.3
Réglage du zéro
La touche è utilize pour faire le réglage du zero pour l’instrument de mesure. Si cela
n’est pas fait correctement, toutes les mesures prises peuvent être incorrectes.
Lorsque l'instrument subit le réglage du zéro, la valeur d'erreur spécifiée est mesurée
et automatiquement corrigée pour toutes les mesures suivantes.
La procédure est la suivante:
1. L'appareil doit être allumé et l'étalonnage en deux points doit être inactif.
La mise à zéro n'est pas possible avec celui-ci.
2. La sonde de mesure est branchée et les connexions des fiches
sont vérifiés. La surface de contact de la sonde de mesure doit être propre.
3. La sonde de mesure actuellement utilisée est affichée dans l'appareil.
4. Une goutte d'agent de couplage est maintenant ajoutée à la plaque zéro en
métal.
5. La sonde de mesure est soigneusement pressée sur la plaque zéro.
6. Alors que la sonde de mesure est maintenant en contact direct avec la plaque
zéro à travers le gel, la touche
doit être pressée. L'écran affiche ''ZER''
pendant que l'instrument calcule le "point zéro".
7. Lorsque le symbole ''ZER'' disparaît, la sonde de mesure est soulevée de la
plaque de zéro.
L'instrument a maintenant détecté le facteur d'erreur initial et l'utilisera pour ajuster
toutes les mesures suivantes. Lors de la mise à zéro, l'instrument utilisera toujours la
vitesse du son de la plaque de zéro intégrée, même si d'autres valeurs ont été
précédemment saisies pour effectuer les mesures actuelles.
Bien que le dernier réglage du zéro soit enregistré en mémoire, il est recommandé de
le faire à chaque fois que l'instrument est allumé, ou lorsqu'une sonde différente est
11
TU_US-BA-fr-2020
utilisée. Cela permettra de s'assurer que l'instrument a toujours été réglé correctement.
Une pression sur le bouton
annule le réglage actuel du zéro.
5.4 Vitesse du son
Afin d'effectuer des mesures précises, il faut la régler sur la vitesse du son du matériau
correspondant. Les différents matériaux ont des vitesses de son qui leur sont propres.
Si cela n'est pas fait, toutes les mesures seront erronées d'un certain pourcentage.
L'étalonnage en un seul point est le moyen le plus courant d'optimiser la linéarité sur
une longue plage. L'étalonnage en deux points permet une plus grande précision à
des portées plus courtes en calculant le réglage du zéro et la vitesse du son.
Remarque: Pour les étalonnages dans un point et à deux points, la peinture ou le
revêtement doit être retiré au préalable. Si cela n'est pas fait, le résultat de l'étalonnage
consistera en une sorte de "vitesses du son multi-matériaux" et n'aura certainement
pas celles du matériau réel à mesurer.
5.4.1 Calibrage avec une épaisseur de matériau connue
Remarque: Cette procédure nécessite un échantillon du matériau à mesurer, dont
l'épaisseur exacte peut être déterminée, par exemple, à n'importe quel
a déjà été mesuré auparavant.
1. Le réglage du zéro est effectué.
2. Le matériau de l'échantillon est pourvu d'un gel de couplage.
3. La sonde de mesure est pressée sur la pièce de matériau. Une valeur
d'épaisseur du matériau peut maintenant être lue sur l'écran et le symbole de
l'accouplement apparaît.
4. Dès qu'une lecture stable est atteinte, la sonde de mesure est à nouveau
soulevée. Si l'épaisseur du matériau qui vient d'être mesurée change par rapport
à la valeur qui existait pendant l'accouplement, l'étape 3) doit être répétée.
5. L'épaisseur du matériau requise (celle du modèle de matériau) peut maintenant
être ajustée à l'aide des touches
et
.
6.
On appuie sur la touche et la valeur de la vitesse du son calculée apparaît en
fonction de l'épaisseur du matériau qui a été précédemment mémorisée.
7. Pour quitter le mode d'étalonnage, appuyez sur la touche
. A partir de
maintenant, des mesures peuvent être effectuées.
TU_US-BA-fr-2020
12
5.4.2 Calibrage à une vitesse du son connue
Note: Cette procédure nécessite la connaissance de la vitesse du son du matériau à
mesurer. Un tableau des matériaux les plus courants se trouve à l'annexe A de ce
manuel.
1. On appuie plusieurs fois sur la touche
pour passer à l'élément "Vitesse du
son".
2. La touche
peut être utilisée pour passer d'une vitesse de son prédéfinie à
une autre.
3. La vitesse d‘ultrason préréglée peut être écrasée, si nécessaire, avec les
touches
et
vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que la valeur désirée du
matériau à mesurer soit atteinte. Cela est nécessaire, par exemple, s'il existent
des variations dans la composition du matériau (d'un fabricant à l'autre) pour un
seul et même matériau, comme cela a déjà été mentionné.
4. Pour quitter le mode d'étalonnage, appuyez sur la touche
. A partir de
maintenant, des mesures peuvent être effectuées.
Une autre méthode pour calibrer l'instrument avec une vitesse du son connue est la
suivante :
1. On passe au sous-menu {Test Set} → {Velocity Set}, on appuie sur la touche
pour entrer dans le menu de la vitesse du son.
2. On appuie sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que le chiffre modifiable soit
atteintpermettent de modifier la valeur numérique vers le haut
ou vers le bas
jusqu'à ce qu'elle corresponde à celle de la vitesse du son du matériau à
tester.
3. Une fonction de répétition automatique est intégrée à l'appareil, de sorte que si
la touche est maintenue enfoncée, les valeurs numériques augmentent ou
diminuent par paliers au même intervalle.
4. Appuyez sur la touche
pour confirmer ou sur la touche
pour annuler
l'étalonnage.
5. Afin d'obtenir le résultat de mesure le plus précis possible, il est généralement
recommandé d'étalonner l'instrument de mesure avec un échantillon de
matériau d'épaisseur connue.
La composition du matériau lui-même (et donc la vitesse du son) varie souvent d'un
fabricant à l'autre. L'étalonnage avec un échantillon d'épaisseur de matériau connue
permet de s'assurer que le dispositif a été ajusté aussi précisément que possible au
matériau mesuré.
5.5 Les mesures sont effectuées
Le dispositif mémorise toujours la dernière valeur mesurée jusqu'à ce qu'une nouvelle
valeur soit ajoutée.
Pour que la sonde fonctionne correctement, il ne doit pas y avoir de ponts d'air entre
sa surface de contact et la surface du matériau à mesurer. Ce résultat est obtenu grâce
au gel ultrasonique, l'"agent de couplage". Ce liquide "couple" ou transmet les ondes
ultrasonores de la sonde dans le matériau et vice-versa. Ainsi, avant la mesure, une
13
TU_US-BA-fr-2020
petite quantité d'agent de couplage doit être appliquée sur la surface du matériau à
mesurer. Ensuite, la sonde de mesure est soigneusement pressée sur la surface du
matériau. Le symbole de l'accouplement et un numéro apparaissent à l'écran. Lorsque
l'appareil a été réglé et que la vitesse du son correcte a été déterminée, le nombre sur
l'écran indique l'épaisseur actuelle du matériau, mesurée directement sous la sonde
de mesure.
Si l'indicateur de couplage n'apparaît pas ou si le nombre sur l'écran est douteux, il
faut d'abord vérifier qu'il y a suffisamment d'agent de couplage au point situé sous la
sonde de mesure et que celle-ci a été placée à plat sur le matériau. Il est parfois
nécessaire d'essayer une sonde de mesure différente pour le matériau correspondant
(diamètre ou fréquence).
Pendant que la sonde est en contact avec le matériau à mesurer, quatre mesures sont
effectuées par seconde. S'il est soulevé de la surface, la dernière mesure reste
affichée.
Remarque: il arrive qu'un mince film de couplant soit traîné entre la sonde et la surface
du matériau lorsque la sonde est soulevée. Dans ce cas, il est possible qu'une mesure
soit effectuée à travers ce film, qui s'avère alors être plus grande ou plus petite qu'elle
ne devrait. Cela est évident car une mesure est effectuée alors que la sonde est encore
en place et l'autre lorsqu'elle vient d'être soulevée. En outre, les matériaux recouverts
d'une peinture ou d'un revêtement épais sont plus susceptibles d'être mesurés à la
place du matériau prévu. La responsabilité d'une utilisation propre de l'appareil de
mesure dans le cadre de la détection de ces phénomènes incombe finalement à
l'utilisateur.
5.6 Étalonnage en deux points
Cette procédure suppose que l'utilisateur dispose de deux points d'épaisseur connus
du matériau à tester et qu'ils sont représentatifs de la plage de mesure.
1. Dans le sous-menu {Test Set} → {2- Point Cal}, appuyez surla touche pour
activer l'étalonnage en deux points. Ensuite, quittez le menu pour accéder à
l'écran du compteur. L'écran affiche "DPC".
2. On appuie surtouche pour lancer l'étalonnage. La séquence ''NO1'' apparaît,
ce qui indique le premier point de mesure.
3. Un agent de couplage est appliqué sur l'échantillon de matériau.
4. La sonde d‘ultrason est placée dessus (sur le premier ou le deuxième point
d'étalonnage) et la position correcte de la sonde sur l'échantillon de matériau
est vérifiée. L'écran doit maintenant afficher une lecture et le symbole de liaison
doit apparaître.
5. Dès qu'une lecture stable est atteinte, la sonde est retirée. Si la lecture est
différente de celle obtenue lors du couplage de la sonde, répétez l'étape 4.
6. La mesure de l'épaisseur du matériau est modifiée de haut en bas avec les
touches et , jusqu'à ce que l'épaisseur du matériau du modèle de matériau
soit trouvée.
TU_US-BA-fr-2020
14
7. On appuie sur la touche
pour confirmer. L'affichage passe à ''NO2'' et le
deuxième point d'étalonnage peut être mesuré.
8. Les étapes 3 à 7 doivent être répétées. L'affichage revient à ''DPC''.
9. L'appareil est maintenant prêt à prendre des mesures dans sa plage de mesure.
5.7 Le mode de balayage
Bien que l'instrument excelle dans les mesures en un seul point, il est parfois
souhaitable d'examiner une zone plus large pour rechercher le point le plus fin. Cet
appareil dispose d'un mode de balayage qui vous permet de le faire. En
fonctionnement normal, quatre mesures sont effectuées par seconde, ce qui est très
approprié pour les mesures individuelles. En mode balayage, dix mesures sont
effectuées par seconde et les résultats de la lecture sont affichés à l'écran. Pendant
que la sonde est en contact avec le matériau à mesurer, l'instrument affiche
automatiquement la lecture. La sonde de mesure peut être déplacée sur la surface,
car les courtes interruptions du signal sont ignorées. En cas d'interruption de plus de
deux secondes, la dernière valeur mesurée trouvée est affichée. Si la sonde de mesure
est relevée, la dernière valeur mesurée trouvée est également affichée.
Dans le {Jeu de test} → {Mode de travail} Appuyez sur la touche
pour passer du
mode de mesure à point singulaire au mode de balayage.
5.8 Valeur limite fixée
Cela permet à l'utilisateur de définir un paramètre audible et visible pendant la mesure.
Lorsqu'une mesure dépasse la limite fixée par l'utilisateur, un signal sonore retentit.
Cela améliore la rapidité et l'efficacité des mesures en éliminant la nécessité de
regarder constamment l'écran.
Les paragraphes suivants décrivent comment réaliser cette option:
1. Dans le menu {Ensemble de test} → {Limite de tolérance}, appuyez surla touche
pour activer la commande.
2. À l'aide de la touche
et les touches et
, la valeur limite supérieure et
inférieure de la valeur mesurée souhaitée est définie.
3. On appuie de nouveau sur la touche
pour confirmer et entrer dans le menu
actuel ou on appuie sur la touche pour annuler le réglage de la limite.
4. Si la limite fixée dépasse la plage de mesure, le compteur vous rappellera de
procéder à une réinitialisation. Si la limite inférieure est supérieure à la limite
supérieure, les valeurs sont automatiquement échangées.
5.9 Résolution
L'instrument dispose de deux résolutions d'écran sélectionnables, 0,1 mm et 0,01 mm.
Celles-ci peuvent être trouvées dans le menu sous {Test Set}→ {Resolution}.
La touche vous permet de choisir entre "high" (haute résolution) et "low" (basse
résolution).
15
TU_US-BA-fr-2020
5.10 Échelle de l'unité
Dans le menu {Test Set}→ {Unité}, la touche
et pouce (anglais).
permet de choisir entre mm (métrique)
5.11 Gestion de la mémoire
5.11.1 Sauvegarder une valeur mesurée
Les valeurs mesurées peuvent être stockées dans 100 groupes (F00-F99) dans
l'appareil et 100 valeurs mesurées peuvent être stockées dans chaque groupe.
La procédure est la suivante:
1. Appuyez sur la touche
et le menu {Nom du fichier} s'affiche à l'écran.
2. Utilisez les touches
et
pour sélectionner le groupe approprié.
3. Après l'apparition d'un nouveau relevé, on appuie surla touche
Save pour
enregistrer la mesure dans le fichier en cours. Avec la fonction {Sauvegarde
automatique} la lecture est automatiquement enregistrée dans le fichier
lorsqu'une nouvelle lecture est ajoutée.
5.11.2 Modifier les valeurs mesurées
Appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que {nom du fichier} apparaisse sur
l'écran. Utilisez les touches et
pour modifier le numéro de groupe.
ou
Supprime le groupe sélectionné
Supprime tous les groupes
pour marquer le groupe sélectionné pour l'enregistrer dans celui-ci
Quitter le dialogue
Appuyez sur la touche
plusieurs fois, jusqu'à ce que l'écran affiche {Compte
d'enregistrements}. Utilisez les touches
et
pour modifier le numéro de groupe.
ou
Supprime la valeur mesurée sélectionnée
Supprime toutes les valeurs mesurées
pour quitter le dialogue
5.12 Réglage du système
Dans le menu principal, appuyez sur la touche
TU_US-BA-fr-2020
dans le sous-menu {System Set}.
16
1. Lorsque {Sauvegarde automatique} est réglé sur <On>, les données du fichier
actuel peuvent être sauvegardées automatiquement après la mesure.
2. Lorsque {Son des touches} est réglé sur <On>, le buzzer émet un bref signal
sonore, chaque fois qu'une touche est enfoncée.
3. Lorsque {Avertissement sonore} est réglé sur <On>, un long bip se fait entendre,
chaque fois que la limite de tolérance est dépassée.
4. Réglage de la luminosité de l'image LCD: Dans le sous-menu {Réglage
système} → {Luminosité LCD}, appuyez sur
. Utilisez les flèches et pour
augmenter ou diminuer la luminosité de l'écran. Appuyez sur la touche pour
confirmer les modifications ou sur la touche , pour les annuler.
5. Dans le menu {Système d'unités}, vous pouvez passer des unités métriques aux
unités impériales.
6. Dans le menu {Date/Heure}, l'heure du système interne peut être réglée.
7. Dans le menu {Language} les différentes langues peuvent être réglées
5.13 Informations sur le système
Cette fonction donne les informations les plus importantes sur la partie principale de
l'appareil ainsi que sur le micrologiciel. L'exécution change quand le firmware change.
5.14 Écran rétroéclairé
Cela vous permet de travailler dans un environnement sombre. Le bouton
permet
d'activer et de désactiverle rétroéclairage lorsque le dispositif est allumé. Comme la
lampe EL consomme beaucoup d'énergie, elle ne doit être allumée que lorsque cela
est nécessaire.
5.15 Arrêt automatique
La fonction de mise hors tension automatique peut être définie ici. Il peut être
sélectionné entre Off, 2 minutes, 5 minutes et 10 minutes.
5.16 Réinitialisation du système
Si vous appuyez sur la touche
pendant le démarrage ou si vous sélectionnez
{Réinitialisation du système} dans le menu, tous les paramètres et la mémoire sont
effacés et réinitialisés aux paramètres par défaut.
5.17 Informations sur la batterie
Deux piles alcalines AA sont nécessaires comme source d'alimentation. Après
plusieurs heures d'utilisation des piles, le symbole
apparaît sur l'écran. Plus la
partie noire du symbole est grande, plus la batterie est pleine. Lorsque la capacité de
la batterie est épuisée, le symbole suivant apparaît
et commence à clignoter. Il
faut maintenant changer les piles.
L'image de la page suivante montre la position des piles dans l'appareil. Lors du
remplacement des piles, il est essentiel de faire attention à la polarité.
Procédure:
1. Éteignez l'appareil.
17
TU_US-BA-fr-2020
2.
3.
4.
5.
Le couvercle des piles est retiré de l'appareil et les deux piles sont retirées.
Les piles sont insérées correctement.
Remettez le couvercle de la batterie en place.
L'appareil est remis sous tension pour vérification.
Anode
MT200
+
+
Cathode
-
M iTec
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, les piles doivent être
retirées.
Il est recommandé de remplacer les piles dès que leur capacité n'est plus que de 10
%.
5.18 Connexion au PC
L'appareil est équipé d'un port USB 2.0 standard. La connexion au PC est possible
grâce au câble disponible en option. Les données de mesure enregistrées dans la
mémoire de l'appareil peuvent être transférées via ce câble.
Pour des informations détaillées sur le logiciel de communication, veuillez vous
reporter au manuel du logiciel.
6. Fonctionnement du menu
Les deux, le préréglage des paramètres et la fonction supplémentaire, sont réalisés
par l'opération du menu. La touche
permet d'accéder au menu principal.
6.1 Accès au menu principal
La touche
permet d'accéder au menu principal et de le quitter à nouveau.
6.2 Accès au sous-menu
Appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu.
6.3 Modifier le paramètre
La touche permet demodifier la valeur du paramètre sur l'écran réglé sur Paramètre.
6.4 Entrée numérique digitale
On appuie plusieurs fois sur la touche
pour se déplacer sur le numéro à modifier ;
les touches
et
permettent d'augmenter ou de diminuer la valeur numérique
affichée jusqu'à atteindre la valeur numérique souhaitée.
6.5 Sauvegarde et sortie du menu
Appuyez sur pour confirmer les modifications et revenir à l'écran précédent.
TU_US-BA-fr-2020
18
6.6 Annullation et sortie du menu
Appuyez sur
pour effacer toute modification et revenir à l'écran précédent.
7. Maintenance
Si des problèmes inhabituels surviennent avec votre instrument de mesure, veuillez
ne pas le réparer ou le démonter sous votre propre responsabilité.
8. Transport et stockage
•
L'instrument de mesure ne doit pas être exposé aux vibrations, aux champs
magnétiques puissants, au milieu en décomposition ou à la poussière et ne doit
pas être manipulé brutalement.
Il doit être stocké à une température normale.
9. Annexe
9.1
Vitesses du son
Matériau
Aluminium
Acier conventionnel
Acier inoxydable
Laiton
Cuivre
Fer
Fonte
Chef de file
Nylon
Argent
Or
Zinc
Titane
Tôle
Résine époxy
Crème glacée
Nickel
Plexiglas
Styrofoam
Porcelaine
PVC
Verre de quartz
Caoutchouc
Téflon
Eau
19
Vitesse du son
In/µs
m/s
0.250
6340-6400
0.233
5920
0.226
0.173
0.186
0.233
0.173-0.229
0.094
0.105
0.142
0.128
0.164
0.236
0.117
0.100
0.157
0.222
0.106
0.092
0.230
0.094
0.222
0.091
0.056
0.058
5740
4399
4720
5930
4400-5820
2400
2680
3607
3251
4170
5990
2960
2540
3988
5639
2692
2337
5842
2388
5639
2311
1422
1473
TU_US-BA-fr-2020
9.2
Commentaires à l‘application
9.2.1 La mesure du matériau des tuyaux et des flexibles
Si un morceau de tuyau est mesuré pour déterminer l'épaisseur de la paroi du tuyau,
le positionnement de la sonde de mesure est important. Si le diamètre du tuyau est
supérieur à 4 pouces, la position de la sonde sur le tube doit être telle que l'indentation
sur la surface de contact soit perpendiculaire à l'axe long du tube.
Pour les petits diamètres de tuyaux, deux mesures doivent être effectuées au même
endroit, l'une avec l'empreinte sur la surface de contact perpendiculaire à l'axe long et
l'autre parallèle à celui-ci. La valeur la plus petite de ces deux mesures est alors
considérée comme la valeur exacte de cet emplacement.
9.3
Mesure des surfaces chaudes
La vitesse du son à travers un matériau donné, dépend de sa température. Avec la la
température qui monte, la vitesse d’ultrason se diminue.
Pour la plupart des applications, dont la température de surface est inférieure à 100°C,
aucune autre précaution ne doit être prise. Aux températures supérieures, la variation
de la vitesse du son du matériau mesuré commence à avoir un effet notable sur la
mesure par ultrasons.
Aux températures aussi élevées, il est recommandé de procéder d'abord à un
étalonnage avec un échantillon de matériau d'épaisseur connue, qui correspond
exactement ou approximativement à la température du matériau à mesurer. Cela
permettra au dispositif de calculer la vitesse exacte du son à travers le matériau chaud.
Pour les mesures sur des surfaces chaudes, il peut également être nécessaire
d'utiliser une "sonde haute température". Ils sont spécialement conçus pour être
utilisés à des températures élevées, d'autant plus que le contact avec la surface du
matériau doit être maintenu pendant une courte durée pour une mesure stable.
Lorsque la sonde de mesure est en contact direct avec la surface chaude, elle se
réchauffe. En raison de la dilatation thermique et d'autres effets, cela peut avoir un
effet néfaste sur la précision de la mesure.
9.4
Mesure des matériaux revêtus
Les matériaux revêtus sont particuliers car leur densité (et donc la vitesse du son) peut
varier considérablement d'une pièce à l'autre.
Même à travers une seule surface, des différences notables dans la vitesse du son
peuvent être détectées. La seule façon d'obtenir un résultat de mesure précis est
d'effectuer d'abord un étalonnage sur un échantillon de matériau d'épaisseur connue.
Dans l'idéal, il devrait s'agir de la même pièce que le matériau à mesurer, ou au moins
de la même série de production. Avec l'aide du "pré-calibrage", les écarts sont réduits
au minimum.
TU_US-BA-fr-2020
20
Un autre facteur important lors de la mesure de matériaux revêtus est que tout espace
d'air emprisonné provoquera une réflexion prématurée du faisceau ultrasonore. Cela
se traduira par une diminution soudaine de l'épaisseur du matériau. Si, d'une part, cela
empêche une mesure précise de l'épaisseur totale du matériau, d'autre part, cela alerte
positivement l'utilisateur sur les trous d'air dans le revêtement.
9.5
Adéquation des matériaux
Les mesures d'épaisseur des matériaux par ultrasons sont basées sur l'envoi d'un son
à travers le matériau à mesurer. Tous les matériaux ne s'y prêtent pas. La mesure par
ultrasons peut être appliquée de manière pratique à un large éventail de matériaux,
notamment les métaux, les plastiques et le verre. Les matériaux difficiles comprennent
certains matériaux moulés, le béton, le bois, la fibre de verre et certains types de
caoutchouc.
9.6
Agent de couplage
Toutes les applications ultrasoniques nécessitent un support pour transmettre le son
de la sonde au matériau à tester. En général, il s'agit d'un milieu très visqueux.
Les ultrasons ne peuvent pas être transmis efficacement dans l'air.
Une variété d'agents de couplage est utilisée. Le propylène glycol convient à la plupart
des applications. Pour les applications difficiles, la glycérine convient. Cependant, la
glycérine provoque la corrosion de certains métaux en raison de l'absorption d'eau.
D'autres agents de couplage pour les mesures à des températures normales peuvent
inclure l'eau, diverses huiles ou graisses, des gels et des fluides de silicone. Les
mesures à haute température nécessitent des agents de couplage spéciaux pour
haute température.
Une caractéristique de la mesure par ultrasons est que l'instrument utilise le second
écho plutôt que le premier écho provenant de la surface arrière du matériau mesuré
lorsqu'il est en mode écho d'impulsion standard. Il en résulte une lecture qui est deux
fois plus grande qu'elle ne devrait l'être.
La responsabilité de l'utilisation appropriée de l'appareil de mesure et de la réalisation
de ces phénomènes incombe exclusivement à l'utilisateur.
Annotation :
La déclaration de conformité CE est disponible sur le lien suivant https://www.kernsohn.com/shop/de/DOWNLOADS/
21
TU_US-BA-fr-2020

Manuels associés